- 2 hours ago
Watch Episode 63 of "Rzg@rli Tepe" in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.
SYNOPSIS (EPISODE 63):
Unwelcome Guest. Zeynep's frustration peaks as she notices Halil spending more time around the main mansion. She openly demands her father to send him away, but the patriarch dismisses her concerns, sensing Halil's hidden usefulness.
👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
SYNOPSIS (EPISODE 63):
Unwelcome Guest. Zeynep's frustration peaks as she notices Halil spending more time around the main mansion. She openly demands her father to send him away, but the patriarch dismisses her concerns, sensing Halil's hidden usefulness.
👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:23Thank you for listening.
00:00:46Thank you for listening.
00:01:18Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:03:14That's right.
00:03:23Thanks you too.
00:03:35Yusuf!
00:03:40I want you to talk something.
00:03:44But I don't know how to start, I don't know how to start.
00:03:48You can talk about everything, Gülce.
00:03:51You can never judge me.
00:03:52I don't care about you.
00:03:53I don't care about you anymore.
00:03:56I told you the story.
00:04:02I told you the story that I told you.
00:04:04But I told you.
00:04:12I told you all I wanna write.
00:04:14I told you so.
00:04:15But I told you I told you this story.
00:04:16But I will tell you the story of the story.
00:04:18I said, you know he told you.
00:04:20But we can't talk about this story.
00:04:21It's a matter of the story.
00:04:23Your family has been told by the story.
00:04:23To me.
00:04:25I told you.
00:04:25My wife is aip.
00:04:28I have a mother of the ailem.
00:04:31I think about my own father.
00:04:32It's not a good friend.
00:04:33I think it's a good friend.
00:04:35My son was a real brother.
00:04:38I think my son was a real father.
00:04:41I think that's a good friend.
00:04:43If you were my first friend.
00:04:45He's been a good friend.
00:04:47I was a good friend.
00:04:49I was a good friend.
00:04:53Look,
00:04:53I can't remember you.
00:04:55After.
00:04:57I looked at me.
00:05:00I was so sorry.
00:05:02I was so sorry.
00:05:04And I had no idea.
00:05:05I was so sorry.
00:05:06But I did not think about that.
00:05:09That's why.
00:05:11I was so sorry.
00:05:15I was so sorry.
00:05:20I have to say it.
00:05:21I'm sorry I'm sorry.
00:05:25I'm sorry.
00:05:26I'm sorry you did not say it.
00:05:29It's a lot.
00:05:33I'm sorry I'm sorry.
00:05:35I'm sorry.
00:05:58Thank you, Halil is coming to you?
00:06:04No, I'm not coming to you, but I'm not coming to you.
00:06:06I don't want you to leave it anymore.
00:06:09I don't know, Halil is not coming to you.
00:06:11I'm very worried, Tekin.
00:06:16Why did he come to you?
00:06:17Why did he come to you?
00:06:19I don't understand.
00:06:20Amacı ne?
00:06:25Yoksa başına bir şey geldi, siz bana söylemiyor musunuz? Saklıyor musunuz?
00:06:28Aşkım, lütfen bak yapma böyle.
00:06:31Ya bir şey olsa zaten söylenir.
00:06:36Ben sana yalan söyler miyim hiç?
00:06:39Acaba beraber bir çıkıp arasak mı?
00:06:41Ya da ben çıkıp baksam mı? Belki bulurum onu.
00:06:44Hiçbir yere gitmek yok.
00:06:45Halil sapasağlam buraya gelecek.
00:06:47Sen de boşuna üzüldüğünle kalacaksın.
00:06:49Nasıl üzülmem ben Tekin?
00:06:53Suçlu insanlar kaçar öyle değil mi?
00:06:55Halil de böyle kaçarak suçlu gibi davranıyor.
00:06:59Bu da beni çok geriyor, ne yapacağım bilmiyorum ben.
00:07:07Halil.
00:07:10Halil.
00:07:11Annemin emaneti o bana.
00:07:15Ona bir şey olursa ben dayanamam.
00:07:18Bari çıkıp arayayım, bir şey yapayım.
00:07:42Bırak dedim.
00:07:44Bırak dedim.
00:07:46Bırak dedim.
00:07:47Bırak dedim.
00:07:48Hıçlar var.
00:07:49Bu ne kadar büyük.
00:07:49Kızdan bir şey olacak diye adama içini geliyor.
00:07:52Cesaretin varsa karşıma çık.
00:07:54Bırak kızı gel.
00:07:58Bari.
00:08:01Bari.
00:08:02Bani!
00:08:09Come on, come on!
00:08:11Come on!
