Skip to playerSkip to main content
#video #Um Herdeiro Para o Bilionário (2026) ✅ FULL EP #drama2026 #movie2026 #hotmovie #halixe
Transcript
00:00:00I need this girl to be educated, elegant,
00:00:04someone who knows how to talk,
00:00:06and who doesn't pass the vergon in front of people.
00:00:08Do you have a girl like this for me?
00:00:10Mr. Montenegro,
00:00:12I can pick up any girl that you need,
00:00:15by the price right.
00:00:17Of course.
00:00:18How much?
00:00:19You need this girl to be your wife for a year,
00:00:23change to your house and make a job of spouse,
00:00:26and beyond all that,
00:00:28that he gave a child.
00:00:29Correct.
00:00:30Sem sexo,
00:00:31sem amor,
00:00:32sem compromisso.
00:00:33Sem sexo?
00:00:35Então, o bebê...
00:00:36Absolutamente sem sexo.
00:00:37I don't have any type of problem.
00:00:39O bebê...
00:00:40Enfim, o bebê vai ser concebido artificialmente.
00:00:46500 mil dólares.
00:00:48Você quer meio milhão de dólares?
00:00:51Por esse preço,
00:00:52eu poderia muito bem torná-la minha esposa de verdade.
00:00:54Você não acha?
00:00:54Só que você tá pagando por um produto premium,
00:00:57senhor Montenegro.
00:00:58E a garota vai tá carregando o seu bebê por nove meses, né?
00:01:02Se contar o salário por hora,
00:01:04eu tenho certeza que paga bem mais que isso aos seus advogados.
00:01:15Tudo bem.
00:01:18Então quem essa garota é quando ela pode começar?
00:01:20Eu vou encontrar a garota perfeita pra você em 48 horas, senhor Montenegro.
00:01:25E entregá-la na sua porta.
00:01:31Negócio fechado.
00:01:33É um prazer fazer negócios.
00:01:38Vai embora, Amélia!
00:01:40Eu já falei.
00:01:41Eu não vou fazer esse tratamento.
00:01:42Como não, Gabi?
00:01:47Olha...
00:01:47O doutor Saroyan disse que essa é sua melhor chance pra melhorar.
00:01:52Eu me recuso.
00:01:54É 300 mil reais, Amélia.
00:01:56A gente não tem essa grana.
00:01:57Não se preocupa com a grana, tá?
00:01:59Eu dou um jeito.
00:02:00Você só tem que se preocupar e ficar bem...
00:02:02Bem...
00:02:02Isso não é sobre você.
00:02:04É sobre mim.
00:02:04E é o meu corpo.
00:02:06Isso é sobre mim, sim.
00:02:08Porque eu sou sua irmã mais velha.
00:02:09Então você vai fazer esse tratamento.
00:02:11Você nem é minha irmã de verdade.
00:02:13Você é a vontade!
00:02:27Como é que você pode falar uma coisa dessas, Gabi?
00:02:32Com sangue ou sem sangue, você vai ser pra sempre minha irmãzinha.
00:02:37Tá ouvindo?
00:02:38Pra vida toda.
00:02:43Eu não posso mais ser um quarto pra você.
00:02:47Você tá a vida inteira.
00:02:49Depois que o papai e a mamãe faleceram, você largou tudo pra cuidar de mim.
00:02:53Você vendeu a casa pra pagar meu tratamento.
00:02:56Isso não é certo.
00:03:00Você tem que seguir sua vida.
00:03:02É sério.
00:03:03O meu favor.
00:03:04Olha...
00:03:05Você é minha vida.
00:03:07Isso é tudo que eu tenho, tá?
00:03:12Faz esse tratamento.
00:03:13Por mim.
00:03:15Eu não posso perder você também, Gabi.
00:03:31Oi, Olga.
00:03:33Aqui é a Amélia Pereira.
00:03:35Sobre sua proposta, eu aceito.
