- 2 hours ago
[ENG] EP.6 Perfect Crown (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Are you aware? I can't tell
00:00:07Scogi By Tears
00:00:09아무 소리 없이
00:00:10Yoran하게 쏟아진 세상은 비로
00:00:16The Gospel of The Daily Star
00:00:19Reaching me by the way
00:00:23No mind, no 의심이란 건 남의 몫일 뿐
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:03큰일 났다
00:01:16성희준
00:01:17이제 나와
00:01:20No, no, no, no, no, no, no.
00:01:49Oh, no.
00:01:57Please take your number one.
00:02:02What...
00:02:03Is he still wearing a dress?
00:02:05I'm wearing a dress.
00:02:06I'm going to make a dress.
00:02:07I'm going to make a dress.
00:02:08I'm going to make a dress.
00:02:09So, this is...
00:02:25You're not wearing a dress.
00:02:29I'm going to wear a dress.
00:02:32You said you didn't have a dress.
00:02:33You said you didn't wear a dress.
00:02:34You said you didn't wear a dress.
00:02:39You said you did wear a dress.
00:02:47Are you on your own?
00:02:48대비 마모.
00:02:53Right.
00:02:54대비 마모께서 부탁하시는데 어떻게 거절하겠습니까?
00:03:18I'm so happy to hear you.
00:04:01Thank you for your support, Debby Mama.
00:04:03If you have a chance to get a chance, it would be better.
00:04:07It was a shame.
00:04:13I'm sorry, Debby Mama.
00:04:17I'll be happy with you.
00:04:28Your wife is not a good guy.
00:04:37It's not a good guy.
00:04:41It's not a good guy.
00:04:45I'm sorry, I'm sorry.
00:04:46I'm sorry.
00:05:14I'm free, I'm free.
00:05:42I'm free.
00:06:34I'm free.
00:06:39I'm free.
00:06:40I'm free.
00:06:40I'm free.
00:06:41I'm free.
00:06:45I'm free.
00:06:49I'm free.
00:07:19I'm free.
00:07:20I'm free.
00:07:24I'm free.
00:07:36I'm free.
00:07:39I'm free.
00:07:41I'm free.
00:07:42I'm free.
00:07:43I'm free.
00:07:44I'm free.
00:07:46I'm free.
00:07:47I'm free.
00:07:48I'm free.
00:07:50I'm free.
00:08:11I'm free.
00:08:13I'm free.
00:08:16I'm free.
00:08:34I'm free.
00:08:38I'm free.
00:08:39I'm free.
00:08:42I'm free.
00:08:44I'm free.
00:08:47I'm free.
00:08:49I'm free.
00:08:52I'm free.
00:08:56I'm free.
00:08:57I'm free.
00:08:57I'm free.
00:09:01I'm free.
00:09:02I'm free.
00:09:04I'm free.
00:09:06I'm free.
00:09:08I'm free.
00:09:12I'm free.
00:09:15I'm free.
00:09:19I'm free.
00:09:21I'm free.
00:09:26I'm free.
00:09:29I'm free.
00:09:33I'm free.
00:09:35I'm free.
00:09:41It's you for it, my favorite part
00:09:48My favorite part
00:10:22My favorite part
00:10:39I'm sorry.
00:10:41I'm sorry.
00:10:49I'm sorry.
00:10:58Happy, 숙부님.
00:11:01The former CEO.
00:11:03It's a great day, Mr. Zonha.
00:11:21I surrender thought you'll always be my favorite part, my favorite part, you'll only be my same thing.
00:11:47Min 총리.
00:11:55Min 총리.
00:11:56거부권 쓰세요.
00:11:58마마....
00:11:59국홍 거부권은 총리의 권한입니다.
00:12:02천하께서 허락하셨습니다. 모두가 보는 앞에서.
00:12:04그러니까!
00:12:08그대밖에 방법이 없습니다.
00:12:15I'm sorry.
00:12:25I'm sorry.
00:12:27I'm sorry.
00:12:39Yes, then.
00:12:40Then, then.
00:12:41Yes, then.
00:12:42Yes, then.
00:12:43I know.
00:12:45You're not sure?
00:12:47Oh, you're not sure?
00:12:48You're not sure.