00:08:12I'm sorry!
00:08:14I'll kill you!
00:08:26I'll kill you!
00:08:30I'll kill you!
00:08:31I'll kill you!
00:08:32Bırak o silahı!
00:08:33Tamam!
00:08:34Tamam.
00:08:35Tamam, bırakıyorum.
00:08:37Bırak.
00:08:38Tamam.
00:08:39Bırak.
00:08:40Bırak.
00:08:41Yeter ki ona zarar verme.
00:08:44Bırak.
00:09:11Yeter ki ona lavuchen d ו mett
00:09:14Not the same thing.
00:09:38I don't think it is because she doesn't think we advance.
00:09:41No.
00:09:41No.
00:09:42No.
00:09:51�권.
00:10:04Yaptığın onca iyilik karşısında...
00:10:06...senden bunları gizlediğim için affet beni.
00:10:10Ama mecburdun.
00:10:13I was afraid of my father.
00:10:16I was afraid of my parents.
00:10:18But I was so scared.
00:10:21I was doing everything I did.
00:10:24Maybe you could help me.
00:10:29If you don't say anything, it will be okay.
00:10:33I'll wait for you.
00:10:35If you don't say anything, you'll be able to say anything.
00:10:43Why are you so happy?
00:10:45I'm not stopping you.
00:10:47No, it's not.
00:10:51I'm not surprised, I'm not expecting you.
00:10:54I'm not expecting you.
00:10:54I'm not expecting you.
00:10:56I'm not expecting you.
00:10:59This is very special.
00:11:04Vista, only trust is a family.
00:11:09I thank you for your support.
00:11:11Yes, I will help you.
00:11:16I will help you.
00:11:17I will help you.
00:11:17I will help you.
00:11:18Thank you very much.
00:11:20Thank you very much, Yusuf.
00:11:32Sabaha kadar uyumadım Asun.
00:11:35Engerek yılanı Zeynep damarlarımda dolaştı durdu sanki.
00:11:39Kanımı emdi.
00:11:45Ben senin elinin ayarına...
00:11:49Ya bütün işe yaramazlar bu evde toplanmış zaten.
00:11:52Affedersiniz Zongül'um.
00:11:54Çık! Çık! Çık!
00:11:57Kimseyi görmek istemiyorum etrafımda.
00:12:16Gel.
00:12:17Gel şurada otur, sakinleş. Gel.
00:12:30Tamam, tamam, tamam, tamam. Geçti. Sakin.
00:12:35Sakin, sakin.
00:12:40Şimdi sen sakince burada otur.
00:12:44Ben hemen geleceğim.
00:12:45Hiçbir yere kıpırlamak yok.
00:12:48Tamam mı?
00:13:12Dur.
00:13:16Onların peşinden gidiyorsun değil mi?
00:13:19Ya sana bir şey yaparlarsa olmaz.
00:13:21Olmaz göndermem seni.
00:13:24Görmedim mi adamların gözleri dönmüş.
00:13:26Hiçbir şey olmayacak.
00:13:29Bak sana söz veriyorum.
00:13:31Hiçbir şey olmayacak.
00:13:40Dediğim gibi.
00:13:43Sakince burada oturup beni bekliyorsun.
00:13:45Hiçbir yere kıpırdamıyorsun.
00:13:51Anlaştık.
00:13:52Bakın.
00:13:55Beni bekle.
00:14:14Bakın.
00:14:17Sakince.
00:14:18Bekliyorsun.
00:14:19Ay, bile olsun.
00:14:32Ay, gütlü ol.
00:14:47Ay Complex temiz nenhum.
00:14:49you
00:15:07Anne!
00:15:13Zeynep nerede?
00:15:19I'm sorry to get out of here, I'm sorry to get out of here, Selma.
00:15:25I'm my mother.
00:15:28I'm sure I'm going to get out of here.
00:15:34Selma, Zeynep, where are you?
00:15:39Halil, I'm going to go.
00:15:41Kümşat'ın people who died.
00:16:01Selma, Selma.
00:16:07Benden nasıl gizlersiniz siz böyle bir şeyi?
00:16:11Anne, Halil Bey suçsuz olduğunu ispatlamak için adamların peşine düşmüş.
00:16:16Zeynep de ona yardım etmek için gitmiş.
00:16:19Benim de haberim yoktu.
00:16:21Yeni öğrendim gerçekten.
00:16:23Sana da en içelenme diye söylemedim, başka bir amacım yoktu.
00:16:27Özür dilerim.
00:16:34Özür dilerim, ben artık sağlıklı düşünemiyorum.
00:16:37Cıklin...
00:17:01Go ahead.