00:03:40Eu...
00:03:40Eu não falei nada de um casamento arranjado ou um bebê.
00:03:45Você acha que a tua virgindade tá valendo 300 mil dólares?
00:03:48Sua vagina é feita de ouro?
00:03:52Olha só, meu amor.
00:03:54Você é uma garota bonita.
00:03:57E eu tenho certeza que também é muito inteligente.
00:04:02Agora, se você quer ganhar 300 mil dólares, meu amor,
00:04:06Henrique Montenegro é sua única opção.
00:04:09Mas a gente tá falando de um ser humano.
00:04:12E você quer salvar a sua irmã ou não quer?
00:04:15Porque, do meu ponto de vista, a sua irmã também é um ser humano.
00:04:26Pra salvar uma vida, é preciso sacrificar outra.
00:04:30Parece justo pra mim.
00:04:33Amélia, você me pediu 300 mil dólares, certo?
00:04:36Eu tô te dando isso.
00:04:38Como é que vai ser?
00:05:05Maravilha, meu Deus.
00:05:11I'll see you next time.
00:05:37I'll see you next time.
00:05:38Maybe a dispensary.
00:05:41But then, you know what you're going to say?
00:05:46Do you know who you're going to be casating?
00:05:48I don't know.
00:05:50It's...
00:05:51...Henrique Montenegro.
00:05:53Cala your mouth.
00:05:55You're going to be casating with Henrique Montenegro?
00:05:57Henrique Montenegro?
00:06:00You know him?
00:06:01Amélia, Henrique Montenegro.
00:06:03He came from Forbes.
00:06:06Simplesmente o cara mais rico de toda São Paulo.
00:06:17Puta merda Henrique Montenegro.
00:06:19Eu sei, eu entendi.
00:06:21Entendi.
00:06:22Henrique Montenegro tá aqui.
00:06:28Calma aí, meu amigo.
00:06:29Dá uma olhada naquilo ali.
00:06:31Meu amigo, aquilo ali é nota 10, tá?
00:06:33Você ainda acha como se estivesse numa república, né?
00:06:35Larga a mão de ser invejoso e faz o seguinte.
00:06:37Me espera aqui um minuto que eu vou lá convidar as duas pra se juntar a nós.
00:06:41Só preciso de um minuto.
00:06:46Vamos embora daqui de fininho.
00:06:47Vamos que eles passem aqui.
00:06:48Sorte demais.
00:06:51Senhoritas, será que eu poderia oferecer uma bebida pra vocês?
00:06:55Meu nome é Pedro Alves, eu sou dona desse clube.
00:06:58Essa noite eu tô dando uma festinha pro amigo meu ali na área BIP.
00:07:02E eu gostaria muito que vocês, lindas garotas, se juntassem a nós.
00:07:08A gente já tava de saída, por que não?
00:07:10Parece interessante.
00:07:13E, obviamente, ainda não te conhecem.
00:07:15Seria uma ótima oportunidade de você conhecer um pouquinho melhor.
00:07:19Pode mostrar o caminho.
00:07:21Perfeitamente.
00:07:27Pessoal, vamos dar as boas-vindas às nossas novas amigas.
00:07:30Eu sou a Sofia e essa é minha amiga Amanda.
00:07:33Amanda.
00:07:35Vocês podem me chamar de Amanda.
00:07:47Bom, agora que foi todo mundo apresentado e temos duas novas amigas aqui,
00:07:51eu gostaria de relembrar o motivo por que a gente tá dando essa festinha aqui.
00:07:55O nosso amigo Rick, o cara tá finalmente se casando.
00:07:59Ele parece não me reconhecer.
00:08:01A senhora Olga provavelmente nunca mostrou uma foto minha pra ele.
00:08:06Não tem muito o que comemorar, vai.
00:08:07Eu não consigo acreditar ainda.
00:08:09A gente se conhece há tanto tempo e você, do nada, vai casar.