00:12:49You're not sure.
00:12:51Ah, we're not sure.
00:12:53We're not sure.
00:12:53We're not sure.
00:12:54I should go.
00:12:56You must go.
00:12:57You must go.
00:13:00Go.
00:13:07I can't believe it.
00:13:11I'm sorry.
00:13:11You should go.
00:13:12You should go.
00:13:13You should do it.
00:15:30Yeah.
00:16:14In a strainer.
00:16:21Come here.
00:16:22I'm sorry!
00:16:24I'm sorry.
00:16:35I'm sorry.
00:16:37Fine?
00:16:39I'm sorry.
00:16:43Where are you going?
00:16:44I'm sorry.
00:16:46What?
00:16:47I'm sorry.
00:16:48I'm sorry.
00:16:49You're so soon!
00:16:50You're so late!
00:16:51What are you doing?
00:17:00You're so late!
00:17:01You're my everglow
00:17:03The only way I know
00:17:08The darkness of the sky
00:17:13You're my everglow
00:17:31Are you still going to marry me?
00:17:36Just look at me.
00:17:38If you don't care about me, I really don't care.
00:18:21And then you can't leave it.
00:18:24I'll sign you.
00:18:27I'll sign you.
00:18:28Then I'll sign you.
00:18:38I'll sign you.
00:19:00I'll see you later.
00:19:09It was so beautiful.
00:19:13But...
00:19:13Do you want to give it to me?
00:19:16Even if it's my mother's hand.
00:19:19It's not easy.
00:19:21It's my wife.
00:19:23I'll give it to you.
00:19:26I'll give it to you.
00:19:27I'll give it to you.
00:19:27I'll give it to you.
00:19:28I'll give it to you.
00:19:29I'll give it to you.
00:19:29I'll give it to you.
00:19:31I love it.
00:19:33Why?
00:19:34Why?
00:19:37What are you?
00:19:52You're a young girl.
00:19:54She's a young girl.
00:19:56She's a young brother.
00:19:57She's a great man.
00:19:58She's a big boy.
00:20:00She's a young girl.
00:20:01She's a young girl.
00:20:02I'm not a father.
00:20:11I'm not a father.
00:20:12That's why my father was not a father.
00:20:17He was a father to me.
00:20:19He was a father to me.
00:20:36I love you.
00:20:37My parents are...
00:21:04I'm going to take you to me
00:21:10I'm going to have a good time
00:21:14I'm going to cry
00:21:16Is it your heart?
00:21:22I don't think I'm a burden
00:21:26I'm no longer at the side of my head
00:21:53I love you.
00:21:54I love you.
00:21:55I love you, too.
00:21:57Do you like me?
00:21:58Yes?
00:21:59David Austin, Julie and Lois.
00:22:01They're the rose.
00:22:02They're the gold.
00:22:03They're the cinnamon.
00:22:05What's the gold?
00:22:14Plus it's too much.
00:22:18When you look at the gold,
00:22:19your eyes are yes.
00:22:20Why are you 12 years old?
00:22:20Why are you 15 years old?
00:22:21It's aOOo-o-o-o-o-o-o-o-o-o.
00:22:30I'm a woman and a girl.
00:22:30I'm a kid.
00:22:31We'll have a meeting for a meeting.
00:22:33We'll have a meeting for a meeting.
00:22:35We'll have a meeting for a meeting tomorrow.
00:22:39I'll do it tomorrow.
00:22:41Can I take an interview?
00:22:44I'll do it.
00:22:47Look at that.
00:22:48You're so pretty.
00:22:50Don't touch me.
00:22:51Don't touch me.
00:23:01Wow.
00:23:02What's that?
00:23:06We're now loyal family.
00:23:08That's right.
00:23:10That's right.
00:23:11That's right.
00:23:11That's right.
00:23:15That's right.
00:23:27Why?
00:23:31You're upset.
00:23:33Hey.
00:23:34He's a king.
00:23:35You're a king.
00:23:35It's not he's.
00:23:38He's not.
00:23:39He's young.
00:23:40He's a king.
00:23:42He should be a huginger.
00:23:42He's six.
00:23:45He's a king.
00:23:46He knows he's a king.
00:23:47But.
00:23:51He died.
00:23:54He's 이상.