00:17:02Come on, come on.
00:17:03Come on.
00:24:09...sayarak yeğeninizin peşinden gitmiş ona yardım etmek için.
00:24:17Zeynep'in başına bir şey gelecek diye benim ödüm kopuyor.
00:24:22O bana Ömer'imin...
00:24:25...kocamın emaneti.
00:24:31Hakkında böyle atıp tutmanıza izin vermem!
00:24:45Hele Zeynep'in başına bir şey gelsin yeğenimiz yüzünden.
00:24:49Ne diyorsun sen be?
00:24:52Zeynep bugüne kadar başımıza dert açmaktan başka neye yaradı?
00:24:56Bir de geçmiş karşıma hesap soruyor.
00:24:58Ha Ceni Bey!
00:25:00Sen benim emrimin altında çalışan bir hizmetçisin.
00:25:06Anneyim ben anne Songül Hanım!
00:25:10Annelik her şeyin üstünde.
00:25:13Sizin emirlerinizin de.
00:25:15Anne lütfen sakin ol.
00:25:23Ah hadi gidelim.
00:25:49Gülce...
00:25:50...nasılsın canım?
00:25:53Ben köydeyken neler gelmiş öyle başına?
00:25:55Bu konudan konuşmasak olurum.
00:25:58İçim bir kötü oluyor Feri ağabeyim.
00:26:00Tamam.
00:26:01Nasıl istersen.
00:26:03E sen ne yaptın?
00:26:04Nereye gittin?
00:26:05Keşke bize gelseydin.
00:26:07Aslında ben dün size geldim.
00:26:11Şeyhnaz abla açtı kapıyı.
00:26:13Ee?
00:26:14Sizin ev pek müsait değilmiş.
00:26:17Bu üretmeyince ben de işte...
00:26:21E ne yaptın şimdi peki?
00:26:23Neredesin?
00:26:24Hakan ağabeyin sağ olsun beni elimde valizlerle görünce öyle...
00:26:27...sen benim evimde kal, ben bir arkadaşımda kalırım dedi.
00:26:30Allah razı olsun.
00:26:33Aa!
00:26:34Çok şaşırdım.
00:26:36Ama çok sevindim.
00:26:38Çok iyi düşünmüş.
00:26:40Şimdi o zaman ben kapatayım konuşuruz sonra.
00:26:43Peki tamam görüşürüz.
00:26:45Tamam görüşürüz.
00:26:54Benim hiç gücüm kalmadı.
00:26:56Çok yoruldum.
00:26:58Biraz dinlenelim.
00:26:59Bak arabaya çok az kaldı hadi.
00:27:01Hiç halim yok.
00:27:02Anlamıyorum.
00:27:03Canımdan önemli mi hadi diyoruz?
00:27:04Yoruldum.
00:27:05Anlamıyorum uçun halim yok.
00:27:06Ne halim varsa gör be.
00:27:35Neşeynaz abla.
00:27:37Sana bir şey soracağım.
00:27:40Feri'ye gelmiş yardım istemiş.
00:27:44Neden onu kapıdan geri gönderdin?
00:27:49Kipten teyzeler eşyasını kapının önüne koymuş.
00:27:52Gidecek yeri de yok.
00:27:54Sokakta kala kalmış.
00:27:59Yani Gülce ne yapsaydım o da gitsin kendine bir yer bulsun canım.
00:28:06Hayrat mı burası?
00:28:13Nasıl yani?
00:28:15Sen bizim kapımıza gelen birini mi kovdun?
00:28:18Hem de böyle mübarek bir Ramazan gününde öyle mi?
00:28:24Yazıklar olsun sana.
00:28:26Sana yazıklar olsun Şeynaz.
00:28:30Ama anneciğim ben hani öyle yani bizim üstümüze vazife mi öyle elini insanı evimize almak diye.
00:28:39Ya sen ne zaman iyiliğe hayra erinir oldun?
00:28:44Feri'ye bildiğimiz tanıdığımız bir kız.
00:28:46Burada kalmasının ne gibi bir sakıncası olabilir?
00:28:49Hem sofraya bir tabak koymak muhabbeti de bereketli arttırır.
00:28:55Sen daha tövbe etmedin.
00:28:58Başına buyruk iş yapmaya tövbe etmedin mi daha?
00:29:02Tövbe estağfurullah.
00:29:07Kızım sen git Feri'ye al gel.
00:29:10Böyle olmaz.
00:29:11Burada kalması daha münasiptir.
00:29:14Sen de evin anne.
00:29:15Ben de geliyorum.
00:29:37Yaptıklarınızın bedenini çok kötü ödeyeceğim.