00:08:14E eu acho que isso tem a ver com o seu avô, não é não?
00:08:17Sim, o dever me chama.
00:08:19Parece que o avô dele tá forçando ele a se casar.
00:08:22Ei, gente, bora brindar aí. Brinde que a gente conhece.
00:08:24Vamos, vamos, vamos.
00:08:25Viva!
00:08:25Rick!
00:08:28Senhor Donas, festa privada.
00:08:31Só vai demorar um minuto.
00:08:33Um passarinho me contou que alguém foi demitido da própria empresa.
00:08:39Você.
00:08:40Nossa, Montenegro, você deve trabalhar mal mesmo, né?
00:08:43Pro seu próprio avô te demitir.
00:08:46Quem é ele?
00:08:48É o Alexandre Dunas.
00:08:49Ele é o principal concorrente do Rick.
00:08:51Os dois estão disputando o projeto do Will Short Plaza no Vale do Silício.
00:08:55Agora que você não é mais CEO da Montenegro Enterprise, você não acha que vai conseguir me vencer na licitação
00:09:02do Will Short Plaza, né?
00:09:04Se você veio falar de negócios, marca uma reunião com a minha secretária.
00:09:07Agora, se veio medir o pau, crio bolas primeiro.
00:09:15Desculpa, qual o seu nome?
00:09:22Desculpa, qual o seu nome?
00:09:24Meu nome não é da sua conta.
00:09:27É que você se parece muito com alguém que eu conhecia.
00:09:31Não.
00:09:33Desculpa, eu acho que eu me lembraria de um arruaceiro como você.
00:09:36Você ouviu isso, Dunas?
00:09:38Você não é bem-vindo aqui.
00:09:48Você conhece Alexandre Dunas?
00:09:50Eu?
00:09:50Não.
00:09:51Nunca vi.
00:09:53Estranho.
00:09:54Nunca vi tão nervoso assim.
00:09:57De qualquer forma, Pedro, você tem que parar de deixar esse pessoal do Dunas entrar aqui.
00:10:00Ô meu amigo, aí você vai me complicar, infelizmente.
00:10:03Negócio são negócios, né?
00:10:04Como é que eu virei seu amigo mesmo?
00:10:10Só um segundo eu preciso atender, dá licença.
00:10:17Sim, senhora Barbosa.
00:10:18Enviei a foto para a confirmação do seu pedido.
00:10:21O nome dela é Amélia Pereira.
00:10:23Entendi.
00:10:25Obrigado.
00:10:37Será que eu devo dizer alguma coisa quando ele voltar?
00:10:40Oi.
00:10:41Eu sou sua futura esposa contratada.
00:10:44Meu Deus, isso soa tão idiota.
00:10:46Espera.
00:10:47Eu deveria simplesmente ir embora e fingir que também não sabia que era ele.
00:10:53Sofia.
00:10:53Sim, Amélia.
00:10:56Que que é isso?
00:10:56Que que é isso?
00:10:57Pensei que o nome dela fosse Amanda.
00:10:59É que eu gosto de chamar ela pelo nome do Ney, às vezes.
00:11:02Vamos embora.
00:11:04Vamos embora?
00:11:04Tá bom?
00:11:06Vamos encerrar essa festa.
00:11:09Como assim?
00:11:10São dez e meia ainda.
00:11:11Aconteceu alguma coisa?
00:11:13Que que é isso?
00:11:13Pedro, por favor.
00:11:14Preciso que você garanta que as meninas cheguem em casa em segurança.
00:11:16Não precisa, obrigada.
00:11:17A gente pede um táxi, né Sofia?
00:11:19Vamos.
00:11:21Você não.
00:11:22Você vem comigo.
00:11:23Amélia Pereira.
00:11:25Caramba, ele pareceu tão irritado.
00:11:32Ei.
00:11:33Espera.
00:11:34Se acalma.
00:11:39Se você tem algo pra me falar, fala aqui agora.
