- 1 hour ago
Един За Друг 2 Епизод 34 (2021)
Category
📺
TVTranscript
00:00:01In the next challenge, the half will work for your own
00:00:04with the other one, the most important woman for you.
00:00:09My mother.
00:00:18The money that you have for us is not categorical.
00:00:23Yes, there is a lot here.
00:00:26No, I'm not even a child.
00:00:27But I'm not a child.
00:00:30Who is more than a child?
00:00:35Who is more than a child?
00:00:36Who is more than a child?
00:00:37I'm sorry.
00:00:39I'm sorry.
00:00:39I'm not a child.
00:00:40I'm not a child.
00:00:42I'm not a child.
00:00:43I don't know how to make a child.
00:00:45Here is a lot of fun.
00:00:48I don't know how to do it.
00:00:49And if it's a mistake, it's a mistake.
00:00:52The two of them are in the heart.
00:00:55And now it's time for the next time.
00:00:58It's time for the two of them.
00:01:00They're good.
00:01:01They're good.
00:01:02Oh!
00:01:07Oh!
00:01:09Oh!
00:01:10Oh!
00:01:11Oh!
00:01:13It's a shame.
00:01:16Oh!
00:01:21Oh!
00:01:25Good morning, guys!
00:01:28We're back in the morning!
00:01:30We were still in the evening, right?
00:01:31Oh!
00:01:31For now, we will be in the future.
00:01:35We were back in the future.
00:01:36We're back in the future.
00:01:38We're back in the future.
00:01:39and cosmiquy koremi.
00:01:41Today, the task of you is to be able to go only to your imagination
00:01:44and to show you the result of your partner,
00:01:47years and years and years.
00:01:49When everything has been changed,
00:01:51your task will be to be able to find you
00:01:53and to love you in them in a way,
00:01:56as they love you and your dad,
00:01:59who are sitting on the park and are holding you for a while.
00:02:02I don't want to see how you look at the distance.
00:02:05You're the only one!
00:02:08Okay...
00:02:09Oh, oh!
00:02:11Sex is included!
00:02:13Oh, oh, oh, oh!
00:02:17Oh, oh, oh!
00:02:20Oh, oh!
00:02:20Oh, oh, oh!
00:02:21Oh, oh, oh, oh!
00:02:22Oh, oh!
00:02:23Oh, oh, oh!
00:02:32Oh!
00:02:33I'm sorry, I'm sorry.
00:02:35I'm sorry, I'm sorry.
00:02:36I'm sorry, but I don't see how to look good.
00:02:38I'm sorry, because I'm sorry.
00:02:40I'm sorry.
00:02:41I'm sorry.
00:02:44I'm sorry.
00:02:50I'm sorry.
00:02:51You're not seeing me.
00:02:55The young age is the most part of your mouth.
00:02:58I'm sorry, I'm sorry.
00:03:00You're not going to think about my life.
00:03:03He's really going to turn on.
00:03:06I'm a professor at 80's.
00:03:08I'm a professor at 80's.
00:03:09I'm sure I can't.
00:03:10I can't, always keep you out of your mouth.
00:03:14Finally, I'm going to learn the language, I've been trying to go to the lessons.
00:03:18I can't go to school training.
00:03:20See, it looks like it looks like it looks.
00:03:23Up, down, it looks good.
00:03:25How are you?
00:03:26You're so ugly.
00:03:28You've got to sleep.
00:03:29You need to sleep.
00:03:31Who is this?
00:03:32Who?
00:03:33The
00:03:33Oh, that's the fact that the women live longer than the younger people, in the middle of the society.
00:03:41Because we're going to get worse than the younger people.
00:03:43Look, it's just a little bit.
00:03:46It's so funny.
00:03:47These are the girls after a year, with hyaluronic and microblading.
00:03:52I want to go to the cruise.
00:03:54To see the whole thing.
00:03:55Is it so fun to go?
00:03:57It's so fun to go.
00:03:58It's so fun to go.
00:03:59Yes.
00:03:59When?
00:04:00The cruise.
00:04:01As soon as you're a cruise, if I'm happy, I'm happy.
00:04:06I'll find a more beautiful cruise.
00:04:12I love you.
00:04:13I hope you'll be happy.
00:04:15Yes.
00:04:16You love me, love me, love me.
00:04:19I love you when I'm happy.
00:04:20With a cruise.
00:04:21Good.
00:04:22I'll try it.
00:04:26I'll try it.
00:04:27What's up?
00:04:27What are you doing?
00:04:28Oh, that's a little bit.
00:04:31Oh, that's a little bit.
00:04:33Oh, that's a little bit.
00:04:38Oh, that's a little bit.
00:04:40What are you doing?
00:04:40No, no, no.
00:04:41What? You're super.
00:04:43No.
00:04:44I love you.
00:04:46So you're waiting for me to see how you're doing.
00:04:49I'm not sure you're doing it.
00:04:51You're doing it.
00:04:52So I'm doing it.
00:04:55Well, it's been my mom to look for that.
00:05:00But I still don't like it.
00:05:01But I still don't like it.
00:05:02No, I don't like it.
00:05:04No, I don't like it.
00:05:06I'm choosing it.
00:05:07No, no, no.
00:05:08I love it.
00:05:09I'm sure I love it.
00:05:13I'll think so.
00:05:14Oh, I see, Valio.
00:05:20I'm like a disease.
00:05:30I'm sorry.
00:05:33I'm sorry.
00:05:34I love it.
00:05:36I'm sorry.
00:05:48I love it.
00:05:49I love it.
00:05:51I love it.
00:05:53I love it.
00:05:54I love it.
00:05:56I love it.
00:05:58I love it.
00:06:00I love it.
00:06:03I love it.
00:06:04I'm very scared of this.
00:06:05Because...
00:06:06What?
00:06:07From what?
00:06:07From what?
00:06:08From what?
00:06:09Yep.
00:06:17I love it.
00:06:35I love it.
00:06:39Yes, I liked it.
00:06:41Yes, I liked it.
00:06:43Okay, I liked it.
00:06:44Yes, I liked it.
00:06:44I'm beautiful now.
00:06:47We're going to dance with The Zlatan Slate.
00:06:51You, dear, see...
00:06:52No, you're wrong.
00:06:54This is the Zlatan Slate.
00:06:56I'm going to stand up to your Zlatan Slate.
00:07:00We're going to dance with you.
00:07:02And again, I hope to get there.
00:07:04I'm going to dance with you,
00:07:06I'm going to dance with you,
00:07:08I'm going to dance with you,
00:07:10and I'm going to dance with you.
00:07:14And you're going to dance with you too.
00:07:15I love you, I love you.
00:07:16I love you.
00:07:18And after 60 years,
00:07:20I love you.
00:07:21It's been a mess to you if you want to dance with your memories.
00:07:27But it's very difficult to be
00:07:28to walk up to the time of
00:07:31and to imagine how it was.
00:07:34and I really believe that what you project your consciousness for your future,
00:07:41you are looking for it and you can achieve it.
00:07:45So if we believe that we will be alive, healthy, happy and deep,
00:07:51I'm sure that it will happen.
00:07:57Hello, my chance!
00:07:59The chance of every one of the two here to participate in the show
00:08:01was around 1-2,000 for the number of candidates.
00:08:05But today, the chance of this happening in a living life is even less.
00:08:12But before we get to see who is in the class.
00:08:16After an epic battle,
00:08:18we are already replaced by the secret super hero.
00:08:21The champion!
00:08:24Valentin Vilev!
00:08:25He won the job of your wife
00:08:27and the winner is the leader with 8,77 euros.
00:08:32I'm happy, I'm very happy.
00:08:34Because of the danger and strategy,
00:08:37Dany is losing, and Dany is losing.
00:08:40And after a long game,
00:08:42there are still 4,800 euros.
00:08:45That's why you lose and you have to lose.
00:08:47If you don't take the game of your wife
00:08:49and you don't have to focus on the problem
00:08:51and look at the black look.
00:08:55So you're going to get to the edge,
00:08:58you're going to get to the other,
00:08:59and you're waiting to get to the other.
00:09:00And you start to the beginning,
00:09:01and then to the beginning,
00:09:02and then to the beginning,
00:09:02and then to the beginning,
00:09:04and then to the end.
00:09:04And then,
00:09:05the last position,
00:09:06and then,
00:09:07Paul and Mohamed,
00:09:08with 2267,
00:09:11but today,
00:09:11everything this seems to be a full change.
00:09:13The ladies of course are getting to deal with their own task.
00:09:16How are they?
00:09:17The boys are going to learn to learn to the base.
00:09:20Let's go.
00:09:22The game today is a complex,
00:09:25and has, according to me,
00:09:26a physical,
00:09:28what we have to do is to finish.
00:09:30But I think it will also have some logic.
00:09:35If you are a enemy in the future game, this will be your ego.
00:09:40If you are able to show a good impression and a good impression,
00:09:45you will be able to show a good impression on your own.
00:09:47Just with the instructions, wish you a good impression on your own.
00:09:53We must evaluate our quality,
00:09:56How much we know the half, how much we know the half, how much we keep it, how much we
00:10:05keep it and so on.
00:10:06Ego, what do you say?
00:10:07You will break down your head.
00:10:10You will break down?
00:10:11What?
00:10:12You will break down your head.
00:10:13You will break down your head.
00:10:15No.
00:10:16I don't know if I'm sensitive.
00:10:17I don't want to break the ego.
00:10:20But it depends on what ego is.
00:10:23You will break down your head because you have a bit of a critique.
00:10:28The next question, the half will be working on your toes with the other important ones.
00:10:34Please don't be able to talk about your aunty's.
00:10:38You will answer your questions with aunty and your aunty's together.
00:10:43in different relationships.
00:10:45Mohamed,
00:10:45because the country is closed for the children of Egypt
00:10:47due to a pandemic pandemic,
00:10:49the mother's mother will be not a mother,
00:10:52but the mother's mother is a mother.
00:10:55Valka,
00:10:55because of your mother's mother,
00:10:57she will not be able to be here.
00:10:58She will take a place to take a friend.
00:11:01The rest of you will see the mother's mother.
00:11:04I am sure that this will help you,
00:11:05but it will help you and your family.
00:11:07And you, my friends,
00:11:08do you want to bring joy to your family?
00:11:13It's my budget.
00:11:24Let's see, what have we done?
00:11:25Valka?
00:11:26Ok, 3.
00:11:27I want to compensate.
00:11:29No, I don't have anything to say.
00:11:30He's already closed,
00:11:32he's got a little bit of a feeling,
00:11:33he's got out of the previous mistakes.
00:11:37And he's already done.
00:11:39$3,005.
00:11:41We have enough money.
00:11:43Zori, with this task,
00:11:43you will be able to do it as well,
00:11:46because she doesn't have ego.
00:11:47Zori, with your relationship,
00:11:48with many families?
00:11:50We know them extremely well.
00:11:53We know their character.
00:11:54As I know them,
00:11:56their characters are a little more difficult.
00:12:00From you?
00:12:01Yes.
00:12:01I'm the most sweetest.
00:12:03When I lived with Zori,
00:12:07my mother said to me,
00:12:09listen to what Zori says,
00:12:12do everything and play with Zori.
00:12:17Zori is a scary man,
00:12:19and I have a smile,
00:12:21so I'm with her.
00:12:23Ok, I'm going to stick my fingers, Misha.
00:12:24Today I'm going to play all-in,
00:12:27because I'm not looking at the class,
00:12:31I don't have a different choice.
00:12:33I'm fighting with the boys,
00:12:36I wish I had success.
00:12:38You don't have to go back.
00:12:41There are chances.
00:12:42And another is,
00:12:45my mother's mother.
00:12:47Mother's mother.
00:12:49You did as well?
00:12:51Yes.
00:12:53I've never told my brother,
00:12:56I've always told my mother.
00:12:59I've always told my mother.
00:13:02Because I don't have a mother.
00:13:06Mother and mother are really parents.
00:13:10The father of Poli, when we went to Egypt first, told us to know that we are not children and
00:13:20children.
00:13:21We are mother and father. He is our son. You have to know that he is in a safe way.
00:13:30And we love him a lot.
00:13:34I think that Yvonne will put something to 2000.
00:13:402088, a primary plan, so even if we lose, we are not in the class.
00:13:46In general, we think that we are quite high. We can allow it.
00:13:50My mother takes her as her second daughter.
00:13:55How do you take her?
00:13:55How do you take her?
00:13:58My mother.
00:13:59I believe that they will do well. They will do well.
00:14:04There is a plan.
00:14:06Dany?
00:14:07I explained yesterday, that I have a plan.
00:14:11If I can make this plan, I can make this plan.
00:14:16Yes.
00:14:16So if you think that the game is yours, you can make a big plan.
00:14:20Yes.
00:14:222555.
00:14:23According to me, Dany and Mike are perfect for a period of one year.
00:14:29I think that the team will be very good.
00:14:31Mirko?
00:14:33Maybe you can make it a maximum to 2500.
00:14:37My job is my job.
00:14:40My job is 1777.
00:14:411777.
00:14:43My job is more close to Mike.
00:14:45It's a fact.
00:14:46I just have to follow a bad way from Mike's family.
00:14:49She doesn't accept a mistake and always is right for her.
00:14:53Even true?
00:14:54It doesn't have a meaning.
00:14:55It doesn't have a meaning.
00:14:55It doesn't have a meaning.
00:14:56I'm like that.
00:14:58And if they want to achieve a compromise, I don't have any hope.
00:15:03I'm happy to make it.
00:15:03I'm happy to make it a game yesterday.
00:15:04I'm a logical look.
00:15:06And two of them know the answers to my questions.
00:15:09But, you know, if one of them will be afraid of the other one, if one of them will be
00:15:13afraid of the other one.
00:15:14If one of them will be afraid of the negative one.
00:15:17That's already a tiny moment, which we will see.
00:15:20Yanni, how do you think you can achieve a goal?
00:15:22Or a little.
00:15:23Or a small one.
00:15:25I'm a goal for 27-48.
00:15:28I have a $10,000 for a KDM.
00:15:32When I heard my mother's been a little bit, I was really happy.
00:15:35I think that Yanni has a need for contact with her.
00:15:38She will be so strong.
00:15:40Are you close to her?
00:15:41A lot.
00:15:42She is a very good daughter.
00:15:44She loves a lot.
00:15:45and friends are absolutely the same.
00:15:47So I think that today, if they need to work in a team,
00:15:50they will make it brutal.
00:15:53If only they were playing, 100% of them.
00:15:55I'm going to take out of someone,
00:15:58so I can get out of peace.
00:16:00However, because I'm in the third factor,
00:16:04I'm on 80% and I'm on for me,
00:16:07but not for them.
00:16:08Guys, the numbers you say
00:16:09about the family harmony that they expect.
00:16:12Let's see if they will win
00:16:13the most sustainable SMA folklore
00:16:16or they will confirm it.
00:16:19So now it's on 5.
00:16:21Yes, it's on 5.
00:16:23Yes, it's on 5.
00:16:25How do you get more?
00:16:27It's horrible.
00:16:29If you get more,
00:16:32if you get more,
00:16:33then you get more.
00:16:34Then you get more.
00:16:36Yes, let's see.
00:16:54What?
00:16:56My decision.
00:17:00Theira and tecnología
00:17:02Theira and theof
00:17:03level is black.
00:17:04Kensington
00:17:04from his son Ivo
00:17:04has taken such as somewhat
00:17:09Symbol
00:17:10I'm not going to.
00:17:10I'm not going to.
00:17:13I'm not going to.
00:17:14I'm not going to.
00:17:14How are you going?
00:17:15Good.
00:17:16What are you expecting to happen?
00:17:17Something nice.
00:17:19How much is it?
00:17:20How much is it?
00:17:20It's very nice.
00:17:22You can pull the twist out of your eyes.
00:17:28What a surprise!
00:17:30To see a friend and a friend after this time is incredibly nice.
00:17:36What did you see on your eyes?
00:17:37It's a very sweet man.
00:17:40Here are two most important women in life.
00:17:45They will be partners in the most famous sport.
00:17:50Golf.
00:17:51Golf.
00:17:52It will lead you to 6 points with questions related to who?
00:17:57Of course, of course.
00:17:58And your relationship to him.
00:18:01Or more quickly, your relationship to you.
00:18:03More quickly.
00:18:05It's not a problem.
00:18:06It's a problem.
00:18:06It's two possible answers to them.
00:18:09It's a problem.
00:18:10One is a problem.
00:18:11The other is a friend.
00:18:12The other is a friend.
00:18:15But then, if I will be a little bit, I will be able to get the consensus on how to
00:18:21get a erreur.
00:18:23But, I will be able to get the results.
00:18:24But I will be able to get the results of it, because I may be able to get the results
00:18:29of you.
00:18:30If that happens, I will be able to get the results of it.
00:18:33For success in this game, there must be minimum 4 answers to 6 questions.
00:18:39If you are ready, it's time for a small boy to start now.
00:18:45I really hope that there is such a game.
00:18:53Let's see.
00:18:55Who will protect him even when he is not right?
00:19:00I don't know who is going to do a lot of compromises.
00:19:01Maybe she will not be able to do anything.
00:19:03Or maybe she will not agree with her.
00:19:07According to me, she says that you will protect him.
00:19:10Even if you have taken my own position.
00:19:14Yes, but I think that he will protect him.
00:19:17I will protect him because he is my son.
00:19:20And my mother can always protect him.
00:19:22I think that you are you.
00:19:24I will protect him.
00:19:26My mother said that he will protect him.
00:19:29If I am right, why do not protect him?
00:19:31Super!
00:19:33Yes, it is something to do.
00:19:35Yes, it is something to do here.
00:19:36Yes, it is something to do here.
00:19:37Yes, it is something to do here.
00:19:38Who will listen to the more?
00:19:40I think I will listen to the more.
00:19:42You, you.
00:19:43Yes.
00:19:43Yes, it is so.
00:19:45but it takes a lot of time and it's logical to share it with her and she listens to me.
00:19:56What is the most likely to see if he is lying?
00:20:00I am.
00:20:01You are lying and lying.
00:20:02I think he is lying.
00:20:04He has a lot of money on my mom because he knows that he is a lot of emotional person.
00:20:11Because at one time he says something on the phone and you can't find it.
00:20:14And at the other time, I see him every day in the house.
00:20:18The answer is Tiana.
00:20:20I have a few times I'm lying.
00:20:23I'm lying.
00:20:25I'm lying.
00:20:26I'm lying.
