Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago
Cuando el teléfono suena (en español) - Episode 4

Category

📺
TV
Transcript
00:00:21Gracias por ver el video
00:00:52¡Vamos!
00:01:02Señor, tengo que contestar
00:01:08¿Sí? ¿Quién habla?
00:01:10Llamo del hospital Yongyu
00:01:11No podemos encontrar al señor Najin Chol
00:01:14Nos dejaron este número en caso de emergencia, señor
00:01:17Bien, iré pronto
00:01:22¿Sucede algo?
00:01:25Señor, parece que hay un asunto con mi suegro
00:01:28Será mejor que vaya rápido
00:01:30Que mis escoltas lo acompañen
00:01:32Lo llevarán rápido y seguro
00:01:53Cholos
00:01:55¿Está bien?
00:02:08¿Por qué vienen para acá?
00:02:10¿Hicimos algo mal?
00:02:11¡Claro que no!
00:02:12No hicimos nada
00:02:19Es...
00:02:31Oh
00:02:36Buenos días
00:02:37¿Cómo se encuentran?
00:02:39Creo que pueden irse
00:02:41¿Qué?
00:02:42Iré en persona a poner la denuncia
00:02:45Disculpe, señor
00:02:46¿Cuál es su relación con la señorita?
00:02:49Somos familia
00:02:50¿Qué?
00:02:59Ella es
00:03:01Mi esposa
00:03:03Ya vuelvo
00:03:12Mi esposa me compró esto
00:03:14Si lo ves
00:03:18Disculpe, necesito un favor
00:03:20Ah, sí
00:03:22¿En qué le ayudamos?
00:03:23Haré lo posible para poner la denuncia
00:03:25Pero mientras tanto
00:03:27Les pido que
00:03:28No digan nada de lo que pasó aquí hoy
00:03:30Por supuesto
00:03:32Es secreto
00:03:33Tiene mi palabra
00:03:35Gracias
00:03:36Un momento
00:03:37No, no, no lo hagas
00:03:39¿Puedo pedirle algo?
00:03:42Siento pedírselo por la situación
00:03:44Pero...
00:03:45¿Podríamos tomarnos una foto?
00:03:48Por favor, no hable de esto
00:03:50Y prometo
00:03:51Que lo haré luego
00:03:52Ah, bien
00:03:55Bueno
00:03:56Cuídese, señor
00:03:57Hasta luego
00:04:17La cuidadora de tu padre
00:04:20Tenía mi número
00:04:23Hay que
00:04:25Cambiarlo de asilo
00:04:31Apareció allí también
00:04:36Ahora
00:04:39Ya no te
00:04:39Preocupes más
00:04:41Yo me encargaré de él
00:05:00En voz
00:05:02Alta
00:05:09Honey, yo
00:05:11Llorando
00:05:14Llorando
00:05:26Luzes muy mal
00:05:36No estoy diciendo
00:05:37Que te calles
00:05:40Llora todo lo que quieras
00:06:10Uno con kimbapia
00:06:12Y creo que das carne extra
00:06:13Para la salchicha
00:06:14¿Puedo probar?
00:06:16Ven más seguido
00:06:17Ya vine
00:06:18¿Sabes?
00:06:19Me alegra verte al fin
00:06:22¿Cómo estás tan linda?
00:06:24Siempre lo estoy
00:06:26¿Y el trabajo?
00:06:27Por Dios
00:06:31No tenía trabajo hoy
00:06:32¿Qué hace por aquí?
00:06:34De hecho
00:06:35Ay, por Dios
00:06:36¿De verdad?
00:06:39¿De verdad?
00:06:40No porque esperaba verme aquí
00:06:42Por Dios
00:06:44Sabe que igual nos veremos
00:06:45En un par de días
00:06:55Bromeo
00:06:58¿Vive en Yoydo?
00:07:00
00:07:01Mi clínica está aquí
00:07:04Muchas gracias
00:07:08Oiga
00:07:11¿Cumpleaños?
00:07:12¿Qué?
00:07:13Parece que pidió un festín
00:07:14Es
00:07:16Esta es mi ración ideal
00:07:20¿Se acuerda del francés?
00:07:23Quedé hambrienta ese día
00:07:24¿Cómo?
00:07:39Es Honey Yu, ¿verdad?
00:07:41Es ella
00:07:43Está enamorado
00:07:52Me di cuenta el otro día
00:07:53Yu
00:07:54Dijo que estaba enamorado
00:07:56Y que era algo parecido
00:07:57A ser su fan
00:08:00También tengo una pregunta
00:08:02Sobre Pec Saon
00:08:04¿Por qué está enamorada de él?
00:08:10¿Yo?
00:08:13No siempre me gustó
00:08:16Daba miedo
00:08:17Mucho miedo
00:08:19Es decir
00:08:21No hay criterios o leyes
00:08:22Que regulen microplásticos
00:08:24
00:08:25Los diputados tendrán que iniciar
00:08:27E introducir nuevas propuestas
00:08:28A la asamblea
00:08:29Eso es todo por hoy
00:08:31Muchas gracias
00:08:31¿Cuál sería
00:08:33Una solución realista
00:08:34Para regularlo?
00:08:37¿Qué?
00:08:43Deberíamos reducir
00:08:44Desechos plásticos
00:08:45Con vasos ecológicos
00:08:47En vez de desechables
00:08:48Es algo que podemos hacer
00:08:49A un nivel personal
00:08:50E individual
00:08:51Pero ¿Cómo cree
00:08:53Que podemos regularlo
00:08:54A nivel legal?
00:08:57Se podría
00:09:01Señorita Na
00:09:02¿Plantea un problema
00:09:04Sin preparar
00:09:05Algún tipo de acción
00:09:06Para atacarlo?
00:09:11
00:09:12Eso
00:09:15Otra vez castigando
00:09:16A la nueva
00:09:17Creo que va a llorar
00:09:22Muchas gracias
00:09:23Por el reportaje
00:09:40Mañana a partir de las dos
00:09:43¿De la mañana?
00:09:47Te enseñaré a escribir
00:09:49Y aprobaré todo lo que hagas
00:09:51Tienes que practicar
00:09:52Y no tendrás tiempo
00:09:53¿Entonces piensa enseñarme
00:09:55A hacerlo
00:09:56Usted mismo?
00:09:59Un presentador
00:10:01No solo repite
00:10:02Todo lo que dice
00:10:03El guión
00:10:03Además
00:10:05Deberías llegar
00:10:06Antes de las dos
00:10:07Si no quieres lucir
00:10:08Hinchada
00:10:10Mírate bien
00:10:11Pareces un pez globo
00:10:22Era muy intimidante
00:10:24Pero me enseñó mucho
00:10:26Como mi superior
00:10:30Pero un día
00:10:31Renunció de la nada
00:10:33Lo nombraron vocero
00:10:34Y se casó
00:10:35Lo veo una vez al año
00:10:38¿Con quién se casó?
00:10:53Su familia es
00:10:55De la gran élite política
00:10:57Su abuelo
00:10:59Ha hecho de todo
00:11:00Excepto ser presidente
00:11:01Su padre es candidato
00:11:03Su familia tiene ministros
00:11:05Fiscales, alcaldes
00:11:06Diputados y demás
00:11:07Obviamente se casó
00:11:08Con alguien
00:11:09De una familia
00:11:10Influyente
00:11:11La hija del
00:11:13Director
00:11:13De Sean Woon
00:11:30¿Recuerdas que
00:11:31Día es hoy?
00:11:34¿Qué?
00:11:39¿Por qué me trajo?
00:11:41Límpiate
00:11:42La nariz
00:11:52¿En qué puedo ayudar?
00:11:55¿En qué puedo ayudar?
00:12:15Tranquilízate
00:12:16Honillo
00:12:16Ahora
00:12:17Tienes que estar
00:12:18Bien concentrada
00:12:30Bueno
00:12:31Vamos a hablar
00:12:32Pasa
00:12:37Tu teléfono
00:12:38Tenemos que
00:12:41Conversar sobre algo
00:12:45¿Me interrogará?
00:12:47Tranquila
00:12:50Como sabes
00:12:52Alguien ha estado
00:12:53Amenazándonos
00:12:54A ambos
00:12:56Primero tu auto
00:12:57Y mi oficina
00:12:58Se presentó en el asilo
00:12:59Donde está tu padre
00:13:00No he involucrado
00:13:02A la policía
00:13:03Todavía
00:13:03Pero sigue pasando
00:13:05No queda opción
00:13:12Si se enfoca en ti
00:13:13En vez de mí
00:13:14La policía
00:13:15Sabrá todo
00:13:16Todo sobre tu vida
00:13:16Antes de que eso pase
00:13:18Tienes que decirme
00:13:19Si me ocultas algo
00:13:28Dime la verdad
00:13:35Podría interrogarte
00:13:36Y obligarte
00:13:38A contarme todo
00:13:39Pero
00:13:41No lo haré
00:13:43No haré eso
00:13:46No nos entrometemos
00:13:49En la vida
00:13:50Del otro
00:13:57Déjalo allí
00:14:14Come algo
00:14:16Antes de bajar
00:14:17Iré primero
00:14:29Se nota que sigues alterada
00:14:31Si bajas así
00:14:33Te pondrás nerviosa
00:14:35De nuevo
00:14:38Hazme caso
00:14:39No te presiones
00:15:08No te presiones
00:15:25Deme otro.
00:15:40Ya, relájate.
00:15:43¿Qué?
00:15:49Oye.
00:15:53¿Planeaste algo?
00:16:00Esta no es una simple cena casual, ¿lo sabes?
00:16:04Tu equipo no ideó un plan de acción.
00:16:06¿Y por qué necesitaría un plan de acción?
00:16:09¿Mi hijo se revela?
00:16:10¿Ah? Necesito una sacudida.
00:16:14Quédate tranquila.
00:16:39Al fin.
00:16:44¿Dónde está?
00:16:46¿Sólo tú?
00:16:49Ella no se siente bien.
00:16:51Llámala.
00:16:55¿No me oíste?
00:16:57Que vayas a buscarla.
00:16:59Comamos primero.
00:17:01Solo dispongo de una hora.
00:17:03¿No tienes algo que decirme?
00:17:20¿No tienes algo que decirme?
00:17:39¿En la televisión?
00:17:42¿En la televisión?
00:17:45Eso es lo que está de moda.
00:17:47Algunos cocinan.
00:17:49Otros cantan y bailan.
00:17:53Quiero que tú salgas.
00:18:04Siéntate.
00:18:15Los otros saldrán con sus hijos, con sus nueras e incluso con sus mascotas para darse a conocer.
00:18:23Pero en mi caso, solo tengo a mi querido hijo.
00:18:29Y bien, ¿sabes algo de tu hermana?
00:18:33No hablemos de eso.
00:18:34Estoy seguro de que el Dr.
00:18:36Hon me engañó.
00:18:37Apuesto a que nunca iba a darme a su hija mayor.
00:18:41¿Ah?
00:18:42Es muy desconfiado.
00:18:44Temía perder las elecciones.
00:18:45Y nos dio a la menor.
00:18:47Llena de defectos.
00:18:50Nos enviaron a la inútil.
00:18:53Entiendo que querían deshacerse de ti, pero al menos gánatelo.
00:18:57Pasas todo el día haciendo nada.
00:19:04Oye, ¿qué haces?
00:19:05Aún no terminamos de comer.
00:19:08Tráela.
00:19:23Hola, señor.
00:19:26Hay un paparazzi tomando fotos aquí dentro.
00:19:33El vocero Pec Saon se reúne con su padre para cenar.
00:19:38¿Piensa unirse a su campaña?
00:19:40¿Es eso lo que buscabas?
00:19:44Yo decidiré si quiero participar en tu campaña.
00:19:48No creas que pueda esforzar o amenazarme.
00:19:50Ni en tus sueños.
00:19:53Eres un hijo de...
00:20:11Mocoso insolente.
00:20:16Escucha.
00:20:17¿Sabes lo que pasará si sigues actuando así?
00:20:20Te pisotearán en lo que salgas de debajo de mi sombra.
00:20:26¿Crees que sigues por encima?
00:20:29¿Qué dijiste?
00:20:32Tú no eres...
00:20:34No eres tú, ¿verdad?
00:20:37¿Cómo?
00:20:38Harías lo imposible por verme arrodillado.
00:20:42Eso me trae preguntas.
00:20:43¿Qué estás diciendo?
00:20:44¿Por qué no me hablas claro?
00:20:50Solo diré una cosa.
00:20:53Gracias al abuelo puedes soñar con ser presidente.
00:20:55Si es lo que quieres,
00:20:58búscalo tú solo.
00:20:59Te agradecería mucho que...
00:21:01no me molestes.
00:21:04¿Qué?
00:21:09¿Terminaste?
00:21:10Es todo.
00:21:13Ya nos vamos.
00:21:22¿Y este era tu plan?
00:21:23¿A arruinarlo todo?
00:21:28¡El malnacido me provocó!
00:21:29¡Lo sabes!
00:21:32Es...
00:21:34un insolente.
00:21:48Apuesto...
00:21:50a que quieres divorciarte.
00:21:53Tu hermana huyó
00:21:55y terminaste ocupando su lugar.
00:21:57No puedes hablar
00:21:58ni para defenderte de tus suegros.
00:22:06Son capaces de negar a su hijo
00:22:08si es necesario.
00:22:10Hagas lo que hagas.
00:22:12Ignóralos.
00:22:13No es nada personal.
00:22:28Tú primero.
00:22:37Sí, adelante.
00:22:40El detective a cargo del caso del asilo
00:22:43me dijo que era sangre de animal
00:22:45y los dientes eran falsos.
00:22:47¿Animal?
00:22:52Gracias por todo.
00:22:55Quiero...
00:22:56pedirte que me hagas un favor personal.
00:23:07Llama.
00:23:11Llámalo ahora.
00:23:15Hermana.
00:23:18No vayas a renunciar a esto.
00:23:22Ahora ya no hay vuelta atrás.
00:23:25Esto es hasta el final.
00:23:27¿Quedó claro?
00:23:29Cariño.
00:23:34No.
00:23:35No puedo seguir así.
00:23:55¿Y eso?
00:24:00¿Basura?
00:24:02Dame.
00:24:06Yo me encargo.
00:24:28¿Yu?
00:24:28Hola.
00:24:29¿Yu?
00:24:31¿Tú puedes, Yu?
00:24:32Claro.
00:24:33¿Yu?
00:24:34Eso.
00:24:38Muchísimas gracias.
00:24:40No es nada.
00:24:42Invítanos a cenar.
00:24:43¿Sí?
00:24:44Suerte.
00:24:47Espero que lo...
00:24:49logres.
00:24:58Si es así, ¿qué pasará?
00:25:01¿De qué hablas?
00:25:05Como dije el otro día.
00:25:07Si nuestros padres se enteran...
00:25:08de que trabajo...
00:25:10Honiju...
00:25:12¿Acaso quieres pasar tu vida siendo la niña obediente?
00:25:15¿No estás harta de que te ordenen?
00:25:18Es tu oportunidad para desafiarte.
00:25:21Si quieres arruinarlo o rendirte por el miedo...
00:25:26Entonces hazlo.
00:25:37Bien.
00:25:38Pero te sugiero que comiences a pensar en lo que harás si de verdad consigo el trabajo.
00:26:08Señor, investigué lo que me pidió.
00:26:20Bien.
00:26:22Llámalos.
00:26:39El señor Peck nunca llega tarde
00:26:41Me pregunto si pasó algo
00:26:43Tenía algo que hacer hoy
00:26:45En la mañana
00:26:53Buenos días
00:27:03Tengo que hablar con él
00:27:04Yo también
00:27:05Es urgente, iré yo
00:27:07Yo también
00:27:10Señor Peck
00:27:11
00:27:25Soy su jefe
00:27:28Tengo que hablarle sobre los efectos de voz en las llamadas
00:27:32¿Encontraste algo?
00:27:33Creo que podemos definir el rango de voz
00:27:35La edad
00:27:36Y sexo por las ondas
00:27:37Y el análisis del espectrograma
00:27:39¿Definir su sexo?
00:27:40Es un hombre
00:27:41Y no quiero escuchar a ese pervertido
00:27:43Pero
00:27:44Podría ser algún conocido
00:27:46Y quiero saberlo
00:27:47
00:27:48Le avisaré cuando logremos algo
00:27:50Bien
00:27:51También tengo esto sobre Ji Sanu, señor
00:27:56La mayoría de
00:27:57Sus videos son sobre incendios y explosiones
00:28:00Parece conocer muy bien
00:28:02Los materiales y métodos de los pirómanos
00:28:04Además de eso
00:28:06Ahora mismo está en el panel de reporte criminal
00:28:08El programa de HBC
00:28:11¿Reporte criminal?
00:28:16Muchas gracias
00:28:17Es todo
00:28:18
00:28:28Señor
00:28:29La lista de finalistas para intérprete
00:28:36Pronto empiezan
00:28:38Las entrevistas
00:28:49Es tu oportunidad para desafiarte
00:28:52Si quieres arruinarlo
00:28:54O rendirte por el miedo
00:28:55Entonces hazlo
00:29:05Aspirantes número 24
00:29:0625 y 26
00:29:08Pueden seguir
00:29:19Evaluaremos
00:29:20Sus habilidades prácticas
00:29:21En una rueda de prensa
00:29:23Nos enfocaremos en su lucidez y velocidad
00:29:25Por si necesitamos interpretaciones simultáneas
00:29:28Pónganle el video al número 24
00:29:31Que sería
00:29:32Hon y Yu
00:29:33Comenzaremos con su simulacro
00:29:49Esa fue la cumbre Corea-Egipto de 2020
00:29:51Dadas ambas estructuras industriales complementarias
00:29:55Se manifestó interés en expandir el comercio y la inversión entre sí
00:30:00Y se espera que la Alianza para la Economía Comercial Corea-Egipto
00:30:04Lleve a acordar un tratado de libre comercio
00:30:06Se expresó interés en negocios conjuntos adicionales para aprender de las tecnologías digitales coreanas
00:30:12Y fortalecer funciones administrativas
00:30:14Ambos países acuerdan que deben
00:30:16Unir fuerzas y trabajar en conjunto en muchas áreas que incluyen pero no se limitan
00:30:22A la conservación de artefactos y bienes culturales
00:30:25Inversiones económicas
00:30:27Seguridad y defensa nacional
00:30:29Tecnología y demás
00:30:30Hacen énfasis en que nos dará una ventaja competitiva
00:30:34Muchas gracias
00:30:39Disculpen
00:30:43
00:30:46Entiendo
00:30:56¡Gracias!
00:30:59¡Gracias!
00:31:00¡Gracias!
00:31:24Número 24
00:31:26Intérprete Honny Yu
00:31:28Por favor, responda las preguntas con sinceridad
00:31:34¿Ya se sabía el discurso?
00:31:36No sería una interpretación
00:31:38En algunas partes, su mano se movió antes de que abriera la boca
00:31:42¿Puede explicarlo?
00:31:46Practiqué con ese discurso
00:31:51¿Estaría de acuerdo en evaluarla con otra rueda de prensa?
00:31:55
00:32:08Debemos acordar que el cuidado y la educación infantiles son la base para una sociedad saludable
00:32:14Y que es nuestro deber participar en su buen desarrollo
00:32:18La generación de los padres
00:32:20¡Alto!
00:32:20De esta época
00:32:21Ponga el siguiente
00:32:21El gobierno ha expresado constantemente su voluntad para entablar un diálogo y resolver
00:32:27Otra
00:32:28Los problemas que
00:32:29Los empresarios están en apuros
00:32:32Y todos tratan de hacer lo que pueden en la situación actual
00:32:35El gobierno le debe al pueblo una respuesta sobre lo que es mejor para ellos
00:32:40Le pido a los medios y a quienes trabajan en el campo
00:32:43Que procuren no deshonrar ni difamar más a la víctima con información errada o reportes y confirmar
00:32:52¿Acaso practicó con todos?
00:32:56
00:32:58Lo hice con todos los demás videos disponibles
00:33:03¿Por qué memorizó todos los discursos?
00:33:07Practiqué mucho usando las ruedas de prensa del señor Peksaon
00:33:11Se escogieron al azar, sin ningún criterio
00:33:15Pero sus manos se mueven exactamente al mismo ritmo que mi voz
00:33:18Lo vimos, no es al azar
00:33:23Intérprete Hon, explíquenos
00:33:37¿Qué?
00:33:39¿Qué fue lo que dijo?
00:33:43Intérprete Hon y Yu
00:33:49Dije que lo hice porque estoy loca
00:33:52¿Cómo?
00:33:53¿Que está loca?
00:33:58Estaba obsesionada con sus ruedas de prensa, señor Peksaon
00:34:02Siempre quise ser intérprete en una agencia gubernamental
00:34:06Y me obsesioné
00:34:08¿Por qué practicó de forma obsesiva?
00:34:11Estudié y analicé sus puntos de articulación
00:34:13Puedo predecir la consonante que pronunciará a continuación
00:34:17Por el sonido que hace su lengua al tocar el área al veo palatal
00:34:22Entonces, en el momento en que abro la boca
00:34:24No
00:34:26Cuando predice lo que diré
00:34:27Sus manos se mueven más rápido
00:34:29¿Se aprendió mis patrones de habla?
00:34:32Lo imité
00:34:33Practiqué mucho
00:34:35Y lo estudié bien
00:34:43¿Usted no puede hablar, intérprete?
00:34:50Pasó la fase de selección porque las discapacidades no son descalificantes
00:34:54Y el trabajo de un intérprete es oír y comunicar con las manos
00:34:59Si consigue el trabajo, ¿cómo se comunicará con el equipo del vocero?
00:35:21Está interrogando a una aspirante
00:35:23Tardará un poco
00:35:27Están tardando más de lo esperado
00:35:29Les pido paciencia
00:35:38Señor Pek Saon, si no entiende...
00:35:41Si no entiende las señas, puedo enseñarle
00:35:43Sería bueno que pudiese asegurarse de que los intérpretes transmitan correctamente sus mensajes
00:35:49Y puede avisarnos al momento si el matiz es diferente
00:35:52Las señas son fáciles
00:35:54Si aprende, no tendrá ningún problema en comunicarse conmigo
00:35:58Cierto, es una buena idea
00:36:05Podemos discutirlo si aprueba
00:36:09Intérprete, quiero hacer una prueba más
00:36:11Ahora le leeré en voz alta un guión que nunca había oído antes
00:36:17¿Cree que pueda?
00:36:20
00:36:22Bien, comenzaré a leer
00:36:28El día del matrimonio
00:36:30Se designó para celebrar la unión
00:36:33Y recordarles a todos la importancia de un matrimonio
00:36:38Y familias saludables
00:36:40Aquí hay un matrimonio
00:36:46No han podido ser completamente abiertos con
00:36:50Su pareja
00:36:55Si fuesen más sinceros
00:37:00Si admitieran cómo se sienten
00:37:04¿Cambiarían?
00:37:08Si se esforzaran ahora
00:37:11Podrían ser como una pareja normal
00:37:17Pero solo se observan
00:37:19En silencio
00:37:22Como si fuese un juego de intuición
00:37:25Pero irónicamente
00:37:27Son similares
00:37:29En muchos aspectos
00:37:53Está bien
00:37:55Eso fue suficiente
00:38:18Te aseguro que no hay mejor intérprete que yo
00:38:21Con una sola mirada puedo
00:38:24Saber qué vas a decir
00:38:25Y también en qué estás pensando
00:38:29Lo imité
00:38:30Practiqué mucho
00:38:32Y lo estudié bien
00:38:36Honiju
00:38:39De verdad
00:39:03Bien hecho
00:39:04Honiju
00:39:05Excelente
00:39:09No
00:39:10No
00:39:15No
00:39:16No
00:39:16No
00:39:16No
00:39:45¡Gracias!
00:39:47¿Classic County?
00:39:51Hay que cambiarlo de asilo.
00:40:11Papá, los nísperas que te gustan.
00:40:14Oh, qué ricos son.
00:40:17Son de Sanju.
00:40:21Papá, ¿te gusta el lugar?
00:40:24Qué rico.
00:40:27Es más lindo que el otro, ¿no crees?
00:40:35Papá, perdón.
00:40:38Prometo que no volverá a pasar.
00:40:40¿Estás de acuerdo?
00:41:01Papá, ¿quién...?
00:41:02No se preocupe, señor.
00:41:04Me encargaré de protegerlos a ambos.
00:41:07Pase lo que pase.
00:41:18¿Dices que estuvo aquí?
00:41:33No...
00:41:35¿Es cálido?
00:41:39No...
00:41:40¿Es cálido?
00:41:41Y muy frío.
00:41:43Despiadado y amable.
00:41:47No logro definirlo.
00:41:51Pensé que lo conocía, pero me parece...
00:41:54que es un misterio sin resolver.
00:42:05Aquí los puntajes de los aspirantes a intérprete.
00:42:09¿Está listo el comunicado?
00:42:11Casi listo.
00:42:14Sobre...
00:42:16Honey Yu, una de las aspirantes, quería saber si la intérprete le agradó o no.
00:42:22¿Por qué quieres saberlo?
00:42:24¿Qué?
00:42:26¿Por qué...?
00:42:29Se ha...
00:42:31estado corriendo la voz de que prácticamente la interrogó e hicimos una apuesta.
00:42:36Solo por diversión sobre...
00:42:39¿Apuesta?
00:42:40Íbamos a hacer una apuesta, pero nos retractamos, no lo haremos.
00:42:44¿Qué? ¿Apuesta?
00:42:44Escogemos intérpretes de señas para la presidencia.
00:42:48Eso es algo muy...
00:42:49importante.
00:42:56Pero la chica me agradó.
00:42:59La intérprete Honey Yu es...
00:43:02apasionada.
00:43:09Es cierto.
00:43:10No.
00:43:13Idem.
00:43:15¿Qué?
00:43:15¿Qué?
00:43:41Felicitaciones.
00:43:42Sí, gracias.
00:43:45Qué bien.
00:43:46Gracias por venir.
00:43:49Sí, cuánto tiempo.
00:43:52Espera, ¿la cena?
00:43:53¿Qué piensas hacer?
00:44:21No has comido.
00:44:23Es una falta de respeto que no comas nada si eres invitado.
00:44:28Toma.
00:44:32A mi hijo...
00:44:35le gusta el pescado.
00:44:45¿Qué?
00:45:01Deja de tragar.
00:45:06No me avergüences aquí.
00:45:12Aprende de tu hermana.
00:45:15¿Qué?
00:45:18No me avergüences aquí.
00:45:31Ten.
00:45:34Ven.
00:45:36Come.
00:45:52Con calma.
00:45:57¿Cómo te llamas?
00:46:02¿Cómo te llamas?
00:46:04¿Hon?
00:46:06¿Y?
00:46:09¿Yu?
00:46:11¿Hon y Yu?
00:46:23¿Cuándo creció tanto?
00:46:38¿Cuándo creció tanto?
00:46:44¿Ya los leyo?
00:46:56¿Ya los leyó...?
00:47:19¿A qué te refieres?
00:47:20¿Quieres que me case con él en lugar de mi hermana?
00:47:23Y Yu, ¿no te lo imaginas?
00:47:25Vivíamos en un club por amor a Dios.
00:47:28¿Quién diría que mi hija sería la nuera del próximo presidente?
00:47:58¿Quién diría?
00:48:02Cuídalo bien.
00:48:08Tal vez tengas que devolvérselo a su dueña.
00:48:56¿Quién diría que mi hija sería la nuera del próximo presidente?
00:49:04Sí, ¿diga? ¿Pexaón?
00:49:06Sí, soy yo. Solo tengo unos minutos, así que seré directo.
00:49:09Celos. También estaba a punto de comer unos fideos.
00:49:14No, voy en el auto.
00:49:16Ah, entiendo.
00:49:18Ese tal Jisanu está en tu programa, ¿no?
00:49:21Sí.
00:49:2334 años. Estudió medicina en IONI. Es dueño de la clínica Blitzker. ¿Sabes algo más?
00:49:31¿Estado investigándolo o algo?
00:49:33Fue lo que encontré en línea. ¿Sabes algo más? Dos minutos.
00:49:41Ah, vive en Joido. Cerca de HBC.
00:49:45¿Y?
00:49:46¿Y?
00:49:48Y...
00:49:48Ah, creció en un orfanato.
00:49:52¿Huerfano?
00:49:53Ah, no es nada. Olvídelo.
00:50:00¿Hablas de Muridrim? Antes se llamaba guardería Shinil.
00:50:05¿Cómo lo sabe?
00:50:09Un momento. ¿Por qué necesito información sobre...
00:50:12Se acabó el tiempo.
00:50:13Disfruta los videos.
00:50:26¿Buscando problemas otra vez?
00:50:28La última vez que llamé, preguntaste qué ganaría si terminabas con HONI-JU.
00:50:35Ahora, te diré.
00:50:38Cuéntame.
00:50:41HONI-NA.
00:50:50INA necesita un lugar al que poder...
00:50:54...regresar.
00:50:55Porque después de todo...
00:50:56Ustedes la querían a ella primero.
00:50:59HONI-JU...
00:51:02...es una marioneta de reemplazo.
00:51:07Bueno.
00:51:09Termina con HONI-JU de una buena vez.
00:51:12Cuando HONI-NA regrese será más complicado.
00:51:14Así que hazlo ahora o...
00:51:16Escúchame.
00:51:17No sabes de qué hablas.
00:51:19¿Qué?
00:51:22Escucha bien porque no lo repetiré.
00:51:25Fui el último en verla...
00:51:27...antes de desaparecer la noche anterior...
00:51:29...a nuestra boda.
00:51:33¿Ah?
00:51:36Supongo que...
00:51:37...tu información no decía eso.
00:51:40¿Se vieron?
00:51:42¿De qué hablaron?
00:51:44Hicimos un trato.
00:51:46¿Qué trato fue?
00:51:48Dado que HONI-NA...
00:51:50...aceptó el trato...
00:51:52...jamás podré hacer mi esposa.
00:51:54¿Qué te parece?
00:51:56Ya no tienes ningún motivo para amenazarme.
00:52:05¿Se vieron esa noche?
00:52:07Hicieron un trato.
00:52:09¿Pero qué?
00:52:23¿Pero qué?
00:52:26¿Despierta?
00:52:28Tuviste un día estresante.
00:52:31Creí que estarías dormida.
00:52:35Me disculpo por...
00:52:37...subestimarte.
00:52:39Bien hecho.
00:52:43Pero no...
00:52:45...han anunciado los resultados.
00:52:47Así que no te precipites.
00:52:51El...
00:52:52...aniversario de noticias Chongun...
00:52:54...será mañana.
00:53:01¿Pero por qué ahora?
00:53:03¿Sabes que Hina está de vuelta?
00:53:06¿O de verdad no sabes nada?
00:53:08Ah, quedó maravillosa.
00:53:13Hola.
00:53:13Hola, qué linda estás hoy.
00:53:15Ya saben que se celebra hoy, ¿verdad?
00:53:17Quiero algo especial.
00:53:19Ya llegó.
00:53:23Señora Shim.
00:53:24Qué bueno verla.
00:53:27Señora Li.
00:53:28Junta a sus clientes como ganado.
00:53:31Disculpe.
00:53:32Llévenla fuera.
00:53:37Pero sí somos familia.
00:53:40Sé que está muy ocupada y no creí que fuera a la fiesta de hoy.
00:53:45Pensé que el señor Peck llegaría...
00:53:47...con una linda acompañante como la última vez.
00:54:08Quiero más volumen que esa perra.
00:54:10...y unas líneas filosas.
00:54:13¡Mmm!
00:54:14¡Mmm!
00:54:20¡Mmm!
00:54:23¡Mmm!
00:54:27¡Mmm!
00:54:29¡Mmm!
00:54:41¡Mmm!
00:54:44Comenzaremos con la ceremonia del pastel.
00:55:13Felicitaciones. Le deseo muchos más éxitos, Director Hong.
00:55:18Cielos, muchas gracias. Es un honor que el hombre más ocupado del país nos acompañe.
00:55:22Pero por supuesto.
00:55:24Es un día muy importante. Claro que lo acompañamos.
00:55:29Veo que Saoen todavía no llega.
00:55:34Me pregunto si la presidencia ya busca su reemplazo.
00:55:39Tendrá que dejar el puesto para poder unirse a su campaña, ¿no es así?
00:55:44Sí, debería. Pero es un ambicioso. Ya sabe cómo es el muchacho.
00:55:50No sé si renunciará de una vez o se unirá a mí.
00:55:53Pero haremos todo lo posible para convencerlo.
00:56:00Es usted muy gracioso.
00:56:04Vamos.
00:56:30Ven, conversemos.
00:56:38Ven, conversemos.
00:56:59¿Qué está pasando?
00:57:00Me dijeron que cambiaste a tu padre de asilo.
00:57:03¿Es verdad?
00:57:09Saoen lo cambió.
00:57:12¿Pec Saoen?
00:57:14¿Entonces él ahora sabe sobre tu papá?
00:57:19¿Cómo dejaste que eso pasara?
00:57:21¿Y si se entera el director?
00:57:27¿No vas a preguntar qué fue lo que le pasó a papá?
00:57:31Por favor, no me interesa.
00:57:34Y ahora no tengo que pagar por nada.
00:57:44Mucho mejor.
00:57:49¿Viste a Saoen?
00:57:51Ahora está en un nivel mucho más alto.
00:57:53Sí, ¿verdad?
00:57:55Oí que Iná no vendrá hoy.
00:57:56No se le ha visto ni una vez en público, desde que se casó.
00:58:00¿Es porque pronto será la nuera del presidente?
00:58:03Por Dios.
00:58:05Pero su hermana vino, callada pero peligrosa.
00:58:08Siempre me pareció muy extraña.
00:58:11Seguía a Iná como perro faldero.
00:58:13Perturbadora.
00:58:14¿Vamos por otra copa?
00:58:16Sí.
00:58:17No.
00:58:20No.
00:58:39Gracias.
00:58:50Gracias.
00:59:30Gracias.
01:00:19Gracias.
01:00:27Gracias.
01:00:58¿Estafador o gonillo?
01:01:02No tiene tiempo para ninguno.
01:01:11Hola.
01:01:16Dime algo.
01:01:26Cuando descubriste que tu prometida desapareció y viste entrar a su hermana menor, ¿qué pensaste?
01:01:44Estoy seguro de que no te agradó.
01:01:51Sí, algo así.
01:01:58Claro.
01:02:00Es una inútil, ¿no?
01:02:02No es un trofeo.
01:02:04Es muy extraña.
01:02:06Y no sabe bien cómo socializar.
01:02:10Es como un libro que vino con Honina.
01:02:19Sí.
01:02:20Sí.
01:02:21Es eso, ¿no?
01:02:24Lo más curioso es que ella estaba al tanto de todo.
01:02:30Quería escapar, pero se dejaba atrapar por la rutina.
01:02:37Porque no tenía el valor, porque odiaba a su familia, pero no el dinero.
01:02:43Honichou se dio como una cobarde.
01:02:56¿Sigues ahí?
01:03:03Honiyu...
01:03:06No es rara
01:03:08Observa todo en silencio
01:03:11Sí sabe socializar
01:03:14Pero la gente es muy grosera con ella
01:03:18No se dio por el dinero
01:03:23Quiso
01:03:25Quedarse por su mamá
01:03:31Hace años
01:03:32Hubo una época en la que no quería
01:03:34Comer ni hablar
01:03:36Me rodeaba gente ruidosa
01:03:39Codiciosa
01:03:40Y muy molesta
01:03:42Pero ella
01:03:44Era la más callada
01:03:48Me le quedaba mirando
01:03:52Porque me ayudaba a calmarme
01:03:59¿Cómo dijiste?
01:04:00¿Un libro?
01:04:03Si no sabes de qué hablas
01:04:06Escúchame con atención
01:04:07Ella es una nueva lengua
01:04:10Nadie sabe cuánto ha tenido que repetir los mismos movimientos desde pequeña para ser
01:04:15La mujer que es ahora
01:04:16No hables como si conocieras a mi esposa
01:04:22¿Y por qué la tratabas como si fuera invisible?
01:04:27¿Por qué lo hiciste si dices que la conoces tan bien?
01:04:32¿Le dijiste que no creyera que estaban casados?
01:05:18Bien, sonrían
01:05:20Uno, dos, tres
01:05:24Bien, una más
01:05:25Espera un momento
01:05:27Un apretón, ¿sí?
01:05:28Bien
01:05:32Genial
01:05:32Dos, tres
01:05:36Muchísimas gracias, señor
01:05:38Quedaron muy lindas
01:05:41Mi esposa se alegrará mucho
01:05:43
01:05:46¿Pueden tomar mi declaración?
01:05:48Oh, por supuesto
01:05:54Disculpe
01:05:54¿Su esposa ya se encuentra mejor, señor?
01:05:58Mucho mejor
01:05:59Gracias a ustedes
01:06:00Les agradezco
01:06:01Me alegra mucho oírlo
01:06:03La pobre mujer estaba entrando en pánico
01:06:06Creí que le daría un ataque o algo así
01:06:10¿Un ataque de pánico?
01:06:12
01:06:13Hizo
01:06:15Se puso pálida
01:06:16Estaba gritando mucho
01:06:17Fue una completa locura, señor
01:06:19De verdad
01:06:19Eso fue en medio de la vía
01:06:22Menos mal que nos paramos allí
01:06:24Porque si no hubiese sido peligroso
01:06:26¿Qué?
01:06:29¿Es lo que acaba de decir?
01:06:33¿Qué?
01:06:35¿El ataque de...
01:06:38¿De pánico?
01:06:40No, eso no
01:06:44¿Ella estaba gritando?
01:06:47¿Mi esposa?
01:06:58Oiga, ¿qué tiene?
01:06:59¿Qué le pasa?
01:07:01¿Pero qué?
01:07:02¿Se siente mal?
01:07:06Quiero salir
01:07:09Déjenme salir
01:07:10No podemos dejarla salir en medio de la vía
01:07:14Que todo estará bien
01:07:16Por favor, déjate salir
01:07:18¡Está bien, está bien!
01:07:20¡Por favor!
01:07:21¡Tengo que salir!
01:07:22¡Por favor!
01:07:41No puedo
01:07:43Déjenme salir
01:07:43Por favor
01:07:47No puedo
01:07:48Déjenme salir
01:07:49No puedo
01:07:50¡No!
01:07:54¡Déjate salir, por favor!
01:08:20¡Déjate!
01:09:01¿Por qué te burlas de mí?
01:09:03¿Y tú no lo haces?
01:09:04¿No me ocultas nada?
01:09:07Ichu consiguió trabajo en la oficina del presidente.
01:09:10¿Qué recomendarías como regalo para alguien que empieza un nuevo trabajo?
01:09:16Espero trabajar contigo.
01:09:18No se alarme. El género del 406 es...
01:09:22¿Femínio?
01:09:23¡No!
01:09:59El género del 406 es...
01:10:00El género del 406 es...
01:10:00El género del 406 es...
Comments

Recommended