- 10 hours ago
Zerhun - Episode 98
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:58Transcribed by —
00:01:28Transcribed by —
00:01:59Transcribed by —
00:02:02Transcribed by —
00:02:30Transcribed by —
00:02:30Transcribed by —
00:03:01Transcribed by —
00:03:01Transcribed by —
00:03:04Transcribed by —
00:03:41Transcribed by —
00:04:11Transcribed by —
00:04:14Transcribed by —
00:04:42Transcribed by —
00:04:45Transcribed by —
00:04:47Transcribed by —
00:04:48Transcribed by —
00:04:54Transcribed by —
00:05:24—
00:05:54—
00:06:24—
00:06:54—
00:07:00—
00:07:12—
00:07:32—
00:08:02—
00:09:00—
00:09:30—
00:10:00—
00:10:30—
00:10:32—
00:11:30—
00:12:00—
00:12:30—
00:13:00—
00:13:30—
00:14:00—
00:14:02—
00:14:32—
00:15:08—
00:16:00— —
00:16:02—
00:17:00—
00:17:30—
00:18:00—
00:18:09— —
00:18:40—
00:19:10—
00:19:13—
00:19:41— —
00:20:11—
00:20:41—
00:21:11—
00:21:12— —
00:21:42—
00:22:12—
00:22:42—
00:23:41— —
00:24:10—
00:24:44— —
00:25:14—
00:25:15— —
00:26:14— —
00:26:44—
00:27:14—
00:27:44— —
00:27:45—
00:28:17—
00:29:14—
00:29:15— —
00:29:15— —
00:29:16— —
00:29:16— —
00:29:16— — —
00:29:16— — —
00:30:15— —
00:30:16— —
00:30:46— — —
00:30:46— — —
00:30:47— — — —
00:30:48— — —
00:30:48— — —
00:31:18— —
00:31:20— — —
00:31:21— — —
00:31:23— —
00:31:23— — —
00:31:53— —
00:31:54— —
00:32:27— — —
00:32:55— — — — —
00:32:55— — — —
00:33:25— — — —
00:33:26— — —
00:33:56— — —
00:33:56— — — —
00:33:58— — — —
00:34:28— — — —
00:34:29— — — —
00:34:29— — — —
00:34:30— — — — —
00:35:00— — — — —
00:35:00— — — — — —
00:35:00— — — — — — —
00:35:30— — — — — — —
00:35:31— — — — — — —
00:35:31— — — — — — — —
00:35:33— — — — — — — —
00:35:37If you are not there, you can't hold the police on the other side.
00:35:39If you are not there, I will leave the police on the other side.
00:35:49I will leave you here.
00:35:54I will leave you here.
00:35:57If you don't have a police officer, we will talk to you about the police officer.
00:36:04I mean, I'm not a good friend.
00:36:06I don't have a good friend.
00:36:07I'll have a good friend to me.
00:36:13We're talking about...
00:36:15I'm no longer reading skills.
00:36:16Why do you get scared of me?
00:36:22What do you think about me?
00:36:25I see you.
00:36:26You don't need to know what's being said.
00:36:29I have to say that we should say that we should tell the people who will be living with us,
00:36:33what should be doing?
00:36:3750 years, 60 years, our father's kingdom, our strength, his parents, our father's kingdom are not possible,
00:36:46But if the people get rid of the people we know about it, they won't be able to find themselves.
00:36:53They won't be able to find themselves.
00:36:56Baba! We have the right and right between the right and the right ones.
00:37:00We'll go and talk about the rules.
00:37:06Look, take your mind.
00:37:08l
00:37:10I
00:37:11I
00:37:24had
00:37:25you
00:37:26I
00:37:26I
00:37:26I
00:37:27I
00:37:27I
00:37:29I
00:37:29Maybe she's woke up a little short.
00:37:31Is it either?
00:37:32I have to bring it up for you.
00:37:34Does it fit?
00:37:34Is it going to be a little bit less?
00:37:35What I said?
00:37:38Look.
00:37:40I'm stuck.
00:37:41You cannot say I'm not going to tell you.
00:37:44I'm a guy that's not going to tell you.
00:37:45But I'm not.
00:37:50What if that happened to me?
00:37:53Anno for a man, man.
00:37:56You cannot tell me, I will tell you.
00:38:02Another day you've been down for a time and then we'll go out for a place.
00:38:08The way you believe is your life, you work out, but soon we'll go out.
00:38:13Now you're going to look for your first place.
00:38:14You are going to see your first place.
00:38:18Okay, I'm gonna stay here.
00:39:01Rezervasyonunuz var mıydı beyefendi?
00:39:04Ben de tam onu sormaya geldim Zanan Hanım.
00:39:08Ne istiyorsun yine Baran?
00:39:10Ve neden benden istiyorsun?
00:39:13Dur ben sen direkt şöyle sorayım.
00:39:15Sen benden ne istiyorsun Baran?
00:39:18Senin yapabileceğin bir iş olduğu için...
00:39:21...işi de tam erbabına sormak gerekiyor.
00:39:23O yüzden buradayım.
00:39:25Ya bizim Tuba kızı ortalarda yok söylemiştim.
00:39:29Evet söylemiştin.
00:39:31Da iÅŸte bu beni niye ilgilendirsin?
00:39:34Yani ben kendi kayıplarımla bile bu kadar ilgilenmezken...
00:39:37...senin kayıplarınla niye bu kadar ilgileneyim Baran?
00:39:42Hani sen bu hayır kurumlarına iyilik yapıyorsun ya...
00:39:45...hani vicdanlasın ya bunu da öyle düşün.
00:39:49Yani evet çok şükür.
00:39:50Hak edene hak ettiği gibi davranıyoruz diyelim.
00:39:58Åžimdi...
00:39:59...bu kızın Mardin'de kalacak yeri eğiyordu yok.
00:40:02Ancak kal safhası otellerde kalır.
00:40:05E otel işlerinden danlıyansansın.
00:40:07O yüzden bu konuda...
00:40:09...bir iyilik yapacaksın.
00:40:12Ha...
00:40:12Yarın bir gün bir işin düşerse...
00:40:14Yok.
00:40:15Ben de sana iyilik yaparım.
00:40:18Yok.
00:40:19Anlaştık ortak.
00:40:21Anlaştık.
00:40:31Geliyorum geliyorum.
00:40:33Geliyorum.
00:40:53Kolay gelsin.
00:40:57Bu Baran soysuzu ne arıyor burada?
00:41:04Orası seni niye ilgilendirsin?
00:41:07Sen acaba seni ilgilendirmeyen ÅŸeylere...
00:41:09...burnunu sokmasan mı?
00:41:11Ya ben konaktan kendimi kurtardım diyorum...
00:41:14...sizden kurtaramadım arkadaş.
00:41:16Ya sizin işiniz gücünüz yok mu?
00:41:18Ha?
00:41:24Sen de kimlerle ne iş yaptığına...
00:41:26...dikkat et o zaman.
00:41:29Ehe.
00:41:30Sen orada bir dur istersen.
00:41:34Benim kim olduÄŸumu unuttun herhalde ha?
00:41:37Roline kendini acaba biraz fazla mı kaptırdın?
00:41:41Yalnız dikkat et.
00:41:42Kaparlar seni.
00:41:45Yani.
00:41:48Ben seni düşündüğüm için...
00:41:53Aman.
00:41:54Aman düşünme.
00:41:55Zaten beceremiyorsun.
00:41:56Ve sen gelmiş bana burada akıl mı vermeye çalışıyorsun?
00:42:00Pardon da sen kimsin?
00:42:02Kocam mısın?
00:42:03Babam mısın?
00:42:04Abim misin?
00:42:05Ya sen kimsin?
00:42:07Cık.
00:42:09Cık.
00:42:19DoÄŸru duyurusun.
00:42:21Ben kimim ki?
00:42:29İyi.
00:42:31Sen de bildiğini oku Zelen Hanım.
00:42:45Zerhan Hanım'ın işi var herhalde.
00:42:48Yoksa...
00:42:49...gelip halime hatırımı soruyordu.
00:42:53Valla ben de merak ettim onu.
00:42:55Az önce aradı.
00:42:56Dedi ÅŸirketteyim.
00:42:58İşim vardı biraz erken çıktım dedi.
00:43:02E sen hala durgunsun TuÄŸba.
00:43:04Toparlamadın mı biraz?
00:43:06Biliyorsun iÅŸte dur.
00:43:07Bilmez miyim?
00:43:11Ama herkesin nasibi farklı.
00:43:15Rabbim kimini zorlukla...
00:43:17...kimini varlıkla...
00:43:19...kimini açlıkla...
00:43:21...kimini de belayla imtihan ediyor.
00:43:24Kurban olduÄŸum Rabbim.
00:43:26Yaşadıkça...
00:43:28...insan anlıyor ki...
00:43:30...herkes için özel bir planı var.
00:43:33Doğru söylüyorsun.
00:43:35Bak...
00:43:37...kim evleniyor...
00:43:38...kim ailesinden kaçıyor.
00:43:42Ya olsun.
00:43:43Bak iyi ki geldin.
00:43:45En azından o Hatice karısından...
00:43:47...uzak kaldın biraz.
00:43:50Berfin ben de.
00:43:52Hele bana o Berfin karısını söyleme Allah aşkına.
00:43:56Böyle tüylerim diken diken oluyor.
00:43:58Bir de bana sor.
00:43:59Ben birlikte yaşıyorum.
00:44:01Bayram edeceğini neden bu kadar üzgünsün?
00:44:06Canım benim.
00:44:07Ne kürdün?
00:44:08Ufacık çocuk.
00:44:09O bile senden tecrübeli.
00:44:16Benim ailem diyebileceğim kimse kalmadı.
00:44:21Abimi özlüyorum.
00:44:24Kendimi yalnız hissediyorum sanırım.
00:44:28Ben de buraya ilk geldiÄŸimde...
00:44:30...kendimi yalnız hissediyordum.
00:44:34Annem yanımda değildi.
00:44:37Oy benim cimcimem.
00:44:39Nasıl da hissediyorum hemen her şeyi.
00:44:42Öyle mi?
00:44:44Peki sen nasıl idare ettin?
00:44:46Çünkü annemin gelip beni bulacağını biliyordum.
00:44:51Bak gördün.
00:44:53Çocuk da olsa senden daha tecrübeli.
00:44:57Bu kuzum benim.
00:45:00Ama ben de Musa'yı çok özlüyorum.
00:45:04Ben de özlüyorum valla.
00:45:05Niye yalan söyleyeyim?
00:45:08Çatlak patlak oynayalım mı Tuba abla?
00:45:10Bak ya.
00:45:13Geçen bana öğretecek de öğretmedi.
00:45:16Bak valla ben de istiyorum.
00:45:17Öğret bana beraber oynayalım hadi.
00:45:20Hadi.
00:45:21Öğretirim.
00:45:23Ama keÅŸke Sevda abla geri gelse.
00:45:26O benimle çok güzel oyunlar oynuyordu.
00:45:30Benimle oyun oynayacak kimse kalmadı.
00:45:34Tamam hayat.
00:45:36Şimdi biz varız.
00:45:38Bak Tuba ablan var.
00:45:39Beraber oynayalım şimdi.
00:45:41Olmaz.
00:45:50Ah kızım.
00:45:52Senin bu sevdalığım dediğin Yaman.
00:45:55Senin en çok bir adama.
00:45:57Çocuğunun bir babaya ihtiyaç duyduğu zaman neredeydi acaba?
00:46:02Bilmiyorum anne.
00:46:05Bir sürü çile çektin kızım.
00:46:07Ben sensiz torunsuz kaldım.
00:46:12Hadi benimki bir ÅŸey deÄŸil.
00:46:14Sen sokakta kaldın.
00:46:17Namusuna laf ettiler.
00:46:19Hafif kadın diye ismini lekelediler.
00:46:24Anne.
00:46:27Yaman bunları bilmiyordu.
00:46:29Bir çoğunu o da yeni öğrendi.
00:46:33Kızım.
00:46:34Çocuğun zaten babasız büyüdü.
00:46:36Bu saatten sonra evlenmeye ne gerek var?
00:46:39Anne.
00:46:39Ben gerektiği için evlenmiyorum Yaman'la anne.
00:46:43Onun mücadelesine saygı duyuyorum.
00:46:45Ve ben Yaman'ı seviyorum.
00:46:49Yaman'ın boşanmasının daha kırkı çıkmadı.
00:46:53O kadından bir oğlu var.
00:46:56Mecliste aÄŸalar.
00:46:58Baranlarla Şerzanoğulların savaşını konuşmaya başladılar bile.
00:47:02O konakta, o insanlarla hiçbir zaman huzur bulamayacaksın kızım.
00:47:09Bunu görmüyor musun?
00:47:11Ne geliyorsa birlikte karşılayacağız anne.
00:47:17Hem sen dememiÅŸ miydin?
00:47:19Åžeyh Mut size bir oyun kurdu.
00:47:22Şimdi bedelini ödeyecek diye.
00:47:25Ben gerçekten senin de onun da bizim Yaman'la bir arada olmamızı istemediğinizi anlayamıyorum.
00:47:34Bize en çok destek olması gereken insanlar sizken.
00:47:38Ama sizler bizim yanımızda değilsiniz anne.
00:47:41Ve bu bizi çok üzüyor.
00:47:44Kızım, bak ben senin geleceğini, torunumun geleceğini düşünüyorum.
00:47:49Düşünmek zorundayım.
00:47:53Artık servetim var, işlerim var.
00:47:57Yaman seni çalıştıracak mı zannediyorsun ha?
00:48:01Konuşacağız bunları biz onunla.
00:48:06Soyadın değişecek bir kere kızım.
00:48:09Senin bütün işlerinde söz hakkı isteyecek.
00:48:13Anne.
00:48:15Bak sana şunu söyleyeyim.
00:48:18Eğer iş sıkıntılı bir noktaya gelirse sana bırakmam.
00:48:22Ben ÅŸirketi kendim terk ederim merak etme.
00:48:27Kızım, sen anneni ister dinle, ister dinleme.
00:48:33O aile yüzünden ortada kalırsan.
00:48:39İşte o zaman dediklerimi anlarsın.
00:48:43Düşünsene.
00:48:44Kendi kızı Zenan bile kalmıyor yanında.
00:48:50Hadi benim yaşım belli.
00:48:54Yarın öbür gün öldüğümde ne olacak kızım?
00:48:58Anne.
00:48:59Değil mi böyle şeyler ya?
00:49:01Ne?
00:49:03Ne?
00:49:17Ne?
00:49:18Beyim.
00:49:19Geçmiş olsun.
00:49:21Ortalık kızışmış, tartışma çıkmış.
00:49:24İyi misin?
00:49:25He was not a proud of you today.
00:49:27How did you say this, He was a proud of you today?
00:49:30You cannot tell him, he was a proud of you.
00:49:34He was a proud of you today, he was a proud, we were a proud of you.
00:49:38Oh, he was a proud of you, he said, your own embrace of the body.
00:49:44He was a proud of you before you moved your head, you made your face regret this.
00:49:54He leisurely, all of a sudden.
00:50:04Ya bu evliliÄŸi bahane eder bunlar.
00:50:07Ortalığı yangın yerine çevirirler.
00:50:09Vallahi Ali, artık kimsenin gözünün yaşına bakmayacağım.
00:50:12Geminle yaka yaka gideceÄŸiz.
00:50:14Plan plan yok.
00:50:16Emin misin Bey?
00:50:18DeÄŸilim.
00:50:19Ama artık emin olmaya da gerek yok.
00:50:21is not the main thing.
00:50:22It is so cute.
00:50:23The main thing is not the main thing.
00:50:29That's what I do.
00:50:30They go to the room and the open we're coming to the room.
00:50:32I can't see it.
00:50:34I can see it.
00:50:36Let's see it.
00:50:37It's a way to get your work.
00:50:39We'll see it.
00:50:42Okay.
00:50:43I don't want to see it.
00:51:03Abla ne oluyor, babam çarşıya sürükledi, sen buraya, he?
00:51:08Vallahi hayatını kurtardım desem, yenidir Emir'ciğim.
00:51:12Ne diyorsun ya, bir sıkıntın var.
00:51:13O zaman babamın da başı dertte.
00:51:16OÄŸlum ondan bahsediyorum ben.
00:51:18Sen hala durumu farkında değil misin?
00:51:21Bak Yaman eğer nikahtan vazgeçmezse, babam önlem olarak seni öne atacak.
00:51:29Nasıl yani?
00:51:31Ne diyorsun açık açık konuşsana.
00:51:34Ablacığım, hani evde bir misafirin var ya senin.
00:51:40Biraz sessiz ol, biri falan duyacak ÅŸimdi.
00:51:44Ah Emir'ciÄŸim ah.
00:51:45Sen belli ki duruma hala uyanmamışsın.
00:51:51Abla sen ne durumdan bahsediyorsun, açık olsana biraz.
00:51:56Emir'ciğim diyorum ki, eğer Yaman nikâhtan vazgeçmezse, babam Tuğba ile seni evlendirecek.
00:52:03Ya.
00:52:04Ne?
00:52:07Ne?
00:52:08Hah iÅŸte bak, ilk dediÄŸim tepki de buydu.
00:52:12Uyanık ol uyanık, aç gözünü.
00:52:14Sonra Yaman gibi ömür boya ağlarsın sen de.
00:52:35Öf.
00:52:36Öf.
00:52:37Öf.
00:52:39Öf.
00:52:40Hayırdır ağam ne oldu?
00:52:41Öfkelisin, bir sorun mu oldu?
00:52:43What do you want to take away?
00:52:45What do you want to get away, do you want to put away?
00:52:50Anyway, I'll talk to you later.
00:52:53I'll tell you, I'll get you out of the store.
00:52:57There's no cop-out of lasso, there's no place in the middle of the you'du.
