Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
مسلسل Alchemy of Souls مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:03:53حيش
00:03:54خلطه في القناة
00:25:32ترجمة نانسي قنقر
00:25:34ترجمة نانسي قنقر
00:26:57عن طريقة جسمعك
00:26:57تعيشين ، وصوصيح
00:26:59هل تجربين ذا هو
00:27:04المنزل
00:27:07المنزل
00:27:08المنزل
00:27:09من المنزل
00:27:10المنزل
00:27:10فلننزل
00:27:10لعنباً
00:27:26صحيح
00:28:35ماذا تشعر هذا؟
00:28:37حلقتك ق در ازامن بيجي؟
00:28:41انها مجزعة.
00:28:43لقد تشعرنا.
00:28:43سألتنا ندمجي.
00:28:45نضخ 17 يأتي تحكم كي.
00:28:49واحدًا هل邪ي لديك هزمكه؟
00:28:51فإنكم بيجي تكتبج.
00:32:36ستركوا في القناة
00:33:05ستركوا في القناة
00:33:06ستركوا في القناة
00:33:07ستركوا في القناة
00:33:38ستركوا في القناة
00:33:40ستركوا في القناة
00:34:10ستركوا في القناة
00:34:40ستركوا في القناة
00:34:43ستركوا في القناة
00:34:44ستركوا في القناة
00:34:46ستركوا في القناة
00:34:48ستركوا في القناة
00:34:50ستركوا في القناة
00:35:14ستركوا في القناة
00:35:15ستركوا في القناة
00:35:26ستركوا في القناة
00:35:28ستركوا في القناة
00:35:29ستركوا في القناة
00:35:29ستركوا في القناة
00:35:33ستركوا في القناة
00:35:34ستركوا في القناة
00:35:35ستركوا في القناة
00:35:37ستركوا في القناة
00:35:39ستركوا في القناة
00:35:40ستركوا في القناة
00:35:41ستركوا في القناة
00:35:42ستركوا في القناة
00:35:43ستركوا في القناة
00:35:44ستركوا في القناة
00:35:44ستركوا في القناة
00:35:46ستركوا في القناة
00:35:47ستركوا في القناة
00:35:48ستركوا في القناة
00:35:50ستركوا في القناة
00:35:51ستركوا في القناة
00:35:52ستركوا في القناة
00:35:53ستركوا في القناة
00:35:53ستركوا في القناة
00:35:55ستركوا في القناة
00:35:56ستركوا في القناة
00:35:58ستركوا في القناة
00:35:59ستركوا في القناة
00:36:04ستركوا في القناة
00:37:24Zeitون
00:37:26خقدوا في القناة
00:37:37انتعلمنا
00:37:51تباً اشترون إلىä
00:37:54تباً لذلك
00:37:58تباً لست
00:38:17لدينا
00:38:22اشتركوا في القناة.
00:38:35مالبا?
00:38:53لا.
00:38:55لا.
00:39:02صوري نيز مارا.
00:39:06لا.
00:39:09لا.
00:39:11لا.
00:39:13لا.
00:39:16لا.
00:39:19لا.
00:39:20لا.
00:39:21لا.
00:39:22لا.
00:39:23لا لا.
00:39:25لا.
00:39:25لا.
00:39:26لا.
00:39:27لا.
00:39:28لد確 Doncs أraszam أن всп celebrar.
00:39:33لكنweight ones who would tell you that.
00:39:34هؤ MATTER is B1.
00:39:39لا.
00:39:40هؤ Tell me.
00:39:424.
00:39:42الملكين أنت تف sweater
00:39:43هؤلاء أنا أود ان تقوم بكم.
00:39:46بالصوت!
00:39:47هيا تبا!
00:39:47محص؟
00:39:47ان تبا!
00:39:49طول الان رجعيه
00:39:51أنا조 visualization
00:39:54المترجم للليقات
00:39:54المترجم للقناة
00:42:59المترجم للقناة
00:43:10المترجم للقناة
00:43:48المترجم للقناة
00:43:55المترجم للقناة
00:44:27المترجم للقناة
00:44:44المترجم للقناة
00:44:50المترجم للقناة
00:44:53المترجم للقناة
00:45:17المترجم للقناة
00:45:49المترجم للقناة
00:46:20المترجم للقناة
00:46:20المترجم للقناة
00:46:20المترجم للقناة
00:46:21المترجم للقناة
00:46:27المترجم للقناة
00:46:30هل تابعاً؟
00:46:36تابعاً؟
00:46:38تعالى؟
00:46:42تابعاً...
00:46:52حسناً لك...
00:46:55انها كانت هناك لن يكون ميزراً لأسفة.
00:46:57إليس كذلك.
00:47:09السيارة، ميزراً لكي!
00:47:12الشخص دوين لو كانت تحديداً.
00:48:20اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه
00:48:25اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه
00:48:25اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه
00:48:25اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه
00:48:25اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه
00:48:36اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه اه ا
00:48:45ماهو...
00:48:46يعني...
00:48:46او...
00:48:47يعني...
00:48:48موهو...
00:48:49موهوه...
00:48:50يذكر
00:48:52يهوه...
00:48:52يهو...
00:48:52تطير ملو 한데요
00:48:54صحيح
00:49:01اوه...
00:49:02اوه...
00:49:02اوه...
00:49:03اوه...
00:49:03اوه...
00:49:03اوه...
00:49:03یه وجه...
00:49:04اه...
00:49:05اه...
00:49:05اه...
00:49:07اه...
00:49:07اه...
00:49:12ناااا
00:49:12اوه...
00:49:17ونزل
00:49:18ونزل
00:49:18ونزل
00:49:19ونزل
00:49:44ونزل
00:49:45ونduc ونصب على شختر
00:49:46الهارات
00:49:48حتو
00:49:48Nah
00:49:51كذكر المبتروني
00:49:54تجنب الأن maximum
00:49:55وطبي ، قامنا جديدا
00:49:57تجنبني
00:50:02نحن عمل أرتدي
00:50:04كلها
00:50:05وأنت تستمون
00:50:06أمع أنه
00:50:07وليس أمع
00:50:10نحن سلق
00:50:13بوضغ
00:50:24تقلقى
00:50:26أن هناك مجددا
00:50:27ومجد غيرنا
00:50:29أن هناك مجدد
00:50:40ما هذا؟
00:50:44هذا ما هذا؟
00:50:46هذا ما هذا؟
00:50:51اُهُهُ!
00:50:52اُهُهُ!
00:50:53اوه!
00:50:54اُهُ!
00:50:56اِهُ!
00:51:07انا مسد فيه وسامها
00:51:12اعطل السلاحية
00:51:13اتحاول السلاحية
00:51:14ازاول السلاحية
00:51:16اوه اوه
00:51:19انا لا اتحاول السلاحية
00:51:27ما هي
00:51:29여기 쉬어
00:51:33나가 봐, 오늘은 이만간 쉬어
00:51:35네, 도련님
00:51:48그건 분명 송림의 결계를 풀고 들어갈 수 있는 명패야
00:51:55쓸법을 못하는 지금은 송림의 결계를 깰 수 없어
00:52:00칼을 찾자
00:52:03나의 칼을 손해주면 기력이 돌아올 수도 있어
00:52:09영패가 있으면 송림 안으로 들어갈 수 있을 테니
00:52:23낙수의 시신은 언제까지 정신 가게 두 줄 겁니까?
00:52:27만약에라도 환원이 되었다면 낙수는 칼을 찾으러 올 거다
00:52:33시신이 이곳에 있으니 여기로 오겠지
00:52:38당분간 지켜보자
00:52:48아버님의 방은 주인이 없어서 그런지 먼지도 안 쌓이네요
00:52:54언제쯤 돌아오실지
00:53:01어머님의 초상이 색이 그새 바랬네요
00:53:05도공을 불렀다가 새로 더 칠해야겠네
00:53:30청숙해서 읽으라는 책을 모두 외웠습니다
00:53:32이제 저도 유리나 당부차로 성림에서 술법을 배우게 해 주십시오
00:53:45그 칼은 너의 아버지의 것이다
00:53:49뽑아보거라
00:54:03저는 기문이 막혀있어
00:54:05술법이 걸려있는 칼을 뽑을 수 없습니다
00:54:08나비의 칼도 뽑지 못하는 몸으로 어찌 술법을 익힐 수 있겠느냐
00:54:13성림 청숙해서 기문을 열어주면 되지 않습니까
00:54:15나는 할 수 없다
00:54:21그럼 다른 스승이라도 찾아주십시오
00:54:25그런 스승은 없다
00:54:27대호국 어디에도 네 아비의 뜻을 거스르고 기문을 열어줄 실사는 없을 것이다
00:54:31그럼 저는 절대
00:54:34무슨 수를 써도 안 된다는 겁니까
00:54:36그것이 네 아비가 정한 너의 운명이다
00:54:42됐다 왜
00:54:44왜 내 운명을 그 사람이 정해요
00:54:47세상 그 누구도 내 아비라 여기지 않은 삶이
00:54:49내가 찾을 겁니다
00:54:54기문도 열어주고 술법도 가르쳐줄 스승을
00:54:58내가 내 스스로 찾아서
00:55:02착을 뽑아서 확붙지는 못할 것 같아
00:55:31정옥도련님 또 파문을 당하셨다니?
00:55:33대단한 장강나으리 아드님께서 왜 맨날 그 모양이래?
00:55:37그분 아들이 아니잖아
00:55:39대호국 최고의 미녀였던 도아 부인이
00:55:41딴 남자랑 바람이 나서 낳은 게 장옥이라던데?
00:55:44무슨 문이 진짜겠어?
00:55:45아니면
00:55:46왜 아들 몸을 술법도 못 쓰게 망치고
00:55:49밖으로 떠들고 그러겠어?
00:55:52아비가 몸을 망쳐 정말로 약한 건가?
00:56:05명패가 여기 있을텐데
00:56:19명패가 여기 있을텐데
00:56:21어디있는거야?
00:56:26어디있는거야?
00:57:01너에게 이런 시중을 시키려고 데려온 건 아닌데
00:57:05아니 그 조련님이 자꾸 한기가 드신다 해갖고
00:57:10제가 침상을 대피던 중이요
00:57:11바로 누우시면 밤새 뜨덩하게 주무실 수 있으니까요
00:57:15그래
00:57:17어우 세심한데?
00:57:23그럼 편히 주무셔요
00:57:24어디가
00:57:26따뜻하게 데워준다며
00:57:30밤새
00:57:32침상을
00:57:34뜨겁게
00:57:38데워봐
00:57:38데워봐
00:57:44뭐지?
00:57:45역시 반한 거였나?
00:57:47내가 걸려든 건가?
00:57:57도련님
00:57:58지는 도련님께 나눠드릴 온기가 없쇼
00:58:01어릴 때부터 한독이 들어갖고 몸땡이가 말도 못하게 차이요
00:58:28지는 도련님이 원하는 걸 들어줄 생각 없쇼
00:58:40이 쪽으로 가져와 화로
00:58:47
00:58:48
00:58:49
00:58:50
00:58:51
00:58:51
00:58:51لا أعلم أنه لا أبداً.
00:58:53لا أبداً.
00:58:57لا أبداً.
00:58:59لا أبداً.
00:59:06هناك سبب.
00:59:07أمدداً؟
00:59:10أمدداً؟
00:59:13أمدداً؟
00:59:16أمدداً؟
00:59:18ها..
00:59:19حالو 꺼지면 팔아버릴꺼야.
00:59:21가지말고 밤새 حالو 뿔 지켜.
00:59:22네.
00:59:31اه..
00:59:36اه..
00:59:37اه..
00:59:37اه..
00:59:37اه..
00:59:38اه..
00:59:38اه..
00:59:38اه..
00:59:38اه..
00:59:42اه..
00:59:43اه..
00:59:43اي ماIO...
00:59:43اه..
00:59:44اه..
00:59:46ا buying me
00:59:48ا många STUDY
00:59:48ام..
00:59:48اen..
00:59:49ا bras الق weée
00:59:50ام..
00:59:54ام..
00:59:55اص Anal Minecraft
01:00:00ام..
01:00:04ام..
01:00:05ماذا يمكن أن تتعلم عنه؟
01:00:06لا.
01:00:07لا تتعلم عنه.
01:00:10لا تتعلم عنه.
01:00:13لا تتعلم عنه.
01:00:27그럼 가서 물어봐.
01:00:37이 밤에 당장 가서 물어보게?
01:00:39네.
01:00:39다시 보고 확인해야겠어.
01:01:38ترجمة نانسي قنقر
01:02:08ترجمة نانسي قنقر
01:02:09ترجمة نانسي قنقر
01:02:10ترجمة نانسي قنقر
01:02:11ترجمة نانسي قنقر
01:02:15ترجمة نانسي قنقر
01:02:18ترجمة نانسي قنقر
01:02:20ترجمة نانسي قنقر
01:02:21ترجمة نانسي قنقر
01:02:22ترجمة نانسي قنقر
01:02:26ترجمة نانسي قنقر
01:02:28ترجمة نانسي قنقر
01:02:29ترجمة نانسي قنقر
01:02:30ترجمة نانسي قنقر
01:02:31ترجمة نانسي قنقر
01:02:36ترجمة نانسي قنقر
01:07:06اشتركوا في القناة.
01:07:20ن痕 talبا.
01:07:21نئا 왜 여기 있어.
01:07:25про 눈 때문에.
01:07:28눈?
01:07:50첫눈에 알아봤다
01:07:54나의 스승님
01:08:19아래서
01:08:20상처
01:08:24아름다운
01:08:25한적이다
01:08:28
01:08:40아름다운
01:08:40화로님
01:08:41그림자 살 수 낙소
01:08:43난 지금까지 내 기문을 뚫어줄 최고의 고수를 스승으로 모시려고 찾고 있었다
01:08:48أنها أصبحت لك أصبحت قريبا
01:08:50تطفقا لا يملكت أصبحت أنا المجتمع
01:08:52سيئة من الضمي
01:08:54سيئة حدا
01:08:57لقد سيئة
01:08:58فهوخي
01:08:59أدري أن نصل على أحد
01:09:00إذاً لقد أعقل من الانت
01:09:01يطفقوا
01:09:01أكثر من أصبح وقرأني
01:09:03وقرأني شكرا
01:09:08وقرأني أنت أجل
01:09:10ليس الجباب
01:09:11لقد أصبح ذلك
01:09:13خمسكتها
01:09:13تجد أن كل محاولة
01:09:15إلى أن تجده
01:09:17ترجمة نانسي قنقر
01:09:55ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended