- 2 hours ago
Watch Episode 137 of "Rzg@rli Tepe" in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.
SYNOPSIS (EPISODE 137):
The Escape Plan. Desperate to avoid the forced marriage, Zeynep contemplates running away. Halil secretly prepares a safe house for her, risking his entire undercover mission for her safety.
π Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
SYNOPSIS (EPISODE 137):
The Escape Plan. Desperate to avoid the forced marriage, Zeynep contemplates running away. Halil secretly prepares a safe house for her, risking his entire undercover mission for her safety.
π Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
Category
π₯
Short filmTranscript
00:03:12Benim hayalim senin kabusun olacak.
00:03:17Kolla kendini.
00:03:23Eski bir sevdadan tavsiye, asi olanΔ±nda.
00:05:17I think I'll stay with you.
00:05:18You'll be like a friend.
00:05:20You'll be like a friend.
00:05:23What are you doing?
00:05:25You'll be like a friend.
00:05:28That's not what you say.
00:05:30I love Eren and I'll be like him.
00:05:34That is my last word.
00:05:41Let's see if he's gonna meet you.
00:05:45you
00:05:46I
00:05:46I
00:05:48I
00:05:49I
00:05:49I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:50I
00:05:52I
00:05:52I
00:06:04Ok
00:06:04It's a
00:06:07But I've been to
00:06:07Well, I've been to
00:06:09Put it
00:06:12you
00:06:13I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:15I
00:06:20I
00:06:21I
00:06:21I
00:06:22I
00:06:23I
00:06:24I
00:06:26I
00:06:36I
00:06:53I
00:06:53I
00:06:53I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:54I
00:06:56I
00:06:57I
00:06:57I
00:06:58I
00:06:59I
00:06:59I
00:06:59I
00:06:59I
00:07:00I
00:07:01I
00:07:01I
00:07:03I
00:07:03I
00:07:03I
00:07:03I
00:07:03I
00:07:13I
00:07:22I
00:07:26I
00:07:27I
00:07:35I
00:07:36I
00:07:36I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:39I
00:07:40I
00:07:40I
00:07:40I
00:07:40I
00:07:41I
00:07:41I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:42I
00:07:54I
00:07:55I
00:07:57I
00:07:57I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:58I
00:07:59I
00:08:01I
00:08:02I
00:08:02I
00:08:03I
00:08:08I
00:08:10I
00:08:16I
00:08:29I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:30I
00:08:31I
00:08:31I
00:08:32I
00:08:52I
00:08:53I
00:08:54I
00:08:54I
00:08:54I
00:08:54I
00:08:55I
00:08:55I
00:08:55I
00:08:55I
00:08:56I
00:08:56I
00:08:58I
00:09:03I
00:09:05I
00:09:11I
00:09:12I
00:09:12I
00:09:12I
00:09:14I
00:09:16I
00:09:17I
00:09:18I
00:09:19I
00:09:30I
00:09:31I
00:09:31I
00:09:31I
00:09:34I
00:09:34I
00:09:36I
00:09:37I
00:09:38I
00:09:38I
00:09:39I
00:09:41I
00:09:51I
00:09:52I
00:09:53I
00:09:53I
00:09:53I
00:10:00I
00:10:01I
00:10:01I
00:10:01I
00:10:03I
00:10:04I
00:10:15I
00:10:16I
00:10:18I
00:10:18I
00:10:18I
00:10:19I
00:10:19I
00:10:19I
00:10:19I
00:10:23I
00:10:23I
00:10:23I
00:10:24I
00:10:24I
00:10:24I
00:10:24I
00:10:25I
00:10:25I
00:10:29I
00:10:29I
00:10:33I
00:10:34I
00:10:34I
00:10:34I
00:10:34I
00:10:34I
00:10:37I
00:10:38I
00:10:43I
00:10:44I
00:10:45I
00:10:45I
00:10:46I
00:10:46I
00:10:48I
00:10:48I
00:10:48I
00:10:49I
00:11:05I
00:11:07I
00:11:07I
00:11:07I
00:11:07I
00:11:08I
00:11:08I
00:11:09I
00:11:09I
00:11:09I
00:11:10I
00:11:11I
00:11:12I
00:11:12I
00:11:12I
00:11:13I
00:11:18I
00:11:19I
00:11:19I
00:11:19I
00:11:19I
00:11:22I
00:11:22I
00:11:22I
00:11:23I
00:11:24I
00:11:25I
00:11:27I
00:11:28I
00:11:39I
00:11:41I
00:11:56I
00:11:56I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:11:57I
00:12:00I
00:12:00I
00:12:00I
00:12:00I
00:12:00I
00:12:01I
00:12:02I
00:12:02I
00:12:02I
00:12:02I
00:12:03I
00:12:03I
00:12:03I
00:12:04I
00:12:04I
00:12:05I
00:12:07I
