- 4 hours ago
Rzgarli Tepe Episode 114 Engli Episode Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:04Thank you very much.
00:00:35Thank you very much.
00:01:09Thank you very much.
00:01:36Thank you very much.
00:01:47Thank you very much.
00:02:17Thank you very much.
00:02:17Thank you very much.
00:02:19Thank you very much.
00:02:22Thank you very much.
00:02:34Thank you very much.
00:03:04Thank you very much.
00:03:12Thank you very much.
00:03:35Thank you very much.
00:03:55Thank you very much.
00:03:58Thank you very much.
00:04:38Thank you very much.
00:04:48Thank you very much.
00:04:58Thank you very much.
00:05:00Thank you very much.
00:05:04Thank you very much.
00:05:16Thank you very much.
00:05:18Thank you very much.
00:05:20Thank you very much.
00:05:22Thank you very much.
00:05:37Thank you very much.
00:05:51Thank you very much.
00:06:04Thank you very much.
00:06:30Thank you very much.
00:06:32Thank you very much.
00:06:47Thank you very much.
00:06:50Thank you very much.
00:06:51Thank you very much.
00:06:54I don't know if I can't.
00:06:56It's not a bad thing.
00:06:58I don't know if I can't.
00:06:59I don't know if I can't.
00:07:21I don't know.
00:07:30Even though I did not do that, I did not do that.
00:07:34Oh, Zeynep, oh, you are not a human being.
00:07:41But no.
00:07:43I know what I will do.
00:07:51You are not a human being.
00:08:03Hakan, stop.
00:08:05What are you saying?
00:08:07You are not a human being.
00:08:09You are、 she is mine, you are not a human being.
00:08:15You know, what do I know of you?
00:08:20I know you are not a human being.
00:08:22Okay, I know you are not a human being.
00:08:26But more international jokes are not.
00:08:29For the rest of your friends, did you know you are a human being.
00:08:33You will be loving it.
00:08:35You will be loving it.
00:08:37Maybe you will be more happy.
00:08:41You will be more happy.
00:08:44You will be there for some more.
00:08:44It's hard to talk about it.
00:08:46You should not think about it.
00:08:48Don't forget it.
00:08:52Don't forget it.
00:08:53You can't do that.
00:08:56You can't do that.
00:08:56I am not looking.
00:08:58Hakan.
00:09:22Ceyf zamanı.
00:09:29I love you like it.
00:09:35Why did you do that?
00:09:39But I don't want you to be able to do it now.
00:09:41Oh, it's okay.
00:09:4440 years ago, there's a lot of money.
00:09:48If you don't have money, I'll have a lot of money.
00:13:37Why don't you turn the phone off?
00:13:42Yoksa Zeynab'in yanında mı?
00:13:48Yüzden mi cevap vermiyor telefonlarıma?
00:13:52Ne yapıyor?
00:13:53Edilio bütün erkekleri peşinden dolaştırıyor düşünce prenses.
00:13:59Zaten bende şans olsa.
00:14:05Bir dakika.
00:14:07Halil Bey de yok.
00:14:09Yani yanlarında olabilir.
00:14:13Tamam ya.
00:14:17O zaman olur.
00:14:19Bu benim aklıma daha önce neden gelmedi?
00:14:24İş gezisi falandır.
00:14:26Ya da toplantı.
00:14:42Bunları evde daha fazla tutamazdım.
00:14:45Ne olur ne olmaz.
00:14:54Yoksa.
00:14:59Yoksa.
00:15:05Yoksa.
00:15:06Yoksa.
00:15:08Yoksa.
00:15:10Yoksa.
00:15:34I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:15:44My name is
00:15:44it?
00:15:47Yes?
00:15:47I had a whole time.
00:15:48I'm sorry, so sorry.
00:15:57I was not in the house.
00:15:58You shouldn't let me in the house.
00:15:59I was in the house.
00:15:59I was in the house...
00:15:59...and you couldn't help me.
00:16:02Ne zouest.
00:16:02Hala.
00:16:05I was in the house.
00:16:11I wanted to do...
00:16:13It took to bring him...
00:16:14It took to bring him...
00:16:14It took to bring him...
00:16:20And I didn't feel...
00:16:29I don't know how much I love Feria.
00:16:32You never know me.
00:16:34You never know me.
00:16:35You never know me.
00:16:36You never know me.
00:16:39You never know me.
00:16:58Tatil fotoğraflarınızı görmek ister misin?
00:17:01Mesela şunlar.
00:17:05Yok gerek yok.
00:17:08Ama bir bak.
00:17:10Yok gerek yok.
00:17:12Zeynep bir bak.
00:17:14Gerek yok dedim.
00:17:22Bir bak.
00:17:27Bir bak.
00:17:36Bir bak.
00:17:38Bir bak.
00:17:46Bir bak.
00:17:47Başka.
00:17:48Başka fotoğraflarınız var mı?
00:17:50Var.
00:17:51Var ama çok fazla yok öyle.
00:17:53Zaten bir iki gün kalıp döndük.
00:17:55Durupça hareket ederdik.
00:17:57Bizim bir arkadaşın işi çıkmıştı.
00:18:00Yani işi olanın bizde haklı kalmasın diye.
00:18:02Geri döndük tatilden.
00:18:04Alper.
00:18:06Amacın ne senin?
00:18:08Böyle bir şeyi niye yaptın?
00:18:14Bir şey mi oldu?
00:18:15Yok.
00:18:18Belli ki çok güzel bir tatil olmuş.
00:18:21Hepinizin yüzü gülüyor.
00:18:23Öyle.
00:18:24Kalabalık giderdik zaten.
00:18:27On beş kişi falan giderdik tatile.
00:18:29Hatta.
00:18:30Mesela bu.
00:18:34Adı Bahatiyar.
00:18:35Benim o da arkadaşımdı.
00:18:37Sabaha kadar oralardı.
00:18:39Uyutmazdı beni.
00:18:41Bando takımı gibi.
00:18:47Halil.
00:18:48Askerde komutana tekmin mi veriyorsun?
00:18:51Ne gerek vardı bunca açıklamaya?
00:18:53Zeynep'in umurunda mı sanki bunlar?
00:18:58Alper.
00:19:00Onunla görülecek bir hesabımız var artık.
00:19:03Düşündüğünden de tehlikeli bu adam.
00:19:39Alper.
00:19:40Alper.
00:19:41Alper bak yapma lütfen.
00:19:42Dur bir sakin ol.
00:19:43Konuşalım lütfen.
00:19:45Sana olan aşkım...
00:19:46...hiçbir zaman anlamadım.
00:19:48Aklın hep Halil'deydi.
00:19:51Sana asla yüz vermediği halde...
00:19:54...oğlanmış.
00:19:55I just want to show you my own.
00:19:58Once, I didn't have chance.
00:20:00I didn't.
00:20:05What are you doing?
00:20:06Please don't want me to show you or me.
00:20:08Don't do it.
00:20:14You don't really do it.
00:20:15You have to show me my own.
00:20:55Düşme Halil, düşme.
00:20:57Bak sen o gülüşe bir kere inandın.
00:21:00Başına gelmeyen kalmadı.
00:21:01Zeynep'in sana karşı bir duygusu yok.
00:21:05Anla artık.
00:21:07Göm her şeyi içine.
00:21:09Bak işine.
00:21:10Karışma bir şeye.
00:21:26Niye bu kadar soğuk davranıyor?
00:21:29Aman Zeynep.
00:21:30Kusura bakma da senin de ne istediğin belli değil.
00:21:33Hem ölüden uzak duymaya çalışıyorsun.
00:21:35Hem de uzak görünce kızıyorsun.
00:21:37Her zamanki ölü işte.
00:21:50Ben de yardım edeyim.
00:21:54Yok, gerek yok.
00:21:56Sağ ol.
00:21:56Ben hallederim.
00:21:57Aa, olmaz.
00:21:59Anca beraber kanca beraber.
00:22:01Aman.
00:22:02Ama şunu söyleme.
00:22:03Başımıza yine bir felaket gelecek.
00:22:06Hakikaten.
00:22:08Doğru diyorsun.
00:22:09Bayağıdır bir felaket yaşamadık.
00:22:12Hayret.
00:22:13Yardım edeyim işte.
00:22:42Haklısın galiba.
00:22:44Burası ikimize dar geldi bir.
00:22:50Ben başka bir iş bulayım mı?
00:23:10Bana karşı bir hissin var sanmıştım.
00:23:13Yanılmışım.
00:23:14Bundan daha büyük felaket mi olur?
00:23:32Senin Halil Fırat'a karşı çok güçlü hislerin var.
00:23:36Asıl felaket bu işte.
00:23:38Daha ne gelecekti başıma?
00:23:40Ama yok.
00:23:41Yok öyle bir şey.
00:23:42Saçmalama.
00:23:43Sen de saçmalama Zeynep.
00:24:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:24:11Hoşçakalama Zeynep.
00:24:12Hoşçakalama Zeynep.
00:24:13Hoşçakalama Zeynep.
00:24:13Hoşçakalama Zeynep.
00:24:14Sayın Altyazın roz stir TD'e göre 저기 ne.
00:24:14Japanese'de görüyoruz.
00:24:16Takes уст.
00:24:17Teşekkür ederiz canım benim ama Biz buranın işlerini bir an önce bitirmek istiyoruz.
00:24:22Arkadaşlarım çok heveslidir bence.
00:24:25Bekletmeyelim onları.
00:24:28Bu....
00:24:29Burası harika olmuş.
00:24:30Öyle mi?
00:24:31Çok mu beğendin?
00:24:34Evet.
00:24:36Yes.
00:24:36Ince, look at what there are things you can do.
00:24:42It's a book.
00:24:44It's a book.
00:24:45It's a book.
00:24:46It's a book.
00:24:51Can I stay here?
00:24:52Can I stay here?
00:24:55I'm not sure.
00:24:57But, I don't know.
00:24:58I don't know.
00:25:00I don't know.
00:25:03It's a book.
00:25:04Well, it's a book.
00:25:08I have a book, a book.
00:25:11But, I have a book.
00:25:14It's a book.
00:25:18It's a book, a book.
00:25:26I have a book.
00:25:27But, it's a book there.
00:25:27I can see.
00:25:28I know.
00:25:30I can see it here.
00:25:30A real book.
00:25:31Not here, it was not here, it was the place to go.
00:25:40You love this book?
00:25:45This book came from Google, but I didn't miss it.
00:25:50I was so scared.
00:25:50I'm not sure what you did.
00:26:01I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:02I'm sorry.
00:26:05I'm sorry.
00:26:07Let's be a little.
00:26:09I'm sorry.
00:26:13I'm sorry.
00:26:14But I'm not sure what happened...
00:26:15It's okay.
00:26:17It's okay.
00:26:17I'm sorry.
00:26:19I'm sorry.
00:26:26This is how you play.
00:26:33What's your soul?
00:26:34While you play, you play.
00:26:35Please, let's do this.
00:26:37This played by Zeynep, she'll be doing this very well.
00:26:40However, if you can see them with us, I'll see them.
00:26:43Yes.
00:26:45You must be together with us.
00:26:47My dress is on my own dress.
00:26:48I am loving you most of my skirt.
00:26:54Yes, I love you.
00:26:56Yes, you will, exactly.
00:27:00I love you.
00:27:02I love you.
00:27:08I love you.
00:27:08I love you.
00:27:08I love you.
00:27:08We love you.
00:27:09Let's see you.
00:27:09That's it.
00:27:48That's it.
00:28:32That's it.
00:28:39Halil'e güzel görünmek istedin hep.
00:28:44O seni sevsin istedim.
00:28:51Birinin sana yanlış tercih yaptığını öğretmesi gerekiyordu Ayşe.
00:28:55Ve sürpriz.
00:29:01O kişi ben oldum.
00:29:06O gün.
00:29:09Hayatının dersini aldığın o gün...
00:29:13...son günün oldu.
00:29:20Zamanında bu elbiseye...
00:29:22...sarılıp çok hasret giderdim seninle.
00:29:27Ama artık seni özlemiyorum.
00:29:31MÜZİK
00:29:32MÜZİK
00:29:34MÜZİK
00:29:35MÜZİK
00:29:42MÜZİK
00:29:47MÜZİK
00:29:48MÜZİK
00:29:50MÜZİK
00:29:57MÜZİK
00:30:06MÜZİK
00:30:14MÜZİK
00:30:19Artık benim için sadece Zeynep var.
00:30:23MÜZİK
00:30:25MÜZİK
00:30:28MÜZİK
00:30:29MÜZİK
00:30:29MÜZİK
00:30:39MÜZİK
00:30:41Efendim ben burada kalmak için sizinle istemişim Ali ağabey.
00:30:45Öyle mutluyum ki약ım.
00:30:49Sen mutluysan.
00:30:51Biz de mutluyuz demektir.
00:30:54MÜZİK
00:30:54MÜZİK
00:30:54MÜZİK
00:30:54HMM
00:30:57MÜZİK
00:30:58MÜZİK
00:30:58MÜZIIK
00:30:58PYRIK
00:30:58MÜZK
00:30:59Now it's time to wake up.
00:31:06And the sun will shine.
00:31:37Please look like this.
00:31:52They are really beautiful, didn't they?
00:31:56Yes, I love you.
00:32:03I love you.
00:32:06I love you.
00:32:08I love you.
00:32:09I love you.
00:32:09Can you tell us your story?
00:32:15Tell me.
00:32:17Tell me.
00:32:17Çok ama çok eski zamanlarda bir gezgin...
00:32:21...gündüz düşmanlarından saklanıp...
00:32:26...geceleri...
00:32:27...yıldızların ışığıyla yol alıyormuş.
00:32:30Nereye gidiyormuş?
00:32:31Evine.
00:32:33Yuvasına dönmeye çalışıyormuş.
00:32:36Gel zaman git zaman...
00:32:38...yolunu aydınlatan...
00:32:40...onu düşmanlarından koruyan yıldızlara çok bağlanmış.
00:32:43Ama en çok da aya.