00:20:27He's lying.
00:20:28He's lying.
00:20:28He's lying.
00:20:30He's lying.
00:20:30He's lying.
00:20:31He's lying.
00:20:32He's lying.
00:20:33He's lying.
00:20:33He's lying.
00:20:34He's lying.
00:20:35I'm lying.
00:20:36I'm lying.
00:20:36I am lying.
00:20:37Whatever he is lying.
00:20:39I'm lying.
00:20:43I have no idea that he is lying...
00:20:46A kind of thing he is lying to feel like a dog.
00:20:46Yes, he's lying.
00:20:47And he's lying.
00:20:48And it終了 because I understand that he might get the job.
00:20:53But for her family it's the best it's difficult.
00:20:56I've seen a threat on my schedule.
00:21:00Multi Jedis Over Frank and he is absent that I have a divorce.
00:21:04I realized that my mom was prostrated a lot faster than that.
00:21:09And my mother was prostrated when you were in the face.
00:21:11Your two ladies in the heart are wrong with you.
00:21:15And now it's time for you to put your hands together.
00:21:18Hey, two of them, they're good.
00:21:23Three, two, one.
00:21:24Plus!
00:21:28You have been prostrated more easily.
00:21:30That's not good.
00:21:32How are you doing?
00:21:33How are you doing?
00:21:34How are you doing?
00:21:34I'm not my mom.
00:21:35I can't be my mom.
00:21:37I think that a mother will always be on my own child.
00:21:41But she was so proud of you.
00:21:43Yes.
00:21:43Why did we take care of my mother then?
00:21:46Yes.
00:21:49Let's see.
00:21:51It's so sad.
00:21:53It's so sad.
00:21:54Yes, it's so sad.
00:21:57How did you scare me?
00:21:59How many times?
00:22:00How many times?
00:22:01It's so sad.
00:22:02I don't know.
00:22:03I'm not sure.
00:22:04I'm sure you are more than you.
00:22:05Because you are more than you.
00:22:06I'm more than you.
00:22:07I'm more than you.
00:22:07I'm more than you.
00:22:09Yes.
00:22:09And I'm more than you.
00:22:11Yes.
00:22:12I'm more than you.
00:22:24I'm more than you.
00:22:27I'm more than you.
00:22:31I'm more than you.
00:22:38I'm more than you.
00:22:48I'm more than you.
00:22:53I'm more than you.
00:22:56I'm more than you.
00:22:57I'm more than you.
00:23:03I'm more than you.
00:23:12I'm more than you.
00:23:26I'm more than you.
00:23:28How do you, cup of tea?
00:23:29No.
00:23:31No.
00:23:31I'm more than you.
00:23:33I'll be lesser than you, Nina.
00:23:34I don't have an problema.
00:23:35You can be more than you, you have more than me.
00:23:38Make me down.
00:23:44I'll miss you and I'll show you something for you on your plate.
00:23:54That's why you are.
00:23:55I'll be more than you in your life.
00:23:56I know you can look at this one too.
00:23:58Let's say, gas!
00:24:05I'm going to go down here!
00:24:06No, I'm going to go there!
00:24:08I'm going to go there!
00:24:08I'm going to go there!
00:24:11So I just want to tell you that they are more dangerous.
00:24:13I'm going to go there!
00:24:16Wait, wait, you're going to hit him!
00:24:18No, why are you lying?
00:24:20Who is lying?
00:24:21Who is lying?
00:24:24He told me that I'm more strange.
00:24:25How often are you lying?
00:24:28How often are you lying?
00:24:30I'm from what we talked about,
00:24:33with the difference between the generations,
00:24:34the age of the age,
00:24:36the fact that I'm saying a lot.
00:24:38Because I'm trying to control myself.
00:24:42Let's see, that's the main question.
00:24:45The main character.
00:24:46Who is the main character?
00:24:48That's not a bad character,
00:24:50according to me.
00:24:51Only we didn't know what I thought.
00:24:53I'm a good character,
00:24:55I'm not sure how to do this.
00:24:56Maybe I'm a good character.
00:25:00And I'm sure.
00:25:02And now I am not sure.
00:25:05So it's absolutely normal.
00:25:06And it's true.
00:25:08And besides everything,
00:25:10I've got today's dream to hear how it is.
00:25:13It's been 2018.
00:25:15I am very happy with today's game.
00:25:19I am happy to see how many of our children are.
00:25:22They are talking about the rules of the rules.
00:25:26How is the rules of the rules?
00:25:28It is very difficult here.
00:25:35Hello, Zori.
00:25:37Hello.
00:25:37Today we have a really rare opportunity to play in one team
00:25:42with an unusual partner.
00:25:44Who is it?
00:25:45Who is it?
00:25:45You can put your hands on your hands.
00:25:47No.
00:25:48No.
00:25:50Look at that.
00:25:52Evo!
00:25:55Evo!
00:25:59Zori is beautiful.
00:26:03I can understand better with her, but with her brother.
00:26:08The mother of the wife can't be here.
00:26:10Yes.
00:26:10Yes.
00:26:11But on the other hand, who knows Valio.
00:26:14So far, Zori and Evo will be partners in the next game.
00:26:18Good.
00:26:19The path to me will be able to play golf-culture, Zori.
00:26:22Yes.
00:26:22The way you will lead to the 6 questions,
00:26:25related to the relationship between the two most important women in life.
00:26:30Who are you, Zori?
00:26:31Yes.
00:26:33Yes.
00:26:34Yes, no.
00:26:35Yes, no.
00:26:36Do you have any chance to see the mother of the wife?
00:26:37Yes, fine.
00:26:38Yes.
00:26:39Yes, yes.
00:26:41But I will see you.
00:26:42Well, I'll let him get out.
00:26:46So, as a woman, I will make a lot of fun.
00:26:53Yes, yes, yes.
00:26:56Yes, yes, yes.
00:26:58Yes, yes.
00:27:00No, no.
00:27:00No, no.
00:27:01Yes, let's see what we should take.
00:27:03What we should do with the name?
00:27:06It's very easy to do with what I'm going to do.
00:27:09Oh my god.
00:27:10I am not sure how I'm going to say it.
00:27:13I am not sure what I'm going to say.
00:27:14Yes, you do what you do.
00:27:17No, because I'm going to do it.
00:27:19No, I'm going to do it.
00:27:19Oh, you're going to say it's a lot.
00:27:22But I'm going to do it like that.
00:27:24My dad is just trying to do it.
00:27:26I think you said it's a lot.
00:27:28Yes, I'm going to say that my mother's a bite.
00:27:30I'll leave it all for now.
00:27:31But I'll leave it all in the way.
00:27:34He will get it more than the rest of it.
00:27:37But I can't see that.
00:27:38But I can't see it!
00:27:39That's not a mistake!
00:27:40But I can't see it!
00:27:42Let's go to the second question.
00:27:44I'll see it now.
00:27:46What's more likely to evidence if he is lying?
00:27:50I'll understand.
00:27:51I'll understand.
00:27:52I don't understand.
00:27:52I can't understand.
00:27:53What do you say, mate?
00:27:54I told you that my mother doesn't see me, but she doesn't react to me.
00:28:02No, but she is my mother.
00:28:04Here, how does she deal with you?
00:28:06It's not on Zori or it's not on Zori?
00:28:08I know that my brother is very strong,
00:28:11but he's not here in my own water.
00:28:14He's going to sink in Zori.
00:28:16That's the way I trust you,
00:28:17and if I'm married, I'm going to know.
00:28:19I'm going to be honest with you.
00:28:20Because he's going to be a liar.
00:28:24Oh, she's lying.
00:28:27Yes.
00:28:28I'm going to go with her.
00:28:30I'm going to go with her.
00:28:33And that's it, Valka, stop.
00:28:35How did I fall down?
00:28:36I don't want to fall down.
00:28:37Did you look at her?
00:28:41No, no.
00:28:43Valka, I'm going to get this answer to you.
00:28:46I don't even know if I'm a real liar.
00:28:50The lies of her, the lies of her,
00:28:52the lies of the lies of her, the lies of her,
00:28:54the lies of her.
00:28:55And my mother is the lies of her,
00:28:58I don't want to go with her.
00:28:58Who is the most beautiful?
00:28:59Aaaa, the lies!
00:29:01Here, I'm already…
00:29:04I'm a lot…
00:29:06I'm a lot, I'm a lot…
00:29:08I'm really a lot of difficult.
00:29:09I'm a very strange question.
00:29:10Hey, the mother should be,
00:29:12not to be a liar.
00:29:14I thought I said my mother.
00:29:16No, it's not a failure to say anything.
00:29:18It's logical that everyone asks if you're going to ask me to ask whether your mum is close.
00:29:23Then you have to choose between your mum and your husband.
00:29:26It's logical that your mum is not a enemy, it's a women.
00:29:29Just wait, a mother and a woman are different!
00:29:32Yes, you don't have a relationship to your family.
00:29:38Okay, then hold on my mum.
00:29:39Yes.
00:29:40I understand, it should have to be a joke.
00:29:43It's a joke, a joke.
00:29:45She is a wife, but she is a mom.
00:29:48Yes, they are a little bit like a question.
00:29:51It's a lot...
00:29:53...so...
00:29:53...so...
00:29:54...so...
00:29:54...so...
00:29:54...so...
00:29:55...so...