00:12:07I
00:12:07I
00:12:07I
00:12:08I
00:12:10I
00:12:10I
00:12:11I
00:12:11I
00:12:12I
00:12:12I
00:12:12I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:13I
00:12:14I
00:12:14I
00:12:14I
00:12:14I
00:12:14I
00:12:14I
00:12:52I
00:12:53I
00:12:53I
00:12:54I
00:12:54I
00:12:54I
00:12:55I
00:12:55I
00:12:55I
00:12:57I
00:12:57I
00:12:58I
00:13:05I
00:13:06I
00:13:06I
00:13:06I
00:13:08I
00:13:08I
00:13:09I
00:13:12I
00:13:13I
00:13:15I
00:13:15I
00:13:25I
00:13:26I
00:13:29I
00:13:31I
00:13:32I
00:13:32I
00:13:34I
00:13:35I
00:13:36I
00:13:46I
00:13:48I
00:13:48I
00:13:51I
00:13:58I
00:13:59I
00:13:59I
00:14:01I
00:14:02I
00:14:02I
00:14:09I
00:14:09I
00:14:09I
00:14:10I
00:14:12I
00:14:12I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:13I
00:14:14I
00:14:14I
00:14:25I
00:14:26I
00:14:29I
00:14:30I
00:14:30I
00:14:34I
00:14:34I
00:14:34I
00:14:35I
00:14:38I
00:14:38I
00:14:39I
00:14:39I
00:14:40I
00:14:40I
00:14:40I
00:14:40I
00:14:41I
00:14:52I
00:14:53I
00:14:53I
00:14:53I
00:14:56I
00:14:57I
00:14:57I
00:14:59I
00:15:00I
00:15:01I
00:15:01I
00:15:01I
00:15:01I
00:15:08I
00:15:14I
00:15:15I
00:15:15I
00:15:18I
00:15:18I
00:15:18I
00:15:18I
00:15:18I
00:15:19I
00:15:19I
00:15:19I
00:15:19I
00:15:19I
00:15:20I
00:15:20I
00:15:23I
00:15:24I
00:15:24I
00:15:25I
00:15:25I
00:15:27I
00:15:28I
00:15:28I
00:15:28I
00:15:29I
00:15:30I
00:15:30I
00:15:32I
00:15:34I
00:15:34I
00:15:34I
00:15:34I
00:15:40I
00:15:40I
00:15:40I
00:16:05I
00:16:06I
00:16:06I
00:16:06I
00:16:07I
00:16:07I
00:16:08I
00:16:09I
00:16:10I
00:16:10I
00:16:10I
00:16:14I
00:16:15I
00:16:15I
00:16:16I
00:16:16I
00:16:17I
00:16:17I
00:16:18I
00:16:18I
00:16:22I
00:16:24I
00:16:32I
00:16:35I
00:16:36I
00:16:39I
00:16:39I
00:16:41I
00:16:41I
00:16:44I
00:16:47I
00:16:48I
00:16:50I
00:16:50I
00:16:57I
00:16:58I
00:17:00I
00:17:12I
00:17:15I
00:17:16I
00:17:17I
00:17:18I
00:17:21I
00:17:22I
00:17:23I
00:17:23I
00:17:25I
00:17:27I
00:17:27I
00:17:27I
00:17:29I
00:17:32I
00:17:36I
00:17:39I
00:17:43I
00:17:44I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:45I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:46I
00:17:48I
00:17:48I
00:17:48I
00:17:48I
00:17:49I
00:17:49I
00:17:49I
00:17:55I
00:18:03I
00:18:04I
00:18:09I
00:18:09I
00:18:09I
00:18:10I
00:18:11I
00:18:11I
00:18:12I
00:18:12I
00:18:12I
00:18:12I
00:18:15I
00:18:15I
00:18:16I
00:18:16I
00:18:16I
00:18:16I
00:18:17I
00:18:17I
00:18:18I
00:18:18I
00:18:18I
00:18:19I
00:18:27I
00:18:28I
00:18:29I
00:18:30I
00:18:31I
00:18:31I
00:18:33I
00:18:34I
00:18:37I
00:18:47I
00:18:48I
00:18:49I
00:18:51I
00:18:52I
00:18:52I
00:18:52I
00:18:56I
00:18:57I
00:18:59I
00:18:59I
00:18:59I
00:18:59I
00:19:00I
00:19:00I
00:19:00I
00:19:26I
00:19:27I
00:19:27I
00:19:27I
00:19:28I
00:19:28I
00:19:29I
00:19:30I
00:19:30I
00:19:30I
00:19:31I
00:19:42I
00:19:44I
00:19:44I
00:19:44I
00:19:56I
00:19:57I
00:19:58I
00:19:59I
00:20:01I
00:20:02I
00:20:02I
00:20:02I
00:20:02I
00:20:03I
00:20:04I
00:20:09I
00:20:10I
00:20:11I
00:20:12I
00:20:23I
00:20:24I
00:20:27I
00:20:27I
00:20:27I
00:20:27I
00:20:28I
00:20:28I
00:20:29I
00:20:29I
00:20:37I
00:20:38I
00:20:38I
00:20:38I
00:20:38I
00:20:40I
00:20:41I
00:20:41I
00:20:42I
00:20:43I
00:20:58I
00:20:58I
00:21:01I
00:21:01I
00:21:15I
00:21:15I
00:21:17I
00:21:18I
00:21:18I
00:21:18I
00:21:18I
00:21:21I
00:21:28I
00:21:28I
00:21:28I
00:21:30I
00:21:32I
00:21:34I
00:21:38I
00:21:39I
00:21:40I
00:21:41I
00:21:41I
00:21:55I
00:21:57I
00:21:57I
00:21:58I
00:21:58I
00:21:58I
00:22:01I
00:22:02I
00:22:02I
00:22:04I
00:22:04I
00:22:05I
00:22:05I
00:22:06I
00:22:07I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:08I
00:22:09I
00:22:09I
00:22:10I
00:22:13I
00:22:16I
00:22:17I
00:22:17I
00:22:18I
00:22:18I
00:22:38I
00:22:38I
00:22:39I
00:22:40I
00:22:41I
00:22:41I
00:22:42I
00:22:44I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:45I
00:22:46I
00:22:46I
00:22:51I
00:22:52I
00:22:57I
00:22:58I
00:22:59I
00:22:59I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:00I
00:23:01I
00:23:01I
00:23:01I
00:23:01I
00:23:02I
00:23:02I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:11I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:12I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:13I
00:23:14I
00:23:17I
00:23:25I
00:23:27I
00:23:28I
00:23:28I
00:23:38I
00:23:39I
00:23:39I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:40I
00:23:41I
00:23:42I
00:23:53I
00:23:53I
00:23:55I
00:23:55I
00:23:56I
00:23:56I
00:23:56I
00:23:56I
00:23:56I
00:23:57I
00:23:58I
00:23:59I
00:23:59I
00:23:59I
00:23:59I
00:23:59I
00:24:00I
00:24:03I
00:24:04I
00:24:08I
00:24:10I
00:24:11I
00:24:11I
00:24:11I
00:24:12I
00:24:13I
00:24:13I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:15I
00:24:16I
00:24:16I
00:24:16I
00:24:17I
00:24:17I
00:24:17I
00:24:18I
00:24:19I
00:24:20I
00:24:22I
00:24:23I
00:24:23I
00:24:25I
00:24:25I
00:24:25I
00:24:25I
00:24:25I
00:24:25I
00:24:26I
00:24:26I
00:24:27I
00:24:40I
00:24:40I
00:24:42I
00:24:42I
00:24:43I
00:24:43I
00:24:43I
00:24:43I
00:24:44I
00:24:46I
00:24:47I
00:24:52I
00:24:53I
00:24:54I
00:24:55I
00:24:55I
00:24:55I
00:25:13I
00:25:14I
00:25:14I
00:25:15I
00:25:16I
00:25:16I
00:25:17I
00:25:18I
00:25:19I
00:25:29I
00:25:30I
00:25:31I
00:25:31I
00:25:31I
00:25:31I
00:25:32I
00:25:32I
00:25:35I
00:25:38I
00:25:39I
00:25:51I
00:25:52I
00:25:52I
00:25:53I
00:25:54I
00:25:54I
00:25:56I
00:25:59I
00:26:00I
00:26:00I
00:26:01I
00:26:02I
00:26:03I
00:26:04I
00:26:04I
00:26:04I
00:26:07I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:12I
00:26:12I
00:26:12I
00:26:12I
00:26:13I
00:26:13I
00:26:13I
00:26:13I
00:26:15I
00:26:15I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:18I
00:26:19I
00:26:19I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:21I
00:26:21I
00:26:35I
00:26:36I
00:26:37I
00:26:37I
00:26:43I
00:26:44I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:50I
00:26:50I
00:26:50I
00:27:02I
00:27:02I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:04I
00:27:05I
00:27:05I
00:27:05I
00:27:06I
00:27:07I
00:27:08I
00:27:08I
00:27:08I
00:27:08I
00:27:09I
00:27:10I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:15I
00:27:15I
00:27:15I
00:27:15I
00:27:26I
00:27:29I
00:27:30I
00:27:31I
00:27:31I
00:27:33I
00:27:33I
00:27:38I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:39I
00:27:51I
00:27:51I
00:27:54I
00:27:55I
00:27:58I
00:27:58I
00:27:59I
00:27:59I
00:27:59I
00:27:59I
00:28:05I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:06I
00:28:09I
00:28:09I
00:28:10I
00:28:10I
00:28:10I
00:28:11I
00:28:12I
00:28:12I
00:28:13I
00:28:13I
00:28:13We started preparing for a while, but if you want to stay alive, we will be able to stay alive.
00:28:23Actually, I wanted to go to another thing.
00:28:26What did you say?
00:28:27It's not going to be a dream, a dream, a dream.
00:28:34I don't have a dream anymore.
00:28:45I will talk to you later.
00:28:48If you have any more money, you will be able to save you.
00:29:00I will take care of you.
00:29:02I will take care of you.
00:29:02I will take care of you.
00:29:03If you have any money, you will leave your money.
00:29:10I will take care of you.
00:29:28Do you have any request for Zeynep?
00:29:31No, thank you.
00:29:46Do you have any request for Zeynep?
00:30:27Do you have any request for Zeynep?
00:30:38You're listening to the Cokou project.
00:30:39That's the one we are going to leave.
00:30:40You're listening to Cokou project.
00:30:40You're listening to Cokou project.
00:30:56You're listening to Cokou project.
00:30:59It's the only time I come to play.
00:31:04I'm sorry for that.
00:31:05I've been doing the Cokou project.
00:31:09Cheyney do the best to keep it up occupied.
00:31:11Two thousand dollars.
00:31:14You wouldn't say huγ?
00:31:18You wouldn't say.
00:31:20democrality.
00:31:24Here's a good rΓ©sum.
00:31:27I'd say you situation,
00:31:28I don't go back to beach,
00:31:29Flora Ali.
00:31:29Ver.
00:31:30What do you do now, like the sofa, and my hands, with my eyes, please do the same way?
00:31:38That's fine.
00:32:03I can't wait for you.
00:32:07I can't wait for you.
00:32:22I can't wait for you.
00:32:24I'll tell you the price, I'll go over the project.
00:32:27You'll be my dream.
00:32:32You'll be my dream.
00:32:34You'll be my dream.
00:32:35You'll be my sponsor.
00:32:44I'm a student, university.
00:32:46Sponsor, sponsor of the company.
00:32:49You're a sponsor of the company.
00:32:51I love you very much.
00:32:53If I give you a chance, I need to go to the top of my head.
00:33:04This guy is a project with you.
00:33:08If he is selling his own legs, he will be successful.
00:33:13He will definitely have a dream.
00:33:21I don't know.
00:33:51Why don't you write anything? Why don't you write anything?
00:33:58Selma?
00:34:00What's your name?
00:34:03I don't have anything, I'm sleeping, I'm dying.
00:34:07Why? You didn't have anything?
00:34:11No, I don't have anything.
00:34:14I don't have anything, I don't have anything.
00:34:17I don't have anything, I don't have anything.
00:34:22I don't have anything, I don't have anything.
00:34:23Oh, it's a hot weather, it's a hot weather.
00:34:28Yes, it's a hot weather.
00:34:45Pardon sultanΔ±m, ΓΆzΓΌr dilerim.
00:34:55Neredesin Eren?
00:34:57Hemen dΓΆnerdin mesajlarΔ±ma.
00:35:01BaΕΔ±na bir iΕ mi geldi acaba, Allah korusun.
00:35:05Kimin baΕΔ±na ne iΕ geldi?
00:35:07Ya, yoksa siz gene mi benden bir Εey saklΔ±yorsunuz?
00:35:11Yok babaanneciΔim, olur mu ΓΆyle Εey?
00:35:14Bir arkadaΕΔ±m, ulaΕamadΔ±m da, ona endiΕelendim.
00:35:19Neyse ne canΔ±m.
00:35:20Yani belki bir iΕi falan Γ§Δ±kmΔ±ΕtΔ±r.
00:35:24Yani siz genΓ§ler Γ§ok sabΔ±rsΔ±zsΔ±nΔ±z valla.
00:35:31Γmer.
00:35:59Δ°stediΔi gibi bir yatΔ±rΔ±mcΔ± bursa da, defolup gitsin hayatΔ±mΔ±zdan.
00:36:04Bu iΕi Εansa bΔ±rakmak olmaz.
00:36:10Ne kadar hΔ±zlΔ±, o kadar iyi.
00:36:17Alo, DeryacΔ±ΔΔ±m nasΔ±lsΔ±n?
00:36:20SongΓΌl HanΔ±m, iyiyim ben.
00:36:21Randevu iΓ§in mi aramΔ±ΕtΔ±nΔ±z?
00:36:23Yok yok, ben senden bir iyilik isteyeceΔim.
00:36:25Ama bunun karΕΔ±lΔ±ΔΔ±nda da, Εu an Γ§alΔ±ΕtΔ±ΔΔ±n kuafΓΆr dΓΌkkanΔ± artΔ±k senin dΓΌkkanΔ±n olacak.
00:36:31Ne yapmamΔ± istiyorsunuz, sizi dinliyorum.
00:36:33Benim yiyen Halil'in eΕi Zeynep, onun bir parfΓΌm projesi var.
00:36:37Bunun iΓ§in de ΓΌniversitedeki hocasΔ±ndan kendisine sponsor bulmasΔ± iΓ§in yardΔ±m istedi.
00:36:42HocasΔ±nΔ±n adΔ± Δ°smet.
00:36:43Evet.
00:36:45Εimdi sen, Zeynep'in iletiΕim bilgilerini hocasΔ±ndan almΔ±Ε gibi yapΔ±p Zeynep'i arayacaksΔ±n.
00:36:50Ve sanki Γ§ok zengin bir iΕ kadΔ±nΔ±ymiΕ gibi, ona sponsor olmak istediΔini sΓΆyleyeceksin.
00:36:55Ne kadar sΓΆyleyecek bu?
00:36:57Yani, onu birazcΔ±k oyalasan yeter.
00:36:59O zaten yatΔ±rΔ±mcΔ± bulduΔunu zannettiΔi an, yeΔenimden ayrΔ±lacak.