00:29:57Oyun bitti.
00:30:04Neredeysen çık ortaya.
00:30:10Bak ortağın da sattı seni.
00:30:17Eğer sen çıkmazsan ben seni yakalarsam çok daha fena olur.
00:30:28Müzik
00:30:28Müzik
00:30:28Müzik
00:30:59Sakin. Sakin, buradayım.
00:31:03Bırak onu.
00:31:05Tamam. Tamam, abi bırakıyorum.
00:31:08İndiriyorum.
00:31:13Yürü.
00:31:26Dönüp geldim ama aklım oldu.
00:31:32Allah'ım sen koru onu ne olur.
00:31:36Başına bir şey gelmesin.
00:31:47Yürü.
00:31:52Otur.
00:31:54İyi misin? Ne oldu?
00:31:57Yok bir şeyim, iyiyim.
00:32:03Allah getir oradan.
00:32:08Burası mı?
00:32:16Şimdi seninle bir anlaşma yapacağız.
00:32:20Benim her söylediğim şeye tamam diyeceksin.
00:32:24Benim söylediklerimi dinlersen çıkarsın.
00:32:29Ama dinlemezsem buradan çıkış yok.
00:32:33Anlaştık.
00:32:35Anlaştık abi.
00:32:42Anlaştık.
00:32:43Rahat dur.
00:32:48Abi.
00:32:52Patroni ben öldürmedim, arkadaşım vurdu, parayı alıp kaçacaktık, planı beraber yaptık ama vallahi ben öldürmedim.
00:33:06Arkadaşım, arkadaşım dedi ki Halil denen herif onunla musibetleri var dedi, onun üstüne atarız dedi, vallahi ben demedim abi.
00:33:17Abi yok, bana bir de abi deme, bu bildiklerini karakolda da anlatacaksın.
00:33:28Tamam abi, tamam tamam, anlatacağım.
00:33:35Madem Kürşat sen öldürmedin, o zaman katilin kim olduğunu söyleyeceksin, anlaştık mı?
00:33:43Anlaştık, anlaştık.
00:33:48Aferin sana.
00:34:14Zeynep'in başı bu sefer büyük belada.
00:34:20Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:34:25Anneciğim, bir doktora mı gitsek acaba?
00:34:30Ya sana bir şey olursa?
00:34:34Hiç iyi görünmüyorsun, Zeynep ablam da yok.
00:34:40İyiyim ben Merve, merak etme.
00:34:47Ablan da sağ salim gelecek.
00:34:55Sen merak etme.
00:34:59Ne, arkadaşın evi çok mu soğuktu?
00:35:17Üşütmüşsün sanki.
00:35:19Biraz.
00:35:34Hoş geldiniz.
00:35:36Hoş bulduk abi.
00:35:39Yusuf geç geç, oturun.
00:35:43Gel böyle.
00:35:44Buraya gel abisi.
00:35:54Neyse hayırdır, siz gelmezdiniz.
00:36:02Abi, çok sağ ol.
00:36:05Eriye ablamı misafir etmişsin.
00:36:07Ama artık bizimle geliyorsun.
00:36:09Evdekilerle konuştuk.
00:36:14Herkes seni bekliyor.
00:36:16Nereye ya?
00:36:18Size de yük olmak istemiyorum, Bilce.
00:36:26Ben...
00:36:27Başımın çaresine bakarım.
00:36:29Burada kalmam da uygun değil zaten, biliyorum.
00:36:32Ama işte sokakta kaldım.
00:36:34Abin iyilik etti, sağ olsun.
00:36:38Yük olmak falan yok.
00:36:39Yengem en başında ayıp etmiş zaten.
00:36:42Hadi gidelim.
00:36:44Hadi.
00:36:46Sağ olun.
00:36:51Zor günümde bana...
00:36:54...yardım ettin.
00:36:56Teşekkür ederim.
00:36:58Ne demek?
00:37:06Keşke sen de bana elini uzatsan da Ferihan.
00:37:09Ne yapacağım ben şimdi?
00:37:12Bir günde alışmıştım ben.
00:37:16Geç buldum, tez yitirdim.
00:37:20Neyse.
00:37:22Gülceleri gitti Allah'tan.
00:37:24Bir bahane bulup...
00:37:26...vurarım arada.
00:37:36Daha iyi misin?
00:37:48Kes.
00:37:49Kes hızlanmayı.
00:37:50Seni mi dinleyeceğiz?
00:38:04Yaptıklarınızın hesabını ben kesmek isterdim de...
00:38:09...şanslısınız.
00:38:17Eğer benim rafımı dinlemezsen...
00:38:19...canını yakarım seni.
00:38:23Anladın mı beni?
00:38:26Anlaşıldı abi.
00:38:28Abi yok.
00:38:29Tamam.
00:38:30Tamam.
00:38:31Tamam.
00:38:32Tamam.
00:38:34Tamam.
00:38:34Aferin.
00:38:57Planın ne?
00:38:58Ne yapmayı düşünüyorsun?
00:39:00Var aklımda bir şeyler.
00:39:03Söylemeyecek misin bana?
00:39:04Bilmiyorum.
00:39:08Hiç bakma öyle.
00:39:12Planını bir anda alt üst edebilirsin.
00:39:15Güvenemiyorum o konuda.
00:39:18Güvenemiyor musun?
00:39:20Sana dedim ki...
00:39:22...kulübeden çıkma.
00:39:24Çok basit.
00:39:25Ama yahu...
00:39:27...Zeynep Hanım hiç başkasının lafını dinler mi?
00:39:30Dinlemez.
00:39:31O hep kafasına göre iş yapar.
00:39:33Dinledim ya.
00:39:35Kulübeye geri dön dedin.
00:39:36Döndüm.
00:39:38İlkinde...
00:39:42...onda da kulübeye girme dedim.
00:39:46Girdin.
00:39:47Girmeseydin ben belki de ikisini yakalamıştım.
00:39:51Korktum.
00:39:53Kurşun sesini duyunca sana bir şey oldu sandım.
00:39:56Dayanamadım.
00:40:07Hayır.
00:40:09Bu adamlar katil.
00:40:11Tekinsiz herifler.
00:40:14Nasıl umutsamadan girersin içeri?
00:40:16Ya sana bir şey olsaydı?
00:40:25Boynun ne durumda?
00:40:30Bakamadık da.
00:40:31Dur bir.
00:40:47Bir sonraki.
00:40:50Bir sonraki.
00:41:11İster
00:41:29You can go to the table.
00:41:30You're going to get into the table.
00:41:39What a mess of sin!
00:41:42You're not going to do that, you're going to do that!
00:41:44You're going to do that!
00:41:47You're going to do that!
00:41:49You're going to tell him what happened!
00:41:51What happened?
00:41:54You don't know what you said!
00:41:58You're going to do your own dark side!
00:42:02Your mind is going to do it!
00:42:04But my family's body...
00:42:08...and the girl's blood.
00:42:10What do you think?
00:42:13What do you think?
00:42:14What do you think?
00:42:16I'm not going to walk away from this woman.
00:42:19We don't have to worry about it.
00:42:21We don't have to worry about it.
00:42:22I'm sorry.
00:42:24Come on, let's go.
00:42:27Let's go.
00:42:41Let's go.
00:42:48Let's go.
00:43:02Let's go.
00:43:04You need to focus on the kind he has Bea' gone.
00:43:18Let's go and go.
00:43:26이� precedent for me is to leave the church...
00:43:28...and reach the church...
00:45:02Haklısın galiba.
00:45:06Benim gitmem en iyisi.
00:45:30Sen de ayağının altına dolaşmamış olurum.
00:45:33Rahat edersin işte.
00:45:56Gerisi sizde. Ben kaçtım.
00:45:59Çaybaşı izle gidiyorum.
00:46:01Teşekkür ederim.
00:46:03Sağol Yusuf.
00:46:04Hayırlı işler.
00:46:12Ben burada olduğum için nasıl mutluyum anlatamam.
00:46:15Ben de öyle.
00:46:17Ama bana çok alışmayalım.
00:46:20Bir an önce iş bulup gitmem lazım.
00:46:22Uzun kalamam Gülce.
00:46:23Gönlüne göre olsun inşallah.
00:46:30Hem belki o zaman buraya yakın bir ev tutarsın.
00:46:35Bir de ben şimdi eşyalarımı yerleştirmeyeyim.
00:46:38Gündüz gözüne gideyim de benim.
00:46:40İş arayayım.
00:46:41Gündüz.
00:46:44Gündüz.
00:46:44Gündüz.
00:46:48Gündüz.
00:47:00Gündüz.
00:47:16Şunlara bak.
00:47:19Sanırsın abla kardeş.
00:47:22Nereye böyle iki günde seninle oldular anlamadım.
00:47:25Ama siz durun.
00:47:27Ben size ne yapacağımı bilirim.
00:47:36Ne dedin sen?
00:47:38Hiç öyle.
00:47:40Diyordum ki.
00:47:42Ne iyi insansın.
00:47:43Kızı sokakta bırakmadın.
00:47:47Hadi ya.
00:47:51Şehnaz.
00:47:52Bir daha fesatlık yapmana müsaade etmeyeceğim.
00:47:55Tamam.
00:47:56Gülce'den de arkadaşından da uzak duracaksın.
00:48:00Terabiye iş bulana kadar bu evde misabir.
00:48:04Tamam mı?
00:48:05Onun dışında anything.
00:48:13Hadi ya.
00:48:40I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:48:50I am not right!
00:48:54I am not right at all.
00:48:54But we are not right at all.
00:49:05But I am not right at all.
00:49:29Let's go.
00:49:45You're going to go, you're going to leave it.
00:49:48You're going to go, you're going to go!
00:49:57You're going to go!
00:50:15Meğer benim bu hayatta bir tek ablam varmış, o da yıllardır kayıp.
00:50:21Zaten onun için geldim buraya kadar, onu bulmak için.
00:50:28Bak, bu küpenin diğerisi de onda.
00:50:34Gülcel'in tek umudu ablasını bulmakken, ona senin ablan öldü nasıl diyeceğim?
00:50:40Ya kahrolur kız, yıkılır.
00:50:46Onun dünyasını yok etmek istemiyor.
00:50:51Allah'ım ne yapacağım?
00:51:15Allah'ım ne yapacağım?
00:51:21Allah'ım ne yapacağım?
00:51:28Allah'ım ne yapacağım?
00:51:33Allah'ım ne yapacağım?
00:51:35Allah'ım ne yapacağım?
00:51:35Allah'ım ne yapacağım?
00:51:36Allah'ım ne yapacağım?
00:51:36Allah'ım ne yapacağım?
00:51:37Allah'ım ne yapacağım?
00:51:37Allah'ım ne yapacağım?
00:51:38Allah'ım ne yapacağım?
00:51:39Allah'ım ne yapacağım?
00:51:40Allah'ım ne yapacağım?
00:51:41Allah'ım ne yapacağım?
00:51:41Allah'ım ne yapacağım?
00:51:47What do you think?
00:51:50What do you think?
00:51:50What do you think?
00:51:52What do you think?
00:51:53Look, we don't know where it is.
00:51:55So you can't go anywhere.
00:51:59If you have any trouble with something, you can't be afraid of anything.
00:52:02No, I don't care.
00:52:16You don't care what you think.
00:52:17I'm not gedacht.
00:52:18I just want a piece of work to the others.
00:52:22I, you want to go.
00:52:25I'm so happy.
00:52:28I don't know what you are saying.
00:52:30You can go to the other side of your life.
00:52:37What can't you do, you?
00:52:39You can relax, you can relax.
00:52:39You're a little bit younger.
00:52:40You're a little bit faster.
00:52:43You're a little bit younger, no longer, no longer.
00:53:08Let's go.
00:53:14He didn't kill me.
00:53:37Kardeşim, what do you do? Who knows?
00:53:43What about you?
00:53:45Well.
00:53:46You're a Shosh, I'll tell you,...
00:53:48I'll give you a beautiful.
00:53:49Are you willing to give me a favor in the next year?
00:53:52You're willing to give me...
00:53:55It's a great for some schemes.
00:53:58Are you willing to give me...
00:53:58You're willing to be willing to buy me.
00:53:59You're willing to give me.
00:53:59He's willing to give you.
00:54:00He took me a favor, half a bag.
00:54:01He's willing to give me...
00:54:01He moved to the front of me...
00:54:04He's willing to give me...
00:54:05All things like that was...
00:54:06I realized my family...
00:54:09I told him that we had a problem with him.
00:54:12He will be able to finish his life.
00:54:16He will be able to finish his life.
00:54:29How are you?
00:54:31I'm very proud of Tekin.
00:54:33If you had something to do with Halil's head, only my mind is this.
00:54:36I didn't know what he was going on.
00:54:38He was going on.
00:54:39But we all know him.
00:54:41He's been here.
00:54:43You can leave all the end of the day.
00:54:46He'll leave it.
00:54:47Yes, he's got it.
00:54:49He's got it.
00:54:50He's got it.
00:54:50It's not the end of the day.
00:54:54But we haven't seen it before.
00:55:01I'm sorry.
00:55:13I'm sorry.
00:55:16I'm sorry.
00:55:29I got it.
00:55:33I'm sorry.
00:55:35I don't know.
00:55:36I have to go around it.
00:55:36I'm sorry to die.
00:56:05Sen yemeyecek misin? Ziyan olacak.
00:56:12Zaman geçiyor. Planını ne zaman devreye sokacaksın?
00:56:23Ben ne yapmam gerektiğini çok iyi biliyorum.