00:29:55...so...
00:29:56...so...
00:29:56...so...
00:29:57...so...
00:30:00...so...
00:30:06...so...
00:30:07So we don't see...
00:30:08And it will see more of a gekochuh.
00:30:11Just to see what you see.
00:30:12Well, there will see what's going through, he will see.
00:30:15So it's a lot of concerns about who he rêve towards you.
00:30:18And we...
00:30:19... because she will see you very weak.
00:30:21But, now he...
00:30:22...so...
00:30:23...notice it to be so strange.
00:30:24So, I do see many kinds of things.
00:30:27I used to ask someone that he already talked to you for.
00:30:31Because if there's a bite to you,
00:30:33...as it says to you again,
00:30:34...she would come back to us.
00:30:35You know what?
00:30:37I'll take it now.
00:30:38Okay.
00:30:43They said Zori. What did you say?
00:30:45I remember.
00:30:46I said Zori, but what did you say?
00:30:49I said your mother.
00:30:49They gave me a right answer, but there was a mistake.
00:30:53Let's go.
00:30:55Let's go.
00:30:56Let's go.
00:30:56Let's go.
00:30:58Let's go.
00:31:02Now.
00:31:07You're good.
00:31:09You're good.
00:31:10Did you see how the head is going to be?
00:31:13You're just a little bit.
00:31:14I'd like to ask you a little bit.
00:31:17I'll give you one more time.
00:31:19I'll give you one more time.
00:31:20I'll give you one more time.
00:31:22How many of you look at your face?
00:31:25Who's more than you are?
00:31:28I'll give you one more time.
00:31:31I'll give you one more time.
00:31:31You said Zori.
00:31:32You said Zori.
00:31:57You're right.
00:31:58You're right.
00:31:59You're right.
00:32:00You're right.
00:32:01You're right.
00:32:02I'm going to make some money.
00:32:03What does he do?
00:32:04He's normal. How do you get to get a better guy?
00:32:07It's absurd.
00:32:09I don't know how he gets to get to get to get more.
00:32:11I'm just absurd.
00:32:13Let's go, now.
00:32:16Maybe one, two, three, maybe.
00:32:18The one, he should have to get to this.
00:32:20That's absurd.
00:32:22Now you're having a question.
00:32:24Because of it is the game.
00:32:26You already have two wrong answers.
00:32:29He's thrown...
00:32:32I'm thinking about it.
00:32:33What do you think about it?
00:32:35How do you think about it?
00:32:38Now they're going to throw up.
00:32:41They're nervous.
00:32:42I'm going to go to the next step,
00:32:44because now I'm going to get to him.
00:32:46I'm going to go to the next step.
00:32:47The 26th question is very important.
00:32:50Who is going to cry more than him?
00:32:52I don't have any logic.
00:32:55I don't have any logic.
00:32:55I'm going to go to the last logic,
00:32:57but I don't have any idea.
00:32:59Because my mother might be different.
00:33:02I don't know.
00:33:05I'm thinking about it.
00:33:07I'm not sure.
00:33:08I'm not sure.
00:33:09I'm going to go to 24 hours.
00:33:12We'll understand you.
00:33:13Yes, yes.
00:33:16I'm telling you.
00:33:17I'm telling you.
00:33:17I'm telling you.
00:33:18I'm telling you.
00:33:19I'm telling you.
00:33:27I'm telling you.
00:33:28And if you go to the next step,
00:33:30I'm going to take two more.
00:33:32I'll tell you, my dear.
00:33:34I'll tell you what happens.
00:33:36You're looking at me.
00:33:38What do you mean?
00:33:38You're doing it?
00:33:39You're ready for the next step.
00:33:42You're ready for the next step.
00:33:43You're ready for the next step.
00:33:44You're ready for the next step.
00:33:46You're ready for the next step.
00:33:47What do you mean?
00:33:49You're upset with me.
00:33:51Did you understand?
00:33:53You're welcome.
00:33:54I can tell you my dad.
00:33:57I'm telling you,
00:33:58the most of my dad has been the most of my dad.
00:34:00What do you know?
00:34:01It's the most of my dad.
00:34:01He's the most of my dad's people in the world.
00:34:03What?
00:34:03I'm going to ask 24 hours.
00:34:04I'm going to ask you,
00:34:08How do you say to the mother?
00:34:10How am I saying to the mother?
00:34:13You're asking me.
00:34:17Yes, he's telling me.
00:34:19I'm sure my mother is supposed to be.
00:34:21I don't know.
00:34:23I don't know what I can do.
00:34:24I'm going to go.
00:34:25Hey!
00:34:26I'm going to go.
00:34:27I'm going to go.
00:34:29Come on.
00:34:32Come on.
00:34:37What do I do?
00:34:39I'm going to go.
00:34:40I'm going to go.
00:34:43$3005.
00:34:44Is that a mistake?
00:34:45I'm going to go.
00:34:46I'm going to go.
00:34:49I'm going to go.
00:34:50I'm going to go.
00:34:51I'm going to go.
00:34:52I'm going to go.
00:34:55I didn't see that logic.
00:34:58There's no logic.
00:35:00I can't say anything.
00:35:05Hello.
00:35:08Hello.
00:35:12He's so particular.
00:35:14He's so wonderful.
00:35:16He's so beautiful.
00:35:17He's so beautiful.
00:35:19He always gave me a lot.
00:35:23He's so cute.
00:35:28He's so cute.
00:35:29It feels like you are very close to me.
00:35:34Yes, we are close to you.
00:35:39Hello.
00:35:52He is so much lovingly,
00:35:54I am so happy to kiss you.
00:35:57I have said that my husband is so close to you.
00:36:03I don't want to kiss you.
00:36:09He's crying, he feels a little bit more.
00:36:12You are close to me.
00:36:14We are close to you.
00:36:15He is so close to you.
00:36:16He is so close to you.
00:36:18He is so close to you.
00:36:24What do you think?
00:36:25Tell me about you.
00:36:27How do you know you?
00:36:28How did you know you?
00:36:29What do you think?
00:36:30I was so close to you.
00:36:32Why, my mom?
00:36:33Why?
00:36:34But after he looks good at you.
00:36:38He is so close to me.
00:36:39He is so close to me.
00:36:42He is so close to me.
00:36:42At the end, my daughter told me,
00:36:43I don't want to kiss you.
00:36:45So he did not kiss you.
00:36:47And now he is like you.
00:36:49Now he is the best.
00:36:51Yes.
00:36:53I am so happy.
00:36:54I am very happy with the children.
00:36:57I am happy.
00:36:58I am happy.
00:36:59I am so happy.
00:37:00I am so happy.
00:37:03You can get the mask.
00:37:25I am happy.
00:37:28I am happy,
00:37:30I am happy.
00:37:31I think I can see you.
00:37:32I feel like you're a little bit.
00:37:39I feel like you're a little bit.
00:37:41The Misha is here.
00:37:43And for the love, you have two of the most lovingly ones in this world.
00:37:48Absolutely.
00:37:50We both do, when we're together, think very well.
00:37:54Even here in the game, it's sometimes that she can give me a look for her,
00:37:58so that I can be sure.
00:37:59Are you close to your wife or your wife?
00:38:02And with the two.
00:38:03You can't do them.
00:38:04You can't do them.
00:38:05You can't do them.
00:38:06I'm close to your wife.
00:38:09He's not a chef.
00:38:11I love him.
00:38:12He's already a worker.
00:38:14He's very smart.
00:38:16And I hope that with the two of them,
00:38:18I have to get this company.
00:38:19And I'm calm.
00:38:22Who likes him more?
00:38:24Do you like him?
00:38:26Yes.
00:38:26You can't do it.
00:38:28You're a little bit more.
00:38:29I'm a little bit nervous.
00:38:32Oh, how are you?
00:38:34If you're a little bit,
00:38:37you'll get a little bit more.
00:38:38You'll get a little bit more.
00:38:39You'll get a little bit more.
00:38:39You'll get a little bit more.
00:38:41I'm sorry.
00:38:46If I'm so sorry,
00:38:47I'll get a little bit more.
00:38:50Let's go.
00:38:52You said that he's been a bit more.
00:38:55You'll get a little bit more.
00:38:59Yes.
00:38:59I'll see you.
00:39:01You'll get a little bit more.
00:39:03But the two of them decided that the pool
00:39:04will be more.
00:39:06Oh, that's it.
00:39:07I'm going to sit down and sit down and drink a little bit.
00:39:09Hey.
00:39:10You have a good answer.
00:39:13And I just lost the sound of the fish.
00:39:17There's nothing to do.
00:39:18Listen to him!
00:39:21Oh!
00:39:21Oh!
00:39:21Oh my...
00:39:22Blood!
00:39:23I'm sorry.
00:39:27With the first question, Mohamed gave us two of them.
00:39:31Ah, he's a good one.
00:39:33What do you think?
00:39:34It's a good one.
00:39:35It's a good one.
00:39:36It's a good one.
00:39:37It's a good one.
00:39:37It's a good one.
00:39:39Okay.
00:39:40Here we are.
00:39:41We are absolutely categorical.
00:39:43It's a mom.
00:39:45You said you're right.
00:39:47You're not a good one.
00:39:48We know it.
00:39:49Yes.
00:39:50Yes.
00:39:51I am sure there's no one.
00:39:52There's no one.
00:39:53Absolutely.
