00:02This world is an absolute power of human life.
00:10Is there a power of God?
00:14No matter how many people can't be free from their own.
00:23I thought you wanted to.
00:25I thought you were going to die, Guts.
00:29I'm going to put a big hole in my body.
00:32What are you going to do?
00:38I'm going to give you a shot.
00:40I got it.
00:46I don't hate it.
00:49Grifis!
00:51I'm going to put something in my hand.
00:58I'm going to kill you.
00:59I'm going to kill you!
01:32I'm going to kill you.
01:36I'm going to kill you.
01:42I'm going to kill you.
01:49Whatever I hold you back.
01:54I can't...
01:55I can't get it!
01:57Tell me what!
01:58Tell me what!
01:59Tell me what!
02:00Tell me what you want.
02:01I don't know why!
02:02Don't know why!
02:03Don't know why!
02:07Don't know why!
02:08I don't know why, don't know why, do it, it's too late
02:45I don't know why, do it?
03:08Let's go!
03:16I'm going to win.
03:18I'm going to win.
03:19I'm going to get faster.
03:20I'm going to get faster.
03:25What the hell?
03:26I'm not going to die again.
03:29I'm going to die again!
03:30Korkas!
03:31Wait!
03:32What?
03:33It's Griffith's command.
03:34I'm not going to get out of hand.
03:36It's a chance to kill him!
03:37Shut up!
03:40When did I become a boss?
03:42Korkas.
03:44Then I'm going to get out of hand.
04:08Korkas.
04:17Korkas.
04:18Korkas.
04:21Korkas.
04:23Korkas.
04:25Korkas.
04:26Korkas.
04:28Korkas.
04:51Korkas.
05:02Korkas.
05:06Korkas.
05:10Korkas.
05:11Korkas.
05:11Korkas.
05:12Korkas.
05:14Korkas.
05:16Korkas.
05:18Korkas.
05:19Korkas.
05:21Korkas.
05:25I don't think it's going to be a good taste of this beautiful face, isn't it?
05:40I've really heard of it.
05:43But it's about this.
05:44I'll admit it.
05:46I'll admit it.
05:46I'll admit it.
05:47I'll admit it.
05:49Do you want to choose?
05:59Damn it!
06:05I did it! It's a Gryps!
06:10It's a Gryps!
06:16You are really strong!
06:20You're not strong!
06:22You're not strong!
06:23Where did you go?
06:23Where did you go?
06:26Gryps!
06:31This is...
06:32You are my one!
06:40That's what?
06:42You're the one who is now!
06:53This was a Gryps!
07:00Where are you?
07:02I've never heard of a Gryps!
07:23That guy is afraid of the death of the war, but he is not in the war.
07:30He is in the Midland army.
07:33He will not be able to fight.
07:36And the war will not be able to fight.
07:38I don't know.
07:40If they are willing to trust the king of the king,
07:43I can't believe it.
07:47I see.
07:49Hey, I'm sorry.
07:57I'm sorry.
07:59I'm sorry.
08:00I'm sorry.
08:02I'm not sure what you're doing.
08:02He's like a kid.
08:04He's like a kid.
08:07But he's like a kid.
08:12He's like a kid.
08:14He's like a kid.
08:19He's like a kid.
08:20What are you doing?
08:23You're really going to do it?
08:27You're really going to do it.
08:27I'm not going to do it.
08:29You're like a kid.
08:33He's like a kid.
08:33You're like a kid.
08:35He's going to do it.
08:35But he's so strong.
08:38He's like...
08:40You're okay.
08:41I'm not sure what you're doing.
08:43You're not going to do it.
08:45If you're going to die,
08:50I'm not going to die.
08:52I'm not going to die.
08:53He's like a kid.
08:55You're like a kid.
08:57You're like the kid.
08:58How come you do it?
09:00You don't do it.
09:03There's a pain.
09:06I'm going to die.
09:08I want you to go back and turn the door.
09:16You're going to die so hard.
09:17You're not going to die two hours later.
09:18It's a strange feeling, even if it's a strange feeling, it's not strange.
09:22Let's say it again. I'm going to break that head.
09:26It's a mistake.
09:33Let's go.
09:49This is the two of you.
09:52I'll tell you something.
09:54Don't be surprised.
09:55I've been following Griffith's orders.
09:58If you don't, who is you?
10:03I'll have to fight with the war.
10:46The end of the day
11:14敵陣はあの丘の上約2000俺たちの仕事はあの丘の後方にある食料と補給物資を焼け払うことだ敵は野臭に備えて前方に兵力を集中しているはずだそれで俺たちは川沿いに迂回して奴らの背後から奇襲を仕掛ける目的を果たしたら敵陣のど真ん中を突っ切ってこちらの城門までの最短距離を一気に走り抜けろ敵のど真ん中を?
11:16援軍は?ない敵の野臭に備えるために他を手薄にできないそうだけっ腰抜けどもが今回のしんがりはガッツお前にやってもらう森の中の一本道とはいえ敵の数百機を牽制しながら味方の闘争を助ける役目だ
11:45やれるか?命令だろ
11:55?そうだやつの腕を試す腹だな気の毒にな生きて戻れるかどうかとんづらするんじゃねえの
12:04?違うあいつを試すためだけにこんな重要な役目をやらせたりしないグレイスはあいつを信用しているんだ
12:09あいつをやる手間が省けたぜ
12:10省けたぜ
12:50川沿いというよりまるっきり川の中だぜだが敵もまさかこんなところを登って奇襲を仕掛けてくるとは思わないだろうそれにこの風
13:00航軍の音をかき消し敵の背後から仕掛けるなら風上から火を放つことになるすべて計算のうちってわけか
13:30そんなときあいつをやる空を火を少しずつに置きます今に水をこのようにやるかどうかわかるんだけど山中の前に水を置いて北の出ってくるあいつを花げるかわかる見るかどうかわかるのか水を水に入れるかどうかわかってくださって周りにはもう少しずついの場所に入ったこのシグラムの期間は保んでもないそれはオークリーチを作られてしまった
13:46ウオオサビイ。ヤナバンに保証が回ってきちまったなあ。こんな夜はオオカミどもだってってやるかねえよ。
13:48Um
14:06Oh, see the key of us, you know, car
14:18Go!
14:19Hmm...
14:21Uhu!
14:22Tenso...
14:24I'm...
14:25Don't let me...
14:26Oh!
14:27Oh!
14:30Oh!
14:32Oh!
14:34Oh!
14:35Oh!
14:37Oh!
14:40I'm not going to be able to do it!
14:42Let's go!
14:49Let's go!
14:55Come on!
15:00I'm getting hit by the wind!
15:03me
15:05you
15:06you
15:06you
15:06you
15:070
15:070 a go to gi nasse moなくやられたとあっては騎士団の名を入れながらすごい
15:27こんなに手際よく素早い騎士は見たことないぜここからが俺の仕事だ
15:45memeどっちだけんん持っていた
16:00持っていもっとついてかい元だったぞグリフィスこれで奴らは1ヶ月は足止めに
16:07I'm still working, so I'm sorry.
16:10Hey! What's that?
16:18What's your fault?
16:19I don't have a problem.
16:20That's right.
16:21It's because of the enemy,
16:24I didn't have to touch the enemy here.
16:26I'm not sure if it was a bridge.
16:28I'm not sure if it was one person,
16:31I'm not sure if it was one person.
16:32What's that?
16:35Riker,
16:35Lutzer,
16:36what's that?
16:37I'm just going to come back.
16:38I think I'm going to go.
16:41I'm just going to go.
16:42I'm just going to go.
16:50Uh!
16:53Ah!
16:55Ah!
16:57Ah!
16:58Ah!
17:03It's time to get out of the water.
17:09It's over!
17:18It's over.
17:19That's it!
17:27Grevis!
17:29Go!
17:30Go!
17:35Go!
17:37Go!
17:40How did you get back?
17:41Go!
17:42Go!
17:50Don't be afraid!
17:52We'll be able to get back!
17:55A little bit!
17:57A little bit!
17:57A little bit!
17:58A little bit!
18:01A little bit!
18:02A little bit!
18:03Let's go!
18:03What?
18:08Let's go!
18:21Let's go!
18:23Let's go!
18:33Let's go!
18:50Let's go!
18:52I'll be able to get back!
18:53I'll be able to get back!
18:57So, I'm really excited!
19:00I'll have a chance to get back!
19:01That's right!
19:03What?
19:09I'm not sure what's going on now!
19:13Let's go!
19:23I don't know.
19:45I'm not saying you're not saying you're going to be here.
19:47You're not saying that you're going to be here.
19:48Well, I'm not saying that you're going to be here.
19:52That's what you're going to do.
19:55I don't want to get you to get you on the stage.
19:56Today's meeting is you for your wedding ceremony.
20:01I'm not sure if you're going to ask that.
20:06What?
20:07What do you want?
20:11I'll give you a shot!
20:12I'm not saying that you're going to be here.
20:17I'm not saying that you're going to be here.
20:29I'm not saying that you're going to be here.
20:36Leave me here.
20:39Come on!
20:41Are you okay?
20:56Let's see, WA-C!
20:57You're all great.
20:59You're making no more work!
21:00You're only like something I made!
21:04I'm even a little nervous than that..
21:05But it's hard to tell you, but it's fun!
21:08It's fun.
21:09Thank you, C.A.
21:24I look like you.
21:59I look like you.
22:19I look like you.
22:41I look like you.
23:11I look like you.
Comments