00:32:45Aşık oluvermiş.
00:32:48O koca ışık topuna.
00:32:52Aşık olmuş.
00:32:55Her şeyi unutup...
00:32:57...düşmüş ayın peşine.
00:32:59Gündüzleri uyumuyor...
00:33:00...geceleri hep aya doğru yürüyor.
00:33:03Ona yaklaşmaya çalışıyormuş.
00:33:06Ama gel gör ki...
00:33:09...gezgin ona yaklaştıkça...
00:33:11...ay hep ondan kaçıyormuş.
00:33:14Sarla ne olmuş?
00:33:18Ne olacak?
00:33:20Bakmış ki ay ondan kaçıyor...
00:33:22...yüz vermiyor...
00:33:24...bırakmış ayın peşine...
00:33:26...işine gücüne dönmüş.
00:33:28Hıh.
00:33:30Ne oldu Zeynep Hanım?
00:33:32Alerjiniz mi tuttu yine?
00:33:37Alerjiniz mi tuttu yine?
00:33:38Evet.
00:33:39Benim böyle hemen vazgeçen adamlara alerjim var da.
00:33:45Adam dünyayı gezmiş...
00:33:48...derbeder olmuş...
00:33:51...daha ne yapsaymış?
00:33:54Derdini anlatsaymış keşke.
00:33:57Belki de onu hepten kaybetmekten korkmuştur.
00:34:01Hıh.
00:34:03Peki...
00:34:04...ayın bundan haberi var mıymış?
00:34:07Anlasaymış ay.
00:34:09Anlatsaymış adam.
00:34:10Yeter susun...
00:34:12...kava almış işte.
00:34:13Uyuyacağım ben.
00:34:34Her şeyi anlatmak istiyorum.
00:34:37Ama bu korkutuyor beni.
00:34:45Merve sen bugün yeterince ders çalıştın mı güzel kızım?
00:34:49Evet ama biraz dinlenin.
00:34:51Tekrar gideceğim çalışmaya.
00:34:52Tamam yavrum.
00:35:00Selma hoş geldin kızım.
00:35:03Hoş buldum.
00:35:04Zeynep döndü mü?
00:35:06Yok.
00:35:06Bu gece köyde kalacaklarmış.
00:35:10Senin neyin var? Canın sıkkın gibi.
00:35:15Gelmek için babaannemin uyumasını bekledim.
00:35:18Biraz konuşalım mı anne?
00:35:20Olur.
00:35:26Hadi Merve kızım sen biraz ders çalış.
00:35:29Tamam anne.
00:35:39Bugün Feyyaz'la buluştuk.
00:35:42Aa öyle mi?
00:35:43İyi yapmışsınız.
00:35:45Ne oldu?
00:35:46Ne konuştunuz?
00:35:48Feyyaz hastaymış anne.
00:35:50Hem de çok ciddi bir hastalığa yakalanmış.
00:35:55Doktor erken tesis olduğunu söylemiş.
00:35:58Bir ameliyat da düzelecekmiş.
00:36:00Allah'tan kurtulacak.
00:36:02Ama yine de duyunca çok üzüldüm anne.
00:36:05Hay Allah.
00:36:08Bir de sana yaptıklarımın bedelini ödüyorum demez mi?
00:36:11Ona çok kızdım.
00:36:13Beni çok üzdü ama.
00:36:15Yine de hastalığına çok üzüldüm.
00:36:19Kim olsa üzüldüm gerçi.
00:36:24Ben de üzüldüm.
00:36:31Eee?
00:36:33Ne yapacaksın?
00:36:35Ne istiyormuş ki senden?
00:36:38Ona bu konuda destek olacağımı söyledim.
00:36:41Ama sadece bunun için görüşeceğiz.
00:36:43Başka bir şey olma ihtimali yok.
00:36:46Yani elini bırakıp ona döneceğimi sanıyorsa yanılır.
00:36:50Sen de böyle bir düşünceye girme lütfen.
00:36:54Tamamen insani bir niyetle görüşeceğim.
00:36:56O kadar.
00:36:59Haberin olsun istedim.
00:37:02Bir de bu gece babaannemin yanında kalacağım.
00:37:06İyi geceler.
00:37:10İyi geceler.
00:37:16Sen ne akılsız çıktın be Feyyaz.
00:37:20Bulduğun yöntem bu mu?
00:37:22Hastaymış.
00:37:24Böyle oyun mu olur ya?
00:37:29largelyWho acontece ya?
00:37:41Bana bunu nasıl yaparsın?
00:37:44Sana bu kadar güvenmişken?
00:37:49Ayşe...
00:37:50It's not wrong.
00:37:52I'm not wrong, I'm not wrong!
00:37:59This is the Selma who doesn't know how many games are playing.
00:38:05It's that soft and clean.
00:38:12Or...
00:38:13Or is it I would say that I wouldn't let him know.
00:38:18Offf!
00:38:20I'll take it.
00:38:21Tell me.
00:38:23No, no, no.
00:38:30I'm not a joke.
00:38:32Don't you?
00:38:34You can't.
00:38:36I can't.
00:38:38This is a game.
00:38:40This is a game.
00:38:42This is a game.
00:38:44This is a game.
00:38:46I'm going to show you.
00:38:48I'm going to show you.
00:38:55I'm going to show you.
00:39:05I'm going to show you.
00:39:06Get out of here.
00:39:07I'm going to show you.
00:39:08I'm going to show you.
00:39:13I can show you.
00:39:15I'll never give up!
00:39:17Did you hear it?
00:39:19What was it?
00:39:21You saw it.
00:39:23We were very close.
00:39:25Where is the game?
00:39:27Selma forgot to forget it.
00:39:32But he didn't forget it.
00:39:32But he didn't forget it.
00:39:33He didn't forget it.
00:39:34He didn't forget it.
00:39:35He didn't forget it.
00:39:47Ne o?
00:39:49Duydukların ağır geldi galiba.
00:39:51E tabi
00:39:52gerçekler böyle acı verir işte.
00:39:54Bana bak!
00:39:56Acını içinde yaşa, uzuğulca
00:39:59çekil git aradan.
00:40:00Sonra daha fazla üzülürsün.
00:40:02Benden söyleme tightened!
00:40:11Bunu yapmazsın, değil mi?
00:40:16I can't be honest with you.
00:40:19You are not a good person.
00:40:23I will not.
00:40:24I'm sorry.
00:40:44She's a very sweet girl.
00:40:46She has a beautiful dream.
00:40:51I have no idea.
00:40:53I have no idea.
00:40:56It is very good.
00:40:58You can also look.
00:40:59You are a good,
00:40:59an akıllı
00:41:01but you can have a lot of love for me.
00:41:06Oh my god.
00:41:08Oh my god.
00:41:10You are looking for me,
00:41:11you are looking for me.
00:41:13It is very nice to you.
00:41:14You are going to protect me,
00:41:14I'm sorry.
00:41:17You can't talk about it.
00:41:19You can't talk about it.
00:41:21You can't talk about it.
00:41:35But it's very nice.
00:41:46So...
00:41:50...insan çocuklara bakınca bu dünyada iyilik var diyor.
00:41:54Onun gibi bir kızım olsun isterdim.
00:42:02Bir ay iş güçlü derken yıllar geçti.
00:42:10Ben şimdi şimdi anlıyorum bu uğrada neler feda ettiğimi.
00:42:18But we were able to start a soon.
00:42:23Then, you'll be able to get married soon.
00:42:26She's a good one.
00:42:28So, she was doing good enough.
00:42:30Yes, she began.
00:42:32A very unique girl.
00:42:37She was a real girl for her family.
00:42:41She was a very young girl.
00:42:42I want you to see a woman.
00:42:46There is no one who is in the house.
00:42:48What do you want to do?
00:42:49Look at your dreams.
00:42:55Look at your dreams.
00:42:58What are you doing now?
00:43:00I'm going to give it to you.
00:43:02I'll give it to you.
00:43:04I'll give it to you.
00:43:53I'll give it to you.
00:43:57Stay.
00:43:59Stay.
00:44:04Stay.
00:44:14Stay.
00:44:16Stay.
00:44:18Stay.
00:44:29How have you been?
00:44:33How have you been?
00:44:34Can you tell me?
00:44:37I really feel like what should I write for?
00:45:03I am going to a door like this.
00:45:06No i am going to be a responsible person.
00:45:07I am going to be a person who is allowed to be asking.
00:45:08Yes, I don't want to be a person who likes it.
00:45:08What you should do to the person who thinks this?
00:45:30I can see you.
00:45:45First time.
00:45:48The belief of human life,
00:45:51keeps your faith in life.
00:45:54It is very powerful.
00:45:58But it won't be possible.
00:46:05But you are right.
00:46:10We will be able to find a way to find a way.
00:48:39Yorulduk tabii.
00:48:40Ondan dalmışım.
00:48:54Günaydın.
00:48:56Günaydın bir tanem.
00:49:01Bugün kılkılı oynatacaksınız değil mi?
00:49:05E tabi söz verdim sana.
00:49:08Oley.
00:49:10Bunu yapmak zorunda mıyosun?
00:49:13İstemiyorsan kaçabilirsin.
00:49:17Yok.
00:49:18Ben varım.
00:49:20Ben zaten varım.
00:49:34Ben hemen.
00:49:37Ben hemen.
00:49:39Ben hemen kokuyor.
00:49:42Ben size söylemeyi unuttum.
