Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
مسلسل The Killer's Shopping List مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00:34I don't know.
00:01:00I hope that it's a great atmosphere
00:01:00and a great atmosphere.
00:01:24Come on!
00:01:36oh
00:01:37oh
00:01:38Oh
00:01:38I don't know
00:01:42I
00:01:45I
00:01:47I
00:02:00Oh, it's a big deal.
00:02:04No, it's a big deal.
00:02:06Mom, it's 77102.
00:02:12What?
00:02:13You're always talking about it.
00:02:16You're always talking about it.
00:02:1877102.
00:02:20You're talking about it, you're talking about it.
00:02:2377102!
00:02:24What's that?
00:02:30What's that?
00:02:30Then you're looking at it.
00:02:31Oh, it's a big deal.
00:02:37Oh, you're getting
00:02:39on your own hands.
00:02:39What else are you doing?
00:02:40Are you going to help me?
00:02:41Okay, baby.
00:02:41You're a big deal.
00:02:46Go ahead.
00:02:46Come on.
00:02:47Look, it's amazing.
00:02:47Oh, it's direct.
00:02:55She's the one who is a dog.
00:02:59I'm so sorry.
00:03:00She's the one who's a dog.
00:03:01She's the one who is a dog.
00:03:03I'm so sorry.
00:03:06I didn't think I was a dog.
00:03:07I didn't have a dog.
00:03:09Your dog.
00:03:11This is a photo.
00:03:13You don't have to go and go and get it.
00:03:16I'll go to the corner.
00:03:17I'll go to the corner.
00:03:18I'll go to the corner.
00:03:35There are a lot of money, too.
00:03:39Let's go to the corner.
00:03:58I'll go to the corner.
00:04:00I'll go to the corner and go to the corner.
00:04:04This is my business.
00:04:05I got a lot of money.
00:04:05I moved to the corner.
00:04:06I'll get my money.
00:04:11You're so good to go to the corner.
00:04:13I'm a good boyfriend.
00:04:15I don't know what to do.
00:04:16I'm going to go to the hospital.
00:04:19I'm going to go to the hospital.
00:04:22This is the hospital.
00:04:23I'm going to go to the hospital.
00:04:42You're so good.
00:04:45How old are you?
00:04:45How old are you?
00:04:46I'm old.
00:04:47You're old.
00:04:49You're old.
00:04:49You're old to sleep and panic owner?
00:04:53I guess.
00:04:56I'm not sure if we can pay attention.
00:04:57You go cheaphouse, but I'm not sareekens,
00:04:57You actually don't deserve this money as you the first driver.
00:05:01You mean you don't have 돈, never get $2,000 to email?
00:05:04I had to go for five thousand dollars?
00:05:06I had to go for a large amount of chocolate.
00:05:08She had to go for a large amount of chocolate?
00:05:11I had to give it to her family.
00:05:20Aisuma.
00:05:22Aisuma, he's very hard.
00:05:24He's doing well.
00:05:26He's doing well.
00:05:27The next time he's at the end,
00:05:30you're at 3.
00:05:35I am a Giuliano father.
00:05:37So, it's Sophe.
00:05:39I did you learn from the 3 in the program.
00:05:42I saw a little.
00:05:45Shhh.
00:05:47My小学校, My high school.
00:05:50My high school, no, no, you didn't work.
00:05:51I told you before my high school was changed, but you didn't look so far enough.
00:05:56I didn't listen to the news.
00:05:58So, My high school, My high school 3.
00:06:02I'm a right.
00:06:043, 3.
00:06:073학년, 3.
00:06:11So that
00:06:11if you're older, you can't get a girl.
00:06:18You should still have to do it.
00:06:20You can't do it.
00:06:22You're so crazy.
00:06:44I can't wait.
00:06:47I'm sorry.
00:06:49I'm sorry.
00:07:32I'm going to go to my house.
00:07:34She's a cool guy, she's too長.
00:07:34I've lost my mom, she can be back.
00:07:36She's been a good one for her son.
00:07:37I have a big fan of him bro.
00:07:38I'm going to get your mom in the background.
00:07:42What's funny?
00:07:42I'm going to take my mom.
00:07:43I'm going to take my mom to get a little girl.
00:07:45Mom is going to take her loso.
00:07:47You're going to take her a bit.
00:07:51She's a fucking woman.
00:07:52She's not going out now.
00:07:52She's not going out.
00:07:54She's not going out.
00:07:55She got all over me myself.
00:08:10I'm not going to work.
00:08:13I'm not going to die.
00:08:14We're going to come and get some money during that period.
00:08:18Who do you have?
00:08:26Come on, son.
00:08:49Are you there?
00:08:52Yes.
00:09:33Oh, shit.
00:09:50I'm okay.
00:09:54I'm going to be here.
00:09:56You will be able to do this and you will be able to do this and you will be able
00:10:02to do this.
00:10:03I will be able to do this.
00:10:20What the fuck?
00:10:26You're a man?
00:10:27I'm sorry to go.
00:10:28No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:10:34How did you do it?
00:10:36I'm going to the police station.
00:10:38I'm going to the police station.
00:10:40I'm going to the police station.
00:10:42There's a person that's not?
00:10:45What's your problem?
00:10:488개월간에 걸쳐 도심 변두리에 위치한 작은 가게들을 상대로 위조지표를 사용했던 위패범이 초코파이 하나를 사려다 덜미를 잡혔습니다.
00:10:57범인을 잡은 슈퍼주인은 놀랍게도 젊은 아이 엄마였습니다.
00:11:02범인의 협박에도 굴하지 않고 용감하게 맞선 주인은 경찰 표창을 받고 이곳은 손님들로 발 디딜팀이 없을 만큼 인기를 얻고 있습니다.
00:11:13Crimic Evie
00:11:14네, 저기 제가 뭐 정리에서 하는 그런건 아니구요.
00:11:18저기 아들한테 무슨 일이 생길지도 모른다고 협박을 하더라구요.
00:11:22그 개자식이
00:11:23아니, 저기 그분이. 아니 그.
00:11:26그 새끼가?
00:11:29하하, 저기 근데 제가 옛날에 운동을 좀 했었거거든요.
00:11:34핸드벌을 해서 어떻게 좀 비벼볼 수 있겠다 싶었습니다.
00:11:39He is a big fan of the people who are at the same time.
00:11:45I'm sorry.
00:11:47I'm sorry.
00:11:50I'm sorry.
00:11:52I'm sorry.
00:11:53I'm sorry.
00:11:56I'm sorry.
00:11:57I'm sorry.
00:11:59I'm sorry.
00:12:01I'm sorry.
00:12:05We're going to read the book.
00:12:08It was a good time for his murder.
00:12:10I just said that he was a crime.
00:12:12It was amazing.
00:12:14It wasn't a crime?
00:12:18Ah...
00:12:19I'm sorry.
00:12:20I will have to come back to the crime scene.
00:12:22I'm not gonna be able to come back.
00:12:25I'm not going back to the crime scene.
00:12:27Is it going back to the crime scene?
00:12:31I'm going back to the crime scene.
00:12:37What are you...
00:12:45Oh
00:13:22Lidl
00:13:25Tsk
00:13:28One, two, three
00:13:32One more
00:13:32One, two, three
00:13:37Good morning, everyone.
00:13:48Oh
00:14:13It's a good one for one, I think.
00:14:15Your job is really good.
00:14:17You're so good.
00:14:17It makes a lot of sense.
00:14:40Let's go.
00:15:12I don't know.
00:15:54I don't know.
00:15:57우리 슈퍼는 내가 지킬 거야.
00:16:08내가 말했던가?
00:16:11평일 대낮에 어울리지 않는 차림으로
00:16:13가판대를 기웃거리는 손님에게는
00:16:15어쩐지 상쾌하지 않은 사연이 있을 것 같은
00:16:18분위기를 풍기게 마련이라고?
00:16:30어, 알았어.
00:16:31오늘 내로 꼭 가져와야 돼.
00:16:32어, 손이 났어.
00:16:33어, 끊어.
00:16:34아, 얘 어서 오세요.
00:16:36쌍결근 할아버지.
00:16:38오늘도 좋봐잉.
00:16:42우리 오늘 돼지감사 좋은 거 들어왔는데.
00:16:59안녕하세요.
00:17:00안녕하세요.
00:17:02얘들아 안녕.
00:17:04오늘도 선생님 말씀 잘 듣고.
00:17:06안녕.
00:17:22야, 면접 보러 가?
00:17:25어디?
00:17:26있어.
00:17:27제일 중요한 면접.
00:17:28공무원이잖아.
00:17:29야, 아예 때려친 거야?
00:17:34네 여자친구 도라이나.
00:17:36그래도 괜찮대?
00:17:38이모 도라이 아니라니까 아히.
00:17:40도아히.
00:17:42과연 내가 그걸 몰라서 도라이라고 할까?
00:17:45도라이나 도아이나 포기하나 떨어지나 헤어지나 차이나.
00:17:49왜, 왜, 왜 뭔데?
00:17:51당신 목에 걸리는 합격 목걸이.
00:17:53이모 쇼미더머니 한 번 나가봐.
00:17:54아, 그런 라임을 구사하는 사람이 왜 마트에 있어?
00:17:56우승 상품이 뭔데?
00:17:58집 준대?
00:17:59야, 집 한처만 준다고 해봐라.
00:18:00내 뭐든지 다 할 수 있지?
00:18:03응, 진짜?
00:18:05아휴.
00:18:11뭐, 나 갈게?
00:18:12야, 요즘 남자도 관리해야 돼.
00:18:16응?
00:18:17에이그, 진짜.
00:18:18햇빛도 못 보고 그냥 공부만 해갖고.
00:18:21야.
00:18:22어이구, 이거 봐.
00:18:22어, 너 거라지가 이게 뭐야?
00:18:25갈게.
00:18:25아니, 조금만, 조금만, 조금만, 조금만.
00:18:26늦어, 늦어.
00:18:27아니, 잠깐만.
00:18:27아 야, 야, 야.
00:18:29대성아.
00:18:30근데 그 파인애플 그 어디서?
00:18:41안녕하십니까?
00:18:50Die, Die!
00:18:52I'm a wohl, I was the most happy drinker for you, too.
00:18:55It's a lot easier than when I saw it right now.
00:18:59I would say to me, when I hit a smile, I was able to enjoy these gifts, huh?
00:19:02I would say it's fine, fine.
00:19:04Fine, fine.
00:19:06Fine, fine.
00:19:07You'd have no idea what's not in fine.
00:19:09I'm pineapple.
00:19:10I'm pineapple.
00:19:27I'm pineapple.
00:19:29I'm pineapple.
00:19:31Why are you so uncomfortable to sit there?
00:19:34Like a leaf.
00:19:35I'm not a leaf.
00:19:35So far, come out.
00:19:36So-ha-ha.
00:19:36So-ha-ha, so-ha.
00:19:37So-ha-ha.
00:19:37Eh, so-ha.
00:19:54Why?
00:19:56What are you doing now?
00:19:59I'm not going to do anything.
00:20:08What's up for the plan?
00:20:10No.
00:20:14Listen.
00:20:15You're right.
00:20:24You're in a house.
00:20:27You're in a house.
00:20:30You're in a house.
00:20:35You're in a house.
00:20:37I'm in a house,
00:20:42I'm in a house.
00:20:45What are you doing?
00:20:47It's a place to be a house.
00:20:57I'll kill you!
00:20:59I'll kill you!
00:21:02I'll kill you!
00:21:03What are you doing?!
00:21:04I'll kill you!
00:21:04I'll kill you!
00:21:08I'll kill you!
00:21:10I'll kill you!
00:21:11What do you mean?
00:21:16I'm not too close.
00:21:17Yeah!
00:21:19아빠, 너는 왜 너의 잠재력을 몰라?
00:21:22내가 오빠 공무원들 줄 알고 지금까지 만난 것 같아?
00:21:28아닌 거 알지.
00:21:32날 있는 그대로 좋아해 줄 사람은 지금까지도
00:21:35그리고 앞으로도..
00:21:36마트!
00:21:37오빠네 마트!
00:21:39여기 아파트 재건축 허가 나면
00:21:41그 마트 건물이 얼마인지 알아?
00:21:44What?
00:21:44That guy, don't go away!
00:22:50I'll be right back.
00:23:14A lot was there in my heart, all I was missing
00:23:21Sometimes I'm going to be weary
00:23:24When I'm feeling lonely
00:23:28Oh!
00:23:31That's pretty good
00:23:33You poppy
00:23:35You can't even sleep at home
00:23:37Because I was learning
00:23:40And you can't wait
00:23:40I'll have to take the rest of my life.
00:23:45You'll have to take the rest.
00:23:45Then, you'll have to take the rest.
00:23:51Let's go.
00:24:07Wait a minute.
00:24:17형.
00:24:18이거.
00:24:21고맙다.
00:24:22꽃 돌려줄게.
00:24:23아니야 괜찮아 형.
00:24:24내 이별의 선물로 받아줘.
00:24:35형 이거.
00:24:38이쪽으로 쓰면 괜찮을 것 같은데.
00:24:41우리 집 가깝잖아.
00:24:42그냥 띄워갈게.
00:24:46그냥 띄워질게.
00:24:47외로는 거울 속에 묻는 내가 미워질게.
00:24:53우리가 가장 반짝였던 그때 그 시절.
00:24:59녹으신 미소를 기억해두자.
00:25:23guitar solo
00:25:54guitar solo
00:26:20guitar solo
00:26:53guitar solo
00:27:03guitar solo
00:27:05guitar solo
00:27:14guitar solo
00:27:19guitar solo
00:27:20guitar solo
00:27:21guitar solo
00:27:21guitar solo
00:27:31guitar solo
00:27:32엄마, 우리 그동안 많이 힘들었어?
00:27:37어, 좀 힘들었지. 우리가 아니라 내가.
00:27:41아니, 말을 하지 그랬어.
00:27:44다 때려치고 망노동이라도 하락하자 그랬어.
00:27:48나 사실 2년 전부터.
00:27:50나 사실 2년 전부터 5급도 아니고 7급도 아니고 9급 준비했는데.
00:27:53나 사실 2년 전부터 5급도 아니고 7급도 아니고 9급 준비했는데.
00:27:54응, 알아.
00:28:00너는 지금 이걸 도와주고 있으면 어떻게 해?
00:28:03우리 엄마면 니네 엄만데.
00:28:12우리 사장님이지.
00:28:14우리 사장님이지.
00:28:15우리 사장님이지.
00:28:16우리 사장님이지.
00:28:17그래, 친구고 보고 비즈니스 관계라 이거지?
00:28:19우리 사장님이.
00:28:20야, 이거만 들어와.
00:28:25그래서 너는 기사장 바뀌어도 여기서 계속 장사하기로 했냐?
00:28:29주세요.
00:28:31둘이 알아서 할 수 있지?
00:28:32네, 들어가세요.
00:28:33고생해.
00:28:35내가 이걸 왜 해야 되는데?
00:28:36빨리 와!
00:28:38어머니!
00:28:39여기 왔어요.
00:28:40응, 그럼 왔어.
00:28:42욕봤다.
00:28:43응?
00:28:43고생했어.
00:28:50이리네.
00:28:52아, 줘.
00:28:54조심히 올라가.
00:28:55네.
00:29:03고생했어.
00:29:04아이야.
00:29:06난 더이상 검을 줄 아는 거 아니야.
00:29:12그래.
00:29:23청이빔일로 아빠.
00:29:24네?
00:29:25가져가.
00:29:26이거라도 가지고 가.
00:29:28네.
00:29:28고맙습니다.
00:29:29정말 수생했다.
00:29:31너 아니었어.
00:29:32어땠을 뻔했어?
00:29:33아니, 아니에요.
00:29:35고맙다.
00:29:36여기 왔어.
00:29:37네, 들어가 보겠습니다.
00:29:38그래.
00:29:38내일 보자.
00:29:39네.
00:29:39우리 정혁이 최고.
00:29:41고맙습니다.
00:29:46간다.
00:29:49고맙다.
00:29:53고맙다.
00:29:54고맙다.
00:29:54얘, 너 왜 그러고 있어?
00:29:58이게 이제 우리의 유일한 추억이잖아.
00:30:05Oh, my God.
00:30:09It's the only one thing that I've ever heard.
00:30:12Look, look at this.
00:30:15It's a one-to-one.
00:30:16It's a one-to-one.
00:30:18It's a one-to-one.
00:30:18It's a one-to-one.
00:30:19What's your name?
00:30:22It's a one-to-one.
00:30:28This is a one-to-one.
00:30:29It's a one-to-one.
00:30:31The reason why I've been here is the age of the years of this year, is it?
00:30:34No, you're not.
00:30:35My mom's name is not?
00:30:36My mom's name.
00:30:38My mom's name is.
00:30:41My mom's name.
00:30:42My mom's name.
00:30:44My mom's name.
00:30:44My mom's name is a re-mode-ling.
00:30:47You know?
00:30:49You know.
00:30:50You're a man.
00:30:51You're a man.
00:30:51You're a man.
00:30:52What's your name?
00:30:55What's your name?
00:30:56Your name?
00:30:57Your name?
00:30:59Your name?
00:30:59It's so easy to get out of here.
00:31:02What do you have to do?
00:31:04Let's go.
00:31:09Where do you go?
00:31:12I have a car for 120 dollars.
00:31:33I'll pay you for this.
00:31:34I'm going to pay you for 1 years.
00:31:36I'm going to pay you for 35,000 yen.
00:31:38I'll pay you for that.
00:31:47Why are you here?
00:31:49You're going to go to the house.
00:31:51You're going to go.
00:31:51You're going to go.
00:31:52You're going to go home.
00:31:54You're going to go home?
00:31:56That's 6 million.
00:31:57Okay I'll pay you back.
00:31:59You're going to pay for 5 grand...
00:32:03I'm going to compare the Microfinement to the Native foods.ittä.
00:32:12This跟我
00:32:14is so easily, I will
00:32:16pay you for $1. One more
00:32:16time. One more
00:32:16time I get. You're
00:32:18going to pay it, I'll
00:32:18pay you for holding him.
00:32:23So, that's my boss.
00:32:24Instead, I'll pay a bill for a second.
00:32:26It's a job.
00:32:27It's a job.
00:32:29It's a job.
00:32:33I don't want to pay for your money.
00:32:37I'm not gonna pay for it.
00:32:38It's not something you want to pay for.
00:32:39I'll do it.
00:32:41I'll do it.
00:32:42I'll do it.
00:32:43I'll do it.
00:32:43I'll do it.
00:32:43I know I'll do it.
00:32:45I'll do it.
00:32:47I'll do it.
00:33:51Don't be afraid, don't be afraid.
00:33:53Get out!
00:34:03Hello?
00:34:04Yes, I'm in a game.
00:34:04There's a game on the street.
00:34:05There's a lot of people who are watching.
00:34:07They're not so loud and they're so loud.
00:34:09Yes, I'm going to get to the police.
00:34:11Yes, I'm going to go.
00:34:12Yes, I'm going to go.
00:34:54배송마트 맞죠?
00:34:57예, 그런데요?
00:34:59배달이 잘못 왔어요.
00:35:01저 이거 시킨 적 없는데.
00:35:03이번 주에만 두 번째예요.
00:35:04그럴 리가 없는데요?
00:35:06아니, 확인도 안 해 보고 어떻게 알아요?
00:35:08초코파이 낱개로 3개에 탐폰 오리지널 레귤러 이식기에 파놔.
00:35:11총 1만 4백 원인데.
00:35:13지금 저보고 그거 계산하라는 거예요?
00:35:16이거 제가 안 시켰다니까요?
00:35:18저희는 3만 원 이하는 배달이 안 돼요.
00:35:24아무튼 저는 여기서 배달 절대 안 시킬 테니까 어떤 경우든 저희 집에 물건 갖다 놓지 마세요.
00:35:30여기 402호예요?
00:35:32아니, 저희가 그런 게 아닌데 저한테 말씀하셔봤자 소용이 없죠.
00:35:40이 고객님아.
00:35:50소용이 없죠.
00:35:52이 고객님아.
00:35:53이 고객님아.
00:36:07Let's go.
00:36:42Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:44Let's go.
00:36:45Let's go.
00:36:45Let's go.
00:36:45Let's go.
00:36:45Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:46Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:47Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:48Let's go.
00:36:49Let's go.
00:36:49Let's go.
00:36:49Let's go.
00:37:46Let's go.
00:37:49Let's go.
00:37:51Let's go.
00:37:54Let's go.
00:37:58Let's go.
00:37:59Let's go.
00:38:00Let's go.
00:38:00Let's go.
00:38:01Let's go.
00:38:07Let's go.
00:38:14Let's go.
00:38:22Let's go.
00:38:25Let's go.
00:38:25Let's go.
00:38:28Let's go.
00:38:29Let's go.
00:38:31Let's go.
00:38:33Let's go.
00:38:34Let's go.
00:38:35Let's go.
00:38:36Let's go.
00:38:38Let's go.
00:38:39Let's go.
00:38:42Let's go.
00:38:45Let's go.
00:38:48Let's go.
00:38:56Let's go.
00:39:10Let's go.
00:39:15Let's go.
00:39:42Let's go.
00:40:11Let's go.
00:40:18Let's go.
00:40:21Let's go.
00:40:56Let's go.
00:41:09Let's go.
00:41:10Let's go.
00:41:11Let's go.
00:41:20Let's go.
00:41:49Let's go.
00:41:50Let's go.
00:41:53Let's go.
00:42:07Let's go.
00:42:12Let's go.
00:42:16Let's go.
00:42:46Let's go.
00:43:12Let's go.
00:43:21Let's go.
00:43:31Let's go.
00:43:32Let's go.
00:43:37Let's go.
00:43:39Let's go.
00:44:10Let's go.
00:44:11Let's go.
00:44:21Let's go.
00:44:53Let's go.
00:45:21Let's go.
00:45:36Let's go.
00:45:41Let's go.
00:45:43Let's go.
00:45:44Let's go.
00:45:53Let's go.
00:45:56here.
00:45:58Let's go.
00:46:28Let's go.
00:46:59Let's go.
00:47:26Let's go.
00:47:29Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:31Let's go.
00:47:32Let's go.
00:47:32Let's go.
00:47:33Let's go.
00:47:33Let's go.
00:47:34Let's go.
00:47:34Let's go.
00:47:35Let's go.
00:47:35Let's go.
00:47:35Let's go.
00:47:37Let's go.
00:47:38Let's go.
00:47:38Let's go.
00:47:39Let's go.
00:47:39Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:41Let's go.
00:47:41Let's go.
00:47:42Let's go.
00:47:42Let's go.
00:47:48Let's go.
00:48:00Let's go.
00:48:00Let's go.
00:48:03Let's go.
00:48:06Let's go.
00:48:18Let's go.
00:48:41Let's go.
00:48:44Let's go.
00:48:44Let's go.
00:49:19Let's go.
00:49:54Let's go.
00:50:25Let's go.
00:50:27Let's go.
00:50:55Let's go.
00:51:04Let's go.
00:51:13Let's go.
00:51:15Let's go.
00:51:46Let's go.
00:51:48Let's go.
00:51:48Let's go.
00:51:53Let's go.
00:51:56Let's go.
00:52:31Let's go.
00:52:34Let's go.
00:52:36Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:16Let's go.
00:53:21Let's go.
00:53:22Let's go.
00:53:23Let's go.
00:53:29Let's go.
00:53:32Let's go.
00:53:34Let's go.
00:54:08Let's go.
00:54:21Let's go.
00:54:23Let's go.
00:54:34Let's go.
00:55:04Let's go.
00:55:05Let's go.
00:55:35Let's go.
00:55:38Let's go.
00:55:46Let's go.
00:55:53Let's go.
00:55:54Let's go.
00:56:23Let's go.
00:56:53Let's go.
00:57:21Let's go.
00:57:23Let's go.
00:57:58Let's go.
00:58:00Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:25Let's go.
00:58:27Let's go.
00:58:41Let's go.
00:58:44Let's go.
00:58:45Let's go.
00:59:33Let's go.
00:59:52Let's go.
00:59:54Let's go.
01:00:28Let's go.
01:01:01Let's go.
01:01:03Let's go.
01:01:03Let's go.
01:01:32Let's go.
01:01:33Let's go.
Comments

Recommended