- 1 day ago
Aska Surgun (Amor en Exilio) - Episode 17
Category
📺
TVTranscript
00:10I'm going to die. Where is this girl going?
00:12Maybe she's walking. She's telling me. She's lying.
00:16She's stuck.
00:17I'm going to start with her. What do you think of this person?
00:20What are you saying?
00:23I'm going to cry for her.
00:25I'm going to cry for her.
00:26I'm going to cry for her.
00:52Zilan!
00:55Zilan!
01:05Zilan!
01:07Hala! Zilan'ı buldum.
01:09Hazar! Zilan iyi mi?
01:11Bilmiyorum.
01:24Kızım!
01:28Buz gibi olmuş elleri.
01:29Neredeymiş?
01:31Terasta. Daygındı.
01:33Ne yapmaya çalışıyor anlamadım ki. Kendine zarar veriyor.
01:37Tamam oğlum bulduk çok şükür.
01:40Anne.
01:41Dilan iyi değil.
01:43Dilan iyi değil.
01:46Dilan iyi değil.
01:46Ah deli kızım.
01:48İyice kötüleyecek şimdi.
01:49İlaçları neredeydi bunun?
01:55Hadi. Hadi kalk da ilacını iç. Hadi kızım.
01:58Hadi yavrum.
01:59Sonra yine uyursun.
02:01Hadi. Hadi yavrum.
02:03Amca.
02:04Al yavrum.
02:11Bırakalım uyusun biraz.
02:12Sen de durma burada.
02:14Başında bekleyeyim kızım.
02:16İçim rahat etmez şimdi benim.
02:18Uyanır. Su ister.
02:19Bir ihtiyacı olur.
02:21Ben beklerim ablamın başında.
02:22Ne isterse veririm. Elini de tutarım.
02:25Şu haline bak.
02:26Kızın başına düşüp kalsan kime ne faydan olacak?
02:29İki lokma bir şey ye sonra gene gelirsin.
02:40Abi iyi misin?
02:43Oğlum koca evde oturacak yer bulamadın mı?
02:45Çekil şuradan.
02:46Hala nasıl oldu?
02:48İlaçlarını verdik.
02:50Bir de doktor görsün.
02:51Olmaz hastaneye götürürüz.
02:53Hala Sultan hanım.
02:55Salonda biraz konuşabilir miyiz?
03:02Kız nasıl?
03:04Ateşi var.
03:05Hala sayıklıyor.
03:07Ne söyleyeceksen söylesene oğlum.
03:10Dilan bugün İstanbul'a geliyor hala.
03:12Ben rica etmiştim Azam Bey'den.
03:14İki kardeş dışarıda buluşurlar dedim.
03:17En azından bir günlüğüne ama...
03:20Zilan'ın hali ortada.
03:22Dilan evden odadan çıkacak gibi değil.
03:34İznin olursa baba...
03:36...Dilan'ı eve getirelim.
03:38Kardeşinin yanına.
03:43Ne dersin baba? Olur mu?
03:47Bana laf düşmez Hasan.
03:49Kararı sen vereceksin.
03:51Ama...
03:52Ama kulağını vicdanının sesine kapama.
04:14Gelsin. Gelsin ama...
04:18...anneni ne yapacağız Hazar?
04:26Baba.
04:27Ben konuşurum onunla.
04:30Baba.
04:32Ya Civan?
04:34Arda'nın ölümü?
04:39Affedersiniz.
04:41Ama bu olanlardan sonra...
04:43...halini hepimiz biliyoruz.
04:45Ona da sormamız gerekmez mi?
04:48Civan karşı çıkmaz.
04:50Emin misin?
04:57Heh.
05:30Ince ince kez.
05:33Anne.
05:36Hayrola oğlum.
05:37İkiniz birden mutfakta.
05:39Bizi biraz yalnız bırakır mısın hasret?
05:47Anne biraz konuşabilir miyiz?
05:50Gene ne oluyor Hazar?
05:53Dün akşam Azam Bey'le konuştuk anne.
05:58Zila'nın hali çok kötüydü.
06:00Zila'nın hali çok kötüydü.
06:01Kız zaten çok mutsuz.
06:04Biraz önce de gördün işte.
06:08Ne söylemeye çalışıyorsun sen bana?
