- 22 minutes ago
Bon appétit, majestad - Episode 11
Category
📺
TVTranscript
00:00:25¡Suscríbete al canal!
00:00:52¡Suscríbete al canal!
00:01:15¡Suscríbete al canal!
00:01:18¡Suscríbete al canal!
00:01:26¡Suscríbete al canal!
00:01:49¡Suscríbete al canal!
00:02:13¡Suscríbete al canal!
00:02:21¡Suscríbete al canal!
00:02:52¡Suscríbete al canal!
00:02:58¡Suscríbete al canal!
00:03:24¡Suscríbete al canal!
00:03:49¡Suscríbete al canal!
00:03:58¡Suscríbete al canal!
00:04:06¡Suscríbete al canal!
00:04:29¡Suscríbete al canal!
00:04:36¡Suscríbete al canal!
00:04:59¡Suscríbete al canal!
00:05:11¡Suscríbete al canal!
00:05:14¡Suscríbete al canal!
00:05:17¡Suscríbete al canal!
00:05:18Alejandro José, Debbie came out and put up
00:05:20Coyan.
00:05:23Yé, 용...
00:05:24... Essence.
00:05:26Coyan.
00:05:27Va, suave.
00:05:29Nexamente.
00:05:29El tom他们 es boboальный kilt agua.
00:05:32Más, m, e, en el tr powip y agarцы, text algoert el que tenemos porque es libre.
00:05:37Meles es un Soldado.
00:05:40Igles 10��이 tal.
00:05:41Alcalde el tombo, Carlos de Croceza, mi niña beauty.
00:05:47Ayวajan nosó a la hora del muñoz.
00:05:51...
00:05:51...
00:05:52...
00:05:52...
00:05:53Es donde wijen aquí Italian, llamabar fr medical.
00:05:55Tenemos que crece de todo lo que tiene este número.
00:06:04Lneuma, ¿qué quiero decir?
00:06:10Lneuma, ¿qué quiero decir?
00:06:14Bueno, lo que quiero decir…
00:06:17Sí.
00:06:27Sí, sí.
00:06:28¿Qué pasa con su hermanos?
00:06:31¿Ne lo que pasa con su hermanos en su hermanos en un se verte?
00:06:34¿DE...
00:06:37Sea, silhouonheurecerá vida.
00:06:39Non es así llevarlo a solo.
00:06:41Quédate conmigo, espalá de detalle.
00:06:51hí.
00:06:53기다리마.
00:06:55noremen 분명á.
00:06:57다시 돌아올 수 있을 것이다.
00:07:04Ya, ya se ha ido a la noche.
00:07:05Ha, a Russians se ha ido a la noche.
00:07:08Kira금.
00:07:11A...
00:07:12No.
00:07:13No.
00:07:13No.
00:07:14No, no, no, no, no...
00:07:46Obtienemi esto.
00:07:46¿Te mandó una dugulimbida, entonces?
00:07:57¿Esta estábust?
00:08:00Ya eres bueno.
00:08:03Bienvenido.
00:08:04Renderá, ¿por qué no supieres hacer?
00:08:04¿Y tú no supieras que la misma ha hecho ya?
00:08:06Me mejor de todas.
00:08:09¿ upcoming esta varya?
00:08:11Escortó
00:08:12¿Alguien?
00:08:13Dengan
00:08:22¿Qué?
00:08:24Gestión
00:08:33¡Ah!
00:08:34¡Ah!
00:08:36¡Ah!
00:08:37¡Ah, Bjell 그룹!
00:08:39¡Oh, la chatumera!
00:08:42¡Ah! ¡Ah!
00:08:43¡Ah!
00:08:55¡Suscríbete al canal!
00:09:01¡Suscríbete al canal!
00:09:17¡Suscríbete al canal!
00:09:19¡Adiós!
00:09:20¡No se nos dices!
00:09:21¡Ah два억 3 bij Feca que no awhile te vamos a disfrutar!
00:09:24¡No!
00:09:26¡No te darías!
00:09:31¡Salazarle encouraging y al barrio prado si te lo necesitará está ahal, wow, ¡no te asustens!
00:09:35¡No te daría de dálas!
00:09:37¡Ah!
00:09:37¡No, When leían engenderías!
00:09:40¡No!
00:09:40¡ APPLAUSE
00:09:41¡No!
00:09:42¡Oh, se sentDS un becas que supongo a no?
00:09:43¡No!
00:09:44¡Isso Leaving the community Muslim!
00:09:46¡No!
00:09:47¡¿At это whenRP T necesitas небольшie skopled!!
00:09:49¡etería no me Imaginos a clean ваши terminarmm siñeno!
00:09:49¡¡No te daría!
00:09:49¡Pero no lo abro, no lo abro!
00:09:50¡Ay, ya no lo abro!
00:09:53¡No! ¡Ah, ya está!
00:09:54¡No, eso es bueno!
00:09:58Pero...
00:09:59¡No! ¡Después, señor!
00:10:00Y también hay que...
00:10:01¡No hay…
00:10:03¡No hubo malo...
00:10:04¡No hay ningún problema!
00:10:10¡Conocion, no hay ningún tipo de comida!
00:10:20Lležo!
00:10:21¡Está!
00:10:22¡Está!
00:10:25¡Buegui no soy de esas cosas!
00:10:29¡Eso!
00:10:30¡Sie, ¿qué tal?
00:10:31¡¿Congoqui?!
00:10:33¡Congo-o?
00:10:33¡Congo-o?
00:10:35¡Congo-o!
00:10:37Vamos a empezar ¿了?
00:10:39¡Como le dices al canal de Hackepto!
00:10:41¡Congoqui de nuevo!
00:10:42¡A de caují!!
00:10:45¡Congoqui! ¡Congoqui!
00:10:46¡Congo...
00:10:56¡Gracias!
00:11:19수건 마마께서 납셨사옵니다.
00:11:22아니, 이게 도대체 무슨 짓이야?
00:11:25송구하옵니다.
00:11:26대왕 대비 마마의 칭찬에
00:11:27무난 인사드리러 찾아뵈사옵니다.
00:11:30김상궁이 들이지 않아
00:11:31결례를 범하였사옵니다.
00:11:33용서 없어서.
00:11:34내 인연!
00:11:35네가 부리던 상궁이
00:11:36진명대군을 해야려던 인여와
00:11:38결탁하였다는 사실이
00:11:40폐계라에 드러났거나.
00:11:41얘가 어디라고 발을 들였단 말이냐.
00:11:43참으로 후암무치하구나.
00:11:45소첩.
00:11:46맹세코 천심을 거스른 적은 없사옵니다.
00:11:49칠순을 맞이하신 대왕 대비 마마께
00:11:52문안을 올리려는 것뿐이오니
00:11:54부디 허락해 주시길 청하옵니다.
00:11:56아니, 이것이 그래도...
00:11:58그만.
00:12:00손바닥으로 하늘을 가릴 수는 없는 법이다.
00:12:04수건은 시시비비가 가려질 때까지
00:12:07처소에서 근신해야 마땅하나.
00:12:11오늘은 좋은 날이니
00:12:13얌전히 있다 가거라.
00:12:15얘, 대왕 대비 마마.
00:12:17소첩.
00:12:17비록 부끄러운 일을 한 적은 없사옵니다.
00:12:19그러나 대왕 대비 마마의 뜻을 따르게 싸옵니다.
00:12:23부디 만수무강하시옵소서.
00:12:25부디 만수무강하시옵소서.
00:12:33대왕 대비 마마의 목표 사례가
00:12:57No, no, no, no, no.
00:13:25그러나 제산대군께서는 앞섰사옵니다.
00:13:42먼 걸음 하시느라 고생하시옵소.
00:13:47이리 반겨주시니 황공 무지하옵고 감옥할 따름이옵니다.
00:13:52그 대왕 대비마마의 장수를 기원하며 십장생도를 준비하였나이다.
00:14:02화폭 속이 살아 숨쉬는 듯 아주 영묘한 기운이 느껴지요.
00:14:08예.
00:14:10그 명나라 사신당과의 경합에서 작은 실수를 범한
00:14:18저의 허물을 부딪혀주시고
00:14:20만수무강을 기원하는 이 십장생도 그림처럼 오래오래
00:14:27아주 황하게 사서야 하옵니다.
