Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Watch Episode 113 of "Rzg@rli Tepe" in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.

SYNOPSIS (EPISODE 113):
The Patriarch's Collapse. The stress of the recent events takes a toll on Zeynep's father, who suddenly collapses. A power vacuum opens up within the mansion as relatives scramble to take control.

👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
Transcript
00:11:03What do you mean?
00:11:05Why do you say that I am so acil?
00:11:08They are working on the file of Savcı's work.
00:11:14Why do you say that they are working on the file?
00:11:15Are you serious about it?
00:11:18The general rule is like this.
00:11:21Kardeş, did you do this?
00:11:23What was the case?
00:11:24When you find a case, the case is open again.
00:11:28Or the case is the case.
00:11:30But there is no such situation in murder.
00:11:43It was a real person.
00:11:46A real person does this?
00:11:48That's a real person.
00:11:49A real person of this...
00:11:51...a real person...
00:11:56...it's touching.
00:11:56What do you say?
00:11:58I don't know what a child is.
00:12:00I just feel sad.
00:12:01I just feel a little bit wrong.
00:12:04Without that...
00:12:06...böylesi better.
00:12:07Everybody is what I am.
00:12:08I am not here, I am not here.
00:12:11I will go back then.
00:12:12Yeah, I'll have a good day.
00:12:16...
00:12:17...
00:12:18...
00:12:20...
00:12:21...
00:12:27...
00:12:29...
00:12:29Neffi abi bitti mi işin?
00:12:32Bitti
00:12:34Ne oldu bir şey mi söyleyeceksin bana?
00:12:38Yok
00:12:40Benden bir şey isteyeceksin
00:12:42Zeynep ablam seni seviyormuş biliyor musun?
00:12:49Anlamadım
00:12:50Zeynep ablam diyorum seni seviyormuş sen biliyor muydun?
00:12:55İnci
00:12:57Where did you get out of the house?
00:12:58I love you, I love you.
00:13:03Did he say something?
00:13:05He said something.
00:13:07He said something.
00:13:07He said something.
00:13:09He said something.
00:13:12Allah'ım.
00:13:14Can this be true?
00:13:19What else did he say?
00:13:21I don't know what I did.
00:13:22I don't know what I did.
00:13:25Aaa bu Bancı'nın sesi.
00:13:42Yani o bütün garip tavırlar benden kaçmaları oysa mıydı?
00:13:51Zeynep.
00:13:53Zeynep.
00:13:53Ne?
00:14:03Şey diyecektim.
00:14:04Ne?
00:14:06Söyle bir an önce de bitsin bu eziyet.
00:14:10Zeynep.
00:14:12Benim gibi mi hissediyor?
00:14:15Aynı şeylerimi yaşıyoruz yani.
00:14:20O da...
00:14:23Benim gibi kaçtığı şeyim yakalandı.
00:14:29Bu yüzden bir garip tavrın iyi günlerdir.
00:14:35Olabilir mi?
00:14:37Bana karşı bir şeyler hissediyor olabilir mi?
00:14:50Madem gitmedin.
00:14:55Kalıyorsun.
00:14:57Durma öyle.
00:14:58Bir şey.
00:15:03Dağ boya badana yapılacak.
00:15:05Kitaplığın montajı yapılacak.
00:15:08Eşyalar da yerleştirilecek.
00:15:11Gerçekten beni...
00:15:14Yani bana karşı bazı hislerin var mı Zeynep?
00:15:17Sen beni dinliyor musun Halil?
00:15:22Dinliyorum.
00:15:24Tamam sen nasıl istersen öyle yapalım.
00:15:25Nereden istiyorsan oradan başlayalım.
00:15:27Hadi.
00:15:31Diğer odanın boyaya ihtiyacı yok zaten söylemiştim.
00:15:34Küçük odanın boyasıyla başlayalım.
00:15:37Tamam başlayalım.
00:15:39Sen diyorsan.
00:15:41İyi hadi durma.
00:15:43Tamam.
00:15:51Zeynep ablam diyorum seni seviyormuş sen biliyor muydum?
00:16:00Tamam.
00:16:03Tamam.
00:16:05O zaman dile benden ne dilersen kızım.
00:16:17Ya hastalığı yüzünden bu kadar pişman?
00:16:21Ettiğim alların bedelini mi ödüyor?
00:16:25Ben kimseye sebep olmak istemiyorum ki.
00:16:32Of...
00:16:33What was it?
00:16:37I don't know what I wanted to do.
00:16:38I can't think of it.
00:16:42What do I think of it?
00:16:44What do I think about it?
00:16:47I don't know what I'm thinking.
00:16:51I don't know anything about it.
00:16:53It's a bit of a bad thing.
00:16:58It was an amazing thing.
00:16:59I will be looking for you on my needs.
00:17:03I will see you on the side of the pan.
00:17:08I will tell you what I will do.
00:17:11I will see you on the side of the head.
00:17:16If you don't have any chance to do it?
00:17:26I'd never get out of here.
00:17:27You don't know how to tell.
00:17:29I have to tell you I don't know.
00:17:30I need to tell you.
00:17:41He's a humanPUL.
00:17:46I love it.
00:17:48I don't want to tell you, you know, it's a human problem.
00:17:51You don't want to tell me.
00:17:54I'm going to go with my son.
00:18:13Hello?
00:18:13Hello.
00:18:15I was going to say something.
00:18:17What do you want to say?
00:18:18I'm sorry, my name is your name, my world is beautiful.
00:18:24You're very good.
00:18:25You're good, thank you.
00:18:26You're so bad.
00:18:28Is it okay? You're not okay?
00:18:30No, I'm not okay.
00:18:32I'm just a little bit about you.
00:18:34Okay, I'll listen to you.
00:18:37I'll listen to you.
00:18:38We'll see you soon.
00:18:40Why?
00:18:44Why?
00:18:49Selma?
00:18:52Merve'i mi ayarlayamadın?
00:18:55Hı hı.
00:18:56Evet, öyle oldu.
00:19:00Benim yapmam gereken işlerim var da, şeyde, evde.
00:19:07Kapatmam lazım şimdi.
00:19:09Kusura bakma.
00:19:11Tamam, ne yapalım?
00:19:12Sorun değil.
00:19:14Başka zaman görüşürüz o zaman.
00:19:16Görüşürüz.
00:19:21Söyleyemedim işte.
00:19:23Yalan söyledim bir de.
00:19:25Of!
00:19:51Oturun.
00:20:08Ayşe Hanım'ın başına gelenleri öğrendiniz sanıyorum.
00:20:12Maalesef.
00:20:14Maalesef.
00:20:15Çok da özgünüm.
00:20:18Ben onu yurt dışına sanıyorum.
00:20:21Ama uzun süre haber alamayınca merak ettim.
00:20:25Bir sorun mu var?
00:20:27Niye sesi çıkmıyor?
00:20:29Niye sesi çıkmıyor derken...
00:20:30Böyle bir şey...
00:20:33Yani...
00:20:35Cinayete kurban gitmesi...
00:20:37Beni şok etti.
00:20:41Ben...
00:20:41Gerçekten anlayamıyorum.
00:20:46Ayşe...
00:20:48Ayşe...
00:20:49O kadar iyi biriydi ki...
00:20:52Hangi cani onun gibi birinde böyle bir şey yapar?
00:20:56Neden böyle?
00:20:59Neden böyle?
00:20:59Ben...
00:21:01Ben...
00:21:04Ben...
00:21:28Ben...
00:21:29Ben...
00:21:30Evet...
00:21:31Zeynep Hanım...
00:21:33Tam istediğin gibi oldu.
00:21:35Fırça her här yeri boya ve fazlası sıyrıldı.
00:21:39Buyurun.
00:21:43Teşekkür ederim.
00:21:46İyi hadi başlayalım o zaman.
00:21:49Olur.
00:22:12I totally put it in my way.
00:22:14I think it's better to help me.
00:22:20Even in the bathroom, I think we all worked.
00:22:24We were going to do that.
00:22:24I learned a lot.
00:22:26I agree with the roommate room.
00:22:28We were doing a lot of experiences with the experience.
00:22:32You're right.
00:22:35You're right.