06:12Merhaba Kadar abla.
06:14Sana da merhaba.
06:15Çok özledin kendini.
06:15Ben de sizi özledim.
06:16Hayır Hazar.
06:17Bunu asla kabul etmiyorum.
06:18Yapamazsınız.
06:19Ne?
06:20Biraz dinle lütfen.
06:21Hayır dinlemiyorum.
06:22Dinlemeyeceğim.
06:23O kızı buraya getiremezsiniz.
06:24Anne.
06:25Kızın bir suçu yok.
06:26Hayır dedim.
06:27Söyleyin gelmesin.
06:29Bu evden içeriye adımını atamazsın.
06:31Anne ne oluyor burada?
06:32Baban yine yaptı yapacağını.
06:34Dilan'ı kardeşini de buraya çağırmış.
06:36Babam nasıl böyle bir düşüncesizlik yapar?
06:41Babam değil.
06:43Kızı ben çağırdım buraya.
06:45Ne?
06:47Hazar.
06:49Hasan'ı bile anlarım ama sen nasıl yaparsın?
06:55Benim acımın, kardeşinin hiç mi önemi yok senin için?
06:58Anne.
07:00Zilan'ın kabahati yok olan da bitendi.
07:05Onun mutsuzluğunu biraz da ben büyütemem.
07:09Ama benim mutsuzluğumu düşünmezsin değil mi?
07:12Nasıl bakarım ben o kızın yüzüne?
07:15Nasıl aynı yerde yaşarım?
07:17Berrin kızım.
07:19Bak sen de haklısın ama...
07:21Yok anladım ben.
07:22Bu evde benim zerre kadar söz hakkım yok.
07:26Ben anlayamam sizin törelerinizi.
07:29İki günlük gelinin benden çok söz hakkı var.
07:32Berrin.
07:35Siz de mi böyle düşünüyorsunuz?
07:39Yanlış mı yaptın mı?
07:43Kendini bir onun yerine koy.
07:45Bir düşün bakalım.
07:46Sen ne yapardın?
07:51Anne!
07:53Yapma anne!
07:55Nasıl yapmayayım cesur?
07:57Kimseye anlatamıyorum derdimi.
07:59Neden kimse benim acıma biraz olsun saygı göstermiyor?
08:02Evlat acısı bu.
08:04Hepsi unutmuş sanki.
08:06Olur mu annem?
08:08Unutulur mu?
08:11Arda senin oğlundu.
08:12Ama bizim de kardeşimizdi.
08:14Hadi beni umursamıyorlar.
08:16Ya Civan?
08:17O ne yapacak?
08:18Nasıl dayanacak o kızı görmeye?
08:21Arda o kız yüzünden ölmedi mi?
08:22Üf!
08:30Üf!
08:30Üf!
08:31Uf!
08:31Come on our friends.
08:32Good morning, bye.
08:33Good morning.
08:37My name is Ango.
08:49If someone is safe to come back to me, I do not care.
08:52There are people who want to come back.
08:53Come on.
08:54This is Recep.
08:55Hey.
08:56.
08:56.
08:56.
08:56.
08:56.
08:57.
08:57.
08:58.
08:58.
08:58.
08:59.
08:59.
08:59.
09:00.
09:00.
09:01.
09:01.
09:01.
09:01.
09:01.
09:02.
09:02.
09:12.
09:13.
09:14.
09:14.
09:14.
09:15.
09:15.
09:15.
09:15.
09:17.
09:18.
09:19.
09:19.
09:19.
09:19.
09:19.
09:19.
09:19.
09:20.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:21.
09:22.
09:23.
09:24.
09:24.
09:24.
09:24.
09:24.
09:24.
09:24.
09:25.
09:25.
09:26.
09:26.
09:26.
09:29You can speak to us.
09:30You can speak to us if you are going to visit us.
09:33You can speak to us.
09:34I'll talk to us later.
09:51There is a lot of people in Istanbul.
09:53There is a lot more There is a lot of people.
09:59C'mon he or she'll be the doctor.
10:00You know what I'm doing.
10:01I'll be happy.
10:03I'll give you five minutes.
10:06Of course I'll give you five minutes.
10:11It's a good idea.
10:16Take care of me.
10:16We come from hotel we are going to move.
