Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Cuando el teléfono suena (en español) - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:00:21¡Gracias!
00:00:58¡Gracias!
00:01:28¡Gracias!
00:01:47¡Gracias!
00:02:26¡Gracias!
00:02:34¡Gracias!
00:02:35¡Gracias!
00:02:35¡Sao!
00:02:35¡Qué guapo es!
00:02:37¡Se ve hermoso!
00:02:39¡Guapísimo!
00:02:40Sí, se ve en forma.
00:03:12¿Quién es esa mujer?
00:03:16¿Es la esposa de Pex aún?
00:03:20Cálmate.
00:03:21Ellos no te están viendo a ti y me ven a mí.
00:03:28Quizás sí sientan curiosidad,
00:03:31pero yo no quiero malentendidos,
00:03:35ni preguntas o rumores
00:03:37sobre nuestra relación hoy.
00:03:40Es muy guapo.
00:03:42Vamos.
00:04:01Ahora estamos a la espera de otra temporada lluviosa.
00:04:04Mientras se acerca, debemos prepararnos para las tormentas, tifones y posibles deslizamientos.
00:04:11¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! ¡Mira! ¡Mira! ¿Qué es lo que está pasando ahí?
00:04:14Por el aumento de los fenómenos meteorológicos extremos...
00:04:17Creo que se congeló.
00:04:18¿Por qué se detuvo ahí? ¡Parece que nos está insultando!
00:04:21...ante posibles crisis climáticas.
00:04:24¿Qué estás haciendo? ¡Cambia de cámara!
00:04:25Se intentará minimizar posibles daños e inspeccionar zonas afectadas el año pasado.
00:04:31¡Doy paso a nuestro corresponsal!
00:04:42¿Esto...
00:04:44¿Es montaña?
00:04:45¿No es así?
00:04:49Muy bien hecho, señorita Hong.
00:04:53Ya estaba harta del productor.
00:04:55Jun siendo tan mandón y gritando,
00:04:57¡Oye!
00:04:58Se merecía ese insulto.
00:05:00¡Sí!
00:05:02Lo olvidé.
00:05:03Es montaña.
00:05:05¿Qué diablos haces? ¡Pon un mensaje de disculpas en pantalla ahora, carajo!
00:05:10¡Sí, señor!
00:05:15¡Cielos!
00:05:15También han sufrido daños...
00:05:17Hay noticias de un secuestro.
00:05:18¿Ah?
00:05:19El portavoz dará un informe urgente.
00:05:21¿Qué?
00:05:23¿Qué?
00:05:27Esto es todo lo que voy a escribir ahora.
00:05:29La verdad, no puedo entenderlo.
00:05:30No, no puedo entenderlo.
00:05:31¿Y si asesinaron a todos los rehenes?
00:05:35¡Yuri!
00:05:36Tenemos una exclusiva obra.
00:05:38¿Es un informe del portavoz?
00:05:41He visto muchos aún hoy.
00:05:45Y yo, haz la interpretación en vivo.
00:05:48¡Olvídalo! ¡Que se vaya!
00:05:50Ah, ya puedes irte a casa.
00:05:52¡Gracias!
00:06:03¿Por qué siempre habla el portavoz?
00:06:06¿No deberían turnarse el director de seguridad nacional o el ministro de relaciones exteriores?
00:06:11Lo hicieron.
00:06:12¿Lo hicieron?
00:06:13Ajá.
00:06:14Cuando ocurrió el secuestro.
00:06:15¿No lo recuerdas?
00:06:16Es por eso que siguen poniendo a Pex aún ahí.
00:06:19Sea ministro o no, logra captar la atención de la gente.
00:06:23¡Ah!
00:06:24¡Ahí está!
00:06:29¡Ah, miren!
00:06:30¡Ya llegó!
00:06:31¡Ya llegó!
00:06:41¡Ya llegó!
00:06:44Soy el portavoz presidencial, Pex aún.
00:06:49El día de hoy, desde la 1.48 hasta las 4.20.
00:06:52Buena pronunciación y buen tono de voz.
00:06:55Así era antes.
00:06:57Igual que ahora, era el favorito, el más confiable y también el más popular.
00:07:03Disculpen.
00:07:05¿Podrían bajar la voz?
00:07:07Estados Unidos.
00:07:08Ustedes no me dejan oír la voz de Sahón.
00:07:12Cielos.
00:07:13Otra vez, está actuando como fanática.
00:07:18Pero las Fuerzas Armadas exigen la retirada del ejército coreano.
00:07:23Y piden rescates amenazando con matar a todos los rehenes.
00:07:27Si no, se cumple con todas sus demandas.
00:07:31¿Matar?
00:07:35Esta es la posición del gobierno en este asunto.
00:07:41La negociación esperada del rescate.
00:07:49No se hará.
00:07:53Nosotros condenamos sus acciones como violaciones inaceptables de los derechos humanos.
00:07:59Y nos mantenemos muy firmes en nuestra actual posición.
00:08:03El gobierno está comprometido a tomar todas las medidas necesarias para garantizar el rescate.
00:08:10No comprometeremos nuestros principios fundamentales.
00:08:15Queremos aclarar que consideramos el reciente ataque a un barco civil de un tercer país en el estrecho de Surmus
00:08:23como un uso ilegal de la fuerza en aguas internacionales donde existe el derecho a la libre navegación.
00:08:29Estamos muy preocupados por este incidente.
00:08:32A partir de ahora, el gobierno intensificará sus esfuerzos para mejorar nuestra política de seguridad para los ciudadanos en el
00:08:39extranjero, en países de alto riesgo, para prevenir incidentes similares.
00:08:59A partir de este momento, el gobierno decidió que implementará algunos controles de prensa temporales.
00:09:05¿Por qué quieren callarnos?
00:09:07¿Otro?
00:09:07No, no puedo.
00:09:09¿Qué sucede?
00:09:10Portavoz Peck, vengo de HBC.
00:09:14Los medios extranjeros quieren hablar, silenciar a la prensa local.
00:09:19Puede llevar a que se publique información sensacionalista en fuentes en línea.
00:09:25¿Seguirá ese enfoque?
00:09:28Sí.
00:09:30¿Qué?
00:09:32Hay reporteros y periodistas de los principales medios de Corea aquí.
00:09:37A menos que los engañen deliberadamente, nuestros ciudadanos nunca caerán en falsedades.
00:09:45Por favor, sea sincero.
00:09:48¿Las cosas están muy mal?
00:09:51No sean blandos con el gobierno.
00:09:54Esa es la frase que lo trajo hasta aquí, portavoz.
00:09:56Sin embargo, yo nunca lo había visto tan asustado.
00:10:03Sí.
00:10:05Estoy muy asustado ahora.
00:10:09Pero no soy el único que está asustado.
00:10:17Hacemos un llamado a la prensa para que, por favor, nos ayuden en el regreso de los ciudadanos.
00:10:26Prometo que estamos haciendo todo lo posible que está a nuestro alcance para proteger todas las vidas.
00:10:38Revisen los principales titulares de las noticias y monitoreen los comentarios en los nuevos canales de medios en línea.
00:10:44Sí.
00:10:44Y quiero que me informen sobre el cronograma.
00:10:46Sí, señor.
00:10:47No?
00:10:48No?
00:10:48Oh!
00:10:53Claro.
00:11:06Yo trupe, muy beaten.
00:11:06No sé, babé estás.
00:11:06Es tal vez que larola está oradí hasta la misma vez en algún lado.
00:11:11Ya no.
00:11:11Ya quedo bien.
00:11:26¡Peg Saon, soy Yuri! ¡Yo te apoyo! ¡Tú puedes!
00:11:46Creo que deberías renunciar a tu empleo. Ya sabes que la campaña inicia en un mes.
00:11:57Quiero que dejes tu empleo y te concentres en tu esposo.
00:12:01Por supuesto. De hecho, planeaba hacer que renunciara.
00:12:05Nunca debiste empezar en absoluto. Solo la permití para que pudieras tomarte un descanso.
00:12:12Después de tu drama de antes, porque no podías respirar, tu nombre y tu rostro nunca deberían ser expuestos, ¿no
00:12:20es así?
00:12:22Deja ese trabajo. Por cierto, ¿cómo va tu mutismo? ¿Acaso no ha mejorado nada?
00:12:32Bueno, ¿acaso tendría que mejorar?
00:12:40Supongo que es mejor que mantenga la boca cerrada.
00:12:46No se preocupe, señora. Ella no interferirá en la campaña.
00:12:51Es una perra.
00:12:55Tengo que golpearla en algún momento.
00:12:57¡Todo esto es culpa tuya!
00:13:00Te robaste al hombre de otra y todavía no lo has enamorado.
00:13:05Tienes que esforzarte mucho más, niña inútil.
00:13:10Es obvio que no sacaste nada de mí al final.
00:13:13No olvides que eres hija de un gran director y nuera del futuro presidente.
00:13:33¡Suscríbete al canal!
00:14:16¡Suscríbete al canal!
00:14:21Esta tarde, el gobierno reiteró su postura en una reunión informativa y afirmaron que no se comprometerán con las fuerzas
00:14:27armadas de Argan,
00:14:28que amenazaron con meter a los rehenes si no se cumplen sus demandas.
00:14:32También aclararon que no habrá negociaciones y que cooperarán.
00:14:38Se encuentra fuera de ruta.
00:14:40Se encuentra fuera de ruta.
00:14:42¡Fuera de ruta! ¡Fuera de ruta!
00:15:04¡Fuera de ruta!
00:15:05¿Qué?
00:15:05¿Qué?
00:15:35¡No!
00:15:49¡No!
00:15:57Rescate. Matar a los rehenes.