00:23:54It's a bit strange, isn't it?
00:23:59It's a bit strange, isn't it?
00:24:15Go ahead.
00:24:15Dabymama, buonggum 드셔사옵니다.
00:24:21드시라 하게.
00:24:36혼인이라니 이게 말이 됩니까?
00:24:41전하께 명을 곧 드시라 주청을 올리겠습니다.
00:24:44I can't believe it.
00:24:46You can't believe it.
00:24:48You can't believe it.
00:24:48It's not just a crime.
00:24:53You're not a crime.
00:25:00The king of the army is...
00:25:03He's going to keep the king's name.
00:25:06The king of the army is going to give you an order.
00:25:12You're not going to die!
00:25:16It's better than it is.
00:25:22It's better than it is.
00:25:25You should go.
00:25:40It's better than it is.
00:25:48I'm just saying I'm not going to die.
00:25:52I'm not going to die.
00:26:05I'm just going to kill you.
00:26:10You're going to die.
00:26:11Then you will redeem yourself.
00:26:16Okay, well...
00:26:17You might have the answer to that before.
00:26:20You're going to die...
00:26:21So...
00:26:22You're going to die.
00:26:25You're going to die.
00:26:26I'm going to be the one who's going to be the one who's going to be a good place.
00:26:51I don't want to get upset, but I don't want to get upset.
00:26:56...
00:26:56...
00:26:56...
00:26:56I received a lot of money from the prime minister,
00:26:58I received a lot of money from the prime minister.
00:27:03I had a job for the first time.
00:27:05I have a full life account that you can take.
00:27:06My brother,
00:27:10I have a lot to keep you in mind.
00:27:12Just the contract,
00:27:14and I want to carry the house.
00:27:14I want to take a look at my house.
00:27:17But I have a lot of friends.
00:27:20But you have a lot to wait.
00:27:23There must be a place where you can find it.
00:27:45But, your father didn't care about it, isn't it?
00:27:49I don't like it. But I don't like it.
00:27:54I don't like it.
00:27:56I don't like it.
00:27:59I can see it on my eyes.
00:28:02It's a lot like this.
00:28:09You...
00:28:09You...
00:28:12You have to decide?
00:28:15You have to decide?
00:28:17Then...
00:28:20You...
00:28:21You have to decide.
00:28:24You can decide.
00:28:24So?
00:28:27Well...
00:28:28What is it?
00:28:30You're so gross.
00:28:31You're a fella, you're a douler said.
00:28:33You're helping me to help me.
00:28:34You're like I'm enjoying you.
00:28:40You're...
00:28:40You're alright, bye?
00:28:42Well...
00:28:42You're fine.
00:28:46I'm not going to find the best.
00:28:46I know I'll do it.
00:28:49I'll find the best.
00:28:53You can find the best.
00:28:54You're not going to want to do anything.
00:28:56I have to find the best.
00:29:00I'm going to find the best.
00:29:02I'm going to find the best.
00:29:03That's it.
00:29:05It's not a good thing.
00:29:10I'm going to find the best.
00:29:18You're a good kid.
00:29:22...
00:29:22...
00:29:23...
00:29:23...
00:29:24...
00:29:24...
00:29:24...
00:29:24...
00:29:25I'm going to be a little bit after my wife and brother.
00:29:30I don't have anything else.
00:29:45You live, you idiot.
00:29:47You idiot.
00:29:48You idiot.
00:29:50You idiot.
00:29:53You're a bitch.
00:29:54I'm a bitch.
00:29:55I'm a bitch.
00:29:56You're a bitch.
00:29:59You're a bitch.
00:30:00I'm a bitch.
00:30:01I'm a bitch.
00:30:03I'm a bitch.
00:30:05Now we're going to get out of here.
00:30:08We?
00:30:09You're a bitch.
00:30:13Let's go.
00:30:18Why are you here?
00:30:20I'm sorry.
00:30:22I'm sorry.
00:30:33I'm sorry.
00:30:36This is a question for you.
00:30:45I'll read it.
00:30:46This question is why?
00:30:47Why are you so funny?
00:30:48You have to find the 장점 and the advantages?
00:30:51You're curious about it.