00:53:02You have another place in the middle of the house?
00:53:04No, don't be.
00:53:06If you take a train if you don't get out of the city,
00:53:09if you leave no direction, we take you out of the house.
00:53:14Maybe someone's car with a car.
00:53:16If you have a car, we have a car with another.
00:53:19There is no other way.
00:53:21We have no other way.
00:53:22We can change the car.
00:53:23Or else, we can go to the car.
00:53:25I'm so very good.
00:53:27If you have a car with a car, you can do it.
00:53:31We can do it.
00:53:32We can do it.
00:53:35Then why did you go?
00:53:37There is a car with a car.
00:53:39I don't know what happened.
00:53:40Maybe you can do something.
00:53:41Or you can do it?
00:53:43Can you do it?
00:53:43Did you answer that one?
00:53:45Do you do it?
00:53:48It is a day ago.
00:53:50If you do it, someone else had the car.
00:53:53Do you do it?
00:53:55Do you do it?
00:53:56Do you want to do it?
00:53:58We'll know what you want.
00:54:00We can do it.
00:54:01We'll be able to do it.
00:54:02We'll be able to do it.
00:54:03We will be able to do this, she's not alone.
00:54:05You'll be able to do it.
00:54:06We're all in a hurry.
00:54:08You're in a hurry, man.
00:54:09Don't be afraid of anyone.
00:54:11Don't be afraid.
00:54:12Don't be afraid of him.
00:54:13You're in a hurry.
00:54:14You're in a hurry, Azat.
00:54:18Don't be afraid of me.
00:54:21and
00:54:34and
00:54:35Sonda
00:54:35benim haklı olduğum anladınız
00:54:37ha
00:54:38haklı olsan da
00:54:40sinirlerine hakim olmadığın için
00:54:42her sefer bizi haksız çıkardın ya kızım
00:54:44e ÅŸimdi de misilleme
00:54:46peÅŸindesiniz
00:54:47benim zarfına sıkmamdan ne farkı var
00:54:52Çok fark var ama nasıl sanlılmayacaksın...
00:54:59Keşke öldüreydim ah. Keşke öldürseydim de bugünleri görmeyordim.
00:55:02Çile üstüne çile. Ya beni boşaltı kapının önüne attı.
00:55:06Yetmedi çocuğumu elimden almak için dava açtı.
00:55:08O da yetmedi yalaşmayla şimdi evlenmeye çalışıyorum.
00:55:11Ya benim bu çektiklerim nedir ya? Ha?
00:55:15Ne Kural Tanrı ne Türek bilirsin?
00:55:16He said.
00:55:49You are still waiting for a big place.
00:55:57Dad, we won't let our relationship with our family.
00:56:06You still talk about it.
00:56:11You still talk about it?
00:56:23I don't know what you're saying.
00:56:49I'll be ready to go.
00:56:58No, I'll be ready.
00:57:01I'll be ready.
00:57:02You can have a lot to have any ideas.
00:57:13What about his friend?
00:57:15I take it easy on him.
00:57:17I do not want to talk to you.
00:57:19I won't do that anymore.
00:57:20I can become a better son of a master.
00:57:23He has a better son of a master.
00:57:26You can talk to him.
00:57:28You don't need to be a master.
00:57:30You can talk to him.
00:57:31You can talk to him.
00:57:31They don't know you guys.
00:57:32I don't know what the rules are you going to do?
00:57:35Jensen, I'm going to talk about what you want to do.
00:57:39You can't talk about the rules.
00:57:39I know what I'm going to do.
00:57:39But I'm going to talk about their fault.
00:57:42You can't talk about it, you have to speak about it.
00:57:47You have to say that it is possible.
00:57:50You are a little bit so you want to talk about it.
00:57:56Hey, he just got drunk on my head.
00:57:58He's a joke for me.
00:58:01He's a joke for me.
00:58:03His son knew you were like this.
00:58:06What about this guy?
00:58:07He was the one thing to do with me?
00:58:08What about this guy?
00:58:09He's a joke.ertos?
00:58:11I don't
00:58:11know what the name is, I don't
00:58:12know what happened to me. I am not
00:58:14sure what happened to me.
00:58:25Let's listen to Schamuza.
00:58:30You say, you name me?
00:58:36Are you ever my mother?
00:58:37Everyone legislature holds my house.
00:58:40Hey!
00:58:43What about you?
00:58:44That vibe has been called.
00:58:44Thanks, what did you say?
00:58:48And when I buy myself, I'm satisfied, I'm a few months away from a day of my life!
00:58:55If I'm your brother?
Comments