00:16:00Las amenazas de los puestos armados.
00:16:02Rescate. Su postura firme no se verá.
00:16:06Para garantizar el regreso seguro de nuestros ciudadanos,
00:16:09matar a los rehenes.
00:16:11Firmemente.
00:16:13Matarán. Si no se paga el rescate, no habrá ninguna negociación.
00:16:18El auto arranca solo y las puertas se cierran y abren.
00:16:21Eso se debe a un malware integrado.
00:16:24En el software de navegación que tiene el vehículo.
00:16:26Al hackear el auto así, se obtiene el control total de los sistemas.
00:16:32No.
00:16:34¿Qué?
00:17:02De acuerdo al seguimiento,
00:17:03por ahora parece que ningún periodista
00:17:05ha violado el embargo de prensa que hemos...
00:17:10¿Señor Peck?
00:17:11¿Y los nuevos medios?
00:17:12Ah, cierto, revisamos todos los canales
00:17:15y es un caos total.
00:17:17Los internautas desenterraron sus antecedentes ocultos,
00:17:20como que es un experto en negociación
00:17:23que entrenó en el FBI
00:17:24con el Departamento de Policía de Nueva York.
00:17:26Ahora insisten en que lo enviemos al equipo de negociación.
00:17:29Sí, sí, sí, sí.
00:17:31Bien, de todos modos,
00:17:34parece que no hay por el momento
00:17:36ningún artículo especulativo
00:17:38o algún artículo malicioso.
00:17:41Sí hay.
00:17:42¿Qué?
00:17:44Sí hay un artículo que oscurece los hechos.
00:17:47¿Dónde?
00:17:48Ese. Elimínalo.
00:17:55¿Y esto?
00:18:03Cielos.
00:18:04Cielos.
00:18:05Fue Yang Hyuk Jin de HBC.
00:18:07Es cierto.
00:18:09Suele escribir cosas buenas,
00:18:11pero hace esto a veces.
00:18:12Bueno,
00:18:15¿cómo le vamos a pedir que lo elimine?
00:18:17Porque la distorsión de la verdad
00:18:19causó trauma.
00:18:21¡Histeria!
00:18:22Histeria.
00:18:23Histeria.
00:18:24Histeria.
00:18:41Histeria.
00:18:41Histeria.
00:18:44Histeria.
00:19:13¡Suscríbete al canal!
00:19:42¡Suscríbete al canal!
00:19:52¡Suscríbete al canal!
00:20:19¡Suscríbete al canal!
00:20:41¡Suscríbete al canal!
00:21:04¡Suscríbete al canal!
00:21:18¡Suscríbete al canal!
00:21:43¡Suscríbete al canal!
00:22:07¡Suscríbete al canal!
00:22:10¡Suscríbete al canal!
00:22:13¡Suscríbete al canal!
00:22:52¡Suscríbete al canal!
00:23:02¡Suscríbete al canal!
00:23:12¡Suscríbete al canal!
00:23:13¡Suscríbete al canal!
00:23:24¡Suscríbete al canal!
00:23:54¡Suscríbete al canal!
00:24:04¡Suscríbete al canal!
00:24:07¡Suscríbete al canal!
00:24:21¡Suscríbete al canal!
00:24:24¡Suscríbete al canal!
00:24:31¡Suscríbete al canal!
00:24:34¡Suscríbete al canal!
00:24:57¡Suscríbete al canal!
00:24:59¡Suscríbete al canal!
00:25:02¡Suscríbete al canal!
00:25:22¡Suscríbete al canal!
00:25:25¡Suscríbete al canal!
00:25:26¡Suscríbete al canal!
00:25:28¡Suscríbete al canal!
00:25:48¡Suscríbete al canal!
00:25:56Qué imbécil
00:25:58Me está ignorando
00:26:00Vaya
00:26:02Diablos
00:26:04Son
00:26:06Este imbécil
00:26:08Hijo de puta
00:26:13Muy bien
00:26:16Todo estará bien
00:26:27Cariño
00:26:28¿Sabes qué?
00:26:31Teléfono es este
00:26:32Solo
00:26:34Puede llamar a Pexahón
00:26:38Cambia la voz automáticamente
00:26:41Además
00:26:43¿Qué más hacía?
00:26:45Ah
00:26:46Sí, es verdad
00:26:49Trabaja con VPN
00:26:50Así que no es tan fácil de rastrear
00:26:53También manipulé este auto
00:26:55Se mueve solo
00:27:00De verdad me preparé muy bien
00:27:03Pero el imbécil
00:27:05Pexahón
00:27:05No contesta mis llamadas
00:27:11Pexahón
00:27:14Hola
00:27:14Espere un minuto por favor
00:27:16Ahora pondré en línea al señor Pex
00:27:18Te dije que lo ignoraras
00:27:19¿Por qué contestaste?
00:27:20Presioné el botón equivocado
00:27:22
00:27:22Te dije que es estafa
00:27:26Escucha bien, perdedor
00:27:27Bueno para nada
00:27:28Ya te dije
00:27:29Que no me llamaras más
00:27:31Y yo te dije
00:27:32Que iba a matarla
00:27:33Que mataría a tu esposa
00:27:37Bien
00:27:38Hazlo
00:27:39¿Qué esperas?
00:27:41Por cierto
00:27:43Llámame cuando
00:27:44Ya esté muerta
00:28:07Cuando ya esté muerta
00:28:12Disculpe señor
00:28:13Recibimos una llamada
00:28:14Del gobierno de Argan
00:28:15Lo necesitamos
00:28:18No te atrevas a tocar mis cosas
00:28:20Sí señor
00:28:43¿Qué sucede?
00:28:45¿Qué te pasa?
00:28:50¿Devolviste el hombre?
00:28:52¿Qué diablos?
00:28:55Suéltalo
00:28:55Suéltalo
00:28:57Suéltalo
00:28:58¡Frina!
00:29:20Esta tarde
00:29:21El gobierno emitió
00:29:22Un comunicado oficial
00:29:24Confirmando
00:29:24Que las negociaciones
00:29:25Concluyeron con éxito
00:29:27Las fuerzas armadas
00:29:28De Argan
00:29:28Acordaron
00:29:29Liberar
00:29:29A todos los rehenes
00:29:30Coreanos
00:29:31Según informó
00:29:32El portavoz
00:29:33Presidencial
00:29:33Pec Saon
00:29:34Queremos agradecer
00:29:36Queremos agradecer
00:29:36A todos los rehenes
00:29:37Y ciudadanos
00:29:38Por confiar en nosotros
00:29:39En este tiempo
00:29:40También queremos
00:29:42Agradecer
00:29:42A los medios
00:29:43Por su cooperación
00:29:44Para ayudar
00:29:45A nuestra nación
00:29:49Agradecemos
00:29:49Al gobierno de Argan
00:29:50Y a nuestros aliados
00:29:52Por su apoyo
00:29:52Yo también
00:29:54Estamos comprometidos
00:29:55A hacer lo necesario
00:29:56Para garantizar
00:29:57El regreso
00:29:58De los rehenes
00:30:25¿Puedo solicitar
00:30:26Una entrevista exclusiva?
00:30:27¿Qué haces?
00:30:28Oye, espera
00:30:29Espera, espera
00:30:30¡Mi mano se atoró!
00:30:32¡Auch!
00:30:33¡Me duele!
00:30:34¿Por qué te vas ahora?
00:30:36No son las nueve
00:30:37Ve, vámonos algo
00:30:39¿Esperaste aquí
00:30:40A que saliera de la oficina?
00:30:42¿Me acosas?
00:30:44Así es
00:30:45¿Por qué borraste
00:30:46Las fotos que tomó
00:30:47Tu acosador?
00:30:48¿Qué?
00:30:48¿No te gustaron?
00:30:49Los periodistas
00:30:50Solo deberían informar
00:30:51La verdad
00:30:52No distorsionarla
00:30:53No es necesario
00:30:54Se llama marca
00:30:55Además
00:30:57Ya ni parece su mano
00:30:58Nunca te pedí hacer nada
00:31:00Y nunca te lo pediré
00:31:01Oye, Saon
00:31:02Oye, ábreme
00:31:02¡Ah!
00:31:03¡Oye!
00:31:03¡Ah!
00:31:04¡Saon!
00:31:05¡Oye, Saon!
00:31:06¡Oye!
00:31:08¡Ay, qué idiota!
00:31:20Oye, oye, oye
00:31:21¿Qué haces?
00:31:21¡Oye!
00:31:22¡Oye, Saon!
00:31:22¿Qué haces?
00:31:26Hyuk Jin
00:31:26¿Me haces un favor?
00:31:36¿Acaso te volviste loco?
00:31:42¡Ya, ya, ya!
00:31:42Lo siento, lo siento
00:31:43De verdad
00:31:43No volveré a hacerlo
00:31:44Oye
00:31:45Mira, mira, mira
00:31:46Adelante
00:31:49Identifica este número
00:31:50Date prisa
00:31:51¿Qué?
00:31:52¿Qué es esto?
00:31:53Oye, mira adelante
00:31:57Es una estafa
00:31:58Algo anda mal
00:32:00¿Qué?
00:32:01¿Esto es lo que anda mal?
00:32:03¡Cielos, idiota!
00:32:03¡Mira adelante!
00:32:04¡Mira adelante!
00:32:06¡Mira adelante!
00:32:10No me parece extraño
00:32:12Que unos estafadores
00:32:13Encontrara mi número
00:32:14Pero el esfuerzo que pusieron
00:32:17Hasta para modular la voz
00:32:19No lo pasaré por alto
00:32:22¿Estafa?
00:32:23¿Modular?
00:32:24¿Esto es un caso criminal?
00:32:27Identifica el número
00:32:28406-0002-90
00:32:32¡Mira!
00:32:34¡Mira adelante!
00:32:37¡Mira adelante!
00:32:38Es todo
00:32:38Ya afuera
00:32:41Adiós
00:32:51¡Cielos!
00:32:53¿Pero qué le pasa? ¿Por qué tiene tanta prisa?
00:33:49¿Pero qué le pasa?
00:33:57¿Pero qué le pasa?
00:34:39¿Pero qué le pasa?
00:35:14¿Estás viva?
00:35:40¿Pero qué le pasa?
00:35:46Por cierto, ¿qué haces? Creí que cenarías en casa de tu madre
00:36:02Dime, ¿cómo te fue?
00:36:05¿No es identificable?
00:36:08No usa la torre de telefonía local, así que no es algo fácil
00:36:16Oye, 406 es un número estadounidense
00:36:19Y es un número falso
00:36:21Si es un número falso, ¿sólo podemos rastrearlo en tiempo real?
00:36:26Sí, ¿cómo lo supo?
00:36:28Para hacerlo hay que recibir una llamada de él
00:36:35¿Entonces debo esperar a que ese idiota me llame?
00:36:37Eso temo
00:36:39Si vuelve a llamar, manténganlo en línea al menos 10 minutos
00:36:42Estoy seguro de que usted ya lo sabe, pero preste atención a los detalles para poder...
00:36:46Es un hombre
00:36:47¿Qué?
00:36:49Pero la voz estaba modulada
00:36:51Es un hombre, lo sé
00:36:52Estaba ebrio o totalmente loco
00:37:16El momento de la llamada fue muy bien planeado, sospechosamente
00:37:20Intentaba perturbarme durante la crisis nacional
00:37:24Es obvio
00:37:25Sí, hay muchas personas que quisieran ver como fracasa, señor
00:37:29¿Su esposa se encuentra bien?
00:37:33Está bien, por suerte
00:37:35Pero me gustaría ponerle una escolta
00:37:38Sin revelar quién es
00:37:40Sí, conozco un gran equipo
00:37:42Voy a contactarlos yo mismo
00:37:44Solo dame la información
00:37:45Entiendo
00:37:46Sobre el evento de la embajada británica
00:37:49¿No necesitaban un intérprete de lenguaje de señas?
00:37:53¿Lo encontraron?
00:38:03Toma asiento
00:38:22Hay un evento
00:38:24Mañana a las 6 de la tarde
00:38:26Enviaré a alguien a las 5
00:38:28Prepárate
00:38:30La esposa del embajador tiene problemas de audición
00:38:34Vas a ir como intérprete
00:38:36No como mi esposa
00:39:02¿Dónde estás?
00:39:03¿En casa?
00:39:03¿Por qué no contestas?
00:39:05Sahón te estaba buscando
00:39:13¿Quién sabe?
00:39:15Preguntó si estabas conmigo
00:39:16Y le dije que cenaríamos
00:39:17Ya sabes qué decir cuando vuelva
00:39:28Escúchame bien
00:39:29La campaña presidencial inicia en tan solo un mes
00:39:32Tal vez no tengas que salir en público
00:39:34Pero asegúrate de conseguir citas con el dermatólogo
00:39:38Y con el cirujano
00:39:42¿Dejaste de ir a la clínica?
00:39:45Por eso no quedas embarazada
00:39:47Te enviaré los medicamentos mañana
00:39:49Así que prepárate
00:39:50¿Sí entendiste?
00:39:54No estás diciendo nada
00:39:56Así que no puedo saber si escuchas o no
00:39:58La campaña presidencial está solo un mes
00:40:01Y te dije que dejaré su trabajo
00:40:03Antes de que ella lo mencionara
00:40:34La campaña presidencial está solo un mes
00:40:51Quítatelo
00:40:52Eso que usas no es tuyo
00:40:54Eres un reemplazo
00:40:56Quítatelo
00:41:00Tendremos una boda privada
00:41:03Quiero que sepas que
00:41:05Nunca vas a salir en público como mi esposa
00:41:28No te lo quitarás
00:41:41Son los votos matrimoniales
00:41:44No lo leas todo
00:41:51Solo recuerda esto
00:41:52Uno
00:41:53La novia no puede pedir el divorcio
00:41:55Dos
00:41:56No está permitido durante la campaña
00:41:58Tres
00:41:58La novia no aparecerá
00:42:00Públicamente como la esposa de Pec Saon
00:42:02Incumplir supondrá una multa
00:42:04De dos mil
00:42:05Millones
00:42:20Párate
00:42:21Que te pares
00:42:30Qué terca
00:42:43Recuerda que no somos una pareja
00:42:47Te enviaron
00:42:49A mí como rehén
00:43:20Tres mil
00:43:50Me and you
00:43:54Nos vemos otra vez
00:43:56Pero que...
00:43:57Cielos
00:43:58Cielos, que es eso
00:44:00Te dije que te callaras imbécil
00:44:03Que esta haciendo
00:44:04Quieres que te saque los dientes
00:44:06Quieres morirte, baja la mirada ahora
00:44:09Hola
00:44:12Que, que haces
00:44:14Estoy practicando
00:44:17Pero eso que estas haciendo es bastante difícil
00:44:20¿Eres una intérprete de la policía?
00:44:23¿O trabajas para un usurero y el deudor es sordo?
00:44:26No, no es eso
00:44:27Nunca antes habías hecho esto
00:44:29De verdad me asustaste
00:44:30Oh, me sorprendí
00:44:32¿Por qué no solo usas tus...
00:44:35Videos de prácticas habituales?
00:44:40¿Conoces a Pec Saon?
00:44:43Tenemos muchos videos de sus informes
00:44:45¿Quieres algunos?
00:44:47No, no quiero
00:44:49¿Por qué?
00:44:51Dijiste que te gustaban
00:44:52Porque eran muy informativos
00:44:54Y que querías estar en la misma pantalla
00:44:56Que Pec Saon
00:44:58Aunque fuera por solo un momento
00:44:59Me cansé de sus videos
00:45:02Los vi mucho
00:45:27No, no quiero
00:45:33Vaya
00:45:33Se ve increíble
00:45:34De verdad
00:45:37Hola
00:45:40Siento mucho
00:45:41La tardanza
00:45:43No pasa nada
00:45:50Vamos
00:46:00Vamos
00:46:26¡Vamos!
00:46:42Quedó perfecto.
00:46:44Es un gusto vernos.
00:46:45Sí.
00:46:46Buenas noches.
00:46:48Sí.
00:46:49Vaya, grandioso.
00:46:52Señor embajador, quiero desearle un muy feliz cumpleaños.
00:46:57Es un honor estar aquí y celebrar este día especial con usted.
00:47:01Su presencia significa mucho.
00:47:04Ya sé que ha estado muy ocupado estos días.
00:47:07Si fuera un evento oficial, habría estado muy cansado para venir.
00:47:11Pero ya que me invitó como amigo, vine a divertirme.
00:47:14Asegúrese de pasarla bien.
00:47:17Esta es mi esposa, Rachel.
00:47:19Es un placer, señora Harris.
00:47:21Me llamo Saom Peck.
00:47:23Es un placer.
00:47:29No sabía que la esposa del señor Peck sabía el lenguaje de señas.
00:47:35Yo no soy su esposa.
00:47:37Solo vine como intérprete.
00:47:40No tenemos ninguna relación.
00:47:46¿Ella no es su esposa?
00:47:50Lo lamento.
00:47:51Yo no comprendo el lenguaje de señas.
00:47:54¿Las damas hablaron de eso?
00:47:57Creí que estaban casados.
00:48:00Pero me equivoqué.
00:48:02Igual le agradezco que trajera una intérprete por mi esposa.
00:48:06Fue muy amable.
00:48:10Mi esposa también tiene una discapacidad.
00:48:15Mi esposa también tiene una discapacidad.
00:48:21No creo haber visto a su esposa en algún evento oficial.
00:48:25¿Por qué ella no lo acompaña?
00:48:29Mi esposa es...
00:48:31Mi esposa es...
00:48:33Mi debilidad.
00:48:36Mi debilidad.
00:48:38¿Su debilidad?
00:48:39¿Por su discapacidad?
00:48:43Soy el objetivo preferido por muchas razones.
00:48:46Podría decir que soy el escudo humano del gobierno.
00:48:50Y quiero mantener a...
00:48:52Mi esposa a salvo de...
00:48:55Esos ataques brutales.
00:48:57Sí.
00:48:59Es mi debilidad.
00:49:03Lo dijo en ese sentido.
00:49:06Así es que por eso la mantiene oculta.
00:49:09Saón, a pesar de las apariencias, diría que es bastante romántico.
00:49:17Lo siento.
00:49:17Sí.
00:49:23Estoy en espera.
00:49:24El rastreo iniciará cuando lo llame.
00:49:26Verifique el horario.
00:49:45¿Te embriagarás?
00:49:48¿Ya estás hebria?
00:50:01No puedes irte.
00:50:05Solo tienes que quedarte aquí a mi lado.
00:50:08¿Es difícil?
00:50:12Quédate.
00:50:14Si te duele, envía a sentarte y no bebas.
00:50:26Solo porque no hablo, ¿crees que no oigo?
00:50:30¿Crees que no tengo sentimientos?
00:50:33¿No querías cuidarme?
00:50:35¿Por qué me siento tan cansada y tan rota?
00:50:44Dices que soy tu debilidad, pero eso es...
00:50:49Como una herida sin sanar.
00:50:52Te afecta.
00:50:54Intentas protegerla.
00:50:56Eso es una debilidad.
00:50:58No actuaste así ayer.
00:51:03Hipócrita desagradable.
00:51:07¿Acaso acabas de insultarme?
00:51:21Supongo que no soy la esposa de la que hablaste.
00:51:39No te estoy.
00:51:40Es una minera.
00:51:42Claro.
00:51:43Es una minera.
00:51:44No nos.
00:51:44¿La vida no a lojas de la fe?
00:51:44Claro que sí.
00:51:45Y tú no a Podcast.
00:51:47Me 사 county.
00:52:14¿Ya probaste el vino?
00:52:41Hola.
00:52:51Habla ya, estafador.
00:52:58¿Hablo yo primero?
00:53:01Mi esposa estaba con vida.
00:53:03¿No te atreviste a matarla?
00:53:07¿Por qué no dices nada?
00:53:09Ayer estuviste hablador.
00:53:13Yo estaba... ocupado para oír tus tonterías.
00:53:25Bien, ¿por qué no me cuentas cómo planeas hacerle daño a mi esposa?
00:53:31Hoy... no estoy tan ocupado.
00:53:36Supongo que no puedes estar tan ocupado en una fiesta.
00:53:41Me alivia ver que te diviertes.
00:53:44Actuaste como todo un romántico antes.
00:53:48Te sorprendí que esté tan cerca.
00:53:53Así es.
00:53:54Te observé todo este tiempo.
00:53:56Y ni siquiera te diste cuenta.
00:53:58Estás mintiendo.
00:54:00¿Será?
00:54:01Esto no es para alguien como tú.
00:54:03Es solo para los invitados.
00:54:05Todavía no has comido nada.
00:54:07¿Por qué no pruebas algo?
00:54:09La brocheta de trufa está muy deliciosa.
00:54:29¿Quién eres?
00:54:34Está... ganando la curiosidad.
00:54:36Deja de reírte y dime quién eres.
00:54:39¿Cómo entraste aquí?
00:54:41Claro.
00:54:42Te lo diré.
00:54:44Responderé a la pregunta que me hiciste antes.
00:54:51Me preguntaste...
00:54:54¿Cómo planeaba hacerle daño a tu esposa?
00:54:59¿Qué intentas hacer?
00:55:01¿Cómo es posible que alguien como tú esté aquí?
00:55:06Vaya, pareces nervioso.
00:55:08Ojalá hubieras estado así ayer.
00:55:13¡No!
00:55:15No!
00:55:21Encontrido con el...
00:55:22¡No!
00:55:28¡No!
00:55:50¿Qué le pasa?
00:55:52¿Qué cree que hace?
00:55:54¿Eh? Cariño, ¿qué pasa? ¿Qué pasó?
00:55:57Lo lamento.
00:56:02¿Qué fue todo eso? ¿Creíste que era yo? ¿No dijiste que alguien como yo no podría estar aquí?
00:56:08Sí, sé que ahora estás sonriendo en tu sucia habitación como un perdedor.
00:56:12¿Cómo es posible que un don nadie como tú haya visto a la esposa de Pec Saon?
00:56:18Escucha, si querías chantajearme, elegiste a la rehén equivocada.
00:56:21¿Mi esposa? ¿Quién es mi esposa? ¿La viste alguna vez?
00:56:24Sí, es cierto. Es cierto que la gente no sabe quién es tu verdadera esposa.
00:56:30De hecho, así lo sé.
00:56:33Sé que...
00:56:34Hon y Chuu no es tu verdadera esposa.
00:56:41Tu verdadera esposa es otra persona con quien de verdad querías casarte.
00:56:47Es la hija mayor.
00:56:49Hon y Na.
00:56:51Al parecer, se escapó el día antes de la boda y nadie sabe dónde está ahora.
00:56:58Vaya, aún así no entiendo cómo pudiste casarte con la hermana menor de tu prometida.
00:57:04Eso no te parece raro.
00:57:07Bueno, supongo que es porque noticias Changwon y tu familia son inseparables.
00:57:13Tomaste a su hermana como rehén porque el matrimonio debía suceder.
00:57:18Imagina cómo reaccionará la gente cuando se entere.
00:57:21Es impactante.
00:57:22El noble e impecable portavoz Pec Saon estaba...
00:57:26...jugando con dos hermanas a la vez como si no fuera nada con una y la otra.
00:57:36¿Por qué estás tan callado, hablador?
00:57:39¿No quieres saber cómo supe tu secreto que nadie sabe?
00:57:43No te quedes callado, Pec Saon.
00:57:47Dime, ¿qué es lo que quieres?
00:57:49Bien. Eso es.
00:57:51Esa es una gran respuesta.
00:57:56¿Qué es lo que quieres?
00:57:59Quiero que me lo digas.
00:58:02No te preocupes.
00:58:04Te diré lo que quiero, así que escúchame bien.
00:58:11Deja a Honichu y vuelve con tu prometida.
00:58:16Como sea, no necesitas a Honichu en tu vida, ¿verdad?
00:58:38No escucha bien, perdedor. Bueno, para nada. Ya te dije que no me llamaras más.
00:58:43Y yo te dije que iba a matarla.
00:58:46Que mataría a tu esposa.
00:58:49Haz lo que esperas.
00:58:51Por cierto,
00:58:53llámame cuando
00:58:54ya esté muerta.
00:59:18Hijo de perra.
00:59:25Llámalo otra vez.
00:59:27¿Qué?
00:59:28Tengo que decirle algo a ese idiota, así que ¡llámalo otra vez!
00:59:43Es interesante.
00:59:53Contesta.
00:59:56¡Hazlo!
00:59:57¡Hazlo!
00:59:57¡Contesta ya!
00:59:58¡Hazlo ahora!
00:59:59¡Contesta!
01:00:01¡Contesta el teléfono ya!
01:00:03¡ favourita!
01:00:06¡Contesta!
01:00:09¡Lo ya!
01:00:09¡Contesta!
01:00:11¡Lo ya!
01:00:12¡Regleta!
01:00:13$$$$$$$$$$$%$$%$$$$$
01:00:16%$$$$$$$
01:00:19$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
01:00:21$$$$$$$$
01:00:22No, no, no, no.
01:00:51¿Quedó claro?
01:00:52Si no quieres que tu vida personal arruine la campaña de tu padre, haz que todo sea como antes.
01:00:57O si no, revelaré tu secreto sobre tu matrimonio.
01:01:08¿Qué pasa? ¿Te asustaste?
01:01:13¿Pek Saon tiene miedo de un perdedor bueno para nada como yo?
01:01:27Te daré un día más.
01:01:29Si no te importa, solo dame dos mil millones de wones.
01:01:34¿Terminaste?
01:01:44¿Por qué...
01:01:47Todos los idiotas, así como tú, son iguales?
01:01:52¿Qué?
01:01:54Si quieres amenazarme, tienes que saber más sobre mí.
01:01:58Hay cientos de periodistas que intentan hacerme hablar todo el tiempo.
01:02:03Convertir un escándalo tonto en noticias falsas y...
01:02:06Silenciar a un chantajista patético no es nada para mí.
01:02:10¿Tú de verdad...
01:02:14¿Creíste que iba a hacer caso a tu ridícula petición y dejaría a Honiyu?
01:02:19¿Cómo te atreves a amenazarme?
01:02:22Y con mi mujer.
01:02:26¿Mi...
01:02:27¿Dices mi mujer?
01:02:29No es más que pura basura.
01:02:32Oye, ¿sabes siquiera lo que le pasó a tu preciosa mujer ayer?
01:02:36Casi se muere.
01:02:37No, yo...
01:02:38Yo casi la maté, mejor dicho.
01:02:40La secuestré en su auto, la estrangulé y la tiré del pelo.
01:02:44Y hasta le puse un cuchillo en la garganta, ¿entiendes?
01:02:48¿Y qué?
01:02:50¿Pero cómo puedes decir eso?
01:02:52Me asusté mucho.
01:02:54Es decir, ella estaba muy asustada.
01:02:57Estaba asustada.
01:02:59¿Eso qué?
01:03:00Ella...
01:03:01Estuvo a punto de morir a Jerry ni siquiera podía pedir ayuda porque no puede hablar.
01:03:08¿Qué?
01:03:09¿Qué?
01:03:10Tú solo colgaste como una bestia cruel y dijiste que llamara cuando ya estuviera muerta.
01:03:14¿Sabes qué?
01:03:15Honey Yu estuvo a punto de morir porque el auto patinó en la carretera mojada.
01:03:27Nunca había estado tan ansioso por verle la cara a un hombre.
01:03:39Haré que te arresten y no será nada bonito.
01:03:43Voy a atraparte...
01:03:46Con mis propias manos.
01:04:07Cielos, yo lo arruiné.
01:04:10¿O funcionó?
01:04:17Cielos, yo lo arruiné.
01:04:23Por favor.
01:04:25Cielos, yo lo arruiné.
01:04:57¿Quién fue?
01:04:58¿Lo viste?
01:05:01Tenías mucho miedo
01:05:02¿Qué es esto?
01:05:05Hon y Yu son sus monstruos
01:05:07¿O no la desvestiste?
01:05:09Hon y Yu, ¿perdiste la cabeza?
01:05:11¿Qué hace?
01:05:13¿A qué vino?
01:05:15¿Y Yu te encuentras bien?
01:05:17¿Un hombre?
01:05:19¿Cercano?
01:05:22Pasan cosas que no entiendo
01:05:24No puedes ser una desconocida
01:05:27¿Tienes
01:05:29a alguien espiándome?
01:05:57¿Se ve?
01:05:57¿Se ve?
01:05:59¿Se ve?
01:05:59¿No?
01:06:00¿Se ve?
01:06:01¿No?
01:06:02¿Se ve?
01:06:02Gracias por ver el video
Comments

Recommended