Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago
Моите Братя И Сестри 4 Епизод 83

Category

📺
TV
Transcript
00:19Jalil Malchakan, Junaid Mete
00:30Gökyüzü sızacakmış küçük penceremden
00:37Öyle yine de ışık aramakla
00:42Geçecek hayat ne de olsa
00:46Yeşiller de var arayıp
00:51Bulana dünya sanki sırtımda
00:56Sanki herkes karşımda
00:59Yoruldum bu yaşımda
01:03Alpinier
01:10Scenaristi Yulobus Samerji, Mert Mericli, Zafer Çetinel
01:19Öyle yine de ışık aramakla
01:24Geçecek hayat ne de olsa
01:26Regisör Serkan Birinji
01:28Alpinier de var arayup
01:32Bulana
01:45Alpinier
02:02Alpinier
02:03Alpinier
02:04Alpinier
02:04Alpinier
02:05Alpinier
02:06Alpinier
02:06Alpinier
02:11Alpinier
02:12Alpinier
02:13Alpinier
02:22Alpinier
02:23Alpinier
02:25Alpinier
02:27Alpinier
02:27Alpinier
02:27Alpinier
02:28Alpinier
02:29Alpinier
02:30Alpinier
02:33You will find a way to think about it.
02:36You will be looking for Akif.
02:39And today...
02:41Listen...
02:44I'm not saying anything.
03:14How to make it?
03:16Why do I make it?
03:17She has nothing to do.
03:19There is no wine.
03:21Oh, you're a little, you're a little guy.
03:26Where do I go?
03:46How is that?
03:49Someone has a bit of a promise.
03:54It looks a lot expensive.
03:56Yeah.
03:59I'll take it.
04:00I'll understand.
04:05You can do it, Mr. Shelton.
04:06You can do it now?
04:06You want to have the file from the tiger, right?
04:09I know.
04:10Yes, I'm sure.
04:12You want to do it.
04:14I'm going to do it right now.
04:15It's hard to do it.
04:16I know you can do it now.
04:17I'm going to turn it now.
04:19I'm going to turn it now, but I'm going to turn it now.
04:22Tell it, my friend.
04:23I'm going to do it now.
04:26I'm going to do it now.
04:27I'm going to use two tickets for the show.
04:30If you have the file.
04:32Stop.
04:34I'll take care of you.
04:36I'm waiting for you, of course.
04:37Good job.
04:49My mom, it's up to me.
04:51No?
04:54No?
04:57I went to the toilet, and I'm going to check.
05:00Of course.
05:02How is it going to go?
05:03ます.
05:04I'll check my bank.
05:17No.
05:19No, I'll check my bank.
05:22I'll check my bank.
05:24I'm all right, Mrs. limitations.
05:26I might try my bank.
05:27I'll check your bank.
05:28Toiletnata, sure, is there somewhere somewhere, but there is no one.
05:31Okay, we'll find it. We'll find it.
05:34I'll find it there.
05:35No, I'm not.
05:36Is it possible that she's been on to you?
05:39Is it possible that she's lost another one?
05:43Lushkin, you call me, dear?
05:45I'm going to go with this. I'm only going to go to the toilet, so I'm not going to go
05:50there.
05:50Lord, let's go. Our club is elitin.
05:54If it's somewhere somewhere, it's going to go.
05:56I'm going to go with it.
05:57I'm going to go with it.
05:59Obetcata mi bese z diamant.
06:01Знаешь ли kolko struva?
06:03Ще звънна в полицията.
06:05Zakluci vratata, nikoi nama da izliza.
06:09Alo, какво ставa? Zašto krštite?
06:11Chuk skandala od drugia salon.
06:13Какво ставa?
06:15Obetcata mi bese odkradnata.
06:17Kradecate njakade v tazi salon.
06:19Obаждam se na policiata.
06:20Chakajte, neka da ne zamesvame policiata.
06:23Vie kъde точно sedite?
06:24Chakajte, neka potërsim około masata.
06:28Ili njakade drugade.
06:30Vecie tërsih, госпodine.
06:31Ako ne věrvate, tërsete i vie.
06:33Neka potërsim odnovu.
06:35Edin moment.
06:36Da vidim i od drugata strana.
06:49Ako siureja, ako siureja, siureja.
06:54Víš, kakvo pravias za tep.
06:56Samo věš.
07:09Kako je vinovna, Ayla?
07:12Tava je ogromen grěh.
07:16V protiven slujaj.
07:19Gjohan šte si odmasti.
07:25Prosti mi, Ayla.
07:29Prosti mi.
07:42Prosti mi.
07:43Nema, neměli, rzbirate.
07:44Někoj je odkradnal.
07:46I to někoj je od tozi salon.
07:48Gospodine, molěvi, ne povtarajte jedno i sešto.
07:51Uronvata je prestiža na zavedenie to.
07:54Tërsim ja, šte je namerim.
07:55Spokojno.
07:56Dobre, dobre, da napravim taká.
07:58Štom, gospodine, něni věrva, da postăpim последnia начin.
08:04Gjurkem, powikaj všichki kolegi.
08:07Všichki da si spraznat jobovete.
08:08Hajde.
08:09Ne, ne, ne, dostatečno.
08:12Iskam pëllno pretъrstvane.
08:14Obecata, možete v někoje čanta.
08:16Da, da, imate pravo.
08:18Donesete i čantite.
08:19Hajde, donesete ji.
08:20Razbira se.
08:21Hajde, Gjurkem.
08:22Pisna mi od tozi spore.
08:28Šte razberem.
08:40Eto, i tuk je njama.
08:45Lelé.
08:46Zapovědaj, Gif.
08:47Přovědajte i mojata, za da přeključím s tozi farz.
08:49Izložihme se pred klientite.
09:04Lelé.
09:28Přovědajte i mojata obice.
09:31Tazi žena je odkrátnala.
09:33Ne, ne, ne sam az.
09:34Ne znam jak je popadnala v čantata mi.
10:02Přovědajte i mojata.
10:05Přovědajte i mojata.
10:06Přovědajte.
10:35Přovědajte i mojata.
10:37Přovědajte.
10:39Přovědajte i mojata.
10:42Přovědajte.
10:42Přovědajte.
10:45Přovědajte.
10:50Přovědajte.
10:55Přovědajte.
11:07Přovědajte.
11:08Přovědajte.
11:12Přovědajte.
11:15Přovědajte.
11:18Přovědajte.
11:19Přovědajte.
11:21I'm going to take you to take you to the other side.
11:24I'll take you to the other side.
11:30I'll take you to the other side.
11:30Akif?
11:33You can't say anything?
11:43Let's go back Akif.
11:45You can protect the truth.
11:52I'll take you back.
11:59Le-le-le-le-le-le.
12:01You're a dangerous person.
12:05You're a dangerous person, right?
12:07Bravo to you.
12:09Bravo, Akif.
12:12Bravo.
12:29You're a dangerous person.
12:33You're a dangerous person.
12:45He's a dangerous person.
12:46I'll take care of you.
12:47I'll take care of you.
12:50Do you want to go together?
12:53Two of them are Kif. Yes.
12:56He is my friend, so we are together.
13:00And where are we?
13:02We'll go to Cheshme.
13:04Kif loves Cheshme.
13:06We'll ask who's going there in front of Zima.
13:10But...
13:10Kif told me.
13:13It's a hotel.
13:15It's only my company.
13:18And I agree.
13:20So, I'm going to go.
13:22But I'll wait.
13:23See you.
13:27See you.
13:28See you.
13:36See you.
13:41See you.
13:42See you.
13:42See you.
13:43See you.
13:47Maybe you can't let me pop your car?
13:50That's it.
13:53I'll be...
13:54I'll be there.
13:54Are you afraid to move away?
13:56No problem.
13:56It's going for you.
13:58Are we going to get you for your car?
14:00I'm taking you.
14:02Did you?
14:02I'll take you to ride town.
14:02See you soon.
14:04Stay back.
14:06For anything.
14:09So, Mr. Tolga, let me see what you created from me.
14:19Gilden, listen carefully.
14:22I'm asking you this letter.
14:23You should have to give me a woman, Suzan.
14:27I'm going to ask you.
14:29I'm going to make a disaster for the way.
14:33I'm going to make a decision on Busa.
14:35Sheval Go Puracha.
14:38It's my friend of mine, Sheval Ender.
14:47I'm going to make a decision.
15:02How did you get rid of these?
15:04How did you get rid of them?
15:04Mom, how do you say that?
15:06Your mother has cut the hair off of your father.
15:12That's what happened.
15:20He's living life.
15:23He's lying to me, he's lying to me.
15:26No, he's not going to be like this.
15:40Good morning, I'm home.
15:52How long have you been?
15:53You have a relationship with me,
15:54and you go to a job with a wife, so?
15:58No.