10:20I'll give you six minutes.
10:22We come from hotel we got you 16 hours.
10:22I'll give you five minutes.
10:25You never used to go to Istanbul.
10:27Why did you say that you don't want to stop?
10:30Talk to the last one.
10:32I didn't say that.
10:33I don't want to see each other.
10:35Dilan will come to this house.
10:36I don't want to go to this house.
10:38I don't want to go to the house.
10:41What do you mean, Baba?
10:43I don't want to walk to the house?
10:47Okay, they won't see each other.
10:50Rasul, Rasul!
10:51You talk to my father.
10:52Or I'll get you the man线.
10:52I'm going to come here.
10:55I've been the lady on the way I came here.
11:02There is no one here.
11:16I won't go there.
11:17I won't go there.
11:18There is no one here.
11:21The man that came here.
11:22He won't go there.
11:23Let's send one to the hotel and get one to the hotel.
11:28Of course.
11:28If we tell Hazar, she'll get the girl right away.
11:32I'll go and tell you.
11:33Come on, we'll take care of you.
11:36I'll tell you one or two.
11:39You'll know.
11:55You woke up?
11:57You woke up?
12:02He won't.
12:03He won't destroy you?
12:05No, he won't.
12:12What did I get right next to you?
12:16He was going to get my daughter when I came here.
12:26I have a good friend.
12:28I have a good friend.
12:29He is looking for you.
12:30You have a good friend.
12:31You have a good friend.
12:31He's going to Istanbul.
12:32He's going to the hotel.
12:34He's going to the hotel so he can get me.
12:37I'll get you.
12:39You didn't see that.
12:42You don't have to talk about it.
12:44He likes to hit the knee.
12:46If you don't have to talk about it, you don't have to talk about it.
12:48I understand.
12:50I have a Resul's name but I have a lot of my aunt.
12:53You don't have to worry about it.
12:55You don't have to worry about it.
13:02Look, it looks like this.
13:04It's in Nishantaşı.
13:05Burcu.
13:08Burcu, I'm sorry.
13:10Why do you...
13:10...you don't realize what you're saying.
13:13You don't have to worry about it.
13:14Good morning I didn't do it.
13:19My兄弟, you're off.
13:20I didn't do it, you're off.
13:22You didn't do it, what did you do?
13:23No, you worked.
13:26I knew you were off.
13:28You did it.
13:30You didn't do it.
13:31Why do you do it?
13:34You're not in front of me.
13:35I don't know what I mean.
13:37I don't know what I mean.
13:38Okay, okay, stop.
13:40But this nonsense is going to be so much.
13:43It's not in my mind.
13:45You're not going to take me?
13:47I know what I'm doing.
13:49I will change my whole life.
13:52It will not be the only one who will stay.
13:53You can change the mobiles?
13:55It's both cheap and easier.
13:58I will change the mobiles.
14:01You're not too bad.
14:02You're only a bit better than you think I should.
14:06You are told by me if I 주 the dimensions.
14:15Men are intuitive.
14:17If you assume that you can cheat you?
14:19Don't forget me.
14:22Don't forgets that you don't want to hurt me.
14:27Don't forgets reading My wont face.
14:28Why can't you just see everything I mean?
14:30Don't forgets this game to me.
14:31Do you know what I mean?
14:43Excuse me.
14:45It's Bora Gürman's office, right?
14:47Yes.
14:48I had a meeting today.
14:50What was your name?
14:52Sevgi.
14:53I was asked.
14:57Bora Bey, Sevgi Hanım came.
14:59Yes, half an hour ago.
15:01Okay.
15:04Buyurun, side of the room.
15:15Hello.
15:17Bora Bey, I'm Sevgi.
15:18Sevgi Demir.
15:20Cesur Azizoğlu'nun...
15:22Yes.
15:23I spoke to you.
15:25Hello.
15:25Merhaba.
15:27Oturmaz mısınız?
15:29Teşekkür ederim.
15:32Size bir şey ikram edebilir miyim?
15:34Yok, bir şey içmeyeyim.
15:35Sağ olun.
15:42Şarkılarım bunun içinde.
15:44Hepsi benim.
15:45Hem sözler, hem besteler.
15:47Öyle mi?
15:49Çok da yetenekliymişsiniz.
15:53Ne tür şarkılar yapıyorsunuz?
15:56Ne tür şarkılar yapıyorsunuz?
15:56Eğer dinlerseniz...
15:57Eminim ki kendimi anlatmamdan daha kolay olacak.
16:03İsterseniz şimdi birlikte...
16:05Acelesi yok.
16:06Dinlerim nasıl olsa.
16:08Ben önce...
16:09...sizi tanımayı tercih ederim.
16:11Beni mi? O neden?
16:13Birlikte çalışacaksak...
16:15...birbirimizi tanımalıyız değil mi?
16:17Huyumuzu...
16:18...suyumuzu...
16:19...nelerden hoşlandığımızı.
16:22Sesimi dinlemeden nasıl karar vereceksiniz benimle çalışmaya?
16:25Ses halledilir.
16:27Stüdyoda ne kargaların bülbül'e döndüğünü görseniz şaşarsınız.
16:30Önemli olan...
16:30Sen beni ne zannettin manyak?
16:32Git bu numaralarını hiçbir şey olmayan zavallılara sakla.
16:35Ver şunu.
16:37Senin gibi ucuz heriflere kendimi peşkeş çekmeye hiç neyitim yok benim.
16:40Pis sapık.
16:42Manyak.
16:47Alo.
16:49Evet benim Sevgi.
16:50Çok teşekkür ederim be Cesur.
16:52Bora Bey gerçekten çok iyi bir pazarlamacı.
16:54Senden aşağı kalır yanı yok.
16:56Sakın bir daha beni arama tamam mı?
16:58Sakın!
17:16Allah!
17:18Allah!
17:20Allah!
17:23Allah!
17:23Allah!
17:26Allah!
17:28Allah!
17:29Dedikleri kadar büyükmüş burası yenge.
17:31Şu koca koca binalara bak!
17:34Zilan'ın evi nasıl acaba?
17:36Göreceksin ya işte.
17:37Kanlının evine gitmek için ne bu heves?
17:49Please try to get your help.
17:51Please try to get your help.
17:56Please try to get your help.
17:59I'm sorry.
18:03Thanks again.
18:04We're going to get your help.
18:04Let's see how you are.
18:07Let's see.
18:08You're my first wife.
18:09I love you, you're a little.
18:29You are the king of Rasul Beys, right?
18:31That's right.
18:33I'm Hazar Azizo.
18:37I'm happy.
18:40Hi.
18:45Why did you say this?
18:47Why did you say this too?
18:48Zilan is very relaxed.
18:54What?
18:55They said yesterday but it won't go out.
18:58It's better for him.
19:02Let's go.
19:03istersen Olur E çok uzak mı bura sayılmaz Boğaz köprüsünden de geçecek miyiz pek ne
19:12biçim konuşuyorsun sen hasta kardeşini mi görmeye geldin turistik seyahate mi Allah Allah
19:18ikinci köprüden geçeceğiz orası daha yakın izninizle biz gidelim evdekiler merak etmesen
19:26I will say goodbye.
19:30It will be a short time.
19:31I will see you later.
19:34I will say goodbye.
19:36Very nice.
19:56I can't wait to see you there.
19:57I can't wait to see you there.
20:03I can't wait.
20:03What's the name?
20:04I have no idea.
20:05I can't wait.
20:07But, there's an house.
20:10Can I have a house?
20:12It's hot.
20:13No.
20:13No.
21:50Zilan odasında.
21:53Kardeşin yanına götür onu.
21:55Peki.
21:56Hadi gidelim.
22:25Kardeşin yanına götür onu.
22:27Abla?
22:31Bana bu kadar hasta dememiştin.
22:34Göründüğü kadar kötü değil.
22:35Zilan.
22:36Kardeşim.
22:40Aç hadi gözlerini.
22:41Aç hadi gözlerini.
22:43Bak ben geldim.
22:45Dilan.
22:47Dilan.
22:48Benim ya Dilan.
22:50Dilan.
22:52Sen misin?
22:54Gene Rüya.
22:56Değil ablam ben geldim.
23:00Sen ismimi söyledin ben de geldim.
23:04Yıldızlara söylemiştim.
23:06Duydular bak.
23:08Hemen kavuşturdular beni sana.
23:16Gel biz çıkalım.
23:18Abla kardeş biraz yalnız kalsınlar.
23:29Gel biz çıkalım.
23:35Abla kardeş biraz yalnız kalsınlar.
23:37Hayır.
23:46Gördün mü Dilan'ım?
23:48Gördüm.
23:56Bu eve hiç gelmese miydi acaba?
24:00Civan.
24:02Konuşan sen misin gerçekten?
24:04Biz olaya hep kendi açımızdan baktık.
24:08Ne demek istiyorsun?
24:10Annem.
24:12Annemin açısından düşünmeye çalışıyorum.
24:15Hala Arda'nın ölümünü çözemediği için de.
24:19Dilan'ın bu eve gelmesi onun için hiç iyi olmayacak galiba.
24:24Zilan'la birbirlerini gördükleri zaman ne kadar mutlu olduklarını bir bilsen.
24:30Seslerini duydum.
24:34Annem gördü mü Dilan'ı?
24:36Hayır.
24:37Daha görmedi.
24:47Eee anlat bakalım.
24:49Neymiş olup biten?
24:50İsim vermiş mi adamlar?
24:52Senin adını bilen yok dedim ya.
24:55İş benimle bitmiyor.
24:58Şeh Muzgara ismini duyup da bana varmak çok mu zor?
25:02Konuşmadık dediler.
25:04İnanmaktan başka çare yok.
25:06Daha kimse gelip kapımı çalmadığına göre.
25:09Neyse.
25:12Bu şahbarlar çok mu güçlüdür?
25:17Gücden ne anladığına bağlı.
25:22Hapishanede adamları öyle sorguya almışlar ki sanki Cumhurbaşkanı'nı şişlediler.
25:31Öyle mi?
25:33Nizar.
25:35Bunların devlette bir bağlantısı mı var?
25:38Yok artık.
25:39Senin gözünü de iyice korkutmuş birileri.
25:42Nizar.
25:44Nizar.
25:44Adi suçlu.
25:44Adam yaralama.
25:46Ne zaman görülmüş bu yüzden başka hapishaneye adam sevk edildi?
25:52Vardır altımda başka şeyler.
25:54Kim bilir senin adamların daha önce ne işler becerdilerse.
25:58Hayır Nizar.
26:01En temizlerinden seçtim.
26:03Tek vukuatları yok bugüne kadar.
26:07Ne bileyim ben.
26:09Belki rüşvet falan vermiştir Resul.
26:11Müdürü tanırım.
26:13Açlıktan ölse rüşvete el uzatmaz.
26:17Yani.
26:19Sen diyorsun ki.
26:31Dikkatli olalım diyorum.
26:34Bu işin ucu sandığımızdan daha derinlere uzanıyor.
26:55Kenan Bey senden çok söz etmişti zamanında.
26:58Demek tanışmak bugüne kısmetmiş.
27:01Sağolsun.
27:03İyi laflar duymuşsunuzdur inşallah.
27:06İyi iyi.
27:06Boş adamla işimiz olmaz bizim.
27:09Şeyh Muz Kara meselesinden kaygılanma.
27:12Sana yarın detaylı bilgi verilecek.
27:14Git keyfine bak bugün.
27:16Şehrin tadını çıkar.
27:18Eminsiniz değil mi?
27:19Kardeşimi şişleten herifin o herif olduğuna.
27:22Şimdiye kadar bir yanlışımız görülmemiştir.
27:25Hele ki iki çapurcun ağzından laf almaksa.
27:28Estağfurullah yanılmak değil de.
27:29Mesul kardeş.
27:31Bilmiyorum ki bundan sonra beraber çalışacağız.
27:33Birbirimize güvenmeyi öğrenmeliyiz.
27:36Hadi bunu anlarım.
27:37Hem yeni tanıştık.
27:38Hem de kardeşin zarar gördü.
27:39Canın yandı.
27:41Ama bundan sonraki işlerde yapılan en ufak bir sorgulama bizim canımızı sıkar.
27:45Anladın mı?
27:48Anladım.
27:49Anladım tabi.
27:53Anladım.
27:55Our family will not listen to him.
27:56Not listen to him.
27:59It's better.
28:01The day is more.
28:04More.
28:04Every evening, more stunted.
