00:01Hey! Look!
00:02The Dungeons & Dragons ride!
00:09Wow! Neat!
00:11Give me a break!
00:13I don't like this!
00:15Whoa! What's happening?
00:17Whoa!
00:19Where are we?
00:21Look out!
00:26Fear not, Ranger!
00:31Barbarian, Magician, Thief, Cavalier, and Acrobat!
00:48Who was that?
00:50That was Venger, the force of evil!
00:53I am Dungeon Master, your guide in the realm of Dungeons & Dragons!
01:00The Dungeons & Dragons
01:03Apagando-se o Tempo
01:05Uma Distribuição Sales Video
01:07Versão Brasileira
01:10Herbert Richards
01:37Fica parado, Eric!
01:39I am.
01:40I am.
01:41What do you want?
01:41Do you want me to die?
01:45No!
01:52No!
01:52No!
01:53No!
01:53No!
01:54No!
01:56Excuse me!
01:57I am.
02:21Well, my cubot!
02:23I'm going to the Saffaerun 9 to the base.
02:26Are you listening?
02:29Here!
02:41Here!
02:43Here!
02:43Here!
02:46Here!
02:46It's like a noob,
02:47he did not see us?
02:48There in Alaska,
02:50That was not the same with the plane that I know, honestly.
02:54Oh, that's crazy. Another chance that we lose.
02:58That's great. Two chances lost in a single day. I think it's a record.
03:02We'll try to establish another record. Caçar a plane.
03:06Let's go, guys!
03:07What? I'm not going to go there.
03:17I'm not going to go there.
03:17I remember that I have to take a plane. I'm very fast.
03:20Help me!
03:22Stafford is to the base.
03:24Someone is listening to me?
03:25I just had a fight with the dragon.
03:28Where am I?
03:30What's going on?
03:31Why are no one listening to me?
03:32Why are you listening to me?
03:34I'm listening to you.
03:38I'm not going to go there.
03:40I'm going to go there.
03:41Baze! Baze!
03:43I'm being attacked by a guy in a horse.
03:48I'm not going there.
03:51I'm going there and he's reaching me.
03:57Look at the good things.
03:59At least, we will not have any surprise.
04:01That's true, Acrobata.
04:04Mestre dos Magos!
04:09Look, there are still surprises, and not all of them will be agradable.
04:14Tell me at least once, that jato came from a house portal, didn't you?
04:18Yes, yes.
04:21Through a portal that has a terrible danger.
04:24Not only for you, but also for all the earth.
04:28What is this time, Grand Master?
04:31No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
04:33I don't need to say, Cavaleiro, the time will be.
04:40This is not, he went to again.
04:45That's great, he left us and left us in a penhasco, literally.
04:52Damn!
04:56It's a good flight, Eric.
05:00There are people here who always leave me with a bad humor.
05:03And their initials are Master of Magos.
05:05What are we going to do now, Hank?
05:07Well, Master of Magos says that there is another portal here.
05:11So, let's look.
05:21Who are you? Where are you? Where are you? What's happening?
05:24What's happening?
05:40Your last prisoner came from a more powerful machine, Master.
05:45It's not him who is looking for it.
05:48No, Demônio das Sombras. Ele veio do tempo e do país helado, como os outros.
05:55Eu preciso de um grande guerreiro.
05:59De um tempo anterior ao nascimento dos meninos.
06:03De um tempo onde o mundo estava em guerra.
06:08E chegou mais uma vez a hora.
06:12O Cristal de Cronos está se abrindo.
06:17Martínez bayم
06:33Esta é a hora e o lugar apropriado.
06:38Mas, Mestre, o portal se fechou.
06:41It doesn't matter. My search through the Earth's past will be able to eliminate the boys as if they had
06:51ever existed.
06:56That's great. First, a Jato out of Buck Rogers.
06:59And now, a plane with a refugee from Circo Voador.
07:02Maybe the portal is with a defect.
07:04Let's go. The pilot may be hurt.
07:12Where am I?
07:16Welcome to the Earth's Past.
07:18What did you say? The Earth's Past?
07:21What did you say?
07:23Calm down, sir.
07:25I am Joseph Miller.
07:29I am Diana. Pleasure to meet you.
07:31We wanted to know something. Do you remember which portal you passed?
