Skip to playerSkip to main content
Watch Blood Flowers Episode 304 with English subtitles. Full episode free.

#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries

Category

📺
TV
Transcript
00:00:25Thank you for listening.
00:00:44Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:50Thank you for listening.
00:01:58Thank you for listening.
00:02:07Thank you for listening.
00:02:38Thank you for listening.
00:02:41Thank you for listening.
00:03:11Thank you for listening.
00:03:20Thank you for listening.
00:03:34Thank you for listening.
00:03:35Thank you for listening.
00:03:35Thank you for listening.
00:03:36Thank you for listening.
00:03:40Thank you for listening.
00:03:41Thank you for listening.
00:03:45Thank you for listening.
00:03:51Thank you for listening.
00:03:53Thank you for listening.
00:03:57Thank you for listening.
00:04:02Thank you for listening.
00:04:03Thank you for listening.
00:04:06Thank you for listening.
00:04:11Thank you for listening.
00:04:52Let's take care of ourselves.
00:04:54Let's take care of ourselves.
00:05:00Let's take care of ourselves.
00:05:44Let's take care of ourselves.
00:05:47I talked to him.
00:05:50He talked to him.
00:05:51He came to him.
00:05:51He came to him.
00:05:53He didn't give him.
00:05:54He didn't know.
00:05:58He went to the hospital.
00:06:00Excuse me, he's here.
00:06:07I'm here, Baran.
00:06:08Okay, I'll tell you.
00:06:10Baran.
00:06:11Ya, ben ne söylediysem ikna edemedim.
00:06:14Anayat olmaya çok kararlı.
00:06:16Gel buraya, ikna et. Engel ol ona.
00:06:19Hemen geliyorum.
00:06:20Bir yere giderse izin vermeyin sakın.
00:06:26Plan Cevdetler'deymiş.
00:06:28Ben hemen gidiyorum.
00:06:34Allah'ım aylısını ver ya.
00:06:46Altyazı M.K.
00:06:55Altyazı M.K.
00:06:56Altyazı M.K.
00:07:04Altyazı M.K.
00:07:10Altyazı M.K.
00:07:10Altyazı M.K.
00:07:11Altyazı M.K.
00:07:11Altyazı M.K.
00:07:11Altyazı M.K.
00:07:11Altyazı M.K.
00:07:23Altyazı M.K.
00:07:24Altyazı M.K.
00:07:30Yeah, that was the mantar problem.
00:07:33Look, if Harun is alive like this, I don't think so much.
00:07:38No, I don't do it.
00:07:42What happened then?
00:07:44Dilar.
00:07:46He was in prison.
00:07:48He was in prison.
00:07:48He was in prison.
00:07:50He was in prison.
00:08:18What was it?
00:08:19I'm not a good guy.
00:08:22I'm not a good guy.
00:08:22What happened to you?
00:08:24I'm not a good guy.
00:08:26The doctor said that.
00:08:28I'm a good guy.
00:08:30We talked.
00:08:32We were so happy.
00:08:34We were all in the way.
00:08:34We were all in the way.
00:08:40It's not a good guy.
00:08:41It's not a good guy.
00:08:42It's not a good guy.
00:08:44It was a good guy.
00:08:47But he passed away.
00:08:50He had to go to the ameliyata.
00:08:52He figured out that's what happened.
00:08:55He agreed to us.
00:08:55For sure everything was good.
00:08:58He saw that...
00:09:01He had to think.
00:09:03He wanted to think.
00:09:03He was there.
00:09:04He wanted to hear it.
00:09:05And he told me.
00:09:08I thought yes...
00:09:10I have been like the weather that is going to do the same.
00:09:15I would like to talk about it.
00:09:17I really got a chance to give a chance to do my support.
00:09:21It's always that we have talked about it.
00:09:24We have discussed it, we have talked about it.
00:09:27We have done it and we have done it.
00:09:29It's really not.
00:09:31It's been like I'm going to come to the next year.
00:09:35You can't do it.
00:09:37You can't do it.
00:09:38Oh, my God, Harun, it's not worth it?
00:09:40No, no, no, he's going to go to the doctor.
00:09:43Yeah, it's not the same thing?
00:09:44Yeah, it's not the same thing, but it's not the same thing.
00:09:48It's not the same thing.
00:09:50Look, he'll be able to get the chance.
00:09:52He won't get the chance to get that, he won't get the chance to get the chance.
00:10:00Okay, let's do it, let's do it.
00:10:02Let's do it, let's do it.