00:11:42Por que que você não disse nada?
00:11:44Você sabia que era eu o tempo inteiro.
00:11:46Ou então eu não terei mentido sobre seu nome.
00:11:47Eu não sei.
00:11:48Desculpa.
00:11:49Foi uma grande coincidência te encontrar aqui.
00:11:52Tá?
00:11:53E eu só queria ver como você era antes de te conhecer oficialmente.
00:11:56Só isso.
00:11:57Pra quê?
00:11:58Pra tentar tirar mais dinheiro de mim, é isso?
00:12:00Que?
00:12:01Olha.
00:12:02Eu sei tudo.
00:12:03Sobre garotas como você.
00:12:05Eu já tenho muitas na minha vida e quem vai me aconselho.
00:12:07Fique no seu lugar.
00:12:09Faça o que eu te pedirem.
00:12:10E você vai receber o seu dinheiro.
00:12:12Mas acredite em mim.
00:12:13Se você tentar tirar mais proveito dessa situação,
00:12:17você não vai gostar da minha sobrada.
00:12:24Você vai se arrepender do resultado.
00:12:28Garotas como eu.
00:12:30O que que você sabe sobre garotas como eu?
00:12:33Você tá achando que eu sou uma dessas garotas que ficam atrás de fortuna alheia
00:12:36e que vendem um corpo por dinheiro, não é?
00:12:40Acertou.
00:12:41Você tá certo.
00:12:42Eu sou pobre pra caramba.
00:12:44Eu não tenho 3 mil reais pra gastar numa garrafa de champanhe igual você.
00:12:48E muito menos dinheiro pra comprar um carro que custa o valor de uma casa.
00:12:54Só pra você saber.
00:12:56A única família que me resta é a minha irmã.
00:12:59E ela tá no hospital com câncer.
00:13:02Eu preciso de dinheiro pra salvar a vida dela.
00:13:05Ou você acha que eu venderia o meu corpo
00:13:09ou estaria me casando com alguém que eu não conheço
00:13:11e daria um filho pra ele se eu não estivesse numa situação desesperadora?
00:13:15Me fala!
00:13:17Então, senhor Montenegro, saiba que nem todos são como você.
00:13:21Alguns vivem um inferno e precisam vender a alma pra sobreviver.
00:13:25Vão dar licença.
00:13:28Espera.
00:13:30Espera.
00:13:33Desculpa.
00:13:34Desculpa.
00:13:35Eu...
00:13:37Eu...
00:13:38Eu não devia ter perdido a paciência.
00:13:39Desculpa, de verdade.
00:13:42Olha...
00:13:43Tá tarde.
00:13:44Posso te levar em casa?
00:13:47Não.
00:13:48Não precisa.
00:13:49Eu me viro.
00:13:52Tô falando sério.
00:13:54Deixa eu te levar em casa.
00:14:18Tô falando sério.
00:14:20Descansa.
00:14:21Desprepara que amanhã bem cedinho eu passo aqui pra te buscar.
00:14:25E aí depois a gente passa pra próxima fase do nosso plano.
00:14:28A virar fases?
00:14:30Sim.
00:14:32Tem muitas coisas que a gente tem que fazer antes do...
00:14:38Antes do bebê?
00:15:01Onde você tá, Bela?
00:15:10Essa garota é igual, meu amor.
00:15:14Jesse.
00:15:15Tinha uma garota com o Henrique Montenegro hoje no Clube Safira.
00:15:19Eu preciso que você descubra quem ela é.
00:15:24Eu acho que ela pode ser...
00:15:28Eu acho que ela pode ser minha irmã.
00:15:40Bem-vindo à sua nova casa.
00:15:48Minha Nossa Senhora.
00:15:50Vamos.
00:15:51Vou te levar ao seu quarto.
00:15:55Deixa que eu levo pra você.
00:15:58Não precisa.
00:15:59Pode deixar que eu levo.