00:22:37She's never enough.
00:22:40If I ask you, I'm going to read the script.
00:22:44Do you think I'll make this right?
00:22:47You're right.
00:22:51She'll stay for it.
00:22:53I'm not getting away.
00:22:56How do you feel like a name?
00:22:57I'll never know what I'm feeling. We'll talk about that.
00:23:01Okay.
00:23:02Okay.
00:23:15You have a seizure.
00:23:19You can't stop a second, you know?
00:23:21A second!
00:23:28I was the only one like I lived.
00:23:31I was the only one who loved it.
00:23:45I'm just saying that I love you.
00:24:05I will tell you something.
00:24:08What do you want?
00:24:15I will give you a gift.
00:24:20I will give you a gift.
00:24:22Do you want to help?
00:24:29I will give you a gift.
00:24:31I will give you a gift.
00:24:34You will get a gift.
00:24:38You will get a gift.
00:24:39You will get a gift.
00:24:39He is a gift for me.
00:24:43What does it mean?
00:24:44You are waiting for me to know you.
00:24:47Why do you wait?
00:24:52You are waiting for me to know you.
00:25:00You are waiting for me to know you.
00:25:02You are waiting for me to know you.
00:25:08You are waiting for me to know you.
00:25:32You are waiting for me to know you.
00:25:40You are waiting for me to know you.
00:25:50You are waiting for me to know you.
00:25:56It is funny.
00:26:23I'm sorry, I'm sorry.
00:26:25You were just saying before, I would give you a little bit of a gift.
00:26:29Oh my God.
00:26:32What do you mean?
00:26:33Is there a woman who can be a gift for her?
00:26:38I don't know.
00:26:40I can think about it.
00:26:42I can think about it.
00:26:44You can think about it.
00:26:46I can think about it.
00:26:46Come on, go on the front of you.
00:26:49Okay, I can think about it.
00:26:52Mm-hmm.
00:26:53To shame, John.
00:26:54To shame.
00:27:27Memur Bey, ben neden buradayım?
00:27:33Dava genişletildi.
00:27:35Kayıp davası, cinayet davasına dönüştü.
00:27:42Anladım da, şüpheli miyim?
00:27:47Şimdilik hayır.
00:27:49Ama belki fainli bulmamızda bir yardımınız okunabilir.
00:27:54Ayşe Hanım'la nasıl bir bağınız vardı?
00:27:57Yakın mıydınız?
00:28:02Üniversiteden beri tanışıyoruz.
00:28:06Ayşe, dünyanın en tatlı, en iyi insanıydı.
00:28:11Başta onunla karşı hislerim vardı.
00:28:15Peki sonra, özel bir ilişkiniz oldu mu?
00:28:23Aşkım deme bana.
00:28:25Seni sevmiyorum.
00:28:26Bana açıldığın ilk andan beri söylüyorum.
00:28:28Umut da vermiyorum.
00:28:29Ama bir türlü anlamıyorsun.
00:28:32Onun yüzünden değil mi?
00:28:34Halil'in yüzünden.
00:28:35Seviyorsun onu.
00:28:37Aşıksın hatta.
00:28:38Of, yine aynı şeyler.
00:28:41Kaç kere konuştuk bunları?
00:28:43Lütfen artık bırak peşimi.
00:28:45Bizden olmaz Alper.
00:28:46Anla bunu.
00:28:52Alper Bey, özel bir ilişkiniz oldu mu diye sordum.
00:28:57Hayır.
00:28:58Aramızda bir gönül ilişkisi olmadı.
00:29:00Bir süre sonra da korktuk zaten.
00:29:07Onun ardından da kaybolduğu haberi geldi.
00:29:11Polis o zaman da ailesinin isteği üzerine ifademize başvurmuştu.
00:29:16Ama bir haber çıkmayınca...
00:29:22Yurt dışındaki taş olabileceğini düşündüm.
00:29:26Çünkü...
00:29:27Ayşe'nin ailesiyle arası peki değildi.
00:29:53Kim alacak ki bu hediyeyi?
00:29:56Kim bu kadın?
00:30:04Kim bu kadın?ikum
00:30:25-
00:30:57I'll be careful.
00:30:58I'll be careful.
00:31:02I'll be careful.
00:31:05Come on.
00:31:37What can I do with you?
00:31:42This gift to me is my favorite one?
00:31:46Gülhan?
00:31:49Or is it your favorite one?
00:31:51It's not that one.
00:31:58If the gift to me is my favorite one, I'll buy it.
00:32:04Why is that one?
00:32:07Because I have a few people, I wouldn't answer that one.
00:32:08I would answer that one.
00:32:10If this person's gift to me, their gift would be helpful.
00:32:14That's what I would say.
00:32:20Give me your gift to me, their gift is not related to the gift.
00:32:23The gift is not related to the gift, their gift is not related to the gift anymore...
00:32:28...or it doesn't matter.
00:32:30The gift is not related to the gift, it is not related to the gift.
00:32:33You know, I'm not going to talk to you, but you're not going to talk to you.
00:32:37I'm not going to talk to you anymore.
00:32:38It's just you're not going to talk to you in your hands.
00:32:45You're not going to talk to you.
00:32:49I don't need you.
00:32:55But...
00:32:58But...
00:32:59I wanted to keep on the other women's side of the side of the side of the side of the
00:33:03side.
00:33:37What do you have to say about it?
00:33:41I have nothing to say about it.
00:33:46The sound is bad at all.
00:33:53I have nothing to say about it.
00:33:58I am not thinking about it.
00:34:01There's no one else.
00:34:04I have nothing to say about it.
00:34:06I don't think I can do it.
00:34:07What do you think about it?
00:34:18Look.
00:34:20He's not a person, he sent me a message.
00:34:31What about you?
00:34:35Do you want to know where you are?
00:34:37You're halfway down to ten and three minutes.
00:34:47Look, my friend,
00:34:50Amazing, it is something for Feria Ablan.
00:34:54Are you ok?
00:34:55Ok now, boss.
00:34:57You will do a fine, you will do a good work.
00:35:05This will be easier for you.
00:35:06They will be essential for you.
00:35:10So you will take the money you will take.
00:35:15You will stop like this one.
00:35:16Okay, boss.
00:35:18I'll take care of you.
00:35:20You are all right.
00:35:22It's all normal.
00:35:24I can't do anything.
00:35:27I can't do anything.
00:35:29Is this your true reality?
00:35:38It's normal.
00:35:45It's all normal.
00:35:48Oh, no, no, no, no, no, no, no.
00:36:18You're a happy man, you're a happy man.
00:36:20But he's a happy friend, you're a happy man.
00:36:25He's who you are and you're a happy man.
00:36:28He looks like a baby, he's looking for his power.
00:36:29She's not even a happy man.
00:36:33Okay, he's talking about the time and the time.
00:36:38He's talking about things, you're going to be a happy man.
00:36:41He's not a happy man, you're not a happy man.
00:37:02What do you think about it?
00:37:20Do you think it's a bad idea?
00:37:23No.
00:37:26It's a great idea.
00:37:30But...
00:37:32...we need to be a little bit more.
00:37:49Peki...
00:37:50...senin aklında hediye ile ilgili bir fikir yok mu?
00:37:55Yok.
00:37:57Ama olsaydı da zaten...
00:37:59...sen bu konularda ince ve detaylı düşündüğün için...
00:38:03...sana sorardım.
00:38:06Düşüneyim, düşüneyim de...
00:38:09...amacımız ne?
00:38:11Amacımız ne? O ne demek?
00:38:15Yani hediyenin amacını soruyorum.
00:38:18Özel bir gün için mi?
00:38:20Jest olsun diye mi?
00:38:22Bunları bilmeden bir fikir vermem mümkün değil.
00:38:25İyi mümkün olmasın.
00:38:27Şöyle yapalım.
00:38:29Mesela...
00:38:30...kendinden yola çık.
00:38:34Seni...
00:38:35...hangi hediye mutlu ederdi?
00:38:38Öyle düşün.
00:38:44Söyledim ya...
00:38:46...benim manevi değeri olan hediyeler sevindir.
00:38:50Ama herkes aynı değil.
00:38:53Hem sen az önce kendin demedin mi diğer kadınlarla kendini bir tutma diye?
00:38:59Haklısın...
00:39:00...dedim.
00:39:01Ama sen hayata dair inceliklerde benden daha iyi olduğun için...
00:39:06...hani senin aklına gelenlerden biri daha uygun olur diye düşündüm.
00:39:11Evet...
00:39:12...hayata dair inceliklerde kesinlikle senden daha iyi.
00:39:18Ama hediyenin uygunluğunu kime ve ne amaçla alındığı belirler.
00:39:25Bir dakika ya...
00:39:27...bu hediye alacağın kişi...
00:39:29...benim tanıdığım biriyse...
00:39:31...ve özel bir günse...
00:39:33...ben de hediye alayım.
00:39:34Kim?
00:39:36Hıh...
00:39:38Hıh...
00:39:40Özel bir gün değil...
00:39:41...böyle içimden geldi.
00:39:47Hıh...
00:39:48Hmm.
00:39:49I'm ready.
00:40:23I'm ready.
00:40:49I'm ready.
00:41:29I'm ready.
00:41:38I'm ready.
00:41:40I'm ready.
00:41:40I'm ready.
00:41:41I'm ready.
00:41:47I'm ready.
00:41:47I'm ready.
00:41:49I'm ready.
00:41:51I'm ready.
00:41:58I'm ready.
00:42:01I'm ready.
00:42:03I'm ready.
00:42:03I'm ready.
00:42:05I'm ready.
00:42:06I'm ready.
00:42:09I'm ready.
00:42:19I'm ready.
00:42:36I'm ready.
00:42:38I'm ready.
00:42:52I'm ready.
00:42:52I'm ready.
00:42:55I'm ready.
00:42:55I'm ready.
00:42:56I'm ready.
00:42:57I'm ready.
00:42:58I'm ready.
00:42:59I'm ready.
00:43:02I'm ready.
00:43:17I'm ready.
00:43:18I'm ready.
00:43:31I'm ready.
00:43:36I'm ready.
00:43:37I'm ready.
00:43:38I'm ready.
00:43:39I'm ready.
00:43:40I'm ready.
00:43:45I'm ready.
00:43:54I'm ready.
00:43:58I'm ready.�izle
00:44:00- look. I'm ready.
00:44:02Don't touch me.
00:44:07Don't touch me.
00:44:08Don't touch me.
00:44:09Don't touch me.
00:44:09That's where all the people who are loved,
00:44:12will think about it.
00:44:30Don't touch me.
00:44:39Don't touch me.
00:44:39Memur Bey,
00:44:41neden hala buradayım ben?
00:44:47Birkaç sorumuz daha var.
00:44:49Ayşe Hanım'la en son ne zaman iletişime geçtiniz?
00:45:01Uzun zaman olmuştu.
00:45:04Ama telefonla açmıştık sanırım.
00:45:09Ne konuştunuz?
00:45:12Dertleşmiştik biraz.
00:45:15Ailesi çok baskıcıydı.
00:45:17Ailesinden,
00:45:18hayatından, işlerinden,
00:45:21genel olarak her şeyden şikayetçiydi.
00:45:25Açıkçası bunalmıştım biraz.
00:45:29Son konuşmamız olacağını bilsin.
00:45:33Ailesinden mi korkuyorum?
00:45:35Sizce bu cinayeti onlar işlemiş olabilir mi?
00:45:41Bilmiyorum.
00:45:43Kimsenin günahını alamam.
00:45:47Sevdiği biri var mıydın?
00:45:50Ona aşık.
00:45:54Saplantılı bilelim.
00:46:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:20Birkaç yalanla yapmak zorunda değilsin.
00:46:23Ben bunu anlayışla karşılarım.
00:46:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:46:54Eğer bir hakkın varsa da helal olsun tabii ki.
00:47:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:47:43You're the one who stayed in the morning.
00:47:44I don't know how to get here.
00:47:46I'm going to get here.
00:47:47I'm going to get further and faster.
00:47:49Let's get down.
00:47:50I'm going to get here.
00:47:54I'm not going to get her.
00:48:10What happened?