00:37:03Sonra sen de ortalardan kaybolacaksΔ±n.
00:37:05AnlaΕΔ±ldΔ± mΔ±?
00:37:06AnlaΕΔ±ldΔ±, merak etmeyin.
00:37:08GΓΌzel.
00:37:10Ben sana onun iletiΕim bilgilerini yollayacaΔΔ±m.
00:37:16Hayallerini gerΓ§ekleΕtirmek iΓ§in sana yardΔ±m edeceΔin kimin aklΔ±na gelirdi Zeynep?
00:37:22Sen baΕardΔ±ΔΔ±nΔ± zannet ki, bir an ΓΆnce dΓΌΕΓΌn Halil'in yakasΔ±ndan.
00:37:47Sana aΓ§Δ±k Γ§ek.
00:37:49Δ°stediΔin fiyatΔ± sΓΆyle, projeni satΔ±n alΔ±yorum.
00:37:52Hayallerini benimle gerΓ§ekleΕtireceksin.
00:37:55Ne olacak iΕte, kendini beΔenmiΕ kibir abidesi.
00:38:04Sen gΓΆrΓΌrsΓΌn ama.
00:38:06Ben sana raΔmen baΕaracaΔΔ±m.
00:38:08ZamanΔ±nda aileme ait olan topraklarΔ± satmakla tehdit edemeyeceksin sen beni.
00:38:14Sana muhtaΓ§ olmadan alacaΔΔ±m hepsini.
00:38:19Aferin Zeynep.
00:38:22Γfkeni bΓΆyle yΓΆnlendir iΕte.
00:38:24Sinirini iΕten Γ§Δ±karken ayaklarΔ±nΔ±n yere saΔlanmaz.
00:38:32YetermiΕ parfΓΌm projesi baΕarΔ±lΔ± olsun.
00:38:43GΓΆzlerle ilgilenmiyorum artΔ±k.
00:38:58Neden?
00:39:00Hani sΔ±cak bakΔ±yordun?
00:39:04Bir ΓΆnΓΌm yok.
00:39:10Ben bΓΆyle bir gΓΌn gΓΆrdΓΌm.
00:39:15Sen busun iΕte.
00:39:20Δ°nsanlarΔ± sΓΌrΓΌndΓΌrmekten, karΕΔ±nda kΔ±vrandΔ±klarΔ±nΔ± gΓΆrmekten zevk alΔ±yorsun.
00:39:25Γzellikle de beni.
00:39:28Γnce umut verip sonra hayallerini yΔ±kΔ±yorsun.
00:39:33O zaman nasΔ±lsa Εimdi de ΓΆyle iΕte.
00:39:37UmutlandΔ±rΔ±p umutlandΔ±rΔ±p hayallerini yΔ±kmak hobisi oldu beyefendinin.
00:39:41Bir de deΔiΕtiΔini sΓΆylΓΌyor.
00:39:50Alo.
00:39:51Δ°yi gΓΌnler. Zeynep HanΔ±m'la mΔ± gΓΆrΓΌΕΓΌyorum?
00:39:54Buyurun benim.
00:39:55Bir farkΔ±n projeniz varmΔ±Ε.
00:39:57Δ°lgimi Γ§ekti.
00:39:59YatΔ±rΔ±mcΔ± olmak isterim.
00:40:00Γncesinde detaylarΔ± ΓΆΔrenmem lazΔ±m.
00:40:02Tabii tabii.
00:40:04Ben size mail olarak atarΔ±m detaylarΔ± hemen.
00:40:06Harika.
00:40:07Mail adresimi gΓΆnderiyorum.
00:40:08TeΕekkΓΌrler.
00:40:09GΓΆrΓΌΕmek ΓΌzere.
00:40:13Bu kadar Γ§abuk yatΔ±rmΔ±Ε Γ§Δ±kmasΔ±nΔ± beklemiyordum.
00:40:18Bu kadar Γ§abuk yatΔ±rmΔ±Ε Γ§Δ±kmasΔ±nΔ± beklemiyordum.
00:40:46Ne yaparsΔ±n?
00:40:48Hayat iΕte.
00:40:50Kimi kimi kurtaracaΔΔ± hiΓ§ belli olmuyor.
00:40:54AyaΔΔ±nΔ± yere saΔlam basmanΔ± tavsiye ederim.
00:41:09ΓΔreniyorsun sen bu iΕ ya.
00:41:11Valla.
00:41:13KarΔ±m olmak sana yaradΔ±.
00:41:15Yapma ya.
00:41:22Ne var?
00:41:25Sana bir tavsiye.
00:41:29EΔer mevzu bahis bensem...
00:41:31...kendine Γ§ok gΓΌvenme.
00:41:36Dedi bay kibir abidesi.
00:41:46Dikkat et.
00:41:48Ederim.
00:42:10Dersanenin en Γ§alΔ±Εkan kΔ±zΔ± sendin.
00:42:13Benden yana umutlarΔ± olmadΔ± zaten.
00:42:15Ama seni kazanmana Γ§ok sevindim Merve.
00:42:19TeΕekkΓΌr ederim.
00:42:21Ama ΓΌzΓΌlme Tener.
00:42:24Bir dahaki sene tekrar denersin.
00:42:26Zekisin aslΔ±nda.
00:42:29Biraz daha Γ§alΔ±ΕΔ±rsan bence iyi bir yer kazanΔ±rsΔ±n.
00:42:32Sana benim baΕka bir Εeyler denileceΔim.
00:42:35Δ°Ε hayatΔ±na atΔ±lmayΔ± dΓΌΕΓΌnΓΌyorum aΓ§Δ±kΓ§asΔ±.
00:42:56Bu arabasΔ±na bindi yΓΌzΓΌkle.
00:43:01Bu ne?
00:43:06Rahmetli alanΔ±m bu.
00:43:09Bu ondan kalan...
00:43:10...parΓ§alardan.
00:43:13Beni o bΓΌyΓΌttΓΌ.
00:43:15BaΕΔ±n dara dΓΌΕerse...
00:43:18...bunu satarsΔ±n demiΕti.
00:43:20Ama...
00:43:21...benim elim gitmemiΕti.
00:43:29Ne?
00:43:30Neden satmak istiyorsun ki?
00:43:32Yadigar sonuΓ§ta.
00:43:34Kendi iΕimi kurmak iΓ§in para lazΔ±m.
00:43:37Bunu benim iΓ§in satar mΔ±sΔ±n?
00:43:41Benim elim gitmiyor da.
00:43:45Yani...
00:43:47...bilemedim Tener.
00:43:47Senin iΓ§in deΔerli bir Εey sonuΓ§ta.
00:43:51KΔ±ymetli hem.
00:43:53Bak gerΓ§ekten...
00:43:54...ihtiyacΔ±m olmasa...
00:43:56...sana bunu zaten sΓΆylemezdim.
00:43:58Beni kΔ±rmayacaΔΔ±nΔ± biliyorum.
00:44:02Peki.
00:44:23fficer.
00:44:24Hiper.
00:44:29Champion.rucker.
00:44:32You didn't get to the house? You didn't get to the house yet?
00:44:39We didn't get to the house from the house.
00:44:44Why did you make such a decision? We prepared the room for the house.
00:44:53They say they don't have to be there.
00:44:56That's right.
00:44:58I'm sorry.
00:45:02We're all together.
00:45:03We're all together together.
00:45:07Anyway.
00:45:08If you look at yourself.
00:45:10Of course.
00:45:12If you have such a decision,
00:45:14we can't say anything.
00:45:19I'll help you.
00:45:20I'll help you.
00:45:22LΓΌtfen.
00:45:28I'll help you.
00:45:46I'll help you.
00:45:48I'll help you.
00:45:51I'll help you.
00:45:55I love you.
00:45:57I'll help you.
00:46:01I'll help you.
00:46:03I'll help you.
00:46:07I'll help you.
00:46:23I'll help you.
00:46:24Kendi hayallerinin peΕine koΕacaksΔ±n ve benim onunla Γ§akΔ±dΔ±.
00:46:28YazΔ±k ediyorsun Zeynep kendine tepcete.
00:46:33Zeynep.
00:46:35Zeynep.
00:46:37Zeynep.
00:46:38Zeynep.
00:46:39Zeynep.
00:46:40Zeynep.
00:46:43Zeynep.
00:46:45you
00:47:00yes
00:47:04Halil
00:47:08Zeynep Aklan'a koyduΔunu yapmΔ±Ε
00:47:10proje sponsor bulmuΕ
00:47:12But you still don't think about it, this is not the end of the day.
00:47:15It is not the end of the day.
00:47:20But it is not the end of the day with a lot of times,
00:47:23it doesn't matter the end of the day.
00:47:26See, we know I've been talking, you know.
00:47:29Look, you know, I'm a little bit older than you have.
00:47:35If you have a little bit of a job,
00:47:37If you have a problem, you will have a laugh at the end of the day.
00:47:44You will have a problem, you will have a problem.
00:47:50I will tell you that you will solve this problem.
00:47:55You will have a problem.
00:48:00No.
00:48:04No, no, no, no.
00:48:04He's a good friend.
00:48:06He's a good friend.
00:48:08He's a good friend.
00:48:10He's a good friend.
00:48:12Don't worry about it.
00:48:15What did you say?
00:48:18You said I was a good friend.
00:48:42He's a good friend.
00:48:44AraΕtΔ±rmanΔ± istediΔim bir konu var.
00:48:56Gesi baΔlarΔ±nda
00:49:01DolanΔ±yorum
00:49:06Yitirdim
00:49:11YΓ’rimi
00:49:12Aman
00:49:16AramΔ±yorum
00:49:21Yitirdim
00:49:26YΓ’rimi
00:49:26Aman
00:49:37AΔzΔ±na saΔlΔ±k kardeΕim.
00:49:42Dertlendirdim beni de.
00:49:46Dertlendirdim beni de.
00:49:46Dertim yokmuΕ gibi.
00:49:51Dert biterse hayat biter be kardeΕim.
00:50:11GΓΆnΓΌl arasΔ± mΔ±?
00:50:15GΓΆnΓΌl arasΔ± mΔ±?
00:50:18GΓΆnΓΌl arasΔ± mΔ±?
00:50:24Nelson
00:50:28Selma
00:50:32Evlenme teksif ettim.
00:50:34Kabul ettim.
00:50:37SΔ±kΔ±ntΔ± ne?
00:50:42N diΔer das?
00:50:42Annes,
00:50:46kadΔ±n da haklΔ± kendince.
00:50:50KΔ±zΔ±nΔ±n alΔ±ΕkanlΔ±klarΔ± var.
00:50:53Δ°Γ§ine doΔduΔu bir hayat var.
00:50:57ReΔenmedi beni anlayacaΔΔ±n.
00:50:59TanΔ±dΔ±k geldi biliyor musun Eran?
00:51:06Bakmanin'e de beni Feria'ya layΔ±k gΓΆrmΓΌyordu.
00:51:10But I couldn't believe that it was going to continue to continue.
00:51:18But still...
00:51:24It was left and left.
00:51:28But all of this...
00:51:32...it was...
00:51:33...that was the end of my life.
00:51:34We are going to take you down.
00:51:35We are going to solve this problem.
00:51:40We are going to leave.
00:51:43No matter what it is, I have to accept.
00:51:57I've got to forgive you.
00:52:05I'm not going to die.
00:52:08I'm not going to die.
00:52:11I'm not going to die.
00:52:24Hello, Selma?
00:52:45I'm not going to die.
00:52:54I'll see you later.
00:52:55You know what I mean?
00:53:01It was a good thing.
00:53:03If I had an accident, I would be surprised.
00:53:44What are you doing here?
00:53:47I don't know what you're doing.
00:53:56He's a very kind of a steamy.
00:53:58I'm not even talking to you.
00:53:59I'm not talking to you.
00:54:00You are a very good person.
00:54:08I don't want to ask you.
00:54:09He's a very good person to give me.
00:54:14You don't go to a mom you never met.
00:54:20You don't wear it.
00:54:23These things don't come back.
00:54:29You don't believe me.
00:54:31You don't do that.
00:54:33I'm your eyes.
00:54:33Can you smile?
00:54:34That's what I was talking about.
00:54:36You don't ask me answers.
00:54:38You'll be able to get the same information as you can.
00:54:42I'll get you back to the car.
00:54:47I'm not sure what you're going to do.
00:54:49I'm not sure if I'm going to get you back to the car.
00:54:58I'll get you back to the car.
00:54:59I'll get you back to the car.
00:55:01I'm going to get you back to the car.
00:55:10Hey, son.
00:55:38Hey, son.
00:56:09Δ°stemez, saΔ ol.
00:56:14Δ°Ε gΓΆrΓΌΕmesine bu Εekilde mi gideceksin?
00:56:18BakΔ±yorum da pek ilgilisin.
00:56:21GΓΆren de baΕarΔ±lΔ± olmamΔ± istiyorsun falan sanmΔ±Ε.
00:56:24Sana yardΔ±m etmeye Γ§alΔ±ΕΔ±yorum.
00:56:27Δ°stemez.
00:56:29Kesin o mendilin altΔ±nda bile bir hesap kitap vardΔ±r.
00:56:32Bak al Εunu saΓ§larΔ±nΔ± kurut.
00:56:34Hasta olacaksΔ±n.
00:56:37Hah, iΕte bak Εimdi anlaΕΔ±ldΔ±.
00:56:40Sen ben hasta olurum da sana bulaΕtΔ±rΔ±rΔ±m falan diye korkuyorsun.
00:56:45Yemin ederim, saygΔ± diyorum. MΓΌthiΕ tespit.
00:56:48Γyle.
00:56:50Δ°Ε kΔ±rΔ±p dΓΆkmeye gelince de epey dΓΌrΓΌstsΓΌn ha.
00:56:53HakkΔ±nΔ± vermek lazΔ±m.
00:56:57KeΓ§iliΔi bΔ±rak.
00:56:59Εu mendili al.
00:57:00CanΔ±mΔ± sΔ±kma.
00:57:02SaΓ§larΔ±nΔ± kurut.
00:57:03Bak hasta olacaksΔ±n diyorum.
00:57:05Δ°stemiyorum.
00:57:06AyrΔ±ca hasta falan da...
00:57:09Δ°yi yaΕa.
00:57:11Δ°yi yaΕa.
00:57:12Hep beraber.
00:57:18Yani...
00:57:20AyrΔ± ayrΔ± beraber.
00:57:22Beraberem ayrΔ±.
00:57:28AyrΔ±ca ΓΌΕΓΌdΓΌm falan yok benim.
00:57:30Alerjik bu.
00:57:31Alerjik mi?
00:57:33Ne alerjisiymiΕ o?
00:57:35YaΔmur mu?
00:57:36Halil FΔ±rat alerjisi.
00:57:48Ne oluyor bana bΓΆyle ya?
00:57:51Hasta hasta deΔilimdir ki ΓΆyle kolay kolay hasta olmam ben.
00:57:56Eee iΕte.
00:57:57OlmadΔ±k hayallerinin peΕinde koΕunca...
00:57:59E bΓΌnyen alΔ±ΕΔ±k deΔil.
00:58:02BaΔΔ±ΕΔ±klΔ±ΔΔ±m dΓΌΕtΓΌ.
00:58:04BaΔΔ±ΕΔ±klΔ±ΔΔ±m falan...
00:58:10DΓΌΕmedi.
00:58:12AlerjikmiΕ.
00:58:14Aynen.
00:58:46Her Εeyi konuΕacaΔΔ±z dedi.
00:58:49Ne konuΕacaΔΔ±z ki?
00:58:51Allah'Δ±m umarΔ±m kΓΆtΓΌ bir Εey yoktur.
00:58:56Of.
00:58:57Niye kΓΆtΓΌ bir Εey olsun ki Selma?
00:58:59Ben kΓΆtΓΌ dΓΌΕΓΌnΓΌn zaten sen.
00:59:10Eran.
00:59:11HoΕ geldin.
00:59:17Merhaba Selma.
00:59:21Eran iyi misin?
00:59:24Bir Εey mi oldu?
00:59:28Δ°yi saΔ ol.
00:59:32Biraz hatΔ±ralΔ±m mΔ±?
00:59:41Elen neyin var?
00:59:45Niye bΓΆyle davranΔ±yorsun?
00:59:49AramΔ±yorsun.
00:59:50Mesajlama dΓΆnΓΌΕ yapmΔ±yorsun.
00:59:52KonuΕacaΔΔ±z dedi neyi konuΕacaΔΔ±z?
00:59:59Selma.
01:00:02Selma.
01:00:05Ben Γ§ok dΓΌΕΓΌndΓΌm.
01:00:14Birbirimize uygun olmadΔ±ΔΔ±mΔ±za karar verdim.
01:00:18AltyazΔ± M.K.
01:00:24AltyazΔ± M.K.
01:00:31AltyazΔ± M.K.
01:00:52But I don't make sure.
01:01:26But I don't make sure.
01:01:30But I don't make sure.
01:02:01But I don't make sure.
01:02:08But I don't make sure.
01:02:15But I don't make sure.
01:02:18But I don't make sure.
01:02:21But I don't make sure.
01:02:26But I don't make sure.
01:02:31But I don't make sure.
01:02:41But I don't make sure.
01:02:43But I don't make sure.
01:02:48But I don't make sure.
01:02:52But I don't make sure.
01:02:54But I don't make sure.
01:03:03But I don't make sure.
01:03:25But I don't make sure.
01:03:27But I don't make sure.
01:03:36But I don't make sure.
01:04:18But I don't make sure.
01:04:27But I don't make sure.
01:04:44But I don't make sure.
01:04:49But I don't make sure.
01:04:55But I don't make sure.
01:05:12But I don't make sure.
01:05:14But I don't make sure.
01:05:20But I don't make sure.
01:05:24But I don't make sure.
01:05:42But I don't make sure.
01:05:47But I don't make sure.
01:05:49I don't make sure.
01:05:53But I don't make sure.
01:06:10But I don't make sure.
01:06:26But I don't make sure.
01:06:31But I don't make sure.
01:06:40Δ°cepcepio.
01:06:42Ilminiesi.
01:06:43Bittay Libby.
01:06:53Alil, Zeynep'in ParfΓΌm Projesi'ne Derya diye bir kadΔ±n sponsoru olmuΕ.
01:06:58KadΔ±nΔ± araΕtΔ±rdΔ±m, pek insiz biri.
01:07:03Γzerine kayΔ±tlΔ± olan bir Εirket falan da yok.
01:07:06Εimdi ne yapalΔ±m?
01:07:08Gidiyorsun o Derya denilen kadΔ±na, sponsorluktan vazgeΓ§mesini sΓΆylΓΌyorsun.
01:07:20Sen...
01:07:37Ama ben sana sΓΆylemiΕtim.
01:07:43TutamayacaΔΔ±n sΓΆzleri vermeyeceksin.
01:07:48TanΔ±ΕalΔ±m.
01:07:51Ben Halil FΔ±rat.
01:07:54Bu kasabada benim haberim olmadan kuΕtayΔ± uΓ§amazsΔ±n.
01:08:03Yani anlayacaΔΔ±m.
01:08:11Hayallerini gerΓ§ekleΕtirmek istiyorsan...
01:08:15...bunu bensiz yapman...
01:08:18...imkansΔ±z.
01:08:21AltyazΔ± M.K.
01:08:35AltyazΔ± M.K.
01:08:36AltyazΔ± M.K.
01:08:41AltyazΔ± M.K.
01:08:42AltyazΔ± M.K.
01:08:50AltyazΔ± M.K.
01:08:56AltyazΔ± M.K.
01:08:59AltyazΔ± M.K.
01:09:08AltyazΔ± M.K.
01:09:10AltyazΔ± M.K.
01:09:18AltyazΔ± M.K.
01:09:20AltyazΔ± M.K.
01:09:22AltyazΔ± M.K.
01:09:25AltyazΔ± M.K.
01:09:31AltyazΔ± M.K.
Comments