- 1 week ago
رفيقي بالسكن جوميهو - Episode 11
Category
📺
TVTranscript
00:00:27¡Gracias!
00:00:48¿Sfounder? ¿C はい? ¿C ál por la calle?
00:00:59¿C� shift la
00:00:59Sí...
00:01:01Mi casa está en la casa.
00:01:06¡Sinmería, aquí estoy cansada!
00:01:07Aquí estoy aquí, aparte de casa, en la casa, y en la casa, y en la casa y en el
00:01:12bol.
00:01:20¡Presenta!
00:01:23¡Tres menos un buen día!
00:01:47¡Gracias!
00:02:11아, 그, 선배가 술에 많이 취해가지고...
00:02:21그냥 솔직하게 얘기할게요.
00:02:24선배가 술주정으로 저를 좀 안았는데...
00:02:27근데 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:02:29그냥 그, 뭐...
00:02:29프리어그 같은 거였어요.
00:02:31다미씨.
00:02:32항상 솔직해서 고마운데...
00:02:35그런 건 그냥 말하지 마요.
00:02:38화만 나니까.
00:02:40아, 네.
00:02:42가요.
00:02:43내가 바래다 줄게요.
00:02:51근데 그, 디프리어 오신 건데...
00:02:54인사도 못하고 어떻게 해요, 저 때문에?
00:02:56뭐, 대외적으로는 디프리 격려차 온 거지만...
00:03:00실은 담에씨 보러 왔으니까요.
00:03:04근데 왜 이렇게 일찍 나왔어요?
00:03:07아, 내일까지 제출해야 될 과제가 있어서요.
00:03:11아...
00:03:12그럼 내일 바쁘겠네요.
00:03:15주말이라 데이트할까 했는데.
00:03:17어? 그러면 오랜만에 어르신 집에 갈까요?
00:03:22우리 집이요?
00:03:24어르신 서재가 도서관이나 다름없잖아요.
00:03:27와, 오랜만에 옛날 생각나고 좋겠다.
00:03:30옛날 우리 동거할 때 그 큰 집에 우리 둘이...
00:03:54아, 이런 음악이 갑자기 울려 나오지?
00:03:56아, 그러게요.
00:04:01근데 어르신, 스킨십 걱정은 하지 마세요.
00:04:04제가 어르신 마음 쓰일 일 없도록 최대한 안 건드릴께요.
00:04:07나 믿죠?
00:04:08네, 믿어요.
00:04:08응.
00:04:15아무것도 아닐 것이니 괴념치 말자.
00:04:20운명이라는 게 그리 간단할 리가.
00:04:25응.
00:04:30이게 얼마만이야?
00:04:45이게 얼마만이야?
00:04:47어디 가냐?
00:04:48어?
00:04:50뭐...
00:04:50뭐...
00:04:51그냥...
00:04:51친구 집?
00:04:52뭐야?
00:04:53승영이 누나 집이면 누나 집이고.
00:04:55최진희 형 집이면 형 집이지.
00:04:57누나한테 그냥 친구 집이 어딨냐?
00:05:00설마 개소리 집?
00:05:02개소리 한다, 진짜.
00:05:04그... 스토디 하러 가는 거거든?
00:05:06스토디 하러 가는 거거든?
00:05:07딱 봐도 남친 집 가는 거구먼.
00:05:09어디서 구라를 쳐?
00:05:12나 간다.
00:05:14어, 수고해.
00:05:16눈치 드럽게 빨라가지고.
00:05:18왜 저렇게 눈치가 빨라.
00:05:21네, 재강 오빠.
00:05:25네?
00:05:25어제 도저히 안 들어갔어요?
00:05:28아, 어제 그 축제 뒤풀이가 있긴 했는데.
00:05:33그럼 네가 어디서 잔 거지?
00:05:52걊지?
00:05:53야, 도제.
00:05:54너 어디서 잤니?
00:05:55오빠?
00:05:56자?
00:05:58악랭아.
00:05:59좋게 말할 때 집에 와라.
00:06:03우리 우리야.
00:06:04Ah...
00:06:06No, yo bueno.