00:49:45Annem bahçede kahvaltı hazırlıyordu bize.
00:49:48Niye zahmet etmiş?
00:49:51O zaman sen bahçeye çık.
00:49:53O zaman sen bahçeye çık.
00:49:54Masanın başına geç.
00:49:55Biz de Zeynep ablamla gelelim tamam mı?
00:50:07Sen de geç istersen önden.
00:50:10Sen de geç istersen önden.
00:50:11Acıkmışsın belli ki kokusunu bile aldın.
00:50:13Ben hallederim buraları.
00:50:14Olmaz öyle.
00:50:16Sen de acıkmışsındır.
00:50:18Bir haber yapalım.
00:50:19Öyle geçelim.
00:50:21Hadi.
00:50:59Tamam ben hallederim.
00:51:03Sen çık hadi.
00:51:05Tamam.
00:51:07Acıkmışsındır hadi.
00:51:08Hadi.
00:51:37Bu saate kadar bir şey yazmaması hiç normal değil.
00:51:41Kötü bir şey yoktur inşallah.
00:51:48Seyma kızım bir şey mi oldu?
00:51:51Niye erkenden kalktın?
00:51:53Bir şey yok babaanneciğim.
00:51:55Uykum kaçtı.
00:51:57Ne?
00:52:02Sında.
00:52:08Buluşalım mı Neha?
00:52:10Saatlerdir ses çıkmıyor.
00:52:12Şimdi soğuk soğuk buluşalım mı yazmış.
00:52:16Olur tabii.
00:52:44Zeynep niye zahmet etti?
00:52:51Ne zahmet terim olur mu adese?
00:52:53Hadi soğutmadan yiyelim.
00:52:56Ellerine sağlık.
00:52:57Afiyet olsun.
00:53:10Ay demin demin diyorum ama.
00:53:15Sevdalısınız.
00:53:22Ben anlarım.
00:53:25Maşallah pek de yakışıyorsunuz.
00:53:28Sanki Allah sizi birbiriniz için yaratmış.
00:53:39Süreyya ablacığım.
00:53:41Söylemiştim ya bizim aramızda yok öyle bir şey.
00:53:44Halil benim sadece patronum.
00:53:54Valla bak bunda sen daha çok patron gibi duruyorsun.
00:54:01Baksana adamın gözüne.
00:54:03Gözün içine bakıyor.
00:54:10Eee yani dünkü çocuk değiliz biz de.
00:54:14Olmuşsunuz.
00:54:15Olmuşsunuz.
00:54:15Hadi yürüz.
00:54:44Altyazı M.K.
00:55:08Altyazı M.K.
00:55:13Hayat sonunda sana geler sandın ama Hakan.
00:55:16Olmadı be oğlum.
00:55:19Olmadı.
00:55:43Kendini hayatında aşkına aşık etmeyi beceremedin be Hakan.
00:55:47Olmadı.
00:55:51Olmadı.
00:56:04Ok?
00:56:22It's going to go.
00:56:36I don't know.
00:57:11I hope you will be very happy.
00:57:39Hakan!
00:57:48Hakan!
00:57:50Ne diyor?
00:57:52Gitme.
00:57:56Gitme kal.
00:57:57Gitme.
00:58:06Bunun içine azıcık tarçın koydum.
00:58:09Güzel koksun diye.
00:58:11Bir de ağzımız tatlansın şendensin diye.
00:58:13Hadi yiyin.
00:58:15Hadi yiyin tadı güzel.
00:58:16Vakti zamanında babaannemin çocuğu olmuyormuş.
00:58:19Rahmetli dedem de bol bol bundan yemiş.
00:58:22Sonra arda arda üç çocuğu olmuş.
00:58:27Bir bakayım.
00:58:50O seçicidir abla. Yemez öyle her şeyi.
00:58:53Ben yerim ama.
00:58:57Ne?
00:59:01Seçici mi?
00:59:03Hıh.
00:59:14Ekmek de ver.
00:59:50Ne zaman masal oynatacaksınız?
00:59:53Ben birazdan hazırlarım içeri.
00:59:57Inci sen şimdiden
00:59:59arkadaşların haber ver gelsin der
01:00:01Ola'ya çok sevinecekler
01:00:23Bu tatlı var ya
01:00:25Her derde devadır
01:00:26Aradaki buzları da eritir
01:00:54Eda?
01:00:55Eda?
01:01:04Elen iyi misin?
01:01:07Biraz yiyelim mi?
01:01:11Olur
01:01:20Elen bir şey mi oldu?