15:59Don't lie.
16:00I'm not going to lie.
16:01You should have done a reservation.
16:04You know where?
16:04The Cheshme, your favorite place.
16:07You want to stay on the same?
16:12No, I'm not a girl.
16:14That's the truth.
16:17That's the perfect place.
16:19Yes, I really like them.
16:22Yes, I said it just like that.
16:26I said it's like I'm going to go in the same way.
16:28I have so much work.
16:29Why do I go in the same way?
16:31It's a little bit.
16:35I'll tell you something.
16:37I love you when I'm angry.
16:39Improvish.
16:41Страхотно е.
16:42И без друго си красива.
16:43Става още по-хубаво и си по-прелестна.
16:46Наистина полудявам от любов.
16:49Чакай.
16:50Нека ти покажи нещо.
16:51Покажи, да.
16:54Снимката много ти харесва.
16:55Каза, че сме сладки.
16:57Разбира се.
16:59Страхотна снимка.
17:00Ти видя ги си прекрасна.
17:02Обушавам снимката, обушавам и теб.
17:04Ти си прелестна, удивителна жена.
17:06Но и аз не съм зле да е.
17:08Много съм готин.
17:09I'm going to put the camera on Charisma, and I'm going to put the pixels on the screen.
17:13I'm going to tell you that my phone will be needed.
17:15How do you think about your favorite photos, if you see the photo?
17:26I don't want... I don't want to see it. Why do you see it? Why do you see it?
17:34I don't want to see it.
17:35How do you see it?
17:37Is it here?
17:37No, it's not here.
17:39But I, before a little, took the photo.
17:42Let's see how it's charismatic.
17:50How do you say it?
17:51It's fine.
17:52It's fine.
18:24What do you do?
18:26I don't see the picture. What do I do?
18:29Bacar, call the phone.
18:39Hello?
18:40Bacar, Bacar, how do you do?
18:41Where is Neboche?
18:43In the bank, Chichokif.
18:45Super, I want a solution, Bacar.
18:47I have a problem for Neboche.
18:49You should be able to save.
18:51How do you save, Chichokif?
18:52How do you do?
18:54In the bank?
18:54In the bank?
18:55In the bank?
18:55In the bank?
18:56In the bank?
18:58Lely Neboche, do you see?
19:00No, I don't see you.
19:01I have a terrible idea.
19:03I will see you as I see.
19:05I promise you.
19:06I promise you.
19:06I promise you.
19:08I promise you.
19:09I promise you.
19:11And the end.
19:12Yes, Chichokif.
19:14Bravo.
19:15Let's go.
19:18Oh, God.
19:20God, help me.
19:21Very we are, God.
19:22Ad Autosport.
19:23Let's go.
19:48Mamu?
19:49Mamu?
19:50Yasmin.
19:51That is true, Mamo?
19:56What is it?
19:57What is it?
19:58You killed him, Tadko.
20:04You had to find it with me.
20:07One person tells everything on video.
20:11There is no such thing.
20:13How did you hear?
20:14How did you tell me?
20:15There is a video.
20:17You told me.
20:18You have to pay me.
20:19She told her to do it with her.
20:21Mom, how did she do it?
20:24How did she do it?
20:25Mom, why did she do it?
20:27Why did she do it?
20:28Stay, stay, Milica.
20:30You can explain everything.
20:32You can understand.
20:36That's the truth, right?
20:38He says the truth, right, Mom?
20:45Dad, I'm sorry, Mom.
20:52Dad was the same brother, Mom.
20:55My brother.
20:56I didn't know, Esmin.
20:58I didn't think that brother would be a son.
21:01I didn't know.
21:03I didn't know.
21:05I didn't expect that there were so many people.
21:07I wanted my mother to suspect her, you're right.
21:22I'd like her, don't know.
21:26They'd die.
21:29They'd die.
21:30They'd die.
21:31They'd die.
21:32They'd die.
21:32They'd die.
21:33They'd die.
21:37My husband, calm down!
21:40I should go!
21:42I should go!
21:43My daughter, I should go!
21:44Please, I should go!
21:47I was not good.
21:49I was not good at myself.
21:50I was alone.
21:53My daughter is gone from home.
21:55I had just to leave.
21:56I wanted my life to her, my child.
21:58I wanted her to get her.
22:00I didn't know how to get her.
22:02I didn't want her to die.
22:04I didn't want her to die.
22:05I just wanted to stop it.
22:09How did you want to die?
22:11How did you want to die?