07:36Excuse me. Portal?
07:39Yes. You can't remember the place where you entered here.
07:42Yes, sir. It's like a window in space.
07:45A door between the Earth and the Earth.
07:51Yes. Maybe 10 kilometers.
07:55Yes, sir. Let's go!
08:00Let's go!
08:03Let's go, Joseph.
08:04Let's go, Joseph. You didn't think we would leave you there?
08:06Let's go, Joseph.
08:10Let's go!
08:10Let's go!
08:12Let's go!
08:26Let's go!
08:29Let's go!
08:31Oh, my!
08:32I love you!
08:35Let's go!
08:37Oh, my!
08:41The Earth's Past, you will!
08:43Oh, my!
08:45Oh, that's amazing!
08:47I could kill the whole world's hunger with him.
08:51Not with the coffee that we prepared today.
08:54What's wrong with crocodiles?
08:57No, nothing.
08:58Except for the six of them to eat well in your dish.
09:01It's always like that, Joseph.
09:04It was good, Diana.
09:05If you want to know, I was hit three times in battle.
09:09In battle?
09:11You mean in a air show, right?
09:17What did you say?
09:20Let's go, Zuni.
09:22It's a show like a voodoo.
09:24Wait for my brother to know you.
09:26When he knew he fell in the belly with the old tralha,
09:29some and salvo.
09:33Old tralha?
09:34The plane is full and all equipped.
09:38It's a joke.
09:39No one else makes aviões like yours.
09:42They're right, Joseph.
09:43What did you say?
09:44They do not make anymore?
09:46Yes, they do not make anymore.
09:47They do not make anymore for 40 years.
09:53Everything is fine, Joseph.
09:54What happened?
09:56Nothing happened.
09:58Everything's fine.
09:59Come on.
10:00I'll meet you later.
10:06What a art.
10:08A new start.
10:10A new world.
10:24You saw it?
10:26Who are you, Joseph?
10:29Just a pilot of the Luftwaffe. I mean, I am.
10:34Luftwaffe? What is that?
10:36You mean what it was, right?
10:38Because it hasn't existed since the World War II.
10:42He is from...
10:44Yes, I am from the past.
10:47In 1945, I am more precise,
10:50but I don't want to be your enemy.
10:52I want to be free from the terrible war
10:54and from the terrain that caused us.
11:02Well, it is now free.
11:04And when we find the portal, we will go home with us.
11:07It is, with a journey, with a guide and everything.
11:10It is our future.
11:12You have to see what there is in the world.
11:14There is even TV in cores.
11:18And rock and roll.
11:20And pollution.
11:24Cuidado!
11:28No future!
11:31No future!
11:32Nio Vingador!
11:33Fugiu!
11:34Go away!
11:50We are so close to him.
11:52We are so close.
11:56We are so close.
12:26The End
12:27Fagaça, save us before we add this fumaça.
12:35It's not working.
12:39It's not working, because it's spray cream.
12:43Who knows if we put fire where there is fire?
12:48Prepare yourself!
13:00Are you okay?
13:03Yes, I think so.
13:04I didn't break anything.
13:07I'm fine.
13:08This was for a little bit.
13:12Where's the man?
13:19It's here.
13:20Could you offer something less dramatic, Hank?
13:23Stop complaining. We're still here.
13:26But not for a long time.
13:28If the Vingador can achieve what he wants.
13:35Mestre dos magos, what do you mean?
13:38What the bad guy is doing?
13:42And why he took Joseph?
13:45The Vingador is using the Cronos to change the history of the Earth.
13:52What?
13:52What?
13:53I've learned history for three years.
13:55And I've always taken a low note.
13:57So I'm going to learn everything again?
14:00No, no, Cavaleiro.
14:02The Vingador wants to destroy you, changing the history of the history.
14:07He can't do that.
14:09He wants to do it.
14:11He wants to do it.
14:13And quickly.
14:14You'll have a little bit of time.
14:15But remember.
14:16Sometimes the time can be alien.
14:18Or enemy.
14:20Oh, that's great.
14:22And now, what do we do?
14:23To start, we'll find the Vingador.
14:26We have to save Joseph too, Hank.
14:28We'll save him, Diana.
14:30Let's go.
14:39How dare you to treat me like this?
14:42Who are you?
14:43I'm the Vingador.
14:45And you?
14:46I thought you were a man.
14:48But maybe you're wrong.
14:50Maybe you're just a coward and a fool.
14:54What?
14:56I planned to send him back to your country as a hero.
15:00I planned to send him back to your country as a hero.
15:06He was one of the biggest pilots in the world.
15:10But his own vehicles were slow and rude.
15:14Compared to this here.
15:16I have weapons that I never dreamed of having.
15:20With them I could win.
15:22Your war alone.
15:24Don't forget.
15:25But I never flew in these aeronaves.
15:29I'll implement the knowledge of your work in your mind.
15:32With them you'll be able to move the battle.
15:35Your country will send to the earth.
15:38And the history will be written.
15:40I think it's really interesting.
15:43What do I want to do, Vingador?
15:47I have to do exactly what I want.
15:50I want to ask you, Vingador.
15:52And you will call me.
15:53I love you.
15:56When I ask you, Vingador.
15:58And now we will send you to our enemy.
15:59And now we will send you to our enemy.
16:05And here, Joseph.
16:07Is the way to home?
16:08Yes, my friends.
16:10But for you, it's not enough.
16:14But it's a Vingador.
16:15What?
16:17I will explain.
16:19Your friend here and I made a change.
16:23What?
16:24In the change of your return to your time.
16:28He will help me to remove all of you from this time.
16:31With this machine, he will change the way of things.
16:36Your country and not the of you.
16:38You will win the Second World War.
16:43The history of the world will change.
16:45And your parents will not be known.
16:48And none of you will be born.
16:51What?
16:52Hank!
16:52Tire a mão de minha irmã, seu...
16:55Bobby!
16:58Isso é muito interessante.
17:03Tudo bem, arqueiro.
17:05Dispare se quiser.
17:09Me solta!
17:10Não, Bobby!
17:12É isso que ele quer que você faça!
17:14Fácil!
17:15Eu quero que faça o que quiser, Bárbaro!
17:19Lute!
17:20Berri!
17:22Corra se quiser!
17:23O mais depressa que puder!
17:26Num momento, o portal abrirá novamente
17:28e até mesmo a memória de vocês desaparecerá para sempre!
17:34Joseph, eu mantive minha troca.
17:37Agora mantenha sua palavra.
17:43Joseph, não faça isso! Por favor!
17:52Nós temos que fazer alguma coisa!
17:58O quê?
18:01Como eu esperava, vocês preferem lutar até o final.
18:06Excelente!
18:18Quando é que você vai aprender que quem bloqueia a mágica sou eu, hein Presto?
18:23Terminou! Olhem!
18:26Hank! Presto! Acertem neles!
18:29Se ele passar pelo portal, não teremos mais história.
18:35Não consigo, Eric!
18:46Pai!
18:50O que foi?
18:57O que foi?
18:59Olha! Ele está vindo novamente!
19:06O que foi?
19:10Ele não é um traidor!
19:12Ainda bem!
19:22E agora você vai pagar por sua traição, desonesto!
19:36E agora você vai pagar por sua traição, desonesto!
19:43Para o chão, gente!
19:47Para o chão, gente!
20:03O jato foi embora!
20:05Isso quer dizer que Joseph...
20:08Ah, nada disso! Olha só!
20:13Adeus, meus amigos! Vocês me deram a liberdade!
20:18Agora lhes farei!
20:19Agora é o futuro!
20:28Ele voltou?
20:31Não, entendi!
20:32Por quê?
20:33Para ser herói, como disse o Vingador.
20:36Mas não do modo que ele planejou.
20:38O que quer dizer, Mestre dos Magos?
20:40O que vai acontecer com a Terra?
20:44Será como ela sempre foi e sempre será.
20:47O seu amigo voltou para se juntar às forças que lutam pela liberdade.
20:52Sua liberdade futura.
20:54Na verdade, a coragem dele ajudará a criar um mundo
20:58no qual vocês estarão prontos para nascer e se criar.
21:14A Cidade do Mestre dos Magos no vem,
21:15com sua obra, mais pra viver com as königões,
21:20e относ Stát�eh e esc Bastapontas,
21:21como se deixou feita com a Terra,
21:21o Bíblas...
21:46Fox Kids, Fox Kids, Fox Kids, Fox Kids, Fox Kids.