00:10:02We'll talk about the 역s of the rift.
00:10:04We'll talk about the award.
00:10:07We'll talk about the rift.
00:10:08Okay.
00:10:11Let's go.
00:10:12The rest of the rift is finished.
00:10:14Let's start.
00:10:15Let's go.
00:10:34You are the best to know your daughter.
00:10:36You can't understand it.
00:10:38I don't know what I am.
00:10:39I am the dream of my daughter.
00:10:41I am the dream of my daughter.
00:10:44I am the dream of my daughter.
00:10:50I am the dream of my daughter.
00:10:53I am the dream of my daughter.
00:10:55That is a big difference.
00:10:57Is it a big difference?
00:10:58Of course.
00:11:00I am the dream of my daughter.
00:11:03I am the dream of my daughter.
00:11:06I am not holding myself.
00:11:08I am not loving myself.
00:11:09I am not loving myself.
00:11:10They have to try to figure out my daughter.
00:11:15But they don't know what I am.
00:11:17I am the dream of my daughter.
00:11:18After I am a daughter.
00:11:23I am not telling you.
00:11:27You are, you are.
00:11:31I am not the dream of my daughter.
00:11:36Baran'ın da evladı
00:11:37Senin için ne kadar zorsa
00:11:39Onun için de o kadar zor
00:11:44Öyleyse
00:11:46Gelsin yanımda olsun benim
00:11:47Ama ben sana daha demin söyledim
00:11:50Bir kadının rahmine can düştükten sonra anne oluyor
00:11:53Göz evladından başka hiç kimse görmüyor ki
00:11:56Ama erkekler için aynı durum değil
00:11:58Onlar her şeyi hesaba katıyorlar
00:12:01Cevdet de öyle
00:12:02Baran da öyle
00:12:03Bak sen biliyorsun
00:12:05Ben ameliyata giderken hiç kimseye haber vermedim
00:12:09Hiç kimseye bir şey söylemedim
00:12:11Dila
00:12:12O kadar zordu ki
00:12:14Çok zordu
00:12:15İşte insan böyle durumlarda iyi can yoldaşını yanında istiyor
00:12:19İşte gelmiyorlar
00:12:23Baran'ın tek derdi beni vazgeçirmek
00:12:25Hemen gelmişsin bekleme
00:12:30Sen Baran'ın yerinde olsaydın
00:12:32Sen ne derdin acaba
00:12:34Bir bunu düşünme
00:12:38Bilmiyorum
00:12:40Baran'ın canı pahasına olur der miydin
00:12:46Bilmiyorum yenge
00:12:47Gerçekten bilmiyorum
00:12:51Bilmiyorum
00:12:52Bilmiyorum
00:12:53Bilmiyorum
00:12:53Şu ameliyatı olmadan bir daha düşün tamam mı güzel
00:12:56Biraz daha düşün
00:12:59Ne kadar düşünürsem düşüneyim
00:13:03Ben kendi canım için
00:13:06Evladımın canından vazgeçmem
00:13:10Vazgeçemem
00:13:11Bir çıkar yol olsa
00:13:12Baran'ı üzmek ister miyim hiç
00:13:15Ama ne kadar korksam da
00:13:18Üzülsem de
00:13:20Benim başka çarem yok
00:13:25İçimde atan bir kalp var benim
00:13:28Küçücük
00:13:30Savunmasız
00:13:33Sadece ben tutuyorum elinden
00:13:36İnsan evladının elini hiç bırakabilir mi?
00:13:40Öyle ki kendi canı için
00:13:42Ben nasıl
00:13:44Benim canım
00:13:45Seninkinden daha kıymetli derim
00:13:49Diyemem
00:13:53Çünkü benim canım
00:13:54Bebeğimden daha kıymetli değil zaten
00:13:58Gerçekten değil
00:14:00Güzelim benim
00:14:01Ben sana yapma demiyorum ki
00:14:03Biraz daha düşün diyorum
00:14:06Bak
00:14:08Ben her zaman senin yanında oldum
00:14:10Yine de olacağım
00:14:14Abinle merak etme
00:14:16Ben bir şekilde konuşurum
00:14:19Hallederim
00:14:20Bilal
00:14:23Baran geldi
00:14:24Abim haber vermiş
00:14:25Ne yapacağım şimdi?
00:14:26Dur dur
00:14:26Sen bir sakinleş
00:14:28Bak ne yapalım biliyor musun?
00:14:29Sen burada otur
00:14:30Bir kendine gel
00:14:31Bir nefes al
00:14:31Ben içeriye gideyim
00:14:33İki sene de konuşayım
00:14:34Hallederiz
00:14:35Tamam?
00:14:35Hadi gülsün
00:14:44Baran
00:14:45Hoş geldin
00:14:47Hoş bulduk
00:14:49Biraz konuşalım mı seninle?
00:14:52Bir an
00:14:53İyi mi o?
00:14:54İyi olacak
00:14:55Merak etme
00:14:56Hadi gel
00:14:58Gel
00:15:21Tamam
00:15:22Tamam
00:15:23Dilen
00:15:24Dilen sizin canınız
00:15:25Kıymetliğiniz
00:15:26Onun için korkuyorsunuz
00:15:29Üzülüyorsunuz
00:15:30İyiliğin sağlığını
00:15:31İstiyorsunuz
00:15:33Ve beyinden vazgeçsin
00:15:35Ve beyinden vazgeçsin
00:15:36Hayatına devam etsin
00:15:37İstiyorsunuz
00:15:39Dilen
00:15:40O maliyatı olmazsa
00:15:41Hayatına devam eder mi sanıyorsunuz?
00:15:43İyi olsun da
00:15:44Gerisi önemli değil
00:15:45Diyorsunuz
00:16:15Tamam
00:16:44Dilen baran
00:16:47Yanında olacak
00:16:48Yanında olacak
00:16:48Yanında olacak
00:16:48Yanında olacak olmasına da
00:16:49Eski dilen mi olacak ha?
00:16:51Senin bildiğin
00:16:52Sevdiğin
00:16:52Tanıdığın
00:16:53Dilen mi olacak?
00:16:55Olmayacak
00:16:58Bak
00:17:00Benim bir suçum
00:17:02Günahım yoktu
00:17:05Ama öyle bir canım yandı ki
00:17:07Evladımı kaybettiğimdi
00:17:10Bu acının tarifi yok baran
00:17:15Ben
00:17:16Ben hayata tutunmuşsam
00:17:19Şu içerideki çocuk yüzünden
00:17:22Dedim Cevriye sen vazgeçersen
00:17:25Şu minicik atan kalp de vazgeçer
00:17:27Öyle tutundum hayata ben
00:17:31Şimdi siz Dilana bebeğinden vazgeç diyorsunuz
00:17:35Bir anneye
00:17:36Bunu söylemeye
00:17:38Hakkınız var mı?
00:17:45O bizden istiyor ama Cevriye
00:17:47Bizden vazgeçmemizi istiyor
00:17:50E biz nasıl tamam diyelim buna?
00:17:52Nasıl vazgeçelim Dilanda?
00:17:54Hocam
00:17:55Risk varsa
00:17:56Tamam
00:17:57Doktorlar da var
00:17:59Ben hepsine güveniyorum
00:18:01Eminim ki ellerine gelen her şeyi yapacaklardır
00:18:06Ya yapamaz varsa?
00:18:10Bak
00:18:13Kalbimiz ferah tutacağız
00:18:15Ve dua edeceğiz
00:18:16Hepimiz
00:18:19Baran
00:18:20Ben Dilan'ı çok seviyorum
00:18:22Bunu herkes bilir
00:18:24Sor Cevdet'e
00:18:25Dilan bizim kıymetlimiz
00:18:27Hepimizin
00:18:28Onun canı yansın
00:18:30İster miyiz biz?
00:18:32İster miyiz?
00:18:33İstemeyiz
00:18:35Ama ondan da hayatını isteyemeyiz
00:18:38Siz şimdi belki
00:18:40Dilan bencillik yapıyor sanıyorsunuz ama
00:18:42En büyük bencilliği siz yapıyorsunuz
00:18:45Biz senin acını yaşayamayız
00:18:48Oğlunun acısıyla sen yaşa diyorsunuz
00:18:50Bir daha eskisi gibi olma
00:18:52Anne olma
00:18:53Sen olma ama yanımızda da dur diyorsunuz
00:18:59Baran
00:19:00Baran
00:19:01Gerçekten Dilan'a bu acıyı yaşatacak mısın?
00:19:10Benim canım yanmıyor mu sanıyorsunuz?
00:19:15Dilan'ın karnındaki bebek benim de evladım
00:19:17Benim de kanım canım
00:19:24Ama olmaz
00:19:26Dilan'ın hayatını isteye atamam
00:19:33Onu kaybetmeyi göz alamam
00:19:44Olursuz yaşayamam
00:19:50Baran haklı Cevriye
00:19:53Cevriye
00:19:54Bak
00:19:55Dediklerinin hepsinde doğrusu
00:19:56Ama iş tona gelince
00:19:58Yine o haklı
00:20:03Baran
00:20:05Dilan artık bir anne
00:20:09Bırakın da evlat için en doğru kararı versin
00:20:20Bırakın da evlat için en doğru kara versin
00:20:24Bırakın da evlat kissing
00:20:29Bırakın da evlat
00:21:18Transcription by CastingWords
00:21:21Transcription by CastingWords
00:21:53Transcription by CastingWords
00:22:31Transcription by CastingWords
00:22:36Transcription by CastingWords
00:22:42Transcription by CastingWords
00:22:47Transcription by CastingWords
00:23:17Transcription by CastingWords
00:23:46Transcription by CastingWords
00:23:48Transcription by CastingWords
00:23:58Transcription by CastingWords
00:24:10Transcription by CastingWords
00:24:40Transcription by CastingWords
00:24:53Transcription by CastingWords
00:24:57Transcription by CastingWords
00:24:59Transcription by CastingWords
00:25:03Transcription by CastingWords
00:25:11Transcription by CastingWords
00:25:13Transcription by CastingWords
00:25:16Transcription by CastingWords
00:25:47Transcription by CastingWords
00:25:50Transcription by CastingWords
00:26:23Transcription by CastingWords
00:26:28Transcription by CastingWords
00:26:56Transcription by CastingWords
00:26:59Transcription by CastingWords
00:27:24Transcription by CastingWords
00:27:28Transcription by CastingWords
00:28:01Transcription by CastingWords
00:28:03Transcription by CastingWords
00:28:25Transcription by CastingWords
00:28:55Transcription by CastingWords
00:28:58Transcription by CastingWords
00:29:27Transcription by CastingWords
00:29:30Transcription by CastingWords
00:29:34Transcription by CastingWords
00:29:40Transcription by CastingWords
00:29:45Transcription by CastingWords
00:29:56Transcription by CastingWords
00:30:01Transcription by CastingWords
00:30:02Transconscious by CastingWords
00:30:03Transcription by CastingWords
00:30:04I don't know what I'm saying.
00:30:30So much.
00:31:02a
00:31:04a
00:31:04a
00:31:04a
00:31:05a
00:31:05a
00:31:05a
00:31:05a
00:31:11What happened to be the office?
00:31:14I don't know if I can afford it.
00:31:16I don't know if I can afford it.
00:31:17I don't know if I can afford it.
00:31:19You can afford it.
00:31:22You can afford it.
00:31:23There's no way to do it.
00:31:28I'm sorry.
00:31:29We need to do it.
00:31:35We need to do it.
00:31:40What?
00:31:57Fırat Karebey'i öldürmeye teşebbüsten var olan Cevahit Şeyhanlı.
00:32:07Fırat Karebey'i öldürmek sana ne kadar var.
00:32:21Fırat Karebey'den H upbeat ve basit sesratedï.
00:32:24What did you work for?
00:32:26You could have been eating it like it.
00:32:29I...
00:32:31...may be a friend came to the bar.
00:32:33We need to bring them.
00:32:35I can't give them...
00:32:37...but we'll take them to the sun.
00:32:48A lot of people are having a lot of work.
00:32:49I can't believe it.
00:32:51I can't believe it.
00:32:53I can't believe it.
00:32:57I can believe it.
00:33:20Adam gerçekten de görmüş şair.
00:33:28Bizim de ortaktan başka bir farkımız yok.
00:33:54Bir şey demeyecek misin?
00:33:59Sen nasıl evladımızı korumaya çalışıyorsan...
00:34:04...ben de seni korumaya çalışıyorum Dilan.
00:34:09Anla beni.
00:34:14Keşke böylesine anlıysaydım.
00:34:19Ben senden ne kadar büyük bir şey istediğimin farkındayım.
00:34:31Ama güven bana.
00:34:36Biz...
00:34:38...çok zorluklar atlattık beraber.
00:34:41Bu acıyı da atlatırız.
00:34:46Alışırız Dilan.
00:34:50Yeter ki gitme.
00:34:55Hemen olmasa da...
00:35:00...elki zamana...
00:35:04...iyileştiririz birbirimize.
00:35:24Ben de isterdim babamayı.
00:35:27İstemez miyim hiç?
00:35:33Ama senin canın pahasına değil Dilan.
00:35:44Benden bunu istemem.
00:35:48Benden bunu istemem.
00:35:48Her şeyi iste.
00:35:49Ama bunu istemem.
00:35:53Yapamam.
00:35:54Yerden.
00:35:57Yerden.
00:36:06Yerden.
00:36:08Yerden.
00:36:23Your son of a bitch!
00:36:25This is true, man.
00:36:28We took the battle.
00:36:30What was it?
00:36:30What was the name of this man?
00:36:39What is it?
00:36:39Huh, Fırat.
00:37:02Allah Allah, kim ki var?
00:37:06Alo, buyurun.
00:37:13Ya kimsin kardeşim, konuşsana.
00:37:18Alo.
00:37:23Yanlış aradı herhalde.
00:37:39Ya kimsin?
00:37:47Sana bir can borcum var demiştim Tufan kardeş.
00:37:50Beni bilenler bilir.
00:37:53Kimseye borçlu kalmak isterim.
00:38:31Sen bir düşün.
00:38:37Sen benim yerimde olsan ne yapardın?
00:38:40Ben sana güvenirdim herhalde.
00:38:48Her defasında...
00:38:50Ailemizi korumak için kendini ateş attın.
00:38:56Engellemek istedim hep.
00:38:58Allah'ım da keşke bir yol olsa da yapmasam.
00:39:02Gitmesem.
00:39:05Ama sonra...
00:39:08Sonra hep sana güvendim.
00:39:13Baran ailemiz için en iyisini yapar dedi.
00:39:20Şimdi sıra sende.
00:39:23Sen de bana güvensen.
00:39:31Senin...
00:39:33Ailemizi...
00:39:35Bebeğimizi korumak için savaşacağım.
00:39:39Kocaman bir aile olacağız biz.
00:39:44Sen bu aileyi korumak için...
00:39:47Canın pahasına mücadele ettin.
00:39:53Şimdi sıra bende.
00:40:03Ben bu kararı...
00:40:06Seni ezip geçerek vermek istemiyorum Baran.
00:40:12Lütfen yanımda ol.
00:40:54Altyazı M.K.
00:41:11AKÉ vyAMA
00:41:11Lütfen okulunarını...
00:41:25Yaşıyor.
00:41:26Hareket etti bakalım.
00:41:28Yaşıyor!
00:41:30Tutunuyor hayatın!
00:41:35O iyi Baran.
00:41:37Y raises
00:41:42It will be better.
00:41:46We will never leave it at all.
00:41:54I will protect you.
00:42:01I will protect you.
00:42:23I will protect you.
00:43:54Dilan'ı düşündükçe canım yanıyor benim.
00:43:58O kızcağız benim için her şeyinden, hayatından, canından, ne varsa vazgeçti.
00:44:02Ben hiçbir şey yapamıyorum kardeşim için ya.
00:44:05Dua ediyorsun ya kocam.
00:44:07Hem elinden bir şey gelse Dilan için sakınır mısın?
00:44:11Asla, asla.
00:44:14O benim için helal yaptı ben sakınır mıyım?
00:44:16Ama yok, yok işte Cevrem yok.
00:44:19Ben burada elim kolum bağlı bir şekilde oturmaktan başka bir şey yapamıyorum.
00:44:24Elimden bir şey gelmiyor ya.
00:44:26Tutamıyorum kardeşimin elinden ben.
00:44:29Kocam, biraz daha sabret.
00:44:32Biraz daha sabır.
00:44:34Bak iyi haberleri de alacağız.
00:44:35Bu sabahdan beri hiçbir şey yemedim.
00:44:38Gel bir sıcak çorba içe.
00:44:41Sonra Cevrem.
00:44:44Sonra.
00:44:53Ben sizi yalnız bırakayım.
00:44:59Babacığım.
00:45:05Babacığım.
00:45:12Allah sen yardım et bize.
00:45:15Dilan Hanım'ı bize bağışla.
00:45:30Kalan bahçesine bir oyun parkı yaptıralım mı?
00:45:35Olur.
00:45:37Tabii ki yaptırırız.
00:45:39Hatta yeni eve de yaptıralım.
00:45:42Şule Hanım'a söyleyelim.
00:45:44Evet evet hazır aklımızdayken hemen söyleyelim.
00:45:48Bir de bu alışveriş işini de hemen halletmek lazım.
00:45:52Doğumdan sonra çok fırsatımız olmayacak çünkü.
00:45:55Doğru.
00:45:58Vakitlice yapmak lazım.
00:46:01Bahçeyi sadece oğlumuz için düşündüğümü sanma.
00:46:05Senin çalışmanın içinde çok güzel bir masa koyarız oraya.
00:46:09İyi düşünürsün.
00:46:12Açık havada çalışmayı severim ben.
00:46:22Bana çikolata alır mısın?
00:46:29Portakallı olsun amirim.
00:46:35Alırım tabii ki.
00:46:40Bekle burada.
00:46:42Altyazı M.K.
00:46:44Altyazı M.K.
00:46:55Altyazı M.K.
00:46:56Altyazı M.K.
00:46:57Altyazı M.K.
00:47:09Altyazı M.K.
00:47:21Altyazı M.K.
00:47:21I love you.
00:47:25But now I'm going to eat it.
00:47:27You can eat it.
00:47:29If you want to eat it,
00:47:32I'm going to eat it.
00:47:33I'm going to eat it.
00:47:36I'm going to eat it.
00:47:38I'm going to eat it.
00:47:47Let's go.
00:47:48Let's go to return.
00:47:49The time is gone.
00:47:51It's not a while.
00:47:54It doesn't work.
00:47:56We can go to the hospital.
00:47:59Yes, we can go to the hospital again.
00:48:14Don't worry.
00:48:14I'm going to look at him.
00:48:34Welcome, boys.
00:48:36Come on, come on.
00:48:41Welcome, boys.
00:48:43We are not going to get you.
00:48:45It's not going to get you.
00:48:51What are you doing?
00:48:53How was the game?
00:48:55We are not going to get you.
00:48:58We are not going to get you.
00:48:59Well, you didn't have to get you.
00:49:00Did you tell me?
00:49:01I did not get you.
00:49:04I did not get you.
00:49:08I did not get you.
00:49:10I did not get you.
00:49:13I had a dream with his dad.
00:49:14Eran, I was a good friend.
00:49:17But I had a dream.
00:49:19I was just thinking about it.
00:49:20And I got a dream.
00:49:25I got a dream.
00:49:26Honestly, that's what I wanted to do.
00:49:32You're not that bad.
00:49:33I didn't know anything about it.
00:49:34You have a story about it?
00:49:36No.
00:49:39What are you looking at about that question?
00:49:42I see how the heart may go.
00:49:42And my soul will get away from it.
00:49:50You came to the heart of my heart and my heart.
00:49:51You took the heart of my heart and your heart was feeling that you came to Marsha.
00:49:53That is what I wanted to come in yet.
00:49:56Come on with me.
00:50:00How could we take the heart?
00:50:02Then we were going to study.
00:50:02See you.
00:50:02We will see you soon.
00:50:04I'll see you soon.
00:50:28A little bit.
00:50:29That's right.
00:50:31What about the name of the family?
00:50:32No, I didn't have to talk to her.
00:50:36What about this girl now?
00:50:42God, you can't do this.
00:50:46What about this girl?
00:51:31But...
00:51:34You are good for me.
00:51:38We are good for you.
00:53:12Korkuttun bizi kızım.
00:53:30Ben tabii ki sizi korkutmayı, üzmeyi istemedim.
00:53:38Siz benim ailemsiniz çünkü.
00:53:57Ve biz bu ailenin daha da geniş olmasını istediğimiz için...
00:54:03...bir karar verdik.
00:54:28Bu ameliyatı olacağım.
00:54:38Ne zaman?
00:54:41Birazdan çıkacağız Baran'la.
00:54:49Lütfen kötü şeyler düşünmeyin olur mu?
00:54:53Yüreğinizi ferah tutun.
00:55:09Bizim için dua edin.
00:55:16Ben geri geleceğimize inanıyorum.
00:55:22Siz de bize inanın.
00:55:27Evladım iyice düşündünüz mü?
00:55:30Etraflıca bir sorum soruştursaydınız ya.
00:55:51Gül.
00:55:53Seninle biraz konuşabilir miyiz?
00:55:55Tabii tabii konuşalım.
00:56:04Gel.
00:56:09Gel.
00:56:22Abi.
00:56:24Gel.
00:56:25Biz de senle konuşalım ha.
00:56:27Ben sana.
00:56:28Ben sana...
00:56:50I don't know what to say.
00:56:53why is it into you?
00:56:58Also, I have to see you on social media.
00:57:05If I rather take care of your bad person,
00:57:07I feel that I'm afraid of you.
00:57:11This is not a magic.
00:57:13I don't know it's a magic这个 item,
00:57:15it's disrespectful to me.
00:57:23Baran, I don't know what I thought I was thinking I was very sad to me.
00:57:29I'm not going to go.
00:57:31Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go,
00:57:46go, go, go, go, go, go, go, go, go.
00:57:52Korkumun sevgimi yenmesine asla izin vermeyeceğim.
00:57:59Hani yapabileceğim bir şey olursa söyle demiştin ya.
00:58:05Senden tek bir şey istiyorum Gül.
00:58:08Söyle, ne istersen yaparım.
00:58:15Eğer.
00:58:24While there is noBLE to go there.
00:58:25If your your own own way they walk.
00:58:27No no.
00:58:28I will talk anyway bitch.
00:58:33You'll never do that!
00:58:38After all, I'll keep me in P bardzo.
00:58:41You never leave.
00:58:41For you, I just decided to return for myanny's life.
00:58:46Always my way with each other.
00:58:50Thanks for you.
00:58:52Ama ne olursa olsun.
00:58:53Ne yaparsa yapsın.
00:58:56Hiç vazgeçmeyin olur mu?
00:58:59Sana bir şey olmayacak.
00:59:01Biz burada seni bekleyeceğiz.
00:59:03Sen de gelip diyeceksin ki işte geldim.
00:59:06Biz de sana hoş geldin.
00:59:07Safalar getirdin diyeceğiz.
00:59:09Sana sarılacağız böyle.
00:59:43What's up?
00:59:46How are you?
00:59:48How are you?
00:59:54You're right. You're right. It's a very simple question.
00:59:59People want to say something like that, but they can't find anything.
01:00:06You're right.
01:00:09Because it's not.
01:00:14There is actually.
01:00:17You're right.
01:00:18If Dilan, if he decides to do something like that,
01:00:22we'll think about it.
01:00:26Dilan, will you leave me?
01:00:31No.
01:00:33No.
01:00:34No.
01:00:35No.
01:00:35No.
01:00:45Dilan bu konaktan nasıl gittiyse,
01:00:47öyle geri dönecek.
01:00:49Sen ona güven.
01:00:53Başka da çarem yok zaten.
01:01:00Ama...
01:01:04Zor be Fırat.
01:01:07Çok zor.
01:01:19Gel.
01:01:25Gel.
01:01:27Lazım.
01:01:30Geldim.
01:01:32Çıkıp eşyalarımı alayım.
01:01:35Gideriz artık yavaş yavaş.
01:01:45Hadi.
01:01:45Let's move on.
01:02:01Otlam.
01:02:11It's too boring.
01:02:12Of you, it's too long.
01:02:13was too worried about it. Yavaş
01:02:14also. T signs
01:02:14of pain.
01:02:15It will always be the same as you can see.
01:02:20You can see what you can see.
01:02:25What is it?
01:02:27For example, I've been waiting for you to learn a lot.
01:02:35I mean, it was a bad thing.
01:02:42Well, there's no more fun than that.
01:02:44I think that was what I meant before.
01:02:46You will tell me that could still feel like a person.
01:02:51He'll be the result of that.
01:02:53Then, that happened to me.
01:02:54So, there's no damage to him.
01:02:57So I need to look at the future.
01:03:00In this case, there's something that we can look at.
01:03:02There's no need to live all de voilà.
01:03:03So, do you have to look at it.
01:03:04I'm a good idea.
01:03:17Ooooooo
01:03:20Ooooooo
01:03:22Ooooooo
01:03:24Ooooooo
01:03:25Ooooooo
01:03:27Ooooooo
01:03:29Kimse
01:03:30Bilmez ki
01:03:32Canını
01:03:35Yaktın
01:03:36Geçtin
01:03:37Yollar
01:03:38You
01:04:29Diyan, gitme.
01:04:38Üstüme düşmüş çiğ tanesi, ben kurak bir çölde buldum seni.
01:04:53Gitme.
01:05:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:18Konuştuk bunları.
01:05:22Ben bir yere gitmiyorum ki.
01:05:27Sadece yapılması gereken bir ameliyat var.
01:05:37Ağlımız için.
01:05:49Ben, güneşi vurulmuş bir ay gibi.
01:05:55Ben, yağmuru bekleyen toprak gibi.
01:06:02Sen, üstüme düşmüş çiğ tanesi, ben kurak bir çölde buldum seni.
01:06:57Ben, güneşi vurulmuş bir ay.
01:06:59Baba, güneşin.
01:07:01Ben, güneşin.
01:07:08Thank you very much.
01:08:02Ne yaptın ki ya?
01:08:03Olur mu canım?
01:08:05Hep yanımdaydın.
01:08:06Hep destekledin beni.
01:08:08Bu bir insanın başka bir insanda bulabileceği en güzel şey.
01:08:13Ve tabii ben biraz daha kolay malzemelerle yapılan yemek seçseydim daha iyi olurdu.
01:08:19Daha orası ayrı.
01:08:21Yani keşke o kadar şey yapmasaydın.
01:08:24Ya haklısın.
01:08:26Kazanıp Dilan'a hediye edebilirdin belki de.
01:08:30İyi de biz kaybetmedik ki.
01:08:32Bir yarışma o değil.
01:08:33Başka yarışmaya hazırlanırsın.
01:08:35Hem ben de yardımcı olurum sana.
01:08:37Tabii bu sefer daha kolay malzemelerle değil mi?
01:08:40Yok.
01:08:41Yine sen nasıl istersen o.
01:08:45Ben sen ne istersen dağ bayır gezel onu bulurum zaten.
01:08:49Ama bu sefer doğru yerde ararım.
01:08:53Hem de bir saniye bile düşmem.
01:08:56Çünkü sen buna değersin.
01:09:01Sen de.
01:09:03Sen de her şeye değersin Harun.
01:09:14Altyazı M.K.
01:09:22Altyazı M.K.
01:09:35Altyazı M.K.
01:09:49Altyazı M.K.
01:10:05Altyazı M.K.
01:10:07Siz gelmiyorsunuz değil mi?
01:10:09Gelelim Dilan.
01:10:11Bir şeye ihtiyaç falan olur.
01:10:15Olmaz olmaz.
01:10:19If you don't see that you will see that, you will see that.
01:10:21Let's go.
01:10:25Let's go.
01:10:30Let's go.
01:10:33Let's stay.
01:10:33Let's stay.
01:10:34Let's go.
01:10:41I don't know what you want to do.
01:10:55What are you saying?
01:11:04You know, what can I say?
01:11:05You know, what do you think?
01:11:06You know.
01:11:10You know, I'm not a little.
01:11:12I know, I know.
01:11:13You know.
01:11:18You know.
01:11:19You know, I know.
01:11:19You know, God do not have you.
01:11:21And I know.
01:11:22I know.
01:11:39Dr. Elchey, sorry.
01:11:43Take care of yourself.
01:11:57Sponge stations!
01:12:03My brother, I need to go there!
01:12:06OK!
01:12:08But thanks to Kudret's foundation!
01:12:12Birthday!
01:12:20Lord of course We'll ten longer 하나!
01:12:23You're untoquoise!
01:12:35Okay.
01:12:54Okay.
01:13:24Okay.
01:13:57Okay.
01:14:24Okay.
01:14:54Okay.
01:15:24Okay.
01:15:54Okay.
01:16:24Okay.
01:16:54Okay.
01:17:24Okay.
01:17:54Okay.
01:17:58Karanlık bir gece yol görünmüyor, yürüyorum dikenlerin üstünde.
01:18:24Karaçalı bana aman vermiyor.
01:18:37Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde.
01:18:54Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde.
01:19:36Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:19:43Güneş erken doğup şafak sökmüyor.
01:19:50Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde.
01:20:22Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:20:39Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:20:49Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:21:20Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:21:40Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde.
01:22:05Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde.
01:22:22Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:22:33Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:22:35Yürüyorum dikenlerin üstünde, yaralıyım üstünde.
01:22:36Oralıyım üstünde, yaralıyım üstünde, yaralıyım üstünde.
01:22:48Çok bekletmeyin.
01:22:50Çabucak gelin. Olur mu?
01:22:55Merak etme.
01:22:58Let's go.
01:23:13Güneş erken doğup şafak sökmüyor.
01:23:18Güzelim benim.
01:23:21Canım karam.
01:23:23Göz aydınlı.
01:23:25Canım sevdiğim.
01:23:31Göz aydınlı.
01:23:37Ay karardı bize ışık tutmaya.
01:23:50Seni çok seviyorum İlhan.
01:23:59Üstünde yaralıyım.
01:24:12Üstünde yaralıyım.
01:24:16Üstünde yaralıyım.
01:24:19Üstünde yaralıyım.
01:24:23ו
01:24:23aralıyım.
01:24:42Şimdi born
01:25:22Transcription by CastingWords
01:25:43CastingWords
Comments

Recommended