00:48:13It came to my eyes. You are very careful, Zeynep.
00:48:19Halil, do you want to go?
00:48:21Okay, let me go.
00:48:24It's very bad, my eyes.
00:48:26Okay, stop.
00:48:32Let me go, let me go.
00:48:36It's good, it's not my eyes.
00:48:38But it's not my eyes.
00:48:44Gekka.
00:48:50Dur.
00:48:59Eee, sen bir hava al istersen.
00:49:04Alayım, gerçekten...
00:49:07...iyi gelir.
00:49:08Şunu bir tutar mısın?
00:49:14We had a lot of time, we had a lot of time.
00:49:18Let's go.
00:49:22You were very sad to me.
00:49:26It was a lot of fun, didn't you?
00:49:27I worked for you.
00:49:35Ders 1.
00:49:37If they want me, you'll find a way to get you.
00:49:43I don't care about it. I don't care about it.
00:49:46I'm going to eat it.
00:49:48Then go to the corner and eat it.
00:49:50You'll be a little bit more and you'll get your taste.
00:49:55You'll be a little bit more.
00:49:57If you don't have a little bit of a heart,
00:50:01I won't give you a gift.
00:50:09You won't give me a gift.
00:50:11You won't give me a gift.
00:50:12I'll give you a gift.
00:50:13Maybe you'll pay for it.
00:50:15You won't give me for it.
00:50:17I'll give you all the gift.
00:50:18If you choose the gift, you'll say something to me.
00:50:22So you'll give me that I can't believe you.
00:50:26Absolutely.
00:50:28It's not true.
00:50:30You can tell me if you don't take it on the door.
00:50:32What a gift can you give to someone who has a gift to somebody who is here.
00:50:44Is this gift?
00:50:45And if this gift can grow up, Heol, right?
00:50:52Do you see that God has done you every time.
00:50:57It doesn't matter, You'll see that!
00:50:59For some reason you don't care about the gift of a gift in the Eric's house.
00:51:02It doesn't matter what I was thinking.
00:51:04She's a little smug.
00:51:07Or, a generous, a piece of fitch.
00:51:14A plate-slam, a pen- excel.
00:51:17Is it what he used to do?
00:51:23She's an ill and his wife.
00:51:25Her thing is still in the end.
00:51:28What do you say next to me?
00:51:31I mean
00:51:32It's all
00:51:32It's all
00:51:35What about
00:51:36What can I do
00:51:37What can I do
00:51:38What do you do
00:51:39It's all
00:51:42It's all
00:51:44It's all
00:51:45It's all
00:51:48It's all
00:51:49The main thing is
00:51:51You can't get your relationship
00:51:52I don't know
00:51:55It's all
00:52:05Okay, okay, thank you very much, it was a good thing.
00:52:12How did you find it?
00:52:15Did you find it?
00:52:16How did you find it?
00:52:20What?
00:52:21If we can see it, we can see it.
00:52:24Yes.
00:52:44Did you love someone?
00:52:46Or did you love someone?
00:52:55It's done!
00:52:58There's nothing else.
00:52:59No.
00:52:59Yes.
00:53:00If we go to the hospital, I'll send you a word.
00:54:27Bunu daha sık yapmalıyım ya.
00:54:55Kesin hediye bakıyor.
00:54:57Aradığı fikri buldu tabii.
00:54:59Sayende.
00:55:01Kime peki?
00:55:10Evet, ne yapıyoruz?
00:55:13Hediyeni buldun, rahatladın bakıyorum.
00:55:17Sayende.
00:55:19Yani en doğru seçim yapmama yardımcı oldu.
00:55:23Teşekkür ederim.
00:55:26Rica ederim.
00:55:27Devam edelim o zaman işimize.
00:55:52Çalışmaya niyetin yok herhalde.
00:55:54Yok, var.
00:55:57Ne yapacağız şimdi?
00:55:59Bunlar tavana ve duvarlara asılacak.
00:56:03İyi tamam.
00:56:05Tavana sıcakları bana söyle, ben yapayım.
00:56:26Sen benim için merdiveni tutabilir misin?
00:56:29Tutayım.
00:56:33Yıldız'ın burayı okuyayım.
00:56:34Evet.
00:56:37Let'im be.
00:56:38Evet.
00:56:45Evet.
00:56:48Evet.
00:56:50Evet.
00:56:52Evet.
00:56:52Evet.
00:57:08what do you think?
00:57:15what do you think?
00:57:18what do you think?
00:57:20I'm going to have a gift for you.
00:57:22I'm going to have a gift for you.
00:57:28You were going to have a gift for him?
00:57:33I'm going to have a gift for you.
00:57:50I'll see you later.
00:57:52What's going on?
00:57:59Did you see it?
00:58:03It's good.
00:58:04It's good.
00:58:31I can't believe you.
00:58:33I can't believe you.
00:58:35I can't believe you.
00:58:36You should have another job.
00:58:42I'll give you a place.
00:58:46You can't believe me.
00:58:48You can't believe me.
00:58:49I'll do it.
00:59:19Görüyor.
00:59:23Bu defterde
00:59:24aylık yıllık tüm kayıtlar var.
00:59:30Tüm gelir gider
00:59:32hepsi kalem kalem yazıyor.
00:59:41Faturaları da
00:59:43güzelce dosyaladım.
00:59:45Hepsi burada.
00:59:48Sende kalsın bunlar.
00:59:50Takibini yaparsın.
00:59:53Niye bana aylık yıllık takvimden
00:59:55bahsediyorsun ki şimdi?
00:59:58Föreğe ben gidiyorum.
01:00:06Nasıl yani?
01:00:08İşi mi bırakıyorsun?
01:00:11İşi de bırakıyorum.
01:00:14Buradan da gidiyorum.
01:00:18Hadi eyvallah.
01:00:46Hakkuma arsa helal olsun.
01:00:52Sen de helal et.
01:00:56Altyazı M.K.
01:01:03Altyazı M.K.
01:01:09Altyazı M.K.
01:01:13Altyazı M.K.
01:01:22Altyazı M.K.
01:01:24Altyazı M.K.
01:01:27Altyazı M.K.
01:01:42Altyazı M.K.
01:02:16Ne yapıyorsun Zeynep ya Allah aşkına?
01:02:19Telefon karıştırmak ne?
01:02:48Ne yapıyorsun Zeynep?
01:03:09Sıradan bir arkadaşmış demek.
01:03:16İyi de kim olduğunu göremiyor muyuz acaba?
01:03:31Merna'yı almış hem de.
01:03:36Boş yere şüpheye düştüm işte.
01:03:39Merna'yı almış.
01:03:51Merna'yı almış.
01:03:55Merna'yı almış.
01:03:55Merna'yı almış.
01:03:59Merna'yı almış.
01:04:02Merna'yı almış.
01:04:06Merna'yı almış.
01:04:09Merna'yı almış.
01:04:10Merna'yı almış.
01:04:12Merna'yı almış.
01:04:13Merna'yı almış.
01:04:14Merna'yı almış.
01:04:17Merna'yı almış.
01:04:18Merna'yı almış.
01:04:19Merna'yı almış.
01:04:19Merna'yı almış.
01:04:20Merna'yı almış.
01:04:21Merna'yı almış.
01:04:22Merna'yı almış.
01:04:22Let's go.
01:04:52Let's go.
01:05:22Let's go.
01:05:52Let's go.
01:06:23Let's go.
01:06:54Let's go.
01:07:22Let's go.
01:07:23Let's go.
01:07:24Let's go.
01:07:25Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:28Let's go.
01:07:29Let's go.
01:07:29Let's go.
01:07:30Let's go.
01:07:31Let's go.
01:07:31Let's go.
01:07:32Let's go.
01:07:32Let's go.
01:07:32Let's go.
01:07:33Let's go.
01:07:33Let's go.
01:07:34Let's go.
01:07:36Let's go.
01:08:18Let's go.
01:08:36Let's go.
01:09:05Let's go.
01:09:06Let's go.
01:09:36Let's go.
01:09:43Let's go.
01:09:46Let's go.
01:10:14Let's go.
01:10:45Let's go.
01:11:15Let's go.
01:11:44Let's go.
Comments

Recommended