00:56:27Sen kafanı yorma.
00:56:33İlacını da içmeyi unutma.
00:56:38İlacını da içmeyi unutma.
00:57:07İlacını da içmeyi unutma.
00:57:08İlacını da içmeyi unutma.
00:57:10İlacını da içmeyi unutma.
00:57:13Ufff...
00:57:13...Igneyle kuyu kazmak gibi.
00:57:25Alo?
00:57:26İyi günler Gürtçe kızım.
00:57:28Ben Muhtar Ahmet.
00:57:29Hani bana gelip Emine Yılmaz'ı sormuştun?
00:57:32Muhtar amca?
00:57:33Evet, evet.
00:57:34Bir haber mi çıktı yoksa?
00:57:37Ben o adreste oturan kadını buldum sonunda.
00:57:40Emine Yılmaz hakkın rahmetine kavuşmuş kızım.
00:57:45Dereler mezarlığında gömülüymüş.
00:57:47Sana parselini göndereceğim şimdi.
00:57:50Gidip bakarsın istersen.
00:57:54Tamam.
00:57:55Tamam, sağ olun iyi günler.
00:58:07Bir tanecik umudum vardı benim.
00:58:13Tek bir umut.
00:58:16Ablamla anneme sahip çıkan okulunu bulup soracaktım ben.
00:58:22Ama ölmüştüm.
00:58:34Ama ölmüştüm.
00:58:38Mezarlığa gitsem iyi olur.
00:58:40Ben dua et edelim.
00:58:44Birileri gelip gidiyor mu onu da soruştururum.
00:58:48Allah bilir.
00:58:50Belki bir şey çıkar.
00:58:56Altyazı M.K.
00:59:08Altyazı M.K.
00:59:16Altyazı M.K.
00:59:30Altyazı M.K.
00:59:32Altyazı M.K.
00:59:34Altyazı M.K.
00:59:40Altyazı M.K.
00:59:42I'm not a good one.
00:59:44There's a river near the river.
00:59:46I'm in.
00:59:48I'm in.
00:59:49I'm in.
00:59:51Okay, I'm in.
00:59:55Okay, I'm in.
01:00:00I'm in.
01:00:02I'm in.
01:00:03I'm in.
01:00:06I'm in.
01:00:06I'm in.
01:00:14I'm in.
01:00:15I'm in.
01:00:17I'm in.
01:00:18I'm in.
01:00:18I'm in.
01:00:19I'm in.
01:00:20You're a good one.
01:00:21Well done.
01:00:24Bet.
01:00:27He ate.
01:00:29Officials.
01:00:39Oh, my God.
01:01:06Çok küçük.
01:01:15Bana bak.
01:01:19Dediklerimin dışına çıkmak yok.
01:01:20Anlaşıldı mı?
01:01:23Tamam, anladım.
01:01:25Niye aynı şeyi söyleyip duruyorsun?
01:01:27İşte bu yüzden.
01:01:30Sessiz kalman gerektiğini biliyorsun.
01:01:31Ama ona rağmen kafana göre iş yapıyorsun.
01:01:36Bir dur artık.
01:01:53Altyazı M.K.
01:02:10Ne oldu?
01:02:13Düşün, düşün, düşün.
01:02:26Altyazı M.K.
01:02:47Dikkat et.
01:03:11I don't have to do that.
01:03:14That's what I'm saying.
01:03:14I'm going to be a little more, I'll burn you.
01:03:20What's going on?
01:03:34What's going on?
01:03:37Selma, how are you?
01:03:39Everything is your way?
01:03:40I had to tell you that Halil was going to go to the side of the side.
01:03:46I had to tell you that I was going to say.
01:03:50I was going to tell you that I wanted to say before.
01:03:53I want to tell you that.
01:03:56But if you want to know about it,
01:03:58I can take the hand of you.
01:04:01I can't wait to tell you.
01:04:02I can't wait to tell you.
01:04:04I can't wait to tell you that.
01:04:08My gossip is lying.
01:04:09I can't wait to tell you that.
01:04:10Is it okay to tell you that?
01:04:11Maybe anything else?
01:04:12Whatever harcay the laver.
01:04:17Now like all my water is prepares.
01:04:20From starting to stay not to persist even away.
01:04:24Halil is according to the law department to discover we are going to help.
01:04:29Yeah, if we got to be able to stay here?
01:04:35I get back to you.
01:04:38Okay.
01:04:42I don't know.
01:05:24Don't be afraid!
01:05:24This is not a good time!
01:05:28Don't be afraid!
01:05:42and
01:05:42I
01:05:43I
01:05:43I
01:05:47I
01:05:48I
01:05:48I
01:05:48I
01:05:49What do you do, Cenk?
01:05:52What do you do?
01:05:53Do not release.
01:06:03Let me kill you, let me!
01:06:24Good name.
01:06:25He was the...
01:06:26He was so fragile.
01:06:28I meant my son, but I meant that all things changed slowly.
01:06:51You're right.
01:06:52You're right.
01:06:54You have any information about the jandarmal?
01:07:27You have to come.
01:07:27I have to come.
01:07:29I have to come.
01:07:30We have to come.
01:07:31You have to come.
01:07:31You are a little bit of a problem.
01:07:32Everything will come.
01:07:34You need to go to the airport, you need to give.
01:07:36Of course, sir.
01:07:37You have to come.
01:08:17Siz burada bekleyin ben komutanıma haber vereyim.
01:08:26Evet.
01:08:27Kardeşim.
01:08:29Telefonun yanındaysa verebilir misin? Bir ablama arayacağım da.
01:08:35Sağ olasın.
01:08:36Çok sevinecek.
01:08:50Ablam.
01:08:52Biz şimdi karakoldayız.
01:08:55Ama merak etme.
01:08:57Gerçek suçlular yakalandı.
01:09:00Şimdi ifade verip hemen eve geleceğiz.
01:09:03Tamam. Tamam artık üzülme.
01:09:06Öpüyorum seni.
01:09:10Çok sağlık.
01:09:19Buradasınız.
01:09:26İyi misiniz?
01:09:36Abi sen jandarmaya gitmeyin dedin ama çok endişelendik ve geldik.
01:09:44Hatta tam her şeyi anlatırken sen ihbarı yaptın.
01:09:49Üst üste geldi.
01:09:51Tamam herhalde.
01:09:53Tamam.
01:09:54Her şey halli olur sonuçta.
01:09:56Takma kafana.
01:10:02Halil Fırat ve Zeynep Aslanlı.
01:10:04İfade vermek için gelebilirsiniz.
01:10:10Rica etsem ablamı arayıp haber verebilir misin?
01:10:15Tabi hemen.
01:10:36Bu güzel haberin ilk benden bayı.
01:10:45Altyazı M.K.
01:10:46Selma.
01:10:51Suçunuz olduğunu kabul ettiniz.
01:10:53Neler olduğunu en başından anladım.
01:10:55Kürşat'la görüşmek istediğimde bunu fırsata dönüştürmek istediler.
01:10:59Halil Fırat depodan çıktıktan sonra Kürşat'ı öldürmüşler.
01:11:04Suçu da Halil Fırat'ın üstüne atmışlar.
01:11:07Depodan çıktıktan sonra Cenk Kürşat'ı öldürdü.
01:11:12Suçu Halil Fırat'ın üstüne ittik.
01:11:16Parayı alıp kaçacaktık.
01:11:19Bu yüzden...
01:11:22...üzerime isnat edilen hiçbir suçlamayı kabul etmiyorum.
01:11:26Kürşat'ı ben öldürmedim.
01:11:29Biz adamların parayı alacakları yerin bilgisine ulaştık.
01:11:35Ve ben de Kara Orman'daki kulübelerine gittim.
01:11:39Adamları orada bekledim.
01:11:43Adamların beni reyli almalarına rağmen...
01:11:47...Halil Fırat vazgeçmedi.
01:11:53...Gerçek suçluların yakalanmasına yardım ettim.
01:12:12Komutanım tabi ben...
01:12:14...kolluk kuvvetlerine daha önce haber vermek isteyordum.
01:12:18...Bunu yapamamanın çok geçerli sebepleri var.
01:12:30Şu olay bir ortaya çıksın.
01:12:31Onu da size anlatacağım.
01:12:34Ne demek öyle mi?
01:12:34Nooo nooo nooo nooo nooo nooo nooo aye!
01:13:03Ne demek öyle mi?ı
01:13:09I have a new year for you.
01:13:15If you were to be a child, then you would live in the room.
01:13:44I don't care, I don't care.
01:14:04What happened to me?
01:14:08She'll have a new dream.
01:14:12He will come to look at my eyes.
01:14:15He!
01:14:29My sister!
01:14:31Anne!
01:14:31What happened to this scene?
01:14:33I was not a kid.
01:14:34I was not a kid, I am a kid.
01:14:43I am a kid, I am a kid.
01:15:00My brother loves you.
01:15:24Dad!
01:16:09...başardım.
01:16:15Her şeye rağmen başardım.
01:16:55Birlikte başardık.
01:17:23Birlikte başardık.
01:18:03Birlikte başardık.
Comments