00:30:53If you're wondering if you're a good one,
00:30:55the first key is when you're going to win.
00:30:59You're a bitch.
00:31:01You're a bitch.
00:31:02You're a bitch.
00:31:04You're a bitch.
00:31:05You're a bitch.
00:31:07You're a bitch.
00:31:08You're a bitch.
00:31:08You're a bitch.
00:31:09You're a bitch.
00:31:10You're a bitch.
00:31:13You're a bitch.
00:31:18You're a bitch.
00:31:22You and I.
00:31:23You have a bitch.
00:31:25You love this pop up, I know.
00:31:27I look so stressed out.
00:31:27Hey, let's go.
00:31:29oxidized?
00:31:29That's how many people like it.
00:31:31Hey, what were you doing?
00:31:32Well, hey guys are staff together.
00:31:34So good to have this feedback,
00:31:36she told us.
00:31:41We're like,
00:31:42I feel like she's a bitch.
00:31:44You're not a different person.
00:31:45It's a different person.
00:31:48What was the difference between the two and the two?
00:31:57What is it?
00:32:00What is it?
00:32:02Flaggys.
00:32:06You will be the one who will be here.
00:32:10I want to keep you a bit.
00:32:17Turn up it will happen.
00:32:22How happen to me.
00:32:32Why?
00:32:34Do you think it's not?
00:32:38It's a lie.
00:32:40It's a lie.
00:33:02Chaka.
00:33:03What are you watching while you're sleeping?
00:33:06What is it?
00:33:06I'm not happy.
00:33:08Let's go to your house.
00:33:16I'm going to talk to you first.
00:33:31I'm a nurse.
00:33:32I'm a nurse.
00:33:33When you come to your house,
00:33:35I'm going to go to your house.
00:33:35I'm not quite a nurse.
00:33:36My nurse, it's very difficult.
00:33:36I'm gonna try to get some of those things.
00:33:48I'm gonna come back to you.
00:33:50A few years later.
00:33:54I'm a kid!
00:33:58I'm a kid!
00:33:58I'm so proud that you can get some of them.
00:34:00And have you seen that?
00:34:01I can't believe it.
00:34:03You know, I'm a kid.
00:34:03I'm like, what's he doing?
00:34:03Why are you so proud of you?
00:34:04Why are you so proud of me?
00:34:08It's okay.
00:34:10yeah
00:34:10you
00:34:14Can I go that back
00:34:19as long?
00:34:22I will come back to you
00:34:25detain your Pepásime?
00:34:30it's nice
00:34:38I'm going to go.
00:34:40I'll go.
00:34:40I'll go.
00:34:42I'll go.
00:34:46I'll go.
00:34:57I'll go.
00:35:00Yes?
00:35:03I'll go.
00:35:05I'll go.
00:35:07I'll go.
00:35:08I'll go.
00:35:09I can't be fine.
00:35:10I can't be fine.
00:35:12Are we going to go?
00:35:13I can't wait.
00:35:13I can't wait.
00:35:15I can't wait.
00:35:16I can't wait.
00:35:19One more.
00:35:21Yes, tell me.
00:35:23There's a hearing in the ear.
00:35:25Hear in the ear?
00:35:26There's a hearing in the ear?
00:35:28What's your name?
00:35:32Wait a minute.
00:35:39Oh?
00:35:42Do you have a recording?
00:35:44That's not possible.
00:35:46That's not possible.
00:35:48You can't see him.
00:35:49Then you can see him and hear him.
00:35:52You can't see him.
00:35:54You can't see him?
00:35:55You can't see him.
00:35:56You can't see him.
00:35:57Then you can see him.
00:35:59I'll take you.
00:36:02Yes.
00:36:02Do you want to?
00:36:03Do you want to?
00:36:12No.
00:36:12Thirdly.
00:36:18I'm in the court.
00:36:22I can now have an email.
00:36:27Yes, yes.
00:36:30Yes, yes.
00:36:31Yes, yes, yes.
00:36:33I have to.
00:36:35I'll drive you back.
00:36:36You don't want to go.
00:36:37You don't want to drive.
00:36:53You don't want to drive.
00:37:02You don't want to drive.
00:37:03이수야.
00:37:05어, 오빠.
00:37:12근데 우리 결혼 준비를 오빠도 같이 해?
