00:00Thank you very much.
00:34Thank you very much.
01:15Thank you very much.
01:30Thank you very much.
02:02Thank you very much.
02:20Thank you very much.
03:09Thank you very much.
03:16Thank you very much.
03:18Thank you very much.
03:48Thank you very much.
03:50Thank you very much.
03:56Thank you very much.
04:14Thank you very much.
04:44Thank you very much.
05:00Thank you very much.
05:36Thank you very much.
05:38Thank you very much.
05:41Thank you very much.
30:20You...
33:22You...
33:26You...
33:52You...
33:55You...
34:00You...
34:03You...
34:07You...
34:40You...
35:04You...
35:40You...
36:04You...
36:34You...
37:04You...
37:05You...
37:35You...
38:08You...
38:36You...
39:05You...
39:35You...
40:05You...
40:06You...
40:07You...
40:07You...
40:35You...
40:37You...
40:50You...
41:05You...
41:12You...
41:14You...
41:15You...
41:17You...
41:17You...
41:26Bırak ben konuşayım.
41:31Teyzeciğim kolay gelsin.
41:33Sağ ol yavrum.
41:35Teyzem kolay gelsin.
41:36Sağ ol evladım.
41:38Az önce muhtarla konuştuk da.
41:40Köylü davadan vazgeçmiş dedi.
41:43Neden biliyor musun?
41:45Bir köy rogu, bir ayvaz.
41:48Biz bu yaşta onlarla nasıl baş edeceğiz yavrum?
41:52Siz gidince bütün köylü adamla kalacak.
41:55Herkes bıktı valla.
41:56Hiç kimse uğraşmak istemiyor o abizle.
42:00Teyzeciğim sen hiç merak etme.
42:02Biz diğerlerinin yanına doğrayacağız.
42:04Herkesin tek tek neden bu davadan vazgeçtiğini öğreneceğiz.
42:08Bana sorarsan vaktinin boşa harcarsın oğlum.
42:11Ben sana diyeyim.
42:13Hamide'nin keçisi öldü.
42:15Cafer'in oğlu işsiz kaldı.
42:17Üma hala'nın tarlasını da doğurdu oğlum.
42:19Bu sene hiç mahzul olamadı.
42:21Hangi birini diyeyim.
42:23Herkesin bir müşkülü var senin anlayacağın.
42:25Davadan da ondan çekindiler.
42:28O adamın bilmezsiniz eli kolu uzundur.
42:32Yatlaşmaya gelmez yavrum.
42:36Anladık teyzeciğim.
42:38Kolay gelsin tekrardan sana.
42:40Allah'a emanet teyzem.
42:42Sağ ol yavrum.
42:43Siz Allah'a emanet olun yavrum.
42:53Tahmin ettiğim gibi herkese gözdağı verip davadan vazgeçirmiş.
42:57Yalnız bu yaptığı tam bir zorbalık farkındasın değil mi?
43:00Bu yaptıklarının yanına kalmaması lazım.
43:08Nurşa kapı niye açık?
43:11Allah Allah.
43:13Çıkarken kapıyı açık mı bıraktın acaba?
43:14Hayır canım eminim kilitlediğime.
43:19Arkamda kal.
43:36Ne olmuş buraya?
43:45Bu herif sınırını açtı artık.
43:49Ya Kenan, Kenan dur sakin ol nereye gidiyorsun?
43:58Geçmiş olsun.
43:59Çok zayiat var mı?
44:02Kenan.
44:04Allah aşkına bak sakin ol.
44:06Yanlış bir şey yapma lütfen.
44:09Ama söyledim ben size.
44:11Buradan gidin.
44:12Bu topu meselesini daha fazla kurcalamayın diye.
44:16Öyle köylüyle konuşup toplu davalara falan girmeler.
44:21Hayırdır?
44:24Yanlış yaptınız.
44:27Artık aramızda mesele kalmadı diye düşünüyorum Avukat Bey.
44:31He?