28:07I have no only night.
28:09I have no sleep.
28:11My eyes weren't seen.
28:13All the days.
28:17All the days are growing.
28:19It's more of a loss.
28:21If you do anything else,
28:23Nothing.
28:30My mind, my mind is always on the wall.
28:33I was actually surrounded by the sea that was all in the middle of me.
28:38I don't know what to do with it.
28:38Was it going to take a look from here?
28:40Was it going to stay here?
28:44Now, once again.
28:47I like to open it here.
28:49It might come to me as if I would go home.
28:52I didn't see him in this house but.
28:56Everything is so similar to him.
29:00The trees started brightening in our area?
29:03I don't know. I don't see any things, I don't see any other things.
29:11That's okay, Dilan, you can't probably just stay here.
29:14Why do you want me?
29:19I love you for my life.
29:25I'll give you a shower.
29:26I'll give you a pill.
29:27I'll give you a shower.
29:28I'll give you a shower.
29:32I didn't want you to cry.
29:33I didn't want you to cry.
29:36Don't give me a shower.
29:38I'll give you a shower.
30:00What are you doing?
30:01What are you doing?
30:02You can use Zilan.
30:03You can use some water.
30:06If you don't have any problems, let's take a second, we will get you.
30:13Maybe something else?
30:17There is a place in the room.
30:17I have a question.
30:19The room is in the room.
30:21The room is in the room.
30:23The room is in the room.
30:24If you are in the room, you will be in the room.
30:52The room is in the room...
31:35What are you doing here?
31:39You are your parents, aren't you?
31:43What are you saying?
31:45I was going to get Zilan's house.
31:48Zilan's house is in the house.
31:50I know.
31:51How do you do this?
31:53How do you do this?
31:55How do you do this?
31:56It wasn't your face?
31:59I'm sorry.
32:02Go, go, go.
32:04Let's go.
32:04You are it.
32:06Let me and exit.
32:21What do you see?
32:25For eventually, search for this place, resort you're watching.
32:30Where do you see her area with Australian people?
32:32Dave, do you see me thinking?
32:32Yeah.
32:33There is nothing left with her.
32:36I can see her maybe something else.
32:39But my son is...
32:43It's going to be a little bit.
32:45It's going to be a little bit.
32:46It's going to be a little bit.
32:55But it's going to be a little bit.
32:57You'll be a little bit.
32:59You'll be a little bit.
33:01You'll be a little bit.
33:03You'll be a little bit.
33:20What is your name here?
33:22You have a brief description.
33:24You have a phone call.
33:26You got her.
33:26That's the Czym shedding space.
33:28We're going to get her.
33:28You might continue to ask Faro.
33:32The band is much longer than this.
33:36The band is perfect in the Amazon Dame.
33:41Qué much more like this.
33:42You're not interested in it.
33:47This band was brilliant.
33:48The band wasn't urgent in it.
33:49What's your name?
33:50I just happened to me when I looked at the Quadrant.
33:51It's a ruthless.
33:53Sevgi, if you say this is true...
33:56I think it's true.
33:57I said it's true, okay?
33:59Sevgi, I'll do it.
34:01I'll do it.
34:01I'll do it.
34:03I'll do it.
34:05Let's go.
34:07Let's go.
34:22Let's go.
34:25Let's go.
34:26Let's go.
34:27Let's go.
34:38Let's go.
34:38Let's go.
34:38Let's go.
34:39Let's go.
34:39Let's go.
34:39Let's go.
34:39Let's go.
35:09Let's go.
35:12Let's go.
35:15Let's go.
35:15Let's go.
35:47Let's go.
35:48Let's go.
35:53Let's go.
35:58Let's go.
35:59Let's go.
36:30Let's go.
36:31Let's go.
36:43Let's go.
36:51Let's go.
36:54Let's go.
37:24Let's go.
37:37Let's go.
37:39Let's go.
37:40Let's go.
37:44Let's go.
37:46Let's go.
38:19Let's go.
38:21Let's go.
38:31Let's go.
38:33Let's go.
38:40Let's go.
38:40Let's go.
38:54Let's go.
38:57Let's go.
39:08Let's go.
39:11Let's go.
39:13Let's go.
39:51Let's go.
39:55Let's go.
Comments