- 5 hours ago
Watch Cash Queens Season 1 Episode 3 online in HD on Dailymotion (2026).
Category
🎥
Short filmTranscript
00:06Transcription by CastingWords
00:39Transcription by CastingWords
01:01Transcription by CastingWords
01:14Transcription by CastingWords
01:45Transcription by CastingWords
01:47Transcription by CastingWords
01:50Transcription by CastingWords
02:01Transcription by CastingWords
02:02Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:13Transcription by CastingWords
02:16Transcription by CastingWords
02:46Transcription by CastingWords
02:52Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
03:07Transcription by CastingWords
03:15Transcription by CastingWords
03:50Transcription by CastingWords
04:05Transcription by CastingWords
04:06Transcription by CastingWords
04:19Transcription by CastingWords
04:23Transcription by CastingWords
04:37Transcription by CastingWords
04:54Transcription by CastingWords
05:53Transcription by CastingWords
06:03Transcription by CastingWords
06:06Transcription by CastingWords
06:09Transcription by CastingWords
06:39Transcription by CastingWords
07:08Transcription by CastingWords
07:37Transcription by CastingWords
08:07Transcription by CastingWords
08:20Transcription by CastingWords
08:46Transcription by CastingWords
08:52Transcription by CastingWords
08:55Transcription by CastingWords
08:58Transcription by CastingWords
09:30Transcription by CastingWords
10:07Transcription by CastingWords
10:30Transcription by CastingWords
10:32Transcription by CastingWords
10:58Transcription by CastingWords
11:57Transcription by CastingWords
12:03Transcription by CastingWords
12:42Transcription by CastingWords
12:48Transcription by CastingWords
12:50Transcription by CastingWords
12:56Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:02Transcription by CastingWords
13:06Transcription by CastingWords
13:13Transcription by CastingWords
13:24Transcription by CastingWords
13:27Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:33Transcription by CastingWords
13:37Transcription by CastingWords
13:43Transcription by CastingWords
13:51Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:09Transcription by CastingWords
14:15Transcription by CastingWords
14:17Transcription by CastingWords
14:23Transcription by CastingWords
14:26Transcription by CastingWords
14:26Transcription by CastingWords
14:33Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:08Transcription by CastingWords
15:16Transcription by CastingWords
15:27Transcription by CastingWords
15:36Transcription by CastingWords
15:50Transcription by CastingWords
15:55Transcription by CastingWords
15:56Transcription by CastingWords
16:34Transcription by CastingWords
16:42Transcription by CastingWords
16:52Transcription by CastingWords
17:01Transcription by CastingWords
17:05Transcription by CastingWords
17:35Transcription by CastingWords
18:06Transcription by CastingWords
18:13Transcription by CastingWords
18:21Transcription by CastingWords
18:52Transcription by CastingWords
19:36Transcription by CastingWords
19:52Transcription by CastingWords
20:02Transcription by CastingWords
20:22Transcription by CastingWords
20:33Transcription by CastingWords
20:51Transcription by CastingWords
21:33Transcription by CastingWords
21:41Transcription by CastingWords
22:06Transcription by CastingWords
22:20Transcription by CastingWords
22:34Transcription by CastingWords
22:47Transcription by CastingWords
22:49Transcription by CastingWords
23:08Transcription by CastingWords
23:13Transcription by CastingWords
23:34Transcription by CastingWords
23:36Transcription by CastingWords
23:44Transcription biチャンネル
23:47Transcription by CastingWords
23:48Transcription by CastingWords
23:48Transvention by CastingWords
23:52Transcription by CastingWords
23:53Here we go.
23:55Here we go.
23:56That's my number.
23:57See you soon, I hope.
24:00Yes.
24:03Well, thank you.
24:04See you soon.
24:06See you soon.
24:06See you soon.
24:07No problem.
24:23Oh.
24:25Salut.
24:26Tu prends mes avances sur le deuxième semestre ?
24:29Euh...
24:29Ouais, je pense que j'ai trouvé mon sujet de recherche.
24:33Laisse-moi deviner l'architecture de sécurité, zin.
24:37Moi, je galère de fou sur la Renaissance italienne.
24:40Tu voudrais pas m'aider ?
24:43Ouais.
24:46Chez moi ?
24:47Je t'invite à dîner.
24:49T'aimes le kimchi ?
24:52Ouais.
24:54Trop bien.
24:55Note mon numéro.
24:59Oui.
25:04Euh...
25:15Tu m'appelles ?
25:17Ouais.
25:20Salut.
25:44N'est-ce que ça fait ?
25:52Dommage...
25:53...de ne pas avoir pu...
25:55Maybe there's a different taste in your company?
25:59Well, we'll have an argent in the fountain.
26:01I'll admit.
26:02You know how many times you've been able to do a match?
26:05I don't know.
26:06You'll have to talk about golf if it's that you've met.
26:09Yes, of course.
26:11Tell me.
26:12Do you want me to use it?
26:15Yes, perfect.
26:18What do you want to do?
26:20Pass.
26:26Go ahead.
26:26I don't know what you've expected this weekend.
26:30But if I'm not very profitable, I wouldn't be able to practice.
26:37I'd say golf.
26:39Oh, yeah.
26:40I don't know.
26:42Smile, coquin.
26:44No, no, no.
26:45No, no, no.
26:45No, no, no.
26:45No, no, no.
26:45No, no, no.
26:45No, no, no.
26:45No, no, no.
26:51Hum, hum.
27:05Hello.
27:09Travaille hein, peut-être ?
27:10Oui, je le vois.
27:12Oh putain, il répond !
27:14On se calme, on n'a pas 14 ans, en plus je vous rappelle que c'est pour de faux
27:18hein.
27:18Oh les petits points !
27:20Oh putain il a répondu !
27:22Avec grand plaisir pour disputer une partie dimanche.
27:30Il écrit encore !
27:34Bienvenue au club de golf.
27:37Oh comment il est pas drôle mesquine.
27:40Hé fais chiep wesh, relance le sur les trous Rosa, fais moi confiance je m'y connais bien un trou
27:44de balle.
27:57Bah je vais te dire, je te la confine la cité.
28:01Mais on peut pas évidemment, c'est la démocratie donc on est pieds et poings liés.
28:07C'est si dit, quand tu mets tes couilles sur la table ils sont tous là pour les sucer.
28:11T'as vu les sondages ou quoi ?
28:21Pardon, j'étais sur autre chose.
28:24Mais ça t'intéresse pas ce que je te raconte là ?
28:29De toute façon t'es trop conne pour comprendre.
28:33T'es tellement con !
28:35Mais qu'est-ce que t'es con !
28:37Oh la la !
28:39Qu'est-ce qui est con c'est là ?
28:43Tu mets les pieds parallèles, voilà.
28:46Tu mets le club juste en face, le putter là, voilà.
28:49Et après comme je t'ai expliqué, vas-y.
28:50Ok, non mais j'ai compris.
28:51Ok.
28:52Je regarde, je respire et je tape.
28:55C'est ça.
28:56Oh, oh, oh !
28:59Mais c'est pas vrai.
29:02Non mais attends.
29:03Mais c'est exceptionnel, bravo !
29:05C'est dingue !
29:06Bravo !
29:07Victor !
29:08Mais quel plaisir de vous croiser !
29:10Comment allez-vous ?
29:11Mais très bien, vous.
29:12Mais comment pas être bien ?
29:13Vous passerez le bonjour à votre père de ma part.
29:16Bien sûr.
29:17Je manquerai pas.
29:18Merci, madame.
29:19Allez, bonne journée.
29:20Bonne journée.
29:24C'était qui ?
29:25Je sais pas, j'ai jamais vu de ma vie.
29:27Je te jure, je sais pas qui c'est.
29:28Mais c'est quoi le truc ici ?
29:29Tout le monde fait semblant de se connaître ?
29:30Non mais il veut se mettre bien avec moi par rapport à mon père.
29:32C'est comme ça, ça marche par intérêt.
29:35Aïe.
29:38Je t'avoue que moi aussi, je suis un peu là par intérêt.
29:41Ah bon ?
29:43J'ai ma petite cousine qui cherche un stage dans une banque.
29:46Et du coup, je me suis dit comme...
29:49Tu travailles dans...
29:53C'est pas mon charme qui t'a fait...
29:57Que ta cousine ?
29:58Ma cousine.
29:59Cousine, mon stage.
30:01L'intérêt.
30:01Je comprends.
30:02Je veux voir ce que je peux faire pour ta cousine.
30:04C'est gentil.
30:05Je t'en prie.
30:06Allez, à moi.
30:07À moi.
30:07Et je peux te poser une question ?
30:08Ouais, bien sûr.
30:11Pourquoi tu continues de venir ici tous les dimanches
30:12s'il y a que des cons ?
30:17Parce que j'adore le golf.
30:21Bah oui.
30:24Voilà.
30:27Aïe, aïe.
30:28Après, j'ai jamais dit que j'étais bon.
30:30C'est bon.
30:39Wesh.
30:47Tu fais quoi, là ?
30:51Attends, c'est une vraie Vasily ?
30:52On s'en fout, là.
30:53Vas-y, viens.
30:56Voilà.
30:58Construction de la Renaissance.
31:09Putain, mais t'es archi douée, en fait.
31:13Regarde pas ça.
31:14Lâche ça.
31:14Tu savais pas que tu faisais du roman graphique ?
31:16Touche pas à ça.
31:17Ah, mais c'est les mecs des draquages.
31:19Trop stylé.
31:19Rends-le-moi.
31:20Vas-y, lâche ça, là.
31:21F Engć.
31:253, 3, 6.
31:281, 2, 1.
31:28Femaine.
31:29Parce que je suis pas à ça.
31:292, 1.
31:30C'est pas la graue.
31:31C'est pas la graue.
31:311, 2, 1.
31:31Tu sais pas la graue.
31:33Tu sais pas la graue.
31:36Na la graue.
31:38Je suis pas là.
31:39J'ai jamais dit.
31:42Tu sais pas la graue.
31:44C'est pas la graue.
31:47J'ai jamais dit.
31:47Tu sais pas la graue.
31:48Sous-tit.
32:12I was taking a karting with my husband.
32:14Well, I can tell you that I've seen a lot of pilots.
32:17Alley-y, Proz, Panis...
32:19I've never had the opportunity to see Oconne or Gasly,
32:22but have you seen them at the last Monaco?
32:27Well, you know what, the Formula 1?
32:29I don't know that it's a bit of a course here,
32:31so what's the relationship with the braqueurs?
32:33I've come, your braqueurs.
32:36I've seen them in a M3-110 on a piéton passage.
32:42How did you know that it was the braqueurs?
32:43Because I saw it wearing the braqueurs and arms.
32:47You're the model, it's 8 and 110, it's not a problem.
32:50A BMW 3 Braque with 4 engines.
32:55It's a M3 Touring.
32:56It was my favorite car.
32:58He was a pilot.
33:00The colour of the car, please.
33:03It's there that it's a course.
33:07I'm Daltonian.
33:09Well, you're sending all the BMW M3 Touring of the region,
33:13and you'll send me an alert, please.
33:15Okay.
33:16Thank you, madame.
33:18I'm going to go with you.
33:22Hello Alexandra.
33:23Victor Castell.
33:25I'm happy to meet you.
33:26Rosalie doesn't stop you complimenting.
33:28Thank you for accepting my request.
33:30I'll need you.
33:31It's a great opportunity that you'll give me.
33:33But, it's normal.
33:34It's normal.
33:35Martine, I'm going to present Alexandra Perez, who will be in stage for a month.
33:39She's the cousin of a very good friend.
33:43I'm going to ask you to be better with this young lady.
33:45Of course, Mr Castel.
33:46She's part of the house since 1986.
33:491996.
33:501996?
33:511996.
33:52Yeah.
33:53Yeah.
33:54Yeah.
33:55Yeah.
33:56She knows very well the bank.
33:58So you're between two very good hands.
34:01But nothing.
34:03We're going to see you again.
34:05Good stage.
34:06Martine, I'm counting on you.
34:07No worries.
34:08Pleasure.
34:10You're going to follow me?
34:11With pleasure.
34:12I have so many questions to ask you.
34:35No worries.
34:37What did you take a take?
34:40The 927.
34:43Is here for the water?
34:56I'm going to get out of here.
34:56What do you do?
35:00What do you do?
35:01No, don't look at me!
35:03Don't look at me, don't look at me!
35:07I don't need to hide your feelings.
35:12Look at me.
35:14Look at me.
35:18Look at me.
35:20Look at me.
35:26Look at me.
35:27I surprised your message.
35:29Is it still so direct?
35:31No, it's the first time I do it.
35:35I hope it wasn't too direct.
35:43I don't want to drink coffee with a man who likes it.
35:46I'm going to drink coffee with a man who likes it.
36:08I'm going to drink coffee with a man who likes it.
36:17You're going to drink coffee with a man who likes it.
36:22I'm going to drink coffee with a man who likes it.
36:23Oh, merde!
36:25And he is dead... what?
36:27Well, pardon, it's maybe indiscript.
36:30No, no, no, no, no.
36:32Cancer.
36:33Cancer?
36:35The testicles.
36:39Well, let's change the subject.
36:41I don't want to plomber the atmosphere.
36:43No, I don't want to plomber.
36:45I'm very happy to say everything like that.
36:47For example, I'm going to break the glass too.
36:50I was abandoned by my parents.
36:52What?
36:53But Castel?
36:54No.
36:55For the coup, they were adopted.
36:58Well, you're pretty well.
37:01Yes.
37:03Well, it's discussed.
37:06Why?
37:08My father reminds me of...
37:11And he reminds me of the wrong number.
37:17He loves me to say we're not the same.
37:22And I'm very happy that it's me who will break his mouth.
37:26But it's not my fault.
37:29I'm his only child, so...
37:33He's not a chance for him.
37:48He wants a gober.
37:49He doesn't want to kill him, so...
37:50I'm not a chance for him.
37:51I'm sorry.
37:51I'm gonna start to kill him.
37:53I'm gonna try and catch them.
37:54And then he's not gonna kill him.
37:54I'm gonna ship him.
37:57I'm not.
37:59I'm not gonna kill him.
38:00I'm gonna kill him.
38:04He'll have to kill him.
38:04I'm gonna be there.
38:05I'm not gonna kill him, but I'm gonna kill him.
38:17I don't want you to do something that you don't want to do.
38:20This weekend?
38:22It's complicated, this weekend.
38:24Why?
38:25Because I organize the transfer of the COF in a national reserve.
38:31You fill the COF?
38:32Yeah.
38:33After, it's very cool.
38:34And a tonne de paperas,
38:35the proton,
38:36and it's very sophisticated.
38:38It's when?
38:41Dimanche.
38:44This dimanche?
38:46Yeah, this dimanche.
38:51Imagine.
39:24You can use it.
39:25You can use it local devices,
39:35so use an intelligent Condoleez Inn.
39:35place for the leaving. I
39:35love to be here. Anyone
39:35really care for me? Congratulations.
Comments