44:32Sen ne diyorsun?
44:36Ulan seni var ya.
44:38Ulan seni var ya.
44:41Kenan.
44:43Ulan defol git.
44:45Ayrılın.
44:46Defol git.
44:47Defol git.
44:48Hadi, hadi öder.
44:49Defol git lan.
44:50Hadi öder.
44:51Hadi öder.
44:52Hadi, hadi.
44:53Hala konuşuyor.
44:54Defol git lan.
44:58Kala çekilin mi?
45:02Hadi.
45:25Sel, sel, sel.
45:27Sufır, sufır.
45:28Bu Musa da insan.
45:30Daha sabah kojo depo yi bozalttım, basit an yerlerine.
45:33Oh, here we go.
45:34How did I tell you?
45:37It's hard to get through the struggle.
45:39I don't want to tell you.
45:44It's hard to get through the struggle.
45:49It's hard to get through the struggle.
45:50Oh, my God!
45:51Oh, my God!
45:53Oh, my God!
45:54Oh, my God!
45:56Oh, my God!
46:00I've got to get through the struggle.
46:00I'm not going to die.
46:02You can't be puny.
46:04Should I do the same?
46:07Should I do the same?
46:09Should I do the same?
46:11Should I do the same?
46:16I've been dead.
46:20I'm tired.
46:22Is that good?
46:23My daughter is good.
46:25I'm fine.
46:27I'm fine.
46:28Hi.
46:29Hi.
46:30What are you doing?
46:30I'm fine.
46:31Why did you find me?
46:34There is a bomb news in my head.
47:05I didn't speak with my name to you, I just want to forgive you.
47:11If you say, let's talk about it.
47:14The person whocards are very important to me.
47:22Inquiry, let's go.
47:24No, no.
47:25She is now everything is important.
47:29The other thing he said the same thing.
47:33But he said the same thing.
47:36The doctor said the same thing.
47:39It's not like that.
47:41If you say it, you'll be able to say it.
47:45You can't do that.
47:47You know that Afife Hanım's thinking.
47:50You wouldn't think me
47:51but my aunt, no other people.
47:54Don't think I'll think you'll think.
48:10There are things.
48:14You don't think it's good or bad.
48:20All these things are our real ones.
48:43What was that, Musa?
48:45Fidan!
48:48Why are you here?
48:50The patron wanted.
48:54He wanted to do it here?
48:57Yes, he wanted to do it.
48:59He wanted to do it.
49:00He wanted to do it.
49:16It was a fidan, not a little.
49:28The fidan is one month.
49:33It was a week apart.
49:37It was a fitting.
49:38It's the sky.
49:41It's not clear.
49:43Maybe you live in another place.
49:47Maybe you find a land.
49:48Maybe you find a land.
49:49Dura.
50:05Kalbimde açtığım yer alan...
50:08...neden olduğum boşluğun farkındayım.
50:12Elimden geleni yapıyorum.
50:14Daha fazlasını da yapacağım.
50:20I'm going to give you the pain of my heart.
50:23I'll leave you with my heart.
50:30I'll leave you with my heart.
50:36I'll leave you with my heart.
50:38I'll leave you with my heart.
50:49I will not be able to forgive you.
50:52I will not be able to forgive you.
50:53I will not be able to forgive you.
50:57If one of them will be able to say,
50:59he will be able to forgive you.
51:02We will not be able to talk about you.
51:07You are not aware of me, didn't you?
51:13We have a bad thing.
51:15Yes.
51:17I will yield you.
51:19Wouldn't let me at this point.
51:21I will семьi I will not be able to relax.
51:24Not going to be cunning weirdly.
51:34This will give back to me.
51:36No matter what the days.
51:40Will not emets myself Begley,
51:42being on these mems
51:44Yeniden yaşarmak için elimden gelen ne varsa yapacağım.
52:41Altyazı M.K.
52:59Altyazı M.K.
53:19Altyazı M.K.
Comments