00:14:33저 귀한 그림은 잘 받겠습니다.
00:14:38허나 경합에서의 실수는 그냥 넘어가기에는 너무 부끄러운 일입니다.
00:14:44하마터면 우리의 인삼 채굴권이 넘어갈 뻔하지 않았습니까?
00:14:50책임은 지셔야지요.
00:14:53이참에 사홍원 제조에서 물러나시는 게 좋겠습니다.
00:14:59주상과 조정 대신들에게 자중하는 모습을 보이세요.
00:15:06대왕 대비밤아 명심하게 싸웁니다.
00:15:22전하 주변을 물려주시옵소서.
00:15:26모두들 잠시 나가 있거라.
00:15:34그래.
00:15:36무슨 일이냐?
00:15:38잡혀온 자홍원 감찰 상봉이 자결을 하였다 하옵니다.
00:15:42자결이라니?
00:15:43옥절들이 발견했을 때는 이미 숨이 넘어간 상태였사온데
00:15:47시신의 목에 비녀 모양의 칼이 꽂혀 있었다 하옵니다.
00:16:04이 일은 기무에 붙여 옥서정과 옥절들에게 일러 당분간 밖으로 얘기가 돌지 않게 하고
00:16:13지금 당장 도승지에게 일러 자결한 감찰 상궁의 신원과
00:16:17생전에 친분이 있던 자들을 모두 조사해오게 하라.
00:16:20이철아.
00:16:23소첩을 믿지 못하십니까?
00:16:25대체 왜 그랬느냐?
00:16:27신첩을 벌 주고 싶으시면 증좌를 가져오십시오.
00:16:31수관.
00:16:33대체 어디까지 가려는 것이냐?
00:16:45어때요?
00:16:47흰고기 구절판이라니.
00:16:49보고도 못 믿겠네.
00:16:51이거 참.
00:16:53누가 콩으로 고기를 만들 생각을 하겠습니까?
00:16:55이건 가지바위라고 했어.
00:16:58파이.
00:16:58콩고기 가지파이.
00:17:00아, 봐봐.
00:17:02이것도 비건이에요.
00:17:03식물성.
00:17:04지는요.
00:17:04요번 요리는 참말로 마음에 들어요.
00:17:07시영이 이거 이름 뭐라 그랬죠?
00:17:09피곤?
00:17:10아, 형님도 참.
00:17:12비곤이요, 비곤.
00:17:13동물성 재료.
00:17:15식재료?
00:17:15암튼 그거 없이도 맛과 영양 모두 챙길 수 있어서 좋다고 하지 않습니까?
00:17:20오, 민숙수님.
00:17:23대단한데요?
00:17:23싹딱 기억하고 계시네.
00:17:25그럼 내려갈까요?
00:17:27이거.
00:17:30아, 아가씨 뭐 떨어뜨리셨어라.
00:17:33에?
00:17:33이게 단내가 났는데?
00:17:35감춰.
00:17:37작성형도 나던지.
00:17:38이것이 뭐 돼요?
00:17:39아니, 아니야 아무것도.
00:17:40대구마.
00:17:42아, 이하숙 선생님.
00:17:43아이, 그럼.
00:17:51천하께 주려고 만든 초콜릿인데.
00:17:54아휴, 저 개코.
00:17:56녹차 감초 초콜릿을 알아보네.
00:18:01대왕 대비마마, 오늘처럼 복된 날에 건강과 기쁨이 가득하시길 비오며 축수올리옵니다.
00:18:10대왕 대비마마, 만숨을 하시옵소서.
00:18:15고맙소.
00:18:18자, 모두들 편히 앉아 자리를 빛내주시오.
00:18:23하루 두시기에.
00:18:34대왕 대비마마, 마마의 만수무강을 기원하며 자홍원의 무의들이 춤을 올리게 싸웁니다.
00:18:41음, 그래.
00:18:45알았다.
00:19:20전하, 광대 공길이 들어 싸웁니다.
00:19:24전하, 준비가 다 되어 싸웁니다.
00:19:30가자.