00:37:15그럼 따로 해.
00:37:16난 총리이고.
00:37:17니 결혼은 국군이나 다름없는데.
00:37:20그러네.
00:37:25대군자가 성대표 들었습니다.
00:37:32민 총리도 함께 들었습니다.
00:37:39들러와라.
00:37:59두 사람.
00:38:03같이 온 겁니까?
00:38:05아니요.
00:38:07벌문 앞에서 만났습니다.
00:38:10아.
00:38:15그럼 시작할까요?
00:38:22우리 미팅 시간 좀 미룰 수 있을까요?
00:38:25어, 한 두 시간 정도?
00:38:28여기 일정이 좀 늦어지네요.
00:38:29도비사님.
00:38:32네, 고마워요.
00:38:35대표님이랑 같이 오셨구나?
00:38:37아, 네.
00:38:39그 오실 때 혹시 꽃 보셨어요?
00:38:42네?
00:38:42이 시기에 궁이 진짜 완전 꽃 천국이거든요.
00:38:45특히.
00:38:48도비사님?
00:38:48아, 네.
00:38:50특히 벤칸이랑 수국이 입구에 보면 장난 아니야.
00:38:53혹시 이따 시간되면.
00:38:56수국.
00:39:02수고하세요.
00:39:09대군자가의 혼례는 왕세자에 준하는 규모로 진행될 겁니다.
00:39:14이유는요?
00:39:15흉사가 잦았던 왕실이지 않습니까?
00:39:17국민들도 그만큼 내장을 입었고요.
00:39:19그러니 이번 혼례는 왕실이 건재하다는 걸 알릴 기회로 써야 합니다.
00:39:23그래야 왕실이 쓸만해질 테니까요.
00:39:27국내에서도.
00:39:28국외에서도.
00:39:32그렇죠.
00:39:34경제적인 이유도 큽니다.
00:39:36드리는 돈보다 버는 돈이 많은 게 로열 웨딩이니까요.
00:39:40드리는 돈이 얼만데?
00:39:44한...
00:39:47아이, 뜨거.
00:39:48괜찮아? 되었어?
00:39:50아니, 괜찮아, 괜찮아.
00:39:52아니, 근데.
00:39:54벌어들이는 돈이 얼마길래 그렇게 큰돈을 써?
00:39:57민 총리.
00:40:01성의 주는데 안 사람이 될 사람입니다.
00:40:05언행을 주의하세요.
00:40:16제 앞에서는 애쓰지 않으셔도 됩니다.
00:40:19아...
00:40:21그...
00:40:24오빠도 다 알아요.
00:40:32하...
00:40:34하...
00:40:36하...
00:40:37하...
00:40:39하...
00:40:39하...
00:40:39하...
00:40:39무사히 이혼하시는 그날까지
00:40:44제가 최선을 다해 돕겠습니다.
00:40:57하...
00:40:59하...
00:41:00하...
00:41:01하...
00:41:02하...
00:41:03하...
00:41:04하...
00:41:04하...
00:41:04하...
00:41:05하...
00:41:06하...
00:41:06하...
00:41:10하...
00:41:17아...
00:41:18하...
00:41:33하...
00:41:34하...
00:41:36하...
00:41:38I know a lot about you.
00:41:41You haven't met your brother.
00:41:45Yes, I mean.
00:41:47It's kind of...
00:41:48What's the word?
00:41:49We're a couple of different girls.
00:41:53Probably not.
00:41:55We should have a trustee.
00:41:58You have to trust me.
00:41:59I'm thinking that you're going to go.
00:42:00That's what you're talking about.
00:42:01It's a good thing.
00:42:05I'm sorry about that.
00:42:09What's your name?
00:42:13I'm not a good friend.
00:42:14I'm not a good friend.
00:42:15I'm a good friend.
00:42:16I'm a good friend.
00:42:17No, I can't.
00:42:18I can't.
00:42:19That's what I'm saying.
00:42:21I'm not that.
00:42:22I'm not that.
00:42:26I'm sorry.
00:42:27I'm sorry.
00:42:31But it's not a bad thing.
00:42:33What?
00:42:34What's wrong with him?
00:42:36I'm going to get a new sign.
00:42:38But if you're a new sign,
00:42:41I don't want to worry about it.
00:42:44That's right.
00:42:45What?
00:42:48You're a new sign.
00:42:49You're a new sign.
00:42:51You're a new sign.
00:42:54You have a new sign.
00:42:55Has yerges you XXXXgni .
00:42:57You're a new sign.
00:42:58Don't you have the new sign?
00:43:07You know what?
00:43:09You're a new sign?
00:43:10You can't be a new sign.
00:43:11It's too.
00:43:12Why do you guys think it's a new sign?
00:43:15You can't forget it.
00:43:17My name is parlarsen.
00:43:19Just all right back down.
00:43:21Who knows?
00:43:22Is it a bit more likely to go ahead?
00:43:23If you don't know how well, who knows?
00:43:24If you stop being disappointed...
00:43:26It's a bit more I would hope to keep him in the middle of a year.
00:43:39So.
00:43:41Eh?
00:43:42So!
00:43:43So?
00:43:43So.
00:43:45So!
00:43:46So?!
00:43:46Oh
00:43:46Uh
00:43:50I
00:43:58I'm good
00:43:59I'm gonna
00:44:00I'm gonna
00:44:00I'm gonna
00:44:01I'm
00:44:02I'm
00:44:05I'm
00:44:05I'm
00:44:06I'm
00:44:06I'm
00:44:07I that
00:44:09The stock and the stock and the stock and the stock are not available.
00:44:14That's why I'm not going to buy it.
00:44:18That's why I'm not going to buy it.
00:44:20Instead of the stock and stock, I'll keep it in the same way.
00:44:25I'll keep it in the same way.
00:44:26I'll keep it in the same way.
00:44:27If you have a society or a law, you'll never do it.
00:44:30I can't do anything.
00:44:31I will do that.
00:44:34I will do it.
00:44:34And then, first.
00:44:42One is a good deal.
00:44:46Two is a good deal.
00:44:53That's what I'm doing.
00:44:57Okay.
00:44:59Yes, I can't believe it.
00:45:00If you don't have a secret to keep your secret,
00:45:03then you'll leave.
00:45:06It's all about it.
00:45:09It doesn't matter.
00:45:11No, I'm not sure what's going on.
00:45:20I'm going to go and keep going.
00:45:38I'm going to go and keep going.
00:45:45I can't wait to see you.
00:45:45Thank you very much.
00:46:17저녁이라도 함께하면 어떨까 해서요.
00:46:21앞으로 한 가족이 될 사이 아닙니까?
00:46:36맛있게 드세요.
00:46:37네, 맛있게 드세요.
00:46:46대표님 괜찮으실까요?
00:46:48체하시는 거 아니에요?
00:46:49괜찮으실 거예요.
00:46:50저희 대표님 강철 위장이라.
00:46:52아니에요, 아니에요.
00:46:53데뷔 마마가 좀...
00:46:56꼰대세요.
00:46:57진짜 장난 아니에요?
00:46:58괜찮아요.
00:46:59대표님도 장난하니 반골이라.
00:47:03어, 응.
00:47:04그러니까 걱정 그만하고 좀 먹어요.
00:47:06해군자가도 대표님도 밥 먹고 오시면 예민하실 텐데.
00:47:10예, 알겠습니다.
00:47:12솔직히 저는 좀 걱정했거든요.
00:47:14두 분 진짜로 눈 맞으실까봐.
00:47:16아니, 솔직히 우리 자가 같은 분한테 안 설레일 사람이 어딨냐고요.
00:47:20그 얼굴에, 그 몸에, 어깨 막...
00:47:23괜찮아요.
00:47:24저희 대표님 키링남 좋아하거든요.
00:47:26무슨 남이요?
00:47:27키링남이요.
00:47:29오라면 오고 가라면 가고.
00:47:31자아 없는 남자.
00:47:32그러니까 밥이나 먹어요.
00:47:35한평생 여봐라 하고 사신 분이랑
00:47:37한평생 희리와 하고 산 사람이랑
00:47:40눈 맞을 확률은 없으니까.
00:47:48혜정 씨는요?
00:47:49네?
00:47:53혜정 씨는 어떤 사람 좋아하세요?
00:48:08혜정 씨는 어떤 사람 좋아하세요?
00:48:09참 이 나물이 여기가, 여기 나물 잘하네.
00:48:12네?
00:48:13이분님.
00:48:36음식이 입에 맞았으면 좋겠습니다.
00:48:40감사합니다.
00:48:42데뷔 마마.
00:48:46배로 빚은 술인데
00:48:49조수가 좀 쎕니다.
00:48:51형수님.
00:48:54이 사람은?
00:48:56마실 줄 모릅니까?
00:48:58마실 줄 압니다.
00:49:00압니다.
00:49:03하하하하.
00:49:03Tipete HE'S
00:49:19이렇게.
00:49:20해 BROWN
00:49:21이렇게 많이 혼나셨어요?
00:49:23How can I use it?
00:49:27It's a way to use it.
00:49:29Really?
00:49:31You're a little bit...
00:49:32You're a little bit too.
00:49:35Oh, it's a little bit too.
00:49:38It's a little bit too.
00:49:39It's a little bit too.
00:49:42If you live in a baby,
00:49:50you're a little bit too.
00:49:54You're a little bit too.
00:50:01You're a little bit too.
00:50:11You're going to have a request for your husband.
00:50:15You don't want your heart.
00:50:17You don't want your heart.
00:50:19You don't want your heart.
00:50:30You don't want your heart.
00:50:35What do you think of him?
00:50:43Are you sure to see him?
00:50:44What do you think of him?
00:50:47He wants to see him in front of him?
00:51:07Are you okay?
00:51:18The army of the army is the way it is.
00:51:26The peace and peace.
00:51:31You...
00:51:32...
00:51:32...
00:51:32...
00:51:36I'm sorry.
00:51:39I'm sorry.
00:51:56I'm going to go.
00:52:04.
00:52:04.
00:52:04.
00:52:04.
00:52:08We'll be at the end of the night.
00:52:26I'm going to go.
00:52:30I'm going to go.
00:52:34I don't know what to do with her, but I don't know what to do with her.
00:52:38I don't know what to do with her.
00:52:40If I want to do it, I don't know what to do with her.
00:52:53Just wait a minute.
00:52:55If you want to do it, I'll just let you know what to do with her.
00:53:13What do you think?
00:53:16I don't know.
00:53:19I need to take her back.
00:53:23Yes?
00:53:25I'm going to play here.
00:53:32I'm happy now.
00:53:52.
00:53:54.
00:53:54.
00:53:57I'm sorry.
00:54:00I'm sorry.
00:54:03I'm sorry.
00:54:16I'm sorry.
00:54:17I'm sorry.
00:54:20I'm sorry.
00:54:21I'm like this.
00:54:22.
00:54:22.
00:54:23.
00:54:23.
00:54:25.
00:54:26.
00:54:27.
00:54:27.
00:54:27I'm not going to run it, but I'm not going to drive it.
00:54:31I'm not sure what the rules are.
00:54:36I'll try to do it.
00:54:50I'll try to do it again.
00:55:06I love you.
00:55:18Are you going to call me a song?
00:55:21You've watched a lot of drama.
00:55:23Then you're gonna get your job.
00:55:25what do you get?
00:55:29What is your job?
00:55:30So, what do you do?
00:55:34What do you do with?
00:55:35I think you do not need a job.
00:55:37I have to get a job.
00:55:42So, what do you do with your job?
00:55:46What do you do with your job?
00:55:52성유주!
00:55:5720년 만에 대답니다, 전화!
00:55:59전화!
00:56:01전화!
00:56:05이게 제가 직접 말린 거거든요, 비서님.
00:56:09어때요?
00:56:10좋네요.
00:56:12이게 제가 아무나 드리는 게 아니에요, 또.
00:56:15어제도 마셨는데.
00:56:18안 바쁘세요?
00:56:23숙부님!
00:56:23아, 잠깐만!
00:56:24어, 전화!
00:56:28자네들만 있는 건가?
00:56:30예, 전화.
00:56:33숙부님은 홍대표도 있다 했는데.
00:56:36아, 그것이 저희도 상당히 궁금한 부분.
00:56:39소인에게 말씀하십시오.
00:56:40자각에 빠짐없이 전하겠사옵니다.
00:56:43아니, 전화!
00:56:48전화, 왜 그러십니까? 전화!
00:56:51너무 귀여우신 거 아니야?
00:56:54아, 너무 귀여우신 거 아니야?
00:57:07너가 쫓아와요?
00:57:08Why?
00:57:09I was not here.
00:57:11I was going to love you.
00:57:12What do I need?
00:57:15I'm not going to eat here.
00:57:19What are you doing?
00:57:21You just want to do it.
00:57:24What?
00:57:24You don't have anything else.
00:57:25But the other thing is...
00:57:27But the other thing is...
00:57:30Why don't you marry me?
00:58:03veyum
00:58:05괜찮아?
00:58:07무슨...
00:58:08요트에서 벌미를
00:58:09차는 cheon 뭐라고
00:58:19손이라도 따드려요?
00:58:21어?
00:58:22저기 안에 바늘 있을텐데
00:58:24왕족은
00:58:25무서워서
00:58:28It's so painful, it's so painful, it's so painful.
00:58:33Go.
00:58:34Go.
00:58:40Are you doing it right?
00:58:41It's not bad.
00:58:43It's not bad.
00:58:49It's not bad.
00:58:54It's not bad.
00:58:55You are too bad.
00:58:57It's bad.
00:58:59You're too bad.
00:59:02I can't follow you yet.
00:59:03I'm going to go out on my own.
00:59:05I'm going out now.
00:59:07I'm just like I'm feeling about you.
00:59:11Go, go, go.
00:59:32Oh, my God, what are you doing here?
00:59:37You're going to come here.
00:59:39Here.
00:59:40I'm going to sit here.
00:59:57Oh
01:00:25You keep me here when I want to fade
01:00:32숨을 고릴 수 있게 해
01:00:40You keep me here when I want to fade
01:00:44차가운 날들 속에
01:00:47내 곁의 온기가 되어진 그대
01:00:51You keep me breathing
01:00:58You keep me here when you keep me here when I want to fade
01:01:03날개 해준다더니 왜 후배님이 날고 있어?
01:01:08차가운 여기 서 보세요 제가 잡아드릴게요
01:01:10아 됐어
01:01:11아 왜 그러지 말고
01:01:21하...
01:01:36차가운 어디 다치진 않으셨어
01:01:46하고싶은거 다 알아봐요
01:01:48하고싶은거 다 알아봐요
01:02:10아...
01:02:13아...
01:02:23아...
01:02:25아...
01:02:25아...
01:02:26아...
01:03:09아, 작아도 이분은 참석하시죠?
01:03:15아마도?
01:03:18그럼 왈츠도 추시나?
01:03:21줄 줄 알아?
01:03:29장원 출신입니다만?
01:03:58웅!
01:04:13웅!
01:04:20다행히 다행히 다행히 다녀오는 드로우가.
01:04:26가고싶은 경우는 안팎에 도착했지만...
01:04:26그리고 저의 주인공이 심각하고 있는 여유가...
01:04:27다행히 다녀오는 에피소드에 도착했어요.
01:04:27그리고 여유가 이분은 시키는 순간이 나의 광고가 계속 눌렀어요.
01:05:13It doesn't want you to enjoy the mood.
01:05:15I'm gonna have to play the mood.
01:05:17You wanna be too late tomorrow?
01:05:18This is my code.
01:05:20I don't want to play the mood.
01:05:22I don't want to play the mood before.
01:05:24I have to play the mood.
01:05:24I don't like the mood.
01:05:24But my friend is like the other one.
01:05:27It's not too bad, isn't it?
01:05:29You're looking for your eyes.
01:05:31You're starting to start dating people.
01:05:34Are you okay?
01:05:35You're crazy.
01:05:37You're so sweet.
01:05:40I'll wait for you.
01:05:41I can't wait for you anymore.
01:05:44I want you to keep it.
01:05:46This time isn't good.
01:05:48Do you like me?
01:05:58You're not anymore.
01:06:00I'll just be back.
01:06:02My face takes me higher.
01:06:06I'm nowhere near tired.
01:06:10I'm not too late.
01:06:11I'm not too late.
01:06:11You're not too late.
01:06:13I'm too late.
01:06:16I'm too late.
Comments