00:01Even if I can't like Kana-ta,
00:07Kana-ta doesn't like me.
00:30I don't know what to do with it.
00:35I mean...
00:36I love you.
00:40What is it?
00:42What is it?
00:42What is it?
00:43What is it?
00:44What is it?
00:46What is it?
00:47What is it?
00:50It's not fair.
00:52I'm so sorry.
00:54I have to be a friend of Akira.
01:00It's hard to make me feel well.
01:05I think it's more important from Akira.
01:08I think it's more important.
01:09I think it's important to have you.
01:22So, please talk about it. Why do you want me to lose my feelings like that?
01:30Like, I'm always thinking about what I was thinking about when I was in high school, but what happened?
01:44I don't know what I was thinking about when I was in high school, but I don't want to lose
01:49my feelings like that.
02:10I don't want to lose my feelings like that.
02:44I don't want to lose my feelings like that.
02:47I don't want to lose my feelings like that.
03:46I don't want to lose my feelings like that.
03:47I don't want to lose my feelings like that.
04:09I don't want to lose my feelings like that.
04:15I don't want to lose my feelings like that.
04:25Come on.
04:35It's been a long time for me.
04:37It's been a long time for me.
04:39Let's go.
04:40I don't want to lose my feelings like that.
04:43I don't want to lose my feelings like that.
04:52I'm happy to be here.
04:54I don't want to lose my feelings like that.
04:59How are you?
05:02He's good.
05:04He's got a phone call.
05:07I don't have a phone call.
05:08I don't have a phone call.
05:12He's got a phone call.
05:19I'm leaving now, but I don't have a phone call.
05:23I'm leaving now.
05:26He's got a phone call.
05:30You can get a phone call, or maybe you can get a phone call.
05:33If you're on the phone call,
05:37you will have to love you.
05:43Yeah.
05:47Sometimes, you have to do anything like that.
06:08It's been a long time since I've been here for a long time.
06:11It's been a long time.
06:13Are you okay?
06:15Yes.
06:19It's been a long time.
06:26I've been here for a long time.
06:32I've been here for a long time.
06:33I was in the middle of a year.
06:40I've been here for a long time.
06:41I've been here for a long time.
06:43I have to worry about it.
06:45I have no idea.
06:46Maybe it's a problem.
06:47So I can't get it.
06:49I have to take it.
06:50I'm going to school.
06:51I'm going to go to school.
06:53I'm going to go to school.
07:02I'm going to go to school.
07:05Sorry, I'm going to go.
07:11My brother...
07:13...
07:13...
07:15Do you have to hurt someone who has hurt you?
07:26There.
07:29What?
07:31I don't know if it's regret, but...
07:36I would like to tell you something better.
07:47I would like to tell you something better.
07:56Yes.
08:03Today, we will start the construction of the 3階 of the floor.
08:07If you go to the 2階 of the floor, please go to the 2階 of the floor.
08:12Hi.
08:12Hi.
08:17Eh?
08:29What?
08:31What?
08:46How did you do that?
08:54Thank you so much for watching.
08:55It's Ksenakawa?
08:57How do you do this?
08:58It's very interesting.
09:02I'm...
09:02Kanata is there?
09:05Just wait.
09:07Kanata?
09:09Kanata is coming out.
09:11Where did you go?
09:12I don't know.
09:13It's a hotel.
09:14It's a hotel.
09:17Then I'll come back.
09:19I'll go to the hotel.
09:20I'm fine.
09:47I'll come back.
09:49I'll come back.
09:50Yeah.
09:50Ksenakawa is here.
09:51Yeah.
09:53You were smart.
09:54I was looking for him to find him.
09:56What?
09:59Ksenakawa is here.
10:01Kanata is back.
10:03Yeah.
10:07I'm gonna go to the hotel.
10:11I'm gonna go to the hotel.
10:13I'll go to the hotel.
10:14I'll go to the hotel.
10:16What?
10:17That's a good idea.
10:20I don't know.
10:22I'll talk about it.
10:24I'll talk about it.
10:29Kanata?
10:31Kanata?
10:32Kanata.
10:33Kanata.
10:34Kanata.
10:34Kanata.
10:34Kanata.
10:35Kanata.
10:44Kanata.
10:50Kanata.
10:53Kanata.
10:54Kanata.
10:57Kanata.
10:58I'll talk to you later.
11:00I'll talk to you later.
11:17Here.
11:19It's a class.
11:21It's a class.
11:21You're not.
11:24You're not.
11:25I'm not.
11:25I'm sorry.
11:27It's my fault.
11:31I'll come here.
11:43I'm not.
11:48I'm not.
12:02I'm not.
12:16I'm not.
12:18I'm not.
12:19I'm not.
12:20I'm not.
12:21I'm not.
12:24I'm not.
12:24I'm not.
12:28I'm not.
12:31I'm not.
12:47I'm not.
13:00I'm not.
13:04I'm not.
13:05I'm not.
13:10I'm not.
13:13I'm not.
13:17I'm not.
13:18I'm not.
13:20I'm not.
13:42I'm not.
13:44I'm not.
13:48I'm not.
13:51I'm not.
13:58I'm not.
14:01I'm not.
14:07I'm not.
14:19I'm not.
14:22Oh, wait.
14:25Is he a good guy?
14:26What?
14:28What?
14:30Who is he?
14:32He's a kid?
14:42If he's a man...
14:46It's not a problem.
14:48What?
14:52That's why...
14:54That would be great to have friends.
14:59Or...
15:02I don't know.
15:13What's that?
15:15I don't know.
15:17I'm sorry, I'm sorry.
15:27I'm sorry.
15:31I'm sorry.
15:35I made a lie, but...
15:50嫌がらせが始まって明らかに俺に対する態度が変わっていったんだ
16:04その頃の神田さんが家庭教師になったのは
16:08Yes I agree with my name.
16:35悪くして神田さんに塾を辞めた経緯を聞いてもらったら神田さんの好きな人も男だって分かって。
16:37...
16:41...
16:42...
16:43...
16:43...
16:43...
16:44...
16:46...
16:47...
17:08俺は弱いから。神田さんの事情は知らないけど。明の大事な拠り所だったのは分かった。
17:13But I don't think I'm going to be the one that I'm going to give you to Akira.
17:25It's not possible.
17:29If it's impossible, it's impossible.
17:31I don't think it's a bad thing, but I don't think it's a bad thing.
17:41But I don't think it's a bad thing.
17:45If you don't understand it, you'll hurt yourself.
17:52I don't think it's a bad thing.
18:22It's not.
18:24I don't think it's a bad thing.
18:28I know.
18:33But it's scary, right?
18:39If you want to become a person,
18:44if you want to become a dream,
18:45if you want to become a dream,
18:51if you want to become a dream,
18:55if you want to become a dream,
19:08this is the answer.
19:33Hi.
19:34Hello.
19:35Oh, it's been a long time.
19:39I went to the end of the day.
19:41This is my gift.
19:45I've also got my gift.
20:13Thank you,
20:17thank you.
20:18Thank you very much.
20:19I'm sorry.
20:21It's okay.
20:50I'm sorry.
20:51I've always been...
20:52I didn't want to give a message.
20:56No, it's okay.
21:00Is it okay with me?
21:08Yes.
21:13Yes.
21:21Yes.
21:24I...
21:25I've always been...
21:28I've always been...
21:30I've always been so busy with my brother.
21:33I'm so sorry.
21:36Yes.
21:53神田さんだって俺を逃げ道にしてるんだからって言い聞かせて。カナダと仲良くなればなるほど神田さんを盾にして。
22:19そんなことないよ。俺の方こそ大人なのにごめんね。でも、俺こそ自分のことばっかで何も神田さんの気持ち考えられてなかったから。
22:48きっと俺は明君が羨ましいのかもしれないな。伝えられる気持ちなら伝えたほうがいい。
23:05神田さん。光がこっち戻ってきてる間にまた遊びに行くよ。それでもいいかな。
23:16当たり前でしょ。神田さんは兄さんの親友なんだから。
23:30そうだ。忘れてた。兄さんが追い出されたって言って落ち込んでましたよ。
23:43そんなことない。ありますよ。いつまでそうしてるつもりだよ。あ
23:47?そうしてるって。
23:49いい加減仲直りしろって。何
23:55?気まずいって。お前らのその感じ。
24:08サッカー辞めてたときと同じ字の張り方してどうすんだ?またあのときみたいに逃げんのか?
24:34ああ、もう。うわぁ、もう。ああ、もう。きて。ちょっと。
25:06I've never been able to do lessons.
25:09I don't.
25:18But I...
25:19I've already decided.
25:23Huh?
25:48I'm not.
26:11影が射した日々を超えた
26:21鈍く不安定だった僕らは今はっきりとした輪郭と違う色を持って混ざり合っていく
26:26確かなものを見失わないようにもう迷わないように
Comments