00:39:54You are right, Paulie.
00:39:55There's no one.
00:39:58There's no one.
00:39:59There's no one.
00:40:00I want to say that.
00:40:00They love everything.
00:40:02I like.
00:40:03How much will he do it?
00:40:07I'm a man, but I want to tell you first.
00:40:12I think I do it.
00:40:14I think I do it.
00:40:15I do it.
00:40:16To see how much...
00:40:17that you can see how to do it.
00:40:21Even if you look at it a little bit,
00:40:23I think that's a good answer.
00:40:25I think so.
00:40:26Good, Mami.
00:40:27Oh, yeah, no, yeah.
00:40:32I think that's what we're going to do.
00:40:36I think that's what we're going to do.
00:40:37I think that's what we're going to do.
00:40:39I think that's what we're going to do.
00:40:43Who would have done everything for him?
00:40:45I think that's what we're going to do.
00:40:46Yeah, I think that's what we're going to do.
00:40:49But I think that's what we're going to do.
00:40:52I think that's what we're going to do.
00:40:53How many discussions do you want?
00:40:54You guys, maybe it's not so much for what you think?
00:40:57Yeah.
00:40:58Okay, let's go.
00:41:00I'll take it, Poli.
00:41:03How was your answer?
00:41:04Poli.
00:41:05We're going to answer, boys!
00:41:07We're not.
00:41:10One, we're not wrong.
00:41:12We're not wrong.
00:41:19I have a question number 5.
00:41:23Who is looking for more?
00:41:25Let's see.
00:41:26You are looking for more, mama.
00:41:28In the sense, you are looking for more?
00:41:30Yes, you are looking for more.
00:41:31Yes, I am looking for more.
00:41:35But...
00:41:35A, I'm going to go, stani, stani, прави това, не да и да се отпускаш, а пък ти винаги казваш,
00:41:41не, Mohamed, stani си, легни си, но няма да пипаш тук, моля ти се.
00:41:47Дано, дано, да е казал Вероника.
00:41:49Мисля, че той смята, че ти го глезиш.
00:41:52Съгласявам се, да, съгласявам се с теб.
00:41:54Мишо, чуй се?
00:41:59Абсолютно верен отговор.
00:42:00Обаче, давайте ги летнем.
00:42:01Я извик.
00:42:03Все одно, шамари, извик силно.
00:42:05Ау!
00:42:06Не!
00:42:07Чухте ли го?
00:42:09Не, лъже!
00:42:10Не, не лъже!
00:42:12Как си лъже?
00:42:13Това беше радостен вик, защото имате правилен отговор.
00:42:17Освен, че имахте правилен отговор, вече имате изпечелен залог, мили мои.
00:42:21Просто камък ми падна от сърцето, това беше много важна игра за нас.
00:42:25Много.
00:42:26Они как си?
00:42:27Добре.
00:42:28Как беше нощната разходка?
00:42:30Супер.
00:42:31Среднощната освежаваща разходка.
00:42:33Отдавна не съм се чувствала толкова щастлива, колкото след тази игра.
00:42:37Мама е до мен, взехме играта.
00:42:40Еми честито, мили мои.
00:42:43Източително важен залог за вас.
00:42:45Много важна победа за нас.
00:42:46Източително успешно забоюван.
00:42:48Да чуем какъв е.
00:42:49All-in.
00:42:50Браво бе, мило бе, браво.
00:42:52Тази вечер емоцията удари обето.
00:42:55Успех, стягайте се в финала, наближава.
00:42:57Благодаря.
00:42:58Мони много ти благодаря за участието.
00:43:00Радвай се на хубавите децаито имаш.
00:43:02Да, благодаря.
00:43:03Благодаря ти много.
00:43:05Айде.
00:43:09Здрасти, мама.
00:43:13Да, да те продължат малко.
00:43:15Голяма емоция.
00:43:16Как се справя до сега?
00:43:18Чудесно.
00:43:19Ама и какво да кажеш?
00:43:19Майка съм.
00:43:20С Яни как сте вие, Гале?
00:43:22Перфектно.
00:43:24Обича ме като своя дете.
00:43:26И на свадбата точно това им казах в свадбеният ден.
00:43:29Че я приемам като моя дъщеря.
00:43:31Имам един син.
00:43:32Това е моята дъщеря.
00:43:34Айде, Яни.
00:43:36Какво очакваш да се случи?
00:43:38Да я раздам всички си или от себе, защото напоседа кич не го правя.
00:43:41Ама като изпитание, какво очакваш?
00:43:42Каквото кажеш, че той ще правя.
00:43:44Плохове, хлебарки.
00:43:46И змии.
00:43:47По-лоша.
00:43:48Можеш да свалиш маската.
00:43:53Гаци!
00:44:00Гаци за мен е мама две.
00:44:02Моята най-добра приятелка, моят съветник.
00:44:04Винаги е там, когато ми потребва.
00:44:07Кво значи Гаци?
00:44:08Преведи го на мъжки, че аз не разбира.
00:44:10Гаци е Галено чудов на нейното име.
00:44:13Моето си Гаци.
00:44:14Добре, вие сега ще трябва да гадите като отбор, екип.
00:44:17Какво правите в живота заедно?
00:44:19Работим заедно.
00:44:20И какво получава ли ви се?
00:44:21Ами понякога като изкрейзам тя,
00:44:23ужасна си!
00:44:25Ама минават педесно, че и се успокоявам.
00:44:26Тоест има и спорове възникват.
00:44:28Не, аз съм ужасна понякога, защото нервите понякога привыкат.
00:44:34Сутрин?
00:44:35Добре, да видим сега как ще сработите.
00:44:38Като тандем мисля, че се справим много добре.
00:44:41Ако сте искали понякога да му зашияте един хубав звучен шамар.
00:44:46Е, сега е момента.
00:44:47Оле, изгубихме играта, емо!
00:44:49Днес ще успеем да спечелим игарата.
00:44:52Може би малко ще го поудреча марите,
00:44:54но това ще е за някакъв урок, на който не отговорих правил на въпрос.
00:44:58Три, две, едно, начало!
00:45:04Как ти се сториха въпросите?
00:45:06Догу лес.
00:45:07Няма да има грешка при тях.
00:45:08Единствено фактор, което можеш да издаме играта съм аз.
00:45:11То това е.
00:45:12Аре, да видим сега.
00:45:13Коя е по-строга?
00:45:15Янце.
00:45:16Ти не си строга.
00:45:18Ти си по-строга.
00:45:19Да, или не чак толкова колкото аз съм стоя.
00:45:21Ти си по-строга.
00:45:23Добре.
00:45:23Така, мисля аз.
00:45:24Ти нали си израстно оставя майка, те те възпитал,
00:45:26значи имала...
00:45:27Не, майка не е строга.
00:45:28Ти не е строга.
00:45:29Не.
00:45:29По-скоро има психоатаки.
00:45:31Що се викам, майка, моля, съм не вима като нормален родител,
00:45:33обаче тя стои бавно методично така на главата.
00:45:36Не трябва да правиш така, защото и започна...
00:45:39Това си е конско.
00:45:39Не му викаме консор.
00:45:40Е, си е обаче така с Ранентон.
00:45:43Шамарите стоят празни като цяло, доколкото виждам.
00:45:46Аз знам, че съм по-строгата, тъкато аз съм с него по-често
00:45:49и по-си позволявам, докато тя е там, когато тя му е нужна.
00:45:53Коя го успокоява повече?
00:45:55Ти.
00:45:56Ти.
00:45:56Аз така мисля.
00:45:57Мисля, че ти.
00:45:59Майка.
00:46:00Значи, какво се случва?
00:46:01Яни е строга, изнервяте, карате се, идва майките се успокоява.
00:46:05Аз ако съм го изнервила, ти ще го успокоиш.
00:46:08Ами аз ако съм го изнервила, ти ще го успокоиш.
00:46:10И сега имаме дилема.
00:46:11Мисля, че те ще бъдат много единодушни в решенията, които вземат.
00:46:14Искаш да взема мен, нали?
00:46:16Така мисля, струва, че... но... не знаю.
00:46:21Нещо много го обмисля.
00:46:23Накви много тежки дискусии там.
00:46:24Таката ти как тръна смело, уверено, че са лесни отговорите.
00:46:29На мен да са лоши, на теб.
00:46:31Да, добре.
00:46:33Мама е най-правен човек, който може да те успокои да е насреща в трудни моменти.
00:46:42Коя пълче харесва шегите му?
00:46:44Мисля, че са ти шут по някак, просто ми писват шегите му.
00:46:47И не ми е толкова забавен.
00:46:50Ами пет пъти една и също шега.
00:46:53И я казвам на всеки, аз я съм тая, ма ги ли, че така не се смеиш.
00:46:56Ми викам, защото не ми е смешно вече бе.
00:46:57Викам, аз се смех два пъти вече до сега.
00:47:00Пак ти се смеиш всеки път толкова искрено.
00:47:02Искаш да заложим на теб?
00:47:32Добре.
00:47:33Аз съм със сини, широки, просто се и не знае как да бъдате сега.
00:47:37Ама и той е така.
00:47:39На майка ли се съмирам.
00:47:41Ада, момчи.
00:47:43Готови се за шемари.
00:47:57Готови се за шемари.
00:47:59Е, това да.
00:48:00Ух, че ме загравя около ушите, ама.
00:48:02Аз състоплиш малко.
00:48:04Иии!
00:48:05Ах!
00:48:06Че можеш съмари?
00:48:08Направя се бърна в ученическия егидина.
00:48:11Ставай.
00:48:11Какво е отговарял той е мучил бе?
00:48:13Бяхме бедени в този отговор, тъй като че тази, която прави най-много продаръци, винаги дава повече и повече и
00:48:21повече за другите.
00:48:22Докато аз, може би малко като по-млада, ги имам да пестя тези неща, да си ги слагам за някакви
00:48:28цели в Бурканчета, курсове, мурсове, образование и така нататък.
00:48:32Току-що момчи изряда първите шемари и да няма повече.
00:48:38Така.
00:48:39Аз аз се попритесних.
00:48:41И аз.
00:48:42Коя му прави повече забележки?
00:48:45О, Янца.
00:48:47Аз.
00:48:48Мисля, че пак съм аз.
00:48:49Аз всеки ден нещо му намирам. Косър и му правя забележка.
00:48:53Янца е много по-критична.
00:48:54Страх ме е да не сгрешам.
00:48:56И мен ма и страх, ама той постоянно пак ми се кара за това, че постоянно му правя забележки.
00:49:00Добре, ти.
00:49:01Окей?
00:49:02Да, окей.
00:49:03Трябва да те разочарвам, момчи.
00:49:06Няма да ти сгряваме ушите повече.
00:49:08Не, не, и на това въпрос.
00:49:10О, добре, добре, добре.
00:49:11Чакаме следващия.
00:49:13Ох, дано да е лесен.
00:49:14Дано.
00:49:15Ами това означава всъщо, че спечелихте за логаве, момчи.
00:49:17Тако-що.
00:49:18Супер.
00:49:19Но са радам, за което наистина.
00:49:20Многото българене.
00:49:21Обаче те не знаят, така че треси.
00:49:22Коя го зле поставя за странва повече?
00:49:25Аз.
00:49:27Аз.
00:49:27Аз.
00:49:28Аз.
00:49:30Мисля, че съм аз.
00:49:31И тук в предаването ми го каза няколко пъти, защото не съм си молчала.
00:49:35Може да сам после да си го кажа, пак аз си позволих пред още едва му човека да го кажа.
00:49:38Аз си мисля няколко път, като го целувам, защо му кажа, обичам те мамо и да не го зле поставя.
00:49:44Как ще го зле поставиш?
00:49:45Все едно, че се държа с няколко с дите.
00:49:47Не, това с тебе говори постоянно и пред другите.
00:49:49Според мене съм аз.
00:49:51Повече.
00:49:52Повече.
00:49:54Добре съгласна съм с теб да си ти.
00:49:56Хайде, мили мои дами.
00:49:58Как е, Яни?
00:49:59Добре.
00:50:00Забавно беше.
00:50:01На мен много ми хареса играта, защото бях с тях.
00:50:05И, мили мои, току-що оспачалихта салога.
00:50:08Ис.
00:50:08Честисто, поздравления.
00:50:09Благодарим.
00:50:10Постава да чукаха пътой.
00:50:112017-68.
00:50:13Оооо!
00:50:14Оооо!
00:50:14Аз.
00:50:16Аз.
00:50:18Това си е пъчало.
00:50:20Върваш с турс, няма ли така?
00:50:22Да.
00:50:22Ооо.
00:50:23Благодаря.
00:50:24И ела така, тък сте много.
00:50:25Да.
00:50:27Обичам ви.
00:50:29Да.
00:50:29Очаквам ви.
00:50:31Бъдете един за друг.
00:50:33Да.
00:50:33И се обичайте.
00:50:39Ей, аре ме, маминко.
00:50:42Ей, че ти прическа.
00:50:44Ела така, много си красива.
00:50:47Оооо, как си маминко.
00:50:49Добре си.
00:50:50Кой ти липсва по-лучи, я си признай?
00:50:52И двамата.
00:50:53А, това е дипломатична отговор.
00:50:56Ами, единят е син, другата е дъщеря.
00:50:59Ами, аз не е маминка като своя снаха.
00:51:01Тя в моя дом е като моя дъщеря.
00:51:04Тинче, днес, миличка, ти се предоставя една наистина рядка възможност.
00:51:09Да играеш футбор с един необичаем партньор.
00:51:12Сваря и маската.
00:51:15Ей, хо!
00:51:16Моля, пригърна.
00:51:17Малка.
00:51:18Вижте те въпроси.
00:51:19Добре, добре, добре.
00:51:21Добре съм връл.
00:51:22Когато видях нея, много се изненадах.
00:51:24И вече ми беше ясно каква ще играте, понеже сме я гледали вече.
00:51:28И знаех какво следва.
00:51:30Айде, три, две, едно, начало!
00:51:37Клинчкара!
00:51:38Защо не?
00:51:39Гол в количката не ме притесни.
00:51:42Притеснихаме флагчетата и въпросите, на които трябваше да отговоряме.
00:51:46Коя готви по-вкусно?
00:51:47Мама.
00:51:48Не, не, мама.
00:51:49Коя готви по-вкусно?
00:51:51А, мама?
00:51:52Аз мисля, че е си ти.
00:51:54Ами, аз мисля, че си ти.
00:51:56Тук няма да имат колебания, така ли?
00:51:59Тинчко готви.
00:52:00Тинчко готви, но мама си и мама.
00:52:02Няма кой друг да е.
00:52:03Таку-що получихме, Мирко, първият шамар.
00:52:07Честно?
00:52:08Не, верен отговоря.
00:52:10За този въпрос бях на 100% обедена, че ще има успех.
00:52:14Да, бяхме.
00:52:14А ако там нямаш успех, щех лично да очида и да му заиграя един шамар.
00:52:19Коя е с по-широки пръсти?
00:52:22Ти си по-импулсивна по това отношение и да нямаш нужда,
00:52:26защото ти е харесало, трябва да си поземиш.
00:52:29Да.
00:52:30А какво са ни толкова дрихи обувки?
00:52:32Коя злепостява, засранва повече?
00:52:36Ах!
00:52:38Ей, тук вече е много спорно.
00:52:40А има ли ли сте някои такива ситуации, в които той е казал,
00:52:46нали, защо сега ме засранваш така?
00:52:49Не.
00:52:50Не?
00:52:51Не, никога не му се отбъркаме в живота.
00:52:53За злепостяване може да само те злепостява, а?
00:52:57От време на време ти казваш, че се сигурност не си ти.
00:53:00Не.
00:53:01Добре, едно съм аз.
00:53:02Е, нямаш как да отговоря мама на този въпрос.
00:53:05Що?
00:53:06Е, абсолютно.
00:53:07Даде, Матея ще седе ти?
00:53:09Ти само за да не я убидиш никога?
00:53:10Ами, ти ничто е с мен всеки ден, а майка ми в последните четири години почти не ме виждал.
00:53:14Тя не иска не мотеш да поставя.
00:53:15Дали като малък, примерно, да се изслушава, да го викаш да яде, или пак предприятелите му нещо?
00:53:23Ммм, не първаме.
00:53:24Като ти бил малък, примерно, нещо пред децата, играте за блока...
00:53:29Не, майка ми никога не се...
00:53:30Тя се половина блокована. Мирко, идва и да идеш.
00:53:32Аз това не го не бъдам за злепоставяне.
00:53:34По пътя на логиката, по принцип е майката, обаче...
00:53:37Ами...
00:53:37Ако вие не сте имали днес на такава ситуация...
00:53:41Да, съгласна съм, че пътя на логика. Те е така.
00:53:45Не отчисливаше ли логика?
00:53:48Не знам да го сменим.
00:53:49И да сгрешим, той ще издедеше Марти.
00:53:52Не знам. Аз бих отговорила мама просто...
00:53:55Добре, да ви сменяме.
00:54:04Момичета, имате грешен отговор и...
00:54:07Звучен шамар за Мирко от сега.
00:54:10Миро си изяди шамаршите това.
00:54:12Ами сега, коя се оплаква повече от него?
00:54:15Ай, аз се оплаквам.
00:54:17Най-често, защото той не обича да си мята чорапите, наляво и надясно.
00:54:21Ами, айде трябва този път да заложим на тебе.
00:54:24На мен, добре.
00:54:24Или ще имаш шамар или няма?
00:54:27Да.
00:54:27И ще седнеш?
00:54:29Трябва ли?
00:54:29Да стоплим ушаците пък?
00:54:30Трябва ли?
00:54:31Еми, не.
00:54:33Правилен отговор.
00:54:34Уверен отговор. Отново сме в играта.
00:54:37Коя по-лесно му прощава?
00:54:41Майката по-лесно прощава?
00:54:42Да, я с така мисля.
00:54:44Все пак то е месен. Каквото и да е направил, винаги му прощаваш.
00:54:48Да.
00:54:49Айде, едно това е печелившия отговор.
00:54:52И да докажем, че сме добър отбор.
00:54:54Всек нормален човек би отговорил, че майката винаги прощава по-лесно.
00:54:59Майката и майка...
00:55:00Втори грешен отговор.
00:55:02Имаме ли въпрос?
00:55:03Не, има шамар.
00:55:04Не моля?
00:55:05Да.
00:55:07Сега.
00:55:08Ох!
00:55:09Според Миро, аз прощавам много.
00:55:12Какво толпа прощавам, не ми стана ясно.
00:55:15Коя е по-контролираща?
00:55:19Оооо...
00:55:19Ами аз съм много контролираща.
00:55:21А чия?
00:55:22Не.
00:55:23Не?
00:55:24Добре.
00:55:24Значи съм аз.
00:55:25Еми дома да няма повече шамари.
00:55:27Айде заповядайте при мене ми, дами.
00:55:30Аз мятах се на въпроса, коя е по-контролираща сам аз.
00:55:33Защото сме коментирали невенъж, че съм прекалено контролираща.
00:55:38И сега, последния въпрос са този, който решава дали печените изпитанието или не.
00:55:43Е...
00:55:43Кво си казал ти?
00:55:44Не помня.
00:55:46Да сядам ли?
00:55:47Да е логично да разсъждаваме тогава, Мирко.
00:55:49Коя те контролира повече?
00:55:50Етинчето.
00:55:51И я тогава обясни на тези двай дами, защо?
00:55:54Когато сме ти задали този въпрос, ти си отговорил, майк.
00:55:58Бълбор козвам се.
00:56:00Ей, така.
00:56:01От никъде не разбирам как я отговарял.
00:56:04Да сядам ли?
00:56:06Ще сядаш.
00:56:07Ама бува няколко пъти за го ударите.
00:56:09Айде шамараната фабрика сега!
00:56:11Оп!
00:56:12Ей, заслужаваше си го тези шамара.
00:56:16Така, да чуем, все пак, по-загубихте.
00:56:18А, 1777.
00:56:20И как залагаш толкова? Много път сега сме с широки пръсти.
00:56:24Аз смятам, че като отбор се справихме много добре.
00:56:27Аз съм си доволна от играта, а пък залога... залога чало.
00:56:32Така, мили момени, загубихте и спитането, а пък спочелихте една незабравима среща с най-близкия ви човек.
00:56:38Аз също съм доволна от играта.
00:56:41Това, че ето с Тинка работихме в екип и мислихме тяно-ношно.
00:56:45Справяме по-добре, отколкото стример.
00:56:52Сега сега да видим.
00:56:54Айде, да видим какво е то.
00:56:57С коя повече си споделя?
00:57:00С теб.
00:57:01Не, с теб.
00:57:02Аз мисля, че с теб.
00:57:04Не с теб.
00:57:06Победена съм.
00:57:06Общурни, закъсвахме го.
00:57:09Ще оставим тук.
00:57:18Остав.
00:57:20Ще тук нарад.
00:57:21Идео, бе.
00:57:22Спокойно.
00:57:23Чак не вярвам, че те виждам.
00:57:25Би казала, че Дени позитивно въздейства на Дани.
00:57:29Направи го по-уравновесен.
00:57:32Как сте вие с Дени?
00:57:33Запирате ли се?
00:57:34Чудесно.
00:57:35Не искаш ти проличи.
00:57:36С Дени сме като приятелки.
00:57:39Когато тя има нужда от завет, винаги ме е попитала.
00:57:44Сваляй маската.
00:57:46Изненада.
00:57:47Може ли да я вуши?
00:57:49Не, не, не.
00:57:50Добре, Данен се задава такива въпроси.
00:57:52Леко, леко да не я отръпаш.
00:57:55Ай, от маяка ти прегръска.
00:57:57С едно реване.
00:57:59Глава да плачем, е.
00:58:00Не.
00:58:02Клишетата с Нахай спекрва за нас не бъжат категорично.
00:58:09Сега да видим.
00:58:11Айде, да видим какво е то.
00:58:15С коя повече си споделя?
00:58:18С теб.
00:58:19Не, с теб.
00:58:20Аз мисля, че с теб.
00:58:21Не с теб.
00:58:23Убедена съм.
00:58:24Ами, преди може да е било с мен, но сега с теб.
00:58:27Ох, Шюни, закъсват ме го. Ще оставим тук.
00:58:30Веде, като ти е до магазина и като се колебават между две неща.
00:58:34Извънят на теб.
00:58:35Не.
00:58:36Още аз изключим телефон, като разврат, че ходят до магазина.
00:58:39Ами, аз мисля, че с теб споделя повече.
00:58:42Добре.
00:58:43Рискуваме.
00:58:43Айде, рискуваме.
00:58:44Пак ако изядеш амарите, ще ме отрепа.
00:58:47Какво да го правим?
00:58:48С майка ми си споделям.
00:58:50Майка ми е най-добре.
00:58:51Вес, Дени, си споделяш много.
00:58:52Споделям си с нея, но...
00:58:53Ти прекараш по-очи време с нея сега.
00:58:55С Дени, да.
00:58:55Ами, да.
00:58:56Но майката е...
00:58:57Майката си е майка.
00:58:58Коя го успокоява повече?
00:59:00А, е.
00:59:01Ти.
00:59:01Ти.
00:59:02Не.
00:59:04Ти ще да си.
00:59:06Оф, айде, рискуваме тук.
00:59:08И ми...
00:59:09Той не идва да ми хленчи на рамото и аз да го успокоявам.
00:59:12А коя, всъщност да го успокоявам повече.
00:59:14Майка ми ще...
00:59:15Коя?
00:59:16Аз.
00:59:18Определена.
00:59:19Коя го дразни повече.
00:59:20Ми той и аз го дразна.
00:59:23И тук и двете ме дразват пак.
00:59:26Според мен и съм аз.
00:59:28Ай е.
00:59:29Е, аз само пиля нещо, наставление за нещо седам.
00:59:32Да, да.
00:59:33И той като каже...
00:59:34Ох, стига вече.
00:59:34Офта, майка ми сам пак ми дава тука наклон.
00:59:38А майка се дразна ли?
00:59:39Понявамо.
00:59:40Дразни ме.
00:59:41Те ли го знае това?
00:59:42Как по-малък да уча, да уча, да уча.
00:59:44А, така.
00:59:44Аз смея да твърдя, че ще кажа, че майка му го дразни,
00:59:47защото тя се описва да му дава съвет за негово добро.
00:59:51Абсолютно.
00:59:51Овече той се виси, че е много голям.
00:59:54Дени се дразни повече.
00:59:56И защото майка се успокоява повече.
00:59:58Ммм.
00:59:58Ммм.
01:00:00Да.
01:00:00Коя го разбира по-добре?
01:00:02Ти със сигурност.
01:00:04И му даваш съвети и...
01:00:05И ти го разбираш.
01:00:07Ня, аз го разбира, мама.
01:00:09Той много ми се дразни, че не го осуши понякога.
01:00:12Майка ми по-добре му разбира.
01:00:14Все пак ми е майка.
01:00:15Коя го глези по-вече?
01:00:17Ти.
01:00:18Ти?
01:00:18Не, ти.
01:00:19Ти го глезаш.
01:00:20Ти щобто ти не си му отказала нищо?
01:00:22Не, не, не.
01:00:23Не мисла.
01:00:24Ти го глезаш.
01:00:24Оф, много гадни въпроси.
01:00:26Ти го глезаш в момента.
01:00:28Аз не го глеза.
01:00:29Уф, маля ще ни отрепа.
01:00:31И двете го глезим, но зависи, нали, какво глезане.
01:00:36И аз тогава пак запецнах, защото са знам ли.
01:00:39Ти го глезаш по-вече.
01:00:42Майка ми.
01:00:44Дени, нали тако-що спомнава, че глези...
01:00:46Глези ми, ама...
01:00:47Като имате време.
01:00:47Нали знаеш връзката между майка и сина.
01:00:49Я, да видим сега.
01:00:51С коя имат по-близък вкус за филми и книги.
01:00:55Книги.
01:00:56С Дени, като цяло има много различни вкусовани.
01:00:59Боре-долу харесваме...
01:01:00Едно и също.
01:01:01Едно и също.
01:01:02Айде, те се сложи.
01:01:03Айде, да видим по-пиданосно да го целили, защото...
01:01:07Момичите, ако сте готови, заповядайте.
01:01:08Чакаме ви сте търпение.
01:01:10На Дани му се едат шамари.
01:01:12Ох, моля те, е му пепелти на езика.
01:01:14Сайде да видим, какво сме склупили.
01:01:17Тежка е царската корана.
01:01:20Шени, нали няма да ми мразиш много?
01:01:22Нямаме.
01:01:23Значи шамарите ги оставихме да сте свидетели.
01:01:25Заповядайте.
01:01:26Добре, айде.
01:01:28Така, първи въпрос след с коя по-очи си споделя?
01:01:31Кво го отговорихме ние?
01:01:33С мама.
01:01:34Дани ще играте шамари?
01:01:35Не.
01:01:36Следващия въпрос беше...
01:01:38Кой го успокоява повече?
01:01:39Вие сте отговорили, че Дени го успокоява повече?
01:01:41Да.
01:01:43Кой ме успокояващ имен, да направиш даже?
01:01:46Знам, аз ще го наприягам.
01:01:48Оле, да, грешите да наприем, че е муничка, така че...
01:01:51Легша, Марко, леги.
01:01:53Легша.
01:01:54Третия въпрос.
01:01:56До нова сте ги оплескали.
01:01:58Коя го дразни повече?
01:01:59Аз.
01:02:00Ние просто го помислихме от гледна точка, че като говориш с ней...
01:02:03Ние нисо не сте мислили.
01:02:05Ние, окей.
01:02:07Добре, да, не сме го измислили.
01:02:08Добре, не се е доста, защото това е само втори шамари и все още имате шанс.
01:02:15Коя го разбира по-добре?
01:02:17Тук посочихме злати.
01:02:19Не се поколебахме и ни беше доста лесен на отговора да...
01:02:23И затова шамар едната фабрика да си почива сега.
01:02:27Кой го глези повече?
01:02:29Аз казах.
01:02:31Дани?
01:02:32Дай, удаляйте и сиховаме направо, съм много разочарован.
01:02:35Трети шамар...
01:02:38Мали...
01:02:38Той е заболям, ай.
01:02:40Не, не ме заболям, нервирах се просто, че не минули.
01:02:42А, ти сега достър.
01:02:43А, един последния въпрос.
01:02:45С коя има по-близък вкус за филмик Диги?
01:02:48Позначихме Дени.
01:02:50Защо?
01:02:52Минято, изходите атака.
01:02:53Дени имаме корено различен вкус за всичко.
01:02:57В смисъл направо съм потресан.
01:03:00Вред мен Дани не е виновен.
01:03:02Аз разбирам логиката му, така че предлагам колеги и той път само се на ръка да го дадим.
01:03:07Ако може.
01:03:11Ето е въпрос с филмите и книгите ми беше кошмарен.
01:03:16Ти харесваш едни филми, аз харесвам други ми.
01:03:19Той си харесва съвсем други.
01:03:21Съвсем други.
01:03:22Айда че имам за лога.
01:03:242555.
01:03:25И нали ти казах?
01:03:26И какво ми казах?
01:03:28И пак града.
01:03:29Ударихме за пореден път.
01:03:30А на 90% бях сигурна, че ще успеят.
01:03:32Ама е, го е.
01:03:33Нормално е Даниил да се разсърди.
01:03:36Той е мислил, че ние ще се правим без проблем.
01:03:39Но, уви, не успяхме.
01:03:41Не успяхме нищо.
01:03:42И със сигурност ти най-молко си виновна за това избитание.
01:03:45А, не е така.
01:03:46Това, нали, не е края на живота и мощта игрите.
01:03:51Просто не сме имали казме днес.
01:03:53Да.
01:03:54Със сигурност.
01:04:06Добре вечер.
01:04:07Добре вечер.
01:04:08Добре вечер.
01:04:09Момичета, как се чувствате?
01:04:11Хм.
01:04:11Супер.
01:04:12Свежи като кръставички.
01:04:13Може би днес получихте някои признания от маминка, които чахахте отдавна.
01:04:18А може би не.
01:04:19Но няма проблем.
01:04:20Както се казва, играта приключи, но тренировките ще продължат и за напред.
01:04:24Преди да минем към класирането, ето няколко неща, които бе впечатлиха силно днес.
01:04:28Първо, научих формулата на абсолютната независимост.
01:04:32Записвайте си.
01:04:33Първи закон на тя на Иво.
01:04:35Да си абсолютно независим означава да зависиш от свъкървата да ти гледа децата.
01:04:41Второ.
01:04:42Мисля съвсем сериозно да вкараме майката на момчи, мама Гаци.
01:04:46Аз никога, ама никога не съм виждал Яница по-спокойна и изговорчива, отколкото в компанията на мама Гаци.
01:04:53Браво.
01:04:53Та жена е направо като вироопазваща мисия на НАТО и като синя каска на ОНЕ.
01:04:57Ако тя наистина вишва от началото на преданието с нас, до сега ще сме взели наградата.
01:05:03Сега малко суха статистика.
01:05:05На първо място е двойката на Тяна и Иво с 9776 лева.
01:05:11Важно е, че не сме последни ненти на и предпоследнито.
01:05:15И е хул, че сме първи.
01:05:16Да, да, така е, като цяло.
01:05:19Двойките, които загубиха днес.
01:05:21Една от тях е на трета позиция и това са Зори и Валката, Дени и Дани, Поли и Мишо.
01:05:26Те пък са Рамо до Рамо в долната част на таблица.
01:05:30Въпросът е, чия Рамо опира в дъното.
01:05:31И това са Дени и Дани с 2245 лева и последна позиция за вас, мили мои.
01:05:39Вие, Дени и Дани отнасяте първата номинация в тази седмица.
01:05:43Ние като цяло се чувстваме леко отчаяни преди играта.
01:05:47Обаче дойде ли момента на играта, всичко отпада.
01:05:52Целиме се да направим най-доброто.
01:05:56Утре не ви устройва нищо по-малко от победа.
01:05:59Да, да не успеете, пожелавам ви от сърце.
01:06:02Благодарим.
01:06:02Не се радва мен по никакъв начин на загубата на Де две на Дани и Дени.
01:06:07Не можем да кривам дочата, че ние ще сме щастливи, че успяхме да се спасим.
01:06:12Лека нощ били мои, успех на всички утре.
01:06:14Утре отръхала си купено ново рамо и ги мачкам.
01:06:21Много тъпо се получи, че Дани и Дени са на последно месико.
01:06:24Ау, ниги, аз не мога преживя.
01:06:26Много ми гадно на нас, на нас дваната ми е най-гадно това нещо.
01:06:30Много е старано тежко за Дени и Дани,
01:06:32защото не ги искаме на елиминации.
01:06:34И ми да, искам ви да са с нафинала.
01:06:37Нормална ти са ли нашите фаворици.
01:06:41Утре каквото...
01:06:43Се надяваме да не е чисто физическа.
01:06:48Ние ще се опитаме със силно с първо място.
01:06:51Квото и да е.
01:06:52И ми ще ни се наложи, ако искаме да останеме тук.
01:06:56Точно накосвам преди финала, човек.
01:06:58Просто сме такият крът, че няма...
01:07:00Много голям крът ни го взема, не знам защо така.
01:07:03Ще направим всичко възможност да се измъкнем.
01:07:06Ще е трудно да се измъкнем, тъй като над нас...
01:07:24Трябва да играем за победа.
01:07:26На всяка цена трябва да играем за победа, защото все още сме застрашени.
01:07:32Знаем много добре, че ако Дени и Дани се справят, като те ще имат много голям стимул да са първи.
01:07:38Ние отиваме отново на елиминации, така че няма да се отпускаме в никакъв случай.
01:07:43В никакъв случай няма да се отпускаме, да.
01:07:46Утреш е много тежко, хора.
01:07:47Уши тежка играта...
01:07:50Тяга ми са...
01:07:52И мачка ми.
01:07:54Тревално.
01:07:55И да не забравим и че е само една игра.
01:07:58Тая седмица беше страхотна, дори да ни е последствата.
01:08:01Искам така да запомня вилата.
01:08:03Днес си лягаме малко притеснени за утрешната игра и за утрешната елиминация.
01:08:10Да, факт.
01:08:10Може да ни се наложи да направим неприятен избор утре, което някакси не ни си искаше.
01:08:15Защото вилата...
01:08:16Да може и ние да сме изправили...
01:08:17Абсолютно, възможно.
01:08:19Но...
01:08:19Да ни избират.
01:08:20Може, но вилата е място, където искаме да останем.
01:08:24Гаси лампите.
01:08:25Гаси тока, че ще си лягаме.
01:08:28Лека нощ.
01:08:29Лека нощ.
01:08:36Изтрелваме двойките да решават кръснословица в мащаб едно към жилищен блок.
01:08:43Изглеждаше страшно високо.
01:08:46Начало!
01:08:49Дай, дай, дай!
01:08:51Ох!
01:08:53Чакай, не следват си увай толкова.
01:08:55Те търсят тайна дума, а ние търсим финалистите на втория сезон.
01:09:00Любовна техническа смазка.
01:09:03Абрикант.
01:09:04Ама ти знаеш и че се побира, бе!
01:09:06Следствие от вдигнатия капак на туалетната чиния скандал, давам се долу!
01:09:11Вълшебна думичка хоризонтално.
01:09:13Извинявай!
01:09:14Из...
01:09:15Не!
01:09:15I-N-I-A-V-A-I.
01:09:17Е, кво да е, бе, бе, бе?
01:09:18Извинявай!
01:09:19Извинявай, бе, бе!
01:09:20Не пропускайте това изпитание за ума, дялото и връзката!
01:09:25Стой!
01:09:26Стой!
01:09:26Е, бе, чакай, бе!
01:09:27Спи, искам да не се паникел с вас!
01:09:29Чуваш ли ме?
01:09:31Вятъра ме отнесе!
01:09:33Чакай, мило!
01:09:34Не горе!
01:09:35Бе, бе, молята не се паникел!
01:09:37Бе, бе, тванираш ме ти!
01:09:39Искам да спрещ!
01:09:40Нередително двама ни бяха опънати, колкото въжето между нас двама ни.
01:09:47Ааа, не мога!
01:09:49Не бях сигурен, дали ще ми стигна в ефическите цили.
01:09:52Съжалявам много!
01:09:53Нищо няма!
01:09:53Мога ли са ти казвам?
01:09:54Не беше спрямо, че си ти казвам?
01:09:57Един за друг, любовта е въздуха!
01:10:01Ето идва двойната игра, и аз падам на колене и се моля на всички богове!
01:10:10Съжалявам много!
01:10:11Мога ли си си си си...
01:10:11Исната ли си си...
01:10:11Усвание!
Comments