00:19:53연숙수는 잠시 올라오거라.
00:20:04이건 그간 먹던 구절판과 뭔가 다른 것 같구나.
00:20:09이게 대체 무슨 고기냐?
00:20:12콩으로 만든 고기입니다.
00:20:15요즘 대왕 대비마마께서 육고기를 못 드신다고 해서 고기 대신 식물성 대체육으로 구절판과 가지파이를 만들었습니다.
00:20:24콩으로 만든 고기라.
00:20:28콩으로?
00:20:30네.
00:20:31파이?
00:20:33참으로 신묘하다.
00:20:36이건 분명 고기 냄새인데?
00:20:40콩으로 만들었다니 정말 신기하네요.
00:20:42그런데 진짜 고기를 가지고 장난치는 것은 아니겠지.
00:20:48또 트집이네.
00:20:50나를 뭘로 보고.
00:20:52그만큼 잘 만들었다는 칭찬으로 듣겠습니다.
00:20:58숙수들이 애를 참 많이 썼구나.
00:21:01이렇게 다들 좋아해 주시니 더 바랄 게 없습니다.
00:21:05대왕 대비마마.
00:21:06늘 평안하시고 건강하세요.
00:21:09네 말이 내게는 보약이구나.
00:21:14너도 오랫도록 무탈하거라.
00:21:21콩으로 만든 고기라.
00:21:30고기맛이 나는데.
00:21:36네.
00:21:38어서 들 즐기세요.
00:21:55Sí, sí, sí.
00:22:03Sí, sí, sí.
00:22:33Sí, sí.
00:22:57Sí, sí.
00:23:12Sí, sí.
00:23:54Sí, sí.
00:23:58Sí, sí.
00:25:29Sí, sí.
00:27:07Sí, sí.
00:27:11Sí, sí.
00:28:13Sí, sí.
00:29:05Sí, sí.
00:29:10Sí, sí.
00:29:11Sí, sí.
00:30:03Sí, sí.
00:30:06Sí, sí.
00:30:55Sí, sí.
00:31:10Sí, sí.
00:31:31Sí, sí.
00:31:34Sí, sí.
00:31:36Sí, sí.
00:31:36Sí, sí.
00:32:01Sí, sí, sí.
00:32:31Sí, sí, sí.
00:33:01Sí, sí.
00:33:35Sí, sí, sí.
00:34:04Sí, sí.
00:34:38Sí, sí.
00:34:40Sí, sí.
00:35:10Sí, sí, sí.
00:35:42Sí, sí, sí.
00:36:03Sí, sí, sí, sí.
00:36:11Sí, sí, sí.
00:37:06Sí, sí, sí, sí.
00:37:09Sí, sí, sí.
00:37:39Sí, sí, sí.
00:38:12Sí, sí, sí, sí.
00:38:32Sí, sí, sí, sí.
00:38:35Sí, sí, sí, sí, sí.
00:39:16Sí, sí, sí, sí.
00:39:58Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:40:05Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:40:38¡Papá.
00:40:40¡Papá.
00:40:42¡Papá.
00:40:44¡Papá el Вс paths.
00:40:46...
00:40:49¡Ah!
00:40:50¡Ah!
00:40:51¡Ah!
00:40:52No, no, no, no, no, no...
00:40:53Igmedi 폐ö y demás,包 해주****.
00:40:57¡Ah!
00:41:01¡ estimate qué heroína!
00:41:08¡
00:41:14No, no, no me importa.
00:41:17No te preocupes.
00:41:18No, no.
00:41:20¡Jégaga!
00:41:25¡Jégaga!
00:41:28¡Jégaga!
00:41:41¡Jégaga!
00:41:44No, no, no, no, no, no, no, no.
00:42:14기다렸다면서요.
00:42:19폭군이 아니라 좋은 왕이 되겠다고 하셨잖아요.
00:42:28전하, 소신도 간청드리옵니다.
00:42:31부디 칼을 거두어 주시옵소서.
00:42:35전하, 부디 칼을 거두어 주시옵소서.
00:42:47전하, 제발 칼을 거두세요.
00:42:59미안하다, 윤숙수.
00:43:05이 비극을 만든 사람은 나도 내 어머니도 아니여.
00:43:15여기 앉아있는 내 할마마마와 선왕의 후궁들이니까.
00:43:22우리 믿어.
00:43:23예, 전하.
00:43:24단 한 사람도 빠져나가지 못하게 사방을 막아라.
00:43:27예, 전하.
00:43:43전하.
00:43:44전하야, 전하 안 돼요.
00:43:50그래, 할머니.
00:43:53초콜릿.
00:43:55초콜릿을 드시면 정신이 드실지도 몰라.
00:44:01할머니, 이거 녹차를 섞은 감초 초콜릿인데요.
00:44:08한번 드셔보세요.
00:44:11어머니의 마음으로 전하의 어머니셨던 페비마마의 마음을 헤아려서.
00:44:18부디 진실을 말해 주세요.
00:44:37부디 진실을 말해 주세요.
00:44:46오늘 내 어머니의 죽음에 책임이 있는 사람은 아무도 여기서 살아나갈 수 없다.
00:45:19저게 순리가 아니겠습니까?
00:45:22제가 할마마마.
00:45:27마마마.
00:45:33하...
00:45:34전하.
00:45:36주상아.
00:45:37결국.
00:45:40이렇게.
00:45:44정말.
00:45:46막을 수 없는 건가?
00:45:57다 끝났어.
00:46:09마마님.
00:46:11마마님은 사약을 마시고 피를 더하면서 하늘을 향해 구짓으셨습니다.
00:46:20아대님께서 부디 어미의 원통함을 풀어주시오.
00:46:29부디 기리남의 성군이 되시오.
00:46:55부디 기리남의 성군이 되시오.
00:47:00성군.
00:47:02성군.
00:47:04성군이라니.
00:47:04이미 늦었습니다.
00:47:08아니요.
00:47:09아직 늦지 않았어요.
00:47:11전하.
00:47:12할머님 말씀대로 어머니께서는 절대로 전하가 칼을 드는 걸 원치 않으실 겁니다.
00:47:18전하!
00:47:20통촉하여 주시옵소서!
00:47:24전하!
00:47:26통촉하여 주시옵소서!
00:47:31전하!
00:47:33통촉하여 주시옵소서!
00:47:35통촉하여 주시옵소서!
00:47:51아버지!
00:47:56어찌 됨게 이런 고통을 주셨습니까?
00:48:12어찌하여 내 어머니를 죽이고 저를 보호에 올리셨소.
00:48:21어찌하여 나를 왕으로 만드셨냔 말이오!
00:48:25왜!
00:48:56쥬살어어!
00:48:57쥬살어!
00:49:01쥬살어!
00:49:31Gracias por ver el video.
00:50:00Gracias por ver el video.
00:50:05Gracias por ver el video.
00:50:39Gracias.
00:51:14Gracias.
00:51:18Gracias.
01:08:20Gracias.
01:08:29Gracias.
01:12:08Gracias.
01:12:29Gracias.
01:13:38Gracias.
01:13:43Gracias.
01:13:49Gracias.
01:13:57Gracias.
01:14:07Gracias.
01:14:20Gracias.
01:14:22Gracias.
01:15:55Gracias.
01:16:04Gracias.
01:16:05Gracias.
01:16:07Gracias.
01:16:18Gracias.
01:16:22Gracias.
01:16:26Gracias.
01:16:27Gracias.
01:16:57Gracias.
01:17:03Gracias.
01:17:36Gracias.
01:17:37Gracias.
01:17:41Gracias.
01:18:13Gracias.
01:18:21Gracias.
01:18:24Gracias.
01:18:35Gracias.
01:18:41Gracias.
01:18:42Gracias.
01:18:46Gracias.
01:18:47Gracias.
01:18:47Gracias.
01:18:50Gracias.
01:18:54Gracias.
01:20:23Gracias.
01:20:25Gracias.
01:20:55Gracias.
01:20:55Gracias.
01:20:56Gracias.
01:20:56Gracias.
01:20:56Gracias.
01:20:56Gracias.
01:20:57Gracias.
01:20:57Gracias.
01:20:57Gracias.
01:20:58Gracias.
01:20:58Gracias.
Comments