00:06:10Ah...
00:06:29Ah...
00:06:30Bello, ya dijiste.
00:06:42¿Qué es lo que ha hecho?
00:06:50¿Qué es lo que ha hecho?
00:06:58¿Qué es lo que ha hecho?
00:07:00No, ¿verdad?
00:07:04¿Qué es lo que ha hecho?
00:07:08¿Qué es lo que ha hecho?
00:07:25No hoy en día se te ofreo.
00:07:26Se va a la hora.
00:07:31¿Colemnte?
00:07:32No,in.
00:07:32¿Qué,
00:07:33A ver...
00:07:40Sí.
00:07:46¿Ya?
00:07:47¿Has visto?
00:08:17¿Qué?
00:08:17Un saludo, un saludo.
00:08:24¡Ie ahora mismo que a mí...
00:08:31¡Qué...
00:08:33¿Qué?
00:08:39No, no, no, no.
00:09:22No, no, no.
00:09:34No, no, no.
00:09:59옛날과 달라서 성실감이 크겠고.
00:10:01내 삶을 채우고 워어.
00:10:05날 바라봐주는 너에게.
00:10:10아낌없이.
00:10:12내 사랑을 보여줄게.
00:10:17뚜루뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜
00:10:23뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜
00:10:24뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜뚜 뚜�
00:10:52¡Suscríbete al canal!
00:11:03¡Suscríbete al canal!
00:11:35¡Suscríbete al canal!
00:11:59¡Suscríbete al canal!
00:12:14¡Suscríbete al canal!
00:12:38¡Suscríbete al canal!
00:12:44¡Suscríbete al canal!
00:13:08¡Suscríbete al canal!
00:13:16¡Suscríbete al canal!
00:13:34¡Suscríbete al canal!
00:13:40¡Suscríbete al canal!
00:13:45¡Suscríbete al canal!
00:13:59¡Suscríbete al canal!
00:14:01¡Suscríbete al canal!
00:14:04¡Suscríbete al canal!
00:14:40¡Suscríbete al canal!
00:14:47¡Suscríbete al canal!
00:14:54¡Suscríbete al canal!
00:15:06¡Suscríbete al canal!
00:15:09¡Suscríbete al canal!
00:15:11¡Suscríbete al canal!
00:15:12¡Suscríbete al canal!
00:15:17¡Suscríbete al canal!
00:15:19¡Suscríbete al canal!
00:15:23Es que me ha hecho algo en el culpado.
00:15:26Pero ¿es eso?
00:15:29Pues...
00:15:32Pero...
00:15:34¿es que el culpado?
00:15:36¿No?
00:15:37¿Esto es lo que podemos hacer?
00:15:43Pero es muy suena.
00:15:45¿Esto es lo que hay que tener un culpado?
00:15:47¿Por qué no lo saqué?
00:15:49¿Por qué no loaskan?
00:15:52¿Por qué no lo希望?
00:15:55Me, ¿por qué?
00:15:59Casi dürirte haya Motors.
00:16:06No, de nuevo celebro primero.
00:16:10¿Has mandado como si hayART?
00:16:14¿La mejor ya?
00:16:14¡¿Por qué no hubiera sido niez!
00:16:15Mejor que te llaman el otro planeta, con la verdad.
00:16:17¿Cuál!
00:16:20¿Cuál, hubo?
00:16:21¿Cuál?
00:16:23¿Cuál?
00:16:24¿Cuál?
00:16:25¿Cuál?
00:16:26¿Cuál?
00:16:26¿Cuál?
00:16:27¿Cuál?
00:16:28¿Cuál?
00:16:33¿Cuál?
00:16:36¿Cuál?
00:16:37No hay break, no hay break.
00:16:42Porque hay algo que estaba pasando de dónde se trata algo así...
00:16:45No hay no entendimiento como气.
00:16:48Estoy da Bondida yo.
00:16:51¿Por qué tú me encuentras?
00:16:52¿Y si lo llevó?
00:16:56¿Por qué no lo intento cerré?
00:16:59¿Por qué no lo haces?
00:17:06¿Por qué?
00:17:11No, no, no, no, no, no, no.
00:17:38No, no, no, no, no, no, no, no.
00:18:07그러면 저 과제하고 다시 전화할게요.
00:18:23다녀오겠습니다.
00:18:25선우 너, 이번 달 카드 한도 벌써 초과됐던데.
00:18:29아, 그게 어제 개서호가...
00:18:31카드 반납해.
00:18:32네?
00:18:33용돈 필요하면 차를 팔든 아르바이트를 하든 알아서 하고 카드 놓고 껴가.
00:18:40아, 충격적이다, 진짜.
00:18:43너 남친 생겼다며.
00:18:46아니, 내가 왜 나의 베프의 연애 소식을 딴 데서 들어야 돼?
00:18:50나 완전 섭섭해.
00:18:52아니, 수경.
00:18:53이게 정리가 되면 천천히 얘기해줄게.
00:18:55아직은 뭐 만난 지 얼마 되지도 않았고...
00:18:58왜? 올해 못 갈 삘이야?
00:19:00아직 진지하진 않은 사이?
00:19:02아니, 뭐 그런 건 아닌데.
00:19:03그래.
00:19:05그건 아니지.
00:19:07이러면 안 되는 거지.
00:19:11친구들아.
00:19:12너희는 안 좋아하는 사람이랑 잘 수 있냐?
00:19:15어?
00:19:15야, 너 뭔 짓을...
00:19:17너랑 뭘 한 거야?
00:19:20아니, 내가 눈 떠보니까 호텔에서 우통을 막 까고...
00:19:24야, 이 소리 쓸데...
00:19:24야, 미쳐네.
00:19:25야, 왜 사냐, 너 미쳤냐, 진짜?
00:19:27미쳤나 봐, 진짜.
00:19:29그래.
00:19:31차라리 육체 같은 게 낫다.
00:19:33나 진짜 마음이 너무너무 불편해.
00:19:36나 어떡하면 좋아.
00:19:38아, 그래서 상대가 누군데?
00:19:43아니, 그래. 그건 알 필요 없고.
00:19:44상대는 뭐랬는데.
00:19:46아무 얘기를 안 해.
00:19:48아니, 진짜 일부러 피하는 것도 아니고 진짜 아무 일도 없던 것처럼.
00:19:54뭐 그러면 그쪽도 굳이 짚고 넘어갈 생각이 없다는 건데.
00:19:57서로 감정이 있었던 게 아니면 실수라고 치고 그냥 지나가야지 뭐.
00:20:04어쩔 거야.
00:20:05그래도 그건 좀...
00:20:08어?
00:20:10어? 야, 중간고사 성적 거의 다 떴대.
00:20:14이렇게 연애도 안 하고, 이렇게 뻘짓도 안 하고, 착실하게 공부만 한 난.
00:20:20보나마나 까탑일 테지.
00:20:22그럼 난 수업 들어간다.
00:20:24너, 어, 너!
00:20:29어휴, 왜 사냐, 왜 사냐, 왜 사냐!
00:20:33아휴, 왜 사냐.
00:20:43거의 만점이네.
00:20:44역시 수고했어, 내 자신.
00:20:48어떡해.
00:20:49아우, 근현대사 폭망했어.
00:20:51야, 나도.
00:20:52그 교수님 원래 점수 작아주잖아.
00:20:55Ya, no es una violencia de los alumnos que se está caliente.
00:20:59Ah, la primera vez es uno de los alumnos gloria a mis alumnos.
00:21:06Ah, ¿estas?
00:21:09¿Puedes?
00:21:10Mis alumnos gloria a mis alumnos gloria a mis alumnos,
00:21:12que a mis alumnos gloria a mis alumnos están alturnos.
00:21:13¿Qué pasa con mi papá?
00:21:14Mi papá, ¿qué pasa con mi papá?
00:21:25¿Qué pasa con mi papá?
00:21:25¿Qué pasa con mi papá?
00:21:26¿Muchas?
00:21:31Hola, ¿qué pasa con mi papá?
00:21:36Chau recuerdo que era un ocho.
00:21:51¿Qué pasa?
00:21:52¿Cúl de la información? ¿Qué pasa?
00:21:57¿Qué pasa?
00:21:58¿Qué pasa?
00:21:58¿Qué pasa?
00:22:01¿Cómo se va a pasar?
00:22:02¿Qué pasa?
00:22:02¿Qué pasa?
00:22:03¿Qué pasa?
00:22:10¿Qué pasa?
00:22:11Wilson, ya already m ramạch hij messi lo que rí.
00:22:15¿Qué pasa?
00:22:18¿Qué pasa?
00:22:19¿Qué pasa?
00:22:20¿Qué pasa?
00:22:21¿Qué pasa?
00:22:23¿Qué pasa?
00:22:31Bueno, no.
00:22:33Ah, te vas a tomar un café.
00:22:36Ah, gracias.
00:22:42Pero, si te dice...
00:22:44La gente tiene que ver si es un poco de forma.
00:22:48Si te dice, siempre me ha visto una vez en la foto, y siempre me ha visto.
00:22:51Si, si te hace que el día de hoy, la gente se ha hecho un poco de hotel.
00:22:58Hesomar, hay un poco de tu mucho de storytelling.
00:23:02¿Por qué?
00:23:05Sí, sí, sí, sí.
00:23:14Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:23:44Sí, sí, sí, sí.
00:23:53Sí, sí, sí, sí.
00:23:57Sí, sí, sí, sí.
00:24:26Sí, sí, sí, sí.
00:24:44Sí, sí, sí, sí.
00:25:13Sí, sí, sí.
00:25:24Sí, sí, sí, sí.
00:25:25Sí, sí, sí, sí.
00:25:48Sí, sí, sí, sí.
00:25:53Sí, sí, sí, sí, sí.
00:26:04Sí, sí, sí, sí.
00:26:17Sí, sí, sí.
00:26:22Sí, sí, sí, sí, sí.
00:26:50sí, sí, sí, sí, sí.
00:27:16sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:27:51sí, sí, sí, sí.
00:27:56sí, sí, sí, sí, sí.
00:28:05sí, sí, sí.
00:28:06sí, sí, sí.
00:28:14sí, sí, sí.
00:28:35sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:29:01Chau, chau.
00:29:08¿Qué es lo que hay?
00:29:09No hay dinero de aquí.
00:29:11Aquí, tú tienes que tener dinero de la gente.
00:29:13Te necesito dinero y te necesito.
00:29:16Te necesito dinero.
00:29:17Te necesito el dinero.
00:29:19¿Pero qué?
00:29:19¿Te necesito ser la casa?
00:29:20¿Cómo te necesito?
00:29:21¿Te necesito dinero?
00:29:22¿Qué tiene que escribir?
00:29:22No, ¿qué tiene que ver?
00:29:29Nhi, la cacha de trabajo.
00:29:35Ah, Aibin.
00:29:38¿Qué tiene que ver?
00:29:38¿Qué tiene que ver?
00:29:39Sí, tengo que ver.
00:29:43Tenía que ver si no da un too.
00:29:45Sí, ok.
00:29:54No, no, no, no, no, no.
00:30:22Mi padre, mi padre, mi padre.
00:30:24¿Quieres pasar?
00:30:26Pues, si.
00:30:27Tenemos un plan de trabajo.
00:30:33¿Pues?
00:30:34¿Pues?
00:30:34¿Pues?
00:30:36¿Pues?
00:30:38¿Pues?
00:30:39Pues, mi padre.
00:30:43¿Pues es mi padre?
00:30:45Ah, te parece.
00:30:47¿Pues es mi padre?
00:31:00¿Qué pasa?
00:31:02¿Qué pasa?
00:31:02¿Qué pasa si te sentí?
00:31:04¿Qué pasa si te reúne?
00:31:11¿Qué pasa si te 맞말?
00:31:14Te lo voy a ver.
00:31:16¿Para viendo?
00:31:18¿ Editora rígul?
00:31:20¿Verdad?
00:31:21¿Te puedes ver en el sentido?
00:31:31Sí, sí, sí, sí.
00:31:52네, 뭐.
00:31:53아, 저기.
00:31:56괜찮으시면 저랑 커피 한 잔 하실래요?
00:31:59저 연구실에 원두 좋은 거 갖다 놨는데.
00:32:02다음에요. 그럼.
00:32:27저기, 수경아.
00:32:28네?
00:32:31아까 애들이 했던 말 신경 쓰지 마.
00:32:35무슨...
00:32:35아, 제가 선배 견제한다는 말이요?
00:32:38당연히 신경 안 쓰죠.
00:32:39저한테 라이벌은 제 자신뿐이니까요.
00:32:43수경아.
00:32:51혹시...
00:32:53너가 나 미워하는 거...
00:32:58이 년 전에 그 일 때문이야.
00:33:07만약...
00:33:08아직 못 잊은 거라면...
00:33:15아, 학원 시간 늦겠다.
00:33:28아, 일단 뭐 해?
00:33:29우리 낯소리나 때려만...
00:33:30저기 낯소리, 나 지금 알바 중이라서 이따 전화할게, 어?
00:33:32알바...
00:33:34나 알바는 또 언제부터?
00:33:38요즘 나 모르는 게 왜 이렇게 많아.
00:33:42도제...
00:33:47근데 이 자식은 대체 언제부터 해선이라...
00:33:57누구나 비밀은 있다.
00:34:00일거수, 일투족을 다 털어놓던 모쏠 이담에겐 남자친구가 있었고...
00:34:06지독한 순정파인 줄로만 알았던 도제지는...
00:34:10원나의...
00:34:11아무튼 파격 행보를 하더니 벼랑간 CC가 되었다.
00:34:16그리고...
00:34:18나에게는...
00:34:19그가 비밀이다.
00:34:22내게 씻지 못할 상처를 남긴...
00:34:25나의 비밀.
00:34:29나의 특급...
00:34:31시크릿.
00:34:33내일 뵙겠습니다.
00:34:35갈게, 삼촌.
00:34:40이담.
00:34:43들여다 줄게.
00:34:45집 앞이 부담스러우면 근처 옆까지만 같이 가.
00:34:48어디까지 가든 부담스러운 건 마찬가지인데요?
00:34:50그 알바 때문에 물어볼 게 많아서 그래.
00:34:57그럼 가면서 얘기해요.
00:34:59그럴까?
00:35:01네, 어르신.
00:35:03아르바이트는 끝났어요, 다미씨?
00:35:06아, 지금 끝나고 집에 가려고요.
00:35:09괜찮았어요?
00:35:11네, 뭐 힘들진 않았어요. 사장님도 좋은 분인 것 같고.
00:35:15같이 일하는 사람은요?
00:35:19괜히 신경 쓰겠지?
00:35:21뭐, 다 괜찮은 것 같아요.
00:35:24정말로 다 괜찮다 이거죠?
00:35:27네, 뭐...
00:35:29그래요.
00:35:31그럼 조심히 들어가요.
00:35:34네.
00:35:36남친이야?
00:35:38네.
00:35:39제가 완전 좋아하는 제 남자친구요.
00:35:43얼마나 좋아하는지는 안 물어봤는데.
00:36:04네.
00:36:16짜잔!
00:36:21그때 주말에 못 왔던 거 대신 오늘 왔어요.
00:36:24집 데이트 하는 거 엄청 기대했는데 아쉬웠었거든요.
00:36:27전화하지 그랬어요.
00:36:28했는데 안 받던데요?
00:36:34어...
00:36:36방전이 일어났지.
00:36:39우와, 진짜 다 그대로네.
00:36:41저 커다란 티비.
00:36:44예쁘신한 소파.
00:36:46그리고 거기는 멋진 어르신까지.
00:36:49진짜 다 너무 그리웠어요.
00:36:52그런 의미로...
00:36:54여기 앉아오세요.
00:36:56아, 빨리요.
00:36:59같이 먹으려고 이거 싸웠어요.
00:37:02짜잔!
00:37:04흐흠.
00:37:14여기.
00:37:19얼른 드세요.
00:37:21내키지가 안 돼요.
00:37:22왜요? 맛이라도 보시지.
00:37:24그냥 속에 있는 걸 드러냈으면 좋겠는데 감추는 게 답답해서.
00:37:29벽방 속에 뭐가 들어있는 건지 알 수가 있는데.
00:37:31아, 그거는 제가 알려드리죠.
00:37:33베이컨이랑,
00:37:34살라미랑,
00:37:35양상추랑.
00:37:36왜 안 먹을래요?
00:37:40솔직하게 이야기하러 온 줄 알았는데.
00:37:42솔직히 이야기하러 왔는데 분위기가...
00:37:55맛있는데.
00:38:11맛있는데.
00:38:12아, 네.
00:38:20소인배도 아니고 이게 무슨...
00:38:25잠깐 기다려.
00:38:27제가 담임 씨가 좋았던 커피 늘어줄게요.
00:38:30아, 저 어르신.
00:38:33사실 저 할 말이 있는데.
00:38:40어, 전등이 나갔나 봐요.
00:38:42아니, 그게 아니라 정전인 것 같아요.
00:38:46아...
00:38:47아이고, 죄송해요. 어떡해.
00:38:50괜찮아요.
00:38:52저게 촛불이 있을 텐데.
00:38:54같이 가볼까요?
00:38:56아, 네.
00:39:06아, 네.
00:39:16아, 네.
00:39:20아, 네.
00:39:21아, 네.
00:39:21아, 네.
00:39:22아, 네.
00:39:22아, 네.
00:39:22아, 네.
00:39:22아, 네.
00:39:23아, 네.
00:39:23아, 네.
00:39:24아, 네.
00:39:24아, 네.
00:39:24아, 네.
00:39:25아, 네.
00:39:37¡Gracias por ver el video!
00:39:58¡Gracias por ver el video!
00:40:31¡Gracias por ver el video!
00:40:34¡Gracias por ver el video!
00:40:42¡Gracias por ver el video!
00:40:43¡Gracias por ver el video!
00:40:59¡Gracias por ver el video!
00:41:02¡Gracias por ver el video!
00:41:03¡Gracias por ver el video!
00:41:17¡Gracias por ver el video!
00:41:43¡Gracias por ver el video!
00:41:56¡Gracias por ver el video!
00:42:02¿Puedo decir algo así?
00:42:04¿Algo?
00:42:06¿Puedo decir algo así?
00:42:33¿Qué pasa?
00:42:37Ah...
00:42:38Duvengar...
00:42:41No, no, no...
00:42:42¿Qué pasa?
00:42:44¿Qué pasa?
00:42:46¿Qué pasa?
00:42:46¿Qué pasa?
00:42:49Ah, ¿qué?
00:42:51Sí, sí.
00:42:52Me parece muy bien.
00:42:59¿Qué pasa?
00:43:02No, no, no.
00:43:04No.
00:43:05No, no, no.
00:43:05No.
00:43:06No, no.
00:43:08¿Qué pasa?
00:43:09No, no.
00:43:11¿Qué pasa?
00:43:12¿Qué pasa?
00:43:25Pues, ¿qué pasa?
00:43:32No, no, no, no, no.
00:43:58속이라고 한건 아니었는데 신경쓰실까봐 말 못했어요.
00:44:02미안해요.
00:44:12말 못한건 내가 질투 난다고 다미씨만 불편하게 했기 때문이겠죠.
00:44:20근데 앞으로도 질투하지 않겠다고 장담 못하겠어요.
00:44:27실은 그 선배에게 유독 신경쓰는 이유 따로 있거든요.
00:44:38저도 솔직하게 말할게요.
00:45:00아무것도 안 보이는데.
00:45:04아, 그래서 선배랑 요새 계속 엮인건가?
00:45:10운명이라는게 진짜 이...
00:45:13돈 말돈.
00:45:16어르신이랑 약속했으니까.
00:45:18응.
00:45:26붉은실이라니.
00:45:27그럼 이제 어떻게 해요?
00:45:30그냥 날도 많이 좋아요 좋아요.
00:45:32변하지 말고.
00:45:33내가 다미씨를 좋아하는 만큼만 더.
00:45:40그래.
00:45:42운명 따위.
00:45:53혜선아.
00:45:53나 좀 있으면 도착인데 혹시 먹고 싶은 거 있어?
00:45:57뭐야.
00:45:58얜 혜선이한테 보낼 두고 왜 나한테...
00:46:00야 이담.
00:46:01윗문장에서 내가 뭐 실수한 말이라도 있어?
00:46:03여자들이 보기에 뭐 꼴 보기 싫은 멘트라던지.
00:46:11성적 때문에 사귀는건데?
00:46:13뭘 또 만나자고.
00:46:18저, 저기요.
00:46:21저 혹시 벌어 좀 줄 수 있어요?
00:46:24남자친구 있어요?
00:46:26그냥 심심할 때 연락하는 친구 정도도 괜찮거든요.
00:46:30남자친구 있다고 분명히 말했는데 내가.
00:46:36제 여자친구한테 볼일 있으세요?
00:46:40아니요.
00:46:41죄송합니다.
00:46:52멋대로 잡아서 미안.
00:46:53곤란해 보이길래.
00:46:57그나저나 축제 때도 그렇고 너 예뻐서 진짜 힘들겠다.
00:47:02뭐 그래.
00:47:04빨리 밥이나 먹으러 가자.
00:47:13뒤에 symptoms 일 literaryomina 함께 밥 vivур 600ml까지origine합니다.
00:47:17babysitting 남편 relatable 라고 말 Sally 상대방 중입니다.
00:47:23해사아,
00:47:24이것도 먹어.
00:47:25엄청 맛있어.
00:47:28너는 왜 안먹어?
00:47:30어,
00:47:30나 많이 먹었어.
00:47:33해사아,
00:47:34너 사진 찍어줄까?
00:47:35갑자기 무슨..
00:47:37봐봐.
00:47:45¿Qué pasa?
00:47:46¡Muy bien!
00:47:47¡Muy bien!
00:47:48¡Muy bien!
00:47:49¡Muy bien!
00:47:52¡Muy bien!
00:47:52¡Muy bien!
00:47:53¡Muy bien!
00:47:56¿Por qué te haces?
00:48:05¿Has hecho un poco?
00:48:08¡No!
00:48:10¡Muy bien!
00:48:10¿Qué viejas diabos?
00:48:11Son могу llevarme Gold.
00:48:13¿Por qué pare preciso?
00:48:16¿Por qué me déjame hacer?
00:48:19¿Por qué por ejemplo?
00:48:23¿Por qué sobreladó?
00:48:25¿Por qué me reas.
00:48:26¿Qué pasa?
00:48:55난 별로 할 얘기 없어
00:49:01어, 오빠
00:49:05먼저 가 있어?
00:49:09혜선아 가자
00:49:10아, 진짜? 이럴 거야?
00:49:14연락을 왜 안 받아? 내가 할 말 있다고 했잖아
00:49:18난 할 말도 없고 들을 말도 없어
00:49:21기억 안 나?
00:49:23우리 헤어졌어
00:49:24네가 찼어
00:49:27그래도
00:49:28저는 안 그랬는데
00:49:31이젠 답장도 안 해주고
00:49:34난 네가 전화하면 받고
00:49:37톡하면 답장하고
00:49:38가라면 가고 오라면 와야 돼?
00:49:41그게 내 일이야?
00:49:44진짜 그만 좀 해라
00:49:46진짜 해도해도 너무하잖아
00:49:55그럼 하나만 물어볼게
00:49:58둘이 사귀어?
00:50:02어, 내 여자친구야
00:50:04왜 이러냐
00:50:19넌
00:50:20미안해, 혜선아
00:50:22그냥
00:50:24그냥 다 무시하고 올걸
00:50:28우리 첫 데이트인데 다 망쳤네 내가
00:50:33¿Qué es eso?
00:51:02No te lo haré.
00:51:04Me lo haría realmente.
00:51:06Me gustaría que realmente...
00:51:09¿Qué es lo que se hace?
00:51:11Sí, yo creo.
00:51:13Pero ella te ha un hermano.
00:51:18Cuando me estábamos en la vida.
00:51:20Cuando me estábamos a lo que hay verdad,
00:51:22No, no, él está listo.
00:51:23Lo que yo quiero hacer, es lo que quiero.
00:51:26Me da miedo.
00:51:28No, no, no, no.
00:51:58어느새 사랑받는 법도 잊었지.
00:52:06네 문제 아니야.
00:52:09사랑받는 법을 모르는 사람이 문제지.
00:52:14울지 마, 도재진.
00:52:18울지 말고 우리 얘기나 하자.
00:52:22같이 웃겨줄게.
00:52:33그만 울어.
00:52:37왜 울어?
00:52:38휴지도 없는데 그렇게 많이 울어.
00:52:44알지.
00:52:53아 나 왜 이렇게 늦게 왔어.
00:52:56신규 순위 수업이라 그러는 거 앞자리 벌써 다 만석이야.
00:52:58무슨 아이돌 콘서트도 아니고 나도 겨우 귀에 앉았어.
00:53:02그럼 나 뒤에 앉아야지.
00:53:18옆에 앉을게 자리가 없어서.
00:53:21아, 네.
00:53:31우리가 붉은 실로 묶겠다는 거지?
00:53:36대체 왜?
00:53:37대체 왜 이렇게...
00:53:40대체 왜 이렇게...
00:53:43No, no, no.
00:54:13쓸밥이 아니라 그 어떤 게 붙어있다고 해도
00:54:16생명의 위협이 되지 않는 한
00:54:17돈터치 부탁드려요.
00:54:20근데
00:54:47오해하지 마세요.
00:54:49여기 실밥이 붙어가지고.
00:54:50오해하네요.
00:54:57가까이서 보려고요.
00:55:01앞으로 내 수업 땐
00:55:02꼭 앞에 앉도록 해요.
00:55:24사실 그 자체는 아니라는 얘기입니다.
00:55:29첫 번째 견해부터 알아보겠습니다.
00:55:361800년대 독일의 역사가 란켄은
00:55:39이렇게 말했습니다.
00:55:40그것은 과연 어떠했는가를
00:55:42오직 역사로 사십니다.
00:55:44감사합니다.
00:55:50감사합니다.
00:55:50감사합니다.
00:55:52감사합니다.
00:55:59감사합니다.
00:56:01감사합니다.
00:56:03감사합니다.
00:56:08감사합니다.
00:56:17감사합니다.
00:56:25감사합니다.
00:56:40¿Cómo es?
00:57:04어르신.
00:57:07¿Cómo es?
00:57:25¿Cómo es?
00:57:26¿Cómo es?
00:57:27¿Qué es lo que se decide por un PP?
00:57:29¿Qué es lo que se necesitan?
00:57:31¿Qué es lo que...?
00:57:35¿De qué es el PP?
00:57:37La vida contro una buena, es un PP.
00:57:41¿Qué hay que decidirme?
00:57:44¿Qué opinas lo que decidirás?
00:57:49¿Qué opinas la que su futuro o su 원 Anti-Pateria a la BD?
00:57:57No puede saber el futuro.
00:57:59Pero puede ser el futuro.
00:58:02Pero puede ser el futuro.
00:58:08Quiero que te crezca.
00:58:43¿Estás bien? ¿Estás bien?
00:58:46Sí, estoy bien.
00:59:04¿Qué pasa?
00:59:07¿Qué pasa?
00:59:26¿Qué pasa?
00:59:28Yo creí una hermosa vida.
00:59:30¿Cuneo se vuelve a cara de metal?
00:59:32¡Sed la libertad!
00:59:37No es una vez que no hay una vida.
00:59:39No hay que elegir tu vida.
00:59:42Si, si el niño que elegir tu vida,
00:59:45lo que es el que elegir tu vida,
00:59:47lo que es el que te va a tener.
00:59:54¿Qué te va a ver?
00:59:59No te voy a mostrar.
01:00:01Que te va a ver el futuro.
01:00:34Gracias por ver el video.
01:00:37Gracias por ver el video.
01:01:08Gracias por ver el video.
01:01:53Gracias.
Comments