01:01:23Dün gece aklın mesajı da cevap vermedin
01:01:25Endişelendim senin için
01:01:30Yok bir şey değil
01:01:43Senin konuşma niyetin yok galiba
01:01:49Ben dünden beri sana bir şey anlatmaya çalışıyorum Eren
01:01:52Ve bugün bunu anlatmadan dönmek istemiyorum
01:01:55Tamam
01:01:58Dinliyorum
01:02:03Her yazılırdı beni
01:02:05Duruşmak istedim
01:02:10Önce kabul etmedim
01:02:14Ama sonra çok hasta olduğunu söyledi
01:02:17Diyecekleri varmış
01:02:18Dayanamadım
01:02:21Gittim
01:02:22Gittim
01:02:26Hastama
01:02:28Ne istiyormuş?
01:02:31Bu süreçte ona destek olmamı istiyorum
01:02:38Ne yapacaksın peki?
01:02:41Hastalığına üzüldüm
01:02:44Ama kim olsa üzüldüm yani
01:02:46Peyaz olduğu için değil
01:02:47Bu yüzden ona destek olacağım
01:02:50Bu süreci atlatırken yardım edeceğim
01:02:53Ama o kadar
01:02:59Bunu senin haberin olmadan yapmak istemiyorum
01:03:02Senden tek istediğim bana güvenmem
01:03:05Bir daha onunla aramda asla bir şey olmayacak
01:03:08Sadece insani duygularımla yanında olmak istiyorum
01:03:12Sen
01:03:13Çok yüreklisin Selman
01:03:16Sen nasıl istiyorsan öyle olsun
01:03:34Ben sana güveniyorum
01:03:41Ulan Feyyaz
01:03:42Ben de bunu senin yanına bırakırsam
01:03:45Yalan bir şerefsiz
01:03:48Selman'ın iyi niyetini kullanmana
01:03:51Merhametini
01:03:52Vicdanını sömürmene izin vermeyeceğim
01:04:05Bu kim?
01:04:07Prens
01:04:08Bu
01:04:11Bir de sarışın bu
01:04:14Sarışın prens mi olur?
01:04:16Öyle üretmişler ne yapabilirim?
01:04:19Takıldığın şeye bak
01:04:23Peki bu?
01:04:25Kötü kalplü beynine
01:04:30Yalnız bu biraz sanki
01:04:35Teyzeme benziyor bu
01:04:37Yok ya
01:04:40Bakayım
01:04:44Sana öyle gelmiştir
01:04:46Ben bırak sen şunları bir
01:04:49Sen hikayeyi biliyorsun değil mi?
01:04:52Biliyorum tabii ki
01:04:54Kırmızı başkılı küketisi
01:04:56Ve yedi adet cüce arkadaşı
01:04:58Halil ya
01:04:59Zaten gergin dalga geçme benimle
01:05:02Ne var bunda gelecek?
01:05:05Alt üstle eğleneceğiz beraber
01:05:08Ben senin kadar rahat değilim işte
01:05:10Kusura bakma
01:05:11Duygularımı karşımdakine
01:05:16Yani
01:05:17Seyirciye aktarmakta zorlanıyorum
01:05:21Tabiatım böyle ne yapayım?
01:05:25Kırmızı başkılı
01:05:29Kırmızı başkılı
01:05:30Al işte herkes bize bakıyor
01:05:31Kimsenin bizi gördüğü yok Selim
01:05:33Olsun
01:05:35Gidiyorum ben
01:05:36Dur dur
01:05:37Bak bunu birlikte yapacağız
01:05:39Beraber yapacağız
01:05:41Başlayalım hadi
01:05:42Bekliyorlar
01:05:44Hadi
01:05:55Yıllar önce uzak bir ülkede yaşayan
01:06:04Al işte beğenmediler
01:06:06Yahu dur
01:06:07Seyirci böyledir her zaman
01:06:10Hikayenin akışına bakmaz
01:06:12Sonuçta ilgilenir
01:06:13Hep bir beklentileri vardır
01:06:16İyi de ne yapacağız?
01:06:28Baloda
01:06:30Tüm gözler prensin üzerindeydi
01:06:36Prens normalde sarışın değil
01:06:39Ama o gün
01:06:41Saçlarını sarıya boyatmıştı
01:06:43Prense bak
01:06:50Prensin gözleri ise
01:06:52Sadece tek bir kişinin üzerindeydi
01:06:58Kül kedisi
01:07:09Merhaba hanımefendi
01:07:13Bu dansı bana lütfeder misiniz acaba?
01:07:16Ben buraya kendi başıma kalmaya
01:07:19Eğlenmeye geldim
01:07:20Lütfen beni rahat bırakın
01:07:22Bu nasıl kül kedisi Zeynep?
01:07:24Modern olanı
01:07:25İşine gelirse
01:07:29Kül kedisi
01:07:31Kül kedisi
01:07:32Neden dans etmediğinizi söylerseniz
01:07:35Belki affettirebilirim kendimi
01:07:41Ya siz değil miydiniz
01:07:42Geçen sefer beni
01:07:43Dans pistinde
01:07:44Tek başıma yalnız bırakan
01:07:45Ha?
01:07:46Aaa
01:07:47Burak
01:07:48Düşme
01:07:49Çok ayı
01:07:50Ben
01:07:52Yani şey
01:07:54İsteyerek yapmamıştım
01:07:57Birinin duygularıyla oynamak
01:08:00Onu üzmek çok kötü bir şeydir
01:08:02Değil mi çocuklar?
01:08:09Özür dilerim
01:08:14Ben o zamanlar kıymetini bilemedim
01:08:18Ama şimdi çok değiştim
01:08:23Affet beni
01:08:28Peki madem
01:08:30Çocukların altına sizinle bir dans edelim
01:09:00Altyazı M.K.
01:09:12Bu sefer de ağzına otururuz belki peklikte
01:09:18Geçen seferki ne kadar güzeldi ya
01:09:21M.K.
01:09:29M.K.
01:09:38M.K.
01:09:45M.K.
01:10:09Demek sen prensin kötülüğünü istiyorsun
01:10:12Hayır yalan söylüyorsun
01:10:15Gel buraya
01:10:16Senin yüzsüz
01:10:17Kaçma
01:10:18Yakalayamazsın ki
01:10:19Yakalayamazsın ki
01:10:20Dokunma ona
01:10:25Prens
01:10:27Senden böyle bir şey hiç beklemezdim
01:10:29Hakkımı helal etmiyorum
01:10:33Prens efendi
01:10:34Bu zamana kadar neredeydiniz?
01:10:39Ben
01:10:40Ben çok üzgünüm
01:10:48Bilin haksız yere suçlamak çok kötü bir şeydir
01:10:52Değil mi çocuklar?
01:11:01Kül kedisi
01:11:02Kül kedisi
01:11:04Acaba
01:11:05Şu ayakkabıyı dener misiniz?
01:11:08Sahibini arıyorum da
01:11:09Onun sahibi ben değil
01:11:11Sizsiniz
01:11:14Çünkü ben ne zaman yolumu kaybetsem
01:11:21Sizinle geri buluyorum
01:11:28Bu ayakkabının dağı
01:11:33Kalbimin de sahibi sizsiniz demek ki
01:11:38Buldum sizi
01:11:41Benimle
01:11:45Evlenir misin?
01:11:58Benim kafam çok karışık
01:12:01Ben de tüm bu karışıklıkları çözmek için buradayım zaten
01:12:05Eğer izin verirseniz
01:12:11Nedenini anlatırsanız
01:12:12Anlatamam
01:12:14Çünkü ben de bilmiyorum
01:12:18Evet artık
01:12:20De bitsin şu oyun
01:12:31Benimle evlenir misiniz?
01:12:34Benimle evlenir misiniz?
01:12:37Evet
01:12:39Duyamadım
01:12:40Evet evlenirim
01:12:45Arkadaşlar bu masal yandı ne?
01:12:49Sonunda prens
01:12:51Kır kedisini öpüyordu
01:12:52Ya da
01:13:11Onlar ermiş muradına
01:13:14Biz çıkalım kerevetine
01:13:18Altyazı M.K.
01:13:31Altyazı M.K.
01:13:38Altyazı M.K.
01:13:39Altyazı M.K.
01:13:44Altyazı M.K.
01:13:46Altyazı M.K.
01:13:48Altyazı M.K.
01:14:06Altyazı M.K.
01:14:12No, I didn't return to my house.
01:14:15I'm ready to go.
01:14:18I'm ready to go to my house.
01:14:21Is there a problem?
01:14:26Okay.
01:14:27I'll send my address to my message.
01:14:38Bekle beni Zeynep.
01:14:41Geliyorum.
01:15:16Allah Allah.
01:15:18Ben aynı üründen başka sipariş vermedim ki.
01:15:21Geliyorum.
01:15:23Geliyorum.
01:15:25Geliyorum.
01:15:26Sağat g Points giveriniz.
01:15:35Laidun veranku.коş
01:15:36veranku. Zene.
01:15:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:16:10I don't know.
01:16:20I don't know.
01:16:23What happened to me?
01:16:24I thought it was a good-looking.
01:16:27What happened to me?
01:16:28I didn't know.
01:16:30I didn't know what happened to me.
01:16:47Why is he so blind?
01:16:48You are underestimated.
01:16:49You're extremely like me.
01:16:51I wonder if he has a clue to it.
01:16:53If you get confused and you feel a little bit like that,
01:16:55you can also get me a lot of things, Zeynep.
01:17:04Why he so blind?
01:17:34Transcription by CastingWords
01:18:04Transcription by CastingWords
01:18:16Transcription by CastingWords
Comments