22:14You told me that you were going to die with me.
22:17What is this? What is this?
22:19What is this?
22:20How do you want to die?
22:22How do you want to die?
22:25I'm very sorry, Esmin.
22:27I'm very sorry.
22:29Never.
22:32Never.
22:32You are a lot more.
22:33You were a bit tired, so you were a little.
22:38You were a little.
22:38After you continue to be no one.
22:40You...
22:44You...
22:44You...
22:46You are not my mother.
22:49You are not my mother.
22:52You are not my mother.
22:53You are an incredible woman.
22:56east
22:56
23:01strud
23:02I is 그게
23:03doing
23:04funny
23:041900
23:08I'm
23:09a
23:09boost
23:18I'll
23:19grow
23:30What do you bother to get out of line?
23:30Yasmin?
23:33Yasmin!
23:35Yasmin!
23:35I'll get you to come.
23:36Yasmin, where are you going?
23:38I told you to get out of line.
23:41I'll get you to take out of line.
23:42Police are you?
23:43I'll get out of line of line.
23:44We can tell you about the truth.
23:46Let me tell you how much you do, I'll get out of line.
23:50I'll get out of line, Yasmin.
23:52I'll get out of line.
23:53And how do I get out of line?
23:55It's how do I change.
23:57Tadko, already go nama.
24:00For me.
24:02For me.
24:03You don't have to die.
24:05You don't have to die.
24:06He will die.
24:09He will die.
24:09He will die.
24:10He will die.
24:11You don't have to die.
24:19You know why I have to die?
24:24I will die.
24:27I will die every time,
24:30when you remember it.
24:31Because you are a victim.
24:34You are a victim.
24:36You will die, when I'm alive.
24:39I will not be the same.
24:42I...
24:44I don't have my mother.
24:47I don't have to die.
24:48Please, Yasmin.
24:50I don't want to see you more.
24:54Yes.
24:55You don't have to die.
24:56You don't have to die.
25:00Please.
25:01Oh, my God.
25:30Тази врата защо е заключена?
25:35Бахар?
25:38Бахар?
25:40Бахар, чуваш ли ме?
25:43Скъпа, ще дойдеш ли? Имам нужда от помощ.
25:48Бахар, отвори вратата. Моля те.
25:52Ох, не ме чува.
25:55Някъде имаше резервен ключ. Къде ли е?
26:08Не е тук.
26:27Боже, какво направих?
26:29Какво направих?
26:32Дъщеря ми ме мрази сега.
26:36И какво като отида в полицията?
26:39Това какво ще промени?
26:41Татко вече го няма.
26:44Забрави.
26:46За мен.
26:48Ти нямаш дъщеря. Разбрали?
26:49Нямаш дъщеря.
26:52Загубих дъщеря си.
27:07Госпожо Шевал.
27:09Госпожо, какво става? Защо сте навън?
27:11Господин Орхан много ми е зле.
27:14Добре, нека влезем вътре.
27:16Студено е. Хайде.
27:17Не, не. По-добре не.
27:19Саръб ще ме види.
27:21Да отидем някъде другаде.
27:23Добре, добре. Хайде.
27:25Елате, елате.
27:28Заповядайте.
27:35Дате.
27:53Дате.
28:00Бях самотна.
28:01Бащата ти ме изгони от дома ни.
28:04Той просто ме захвърли.
28:06Аз му дадил живота си, младостта си.
28:09Искаше да се ожени за нея.
28:11Не знаех как да го спра.
28:12Изпаднах в криза.
28:14Не исках той да умре.
28:15Само исках да попреча на сватбата им.
28:18Само това.
28:27Милият ми, татко.
28:34Липсваш ми, тате.
28:36Много.
28:52Махар.
28:54Какво стана?
28:58Изпълних инструкциите, Чичо Акиф.
29:00Леля Небош е в банята.
29:01Браво на теб, мила.
29:02Супер дете си ти.
29:04Спаси ми живота.
29:05Да.
29:06О, ето го и телефонът.
29:09Чичо Акиф.
29:10Нали имаше изненада за Леля Небош?
29:13Изненада?
29:14Да.
29:14И знаеш ли каква е?
29:16Каква е?
29:17А?
29:18Ще сложа масата.
29:19Ще приготвя най-любимите ястия.
29:21Ще има също свещи.
29:23Ще има от всичко.
29:24Аз ще се погрижа.
29:26Кажи сега.
29:27Небош викаше ли за да я отвориш?
29:35Викаше ли от банята, Леля ти?
29:38Небош.
29:39Викаше.
29:40Но аз не отворих.
29:43Ти си страхотен съучастник.
29:46Супер си.
29:47Браво на теб.
29:48Браво.
29:50Сега остави на мен.
29:51М-м-м.
29:55Небош.
29:57Небош.
30:01Небахат.
30:03Небахат.
30:04Няма ли да излизаш?
30:06Мили боже, вратата е заключена.
30:09Хайде.
30:10Отварям.
30:11Ключът е тук.
30:13Отварям.
30:15Небош.
30:16Влизам.
30:18Неба.
30:21Небахат.
30:23Небахат.
30:25Небахат.
30:26Небахат.
30:28Небахат.
30:29Небахат.
30:51The Sprengtuk
31:18Госпожо Шевал, не искам да досаждам, но мога ли да Ви помогна?
31:25Кажете, нещо свързано с децата ли е? Защо сте толкова тъжна? Какво става всъщност?
31:35Аз загубих дъщеря си, господин Орхан. Ясмин вече ме мрази.
31:47Не дейте, ще и мине, госпожо, ще и мине.
31:56Аз искам да остана сама.
31:58Добре, аз ще съм в колата.
32:00Не, не, не.
32:03Ти се отдалечи, става ли? Вземи и колата, не стой тук.
32:09Не, не може. Няма да стане. Няма да ви оставя тук сама. Просто забравете.
32:14Господин Орхан, изпълнете мълбата ми. Моля, вземете колата и елате след час два.
32:23Добре, тогава. Ясно, както кажете.
32:47Съжалявам, милечка.
33:00Ти вече не си моя майка. Ти си ужасна жена.
33:09Мразете.
33:12Трябваше ти да умреш.
33:14Прокледата си.
33:16Мразете.
33:17Мразете.
33:19Мразете.
33:21Прости ми да ще.
33:24Съжаляваме с мен.
33:30Мразете.
33:31I don't know.
34:19I don't know.
34:34I don't know.
34:37I don't know.
34:38I don't know.
34:39I don't know.
35:04I don't know.
35:05I don't know.
35:20I don't know.
35:21I don't know.
35:30I don't know.
35:34I don't know.
36:03I don't know.
36:06I don't know.
36:20I don't know.
36:26I don't know.
36:27I don't know.
36:29I don't know.
36:31I don't know.
36:32I don't know.
36:39I don't know.
36:46I don't know.
36:58I don't know.
37:11I don't know.
37:14I don't know.
37:15I don't know.
37:16I don't know.
37:17I don't know.
37:44I don't know.
38:16I don't know.
38:17I don't know.
38:17I don't know.
38:18I don't know.
38:26I don't know.
38:28I don't know.
38:43I don't know.
38:44I don't know.
38:49I don't know.
39:04Amen.
39:05I don't know.
39:05I don't know.
39:06Good job..
39:19How did you find it?
39:23Who did you find it?
39:24How did you find it?
39:26She would die.
39:28She would die.
39:29How did she fall?
39:31How did she fall?
39:35I'm a victim.
39:36I'm a victim.
39:37She was a victim.
39:40And finally...
39:44Why?
39:45Why?
39:46Because I wanted to save my wife.
39:50Something happened in the bank.
39:51I fell in the bank.
39:54And I fell in fear.
39:57Now I'm fine.
39:58In the hospital?
39:59Yes.
40:01I took it for a tomography.
40:04She hit it.
40:05So you didn't see the film.
40:13It's impossible for you to die.
40:15That's the problem.
40:15We're in a hospital.
40:16We were to stop seeing you.
40:17What about you?
40:19You're in a hospital.
40:22You're in a hospital.
40:23I'm sorry I was in a hospital.
40:25They don't have to pay a hospital for us.
40:29But I'll repeat you.
40:31That's the problem.
40:32You should die.
40:34You're in a hospital.
40:37I have a question.
40:38There are other ways to understand.
40:41How do you think these stupid things?
40:43Tell me!
40:45I think it's a very bad person.
40:48I didn't expect it.
40:49I thought you were a very bad person.
40:50How do you think you're a bad person?
40:53I don't want to deny it, I don't want to deny it.
41:01Open it!
41:02I'm not a kid.
41:05I'm not a kid.
41:07I'm not a kid.
41:32I'm not a kid.
42:02I'm not a kid.
42:06Anne, ne olur konuş benimle.
42:11En azından rüyamda vesile tutunmama...
Comments

Recommended