00:16:00Eu consigo.
00:16:02Amélia, você vai interpretar minha esposa.
00:16:05Se você ficar tensa desse jeito, quem é que vai acreditar em você?
00:16:10Tá.
00:16:11Eu tô fazendo isso só pela minha irmã.
00:16:13Mas, nossa.
00:16:16Ele é tão gato.
00:16:20Se acalma, Amélia.
00:16:21Isso é só um trabalho.
00:16:26Bem-vindo à sua nova casa.
00:16:38Satisfeita com o seu novo quarto?
00:16:41Tá perfeito.
00:16:43Ótimo.
00:16:43Vou deixar você se acomodar e a gente se encontra lá embaixo em...
00:16:4720 minutos?
00:17:01Essas são as três fases.
00:17:02Alguma dúvida?
00:17:04Tá.
00:17:04Na primeira fase, você me apresenta como sua namorada pro seu avô.
00:17:08Isso.
00:17:09Nesse sábado.
00:17:10Essa é a fase mais difícil.
00:17:11Ele precisa realmente acreditar nisso.
00:17:13Ok.
00:17:14Na segunda fase, a gente se casa com apenas um mês.
00:17:18E ele vai pensar que é porque você fica grávida.
00:17:21Agora, engravidar você é a terceira fase.
00:17:28Tá.
00:17:29Espera.
00:17:29Você ainda não me falou por que seu avô tá fazendo isso.
00:17:31É um pouco exagerado, né?
00:17:40Você tá me demitindo?
00:17:41Você tá me demitindo?
00:17:43Bom dia.
00:17:44Aceita um café?
00:17:45Vovô, eu não tô brincando.
00:17:47Eu tô no meio de uma grande licitação pro projeto da Will Short Plaza.
00:17:50Não, não é o que brincar.
00:17:51Você tá demitido.
00:17:52Você não pode me demitir.
00:17:55Esse projeto é muito importante pra mim.
00:17:57Até onde eu verifiquei, eu era o presidente da Montenegro Interprase.
00:18:02Então, você eu posso demitir sim.
00:18:04Vovô, por favor.
00:18:06Até você casar e ter um herdeiro, você está demitido.
00:18:11Entendeu?
00:18:12Responde.
00:18:13Entendi.
00:18:14Que bom.
00:18:15Bom dia.
00:18:16Bom dia.
00:18:19Também não sei.
00:18:20Ele sempre me impressionou pra ter filhos, casar, constituir família, mas...
00:18:29Ele parece meio intenso.
00:18:34Droga.
00:18:35O que foi?
00:18:36Só mais uma pessoa tem a chave da minha garagem.
00:18:38Meu avô.
00:18:41Tá.
00:18:50Depressa, aja naturalmente.
00:19:04Henrique.
00:19:08Ah, querido.
00:19:10Esse é o seu avô de quem você tanto fala.
00:19:13É...
00:19:13Oi, vovô.
00:19:14Não sabia que você ia ter chegado tão cedo hoje.
00:19:17Você nunca me disse que eu tinha namorado?
00:19:29Porque, na verdade, tudo aconteceu muito rápido.
00:19:32Não tive oportunidade, só isso.
00:19:34Então, senhorita...
00:19:37Amélia Pereira.
00:19:38Mas pode me chamar só de Amélia.
00:19:40Tudo bem.
00:19:41Me diga quando você conheceu o meu neto, aonde você conheceu e quando vocês começaram
00:19:46a me namorar.
00:19:47Eu quero saber tudo.
00:19:48Vovô, por favor, você não vai assustar a minha namorada.
00:19:52Já foi difícil encontrá-la, né?
00:19:55Henrique, por que ela se assustaria com um diálogo tão amigável junto a sua idosa
00:19:59como eu?
00:20:00Ai, droga, droga, droga.
00:20:02Se o avô dele perceber a encenação, adeus dinheiro.
00:20:05A gente começou a namorar há poucos meses, mas a gente já se conhece há um tempo.
00:20:10A gente fez aula de economia em Harvard juntos e a gente se encontrou há pouco tempo, né?
00:20:14Recentemente.
00:20:15Em Harvard?
00:20:16Ai, impressionante isso!
00:20:18Que bom!
00:20:20Por acaso, eu conheço todos os reitores de Harvard.
00:20:23Quem era o seu reitor?
00:20:27Quem era o seu reitor?
00:20:29Vovô.
00:20:30Vovô.
00:20:31Você não vai deixar sua namorada falar?
00:20:33Eu não te ensinei a não interromper uma mulher?
00:20:36A verdade...
00:20:38A verdade é que eu nunca...
00:20:40Eu nunca estudei em Harvard.
00:20:41Por isso que eu não sei o nome de nenhum reitor.
00:20:44O que significa isso, Henrique?
00:20:47O Henrique só estava preocupado do senhor não gostar de mim.
00:20:52Porque eu...
00:20:53Eu sou só uma garota comum, de uma família comum.
00:20:57Eu não tenho pedigree ou riqueza familiar.
00:21:01Henrique, como é que você pode pensar uma coisa dessa de mim?
00:21:04Alguma vez eu tive uma atitude dessa, meu filho?
00:21:07Não, de forma nenhuma.
00:21:09Inclusive, eu conheci o Henrique numa boate.
00:21:11O senhor deve conhecer a boate Safira.
00:21:14E o Pedro?
00:21:15Sim!
00:21:15Nós nos conhecemos lá.
00:21:17A Audrey e o Kevin que me convidaram.
00:21:19Peraí, peraí.
00:21:20Eles não terminaram?
00:21:21Não!
00:21:23Nunca!
00:21:24Esses dois vão se casar, né amor?
00:21:27Que maravilha!
00:21:29Que maravilha!
00:21:31Então, meu neto está namorando.
00:21:34Nossa, você deve ser uma garota muito especial.
00:21:36Porque ele nunca trouxe uma garota aqui em casa.
00:21:40Eu acho até que a gente deve comemorar com o vinho.
00:21:43Eu vou...
00:21:45Tá tudo bem?
00:21:46Caramba, aquela dorzinha no carro.
00:21:49Eu acho que você podia fazer um favor pra mim?
00:21:51De ir lá na cozinha e pegar o vinho?
00:21:53Eu tenho certeza que você sabe onde é que está.
00:21:56Não, não, não.
00:21:57Isso não vai funcionar.
00:21:58Sim!
00:21:59Sim!
00:21:59Claro!
00:22:00Claro que eu faço isso por nós.
00:22:02Licença, amor.
00:22:06Sim!
00:22:17Estamos totalmente despreparados.
00:22:18Quanto mais o amor do Henrique ficar aqui, mais perigoso fica.
00:22:30Se dane.
00:22:41Ai!
00:22:42Ai!
00:22:42Henrique!
00:22:43Ai!
00:22:47Eu não consigo ver sangue!
00:22:48Eu não aguento ver sangue!
00:22:49Eu vou...
00:22:50Eu vou...
00:22:50Amélia!
00:22:57Tá tudo bem?
00:23:21Ei!
00:23:22Pode acordar.
00:23:23Meu avô já foi embora.
00:23:27Vamos desinfetar esse dedo?
00:23:35Eu podia fazer sozinha.
00:23:38Ai!
00:23:39Ai!
00:23:39Quem mandou você se cortar?
00:23:44Ai!
00:23:44Eu ia fazer o quê?
00:23:46Eu precisava me dar uma desculpa pra sair daquela situação.
00:23:48Senão o seu avô ia descobrir que era tudo ensinação.
00:23:52O seu avô, ele parece ser uma pessoa bem gentil, sabia?
00:23:55Isso porque você não veio na reunião do conselho.
00:23:58É uma fibra.
00:23:59Mas ele parece te amar bastante.
00:24:01É a única família que me restou.
00:24:03Minha avó morreu quando...
00:24:05Quando meu pai ainda era criança.
00:24:07Depois meus pais morreram no acidente de avião.
00:24:10E ele acabou tendo que me criar sozinho.
00:24:16Eu entendo como você se sente.
00:24:18Como eu disse, os meus pais também faleceram.
00:24:21E a única família que me resta é a minha irmã.
00:24:25Então...
00:24:30Mas...
00:24:30Chega de conversa triste, né?
00:24:33Ah...
00:24:33Agora que a gente conheceu o seu avô antes do previsto,
00:24:36qual que é o próximo passo?
00:24:37Você foi muito bem.
00:24:38Só que agora a gente tem que sair de uma situação pior ainda
00:24:40com esse evento repentino e inesperado.
00:24:48O que que é isso?
00:24:49Malvão é um velho astuto.
00:24:52Ele vai querer que você conheça todo mundo na festa de 70 anos no final de semana.
00:24:55Todo mundo?
00:24:57Eu preciso que você compre um vestido bem bonito.
00:24:59Na verdade, eu preciso que você compre tudo que você quiser pra ficar bonita.
00:25:04Amélia...
00:25:04A gente vai entrar no ninho de cobras.
00:25:15Mas e aí?
00:25:16Você acha que o avô dele comprou a história?
00:25:18Ai, sinceramente eu não sei, tá?
00:25:20Mas o Rick disse que a gente tem que ser bem convincente na festa de aniversário do avô dele,
00:25:23porque senão a gente tá ferrado.
00:25:25Bom, então a gente precisa achar um vestido bem lindo pra você agora.
00:25:29Precisamos.
00:25:31Mas...
00:25:32Olha esse aqui.
00:25:33Eu achei sua cara.
00:25:35Que lindo!
00:25:36Caraca, você tem...
00:25:36Nossa, gente!
00:25:37Ei, ei, dá licença que esse é o último e eu já tava de olho nele.
00:25:41Olha só o que temos aqui!
00:25:43A Amélia adotada e a Sofia idiota!
00:25:46Bom te ver também, Fernanda.
00:25:47Faz quanto tempo mesmo?
00:25:48Cinco anos?
00:25:49Ai, essas duas continuam as mesmas...
00:25:52Rededoras.
00:25:54E você ainda parece a mesma vadia.
00:25:56Bom saber que as coisas não mudam, né?
00:25:58Por que você não vai se ferrar, Fernanda?
00:26:00Bom, todos nós aqui sabemos que vocês duas vadias falidas não tem dinheiro pra comprar vestido, né?
00:26:04Então dá licença, tira a mãozinha suja de cima dele, por favor.
00:26:06Oh, oh, oh!
00:26:12Bom, todos nós aqui sabemos que vocês duas vadias falidas não tem dinheiro pra comprar vestido, né?
00:26:16Então dá licença, tira a mãozinha suja de cima dele, por favor.
00:26:18Oh, oh, oh, oh!
00:26:23Observa.
00:26:26Oi, esse aqui, por favor.
00:26:28Você tem um ótimo gosto.
00:26:30Obrigada, foi ela que escolheu.
00:26:33Ok.
00:26:34O valor total é de 5.030,28 reais.
00:26:39Por um vestido?
00:26:40Ele é costurado à mão na Itália e feito com seda 100% verdadeira.
00:26:45Sabia que você não tinha dinheiro pra comprar.
00:26:46Me dá o vestido, por favor?
00:26:54Obrigada, senhora. Eu vou embrulhar o seu vestido lá nos fundos.
00:26:58Obrigada.
00:26:59Como é que você tem um cartão black?
00:27:02Ai, meu Deus.
00:27:03Você é uma sugar baby, não é?
00:27:05Vendeu seu corpo pra um velho com dinheiro.
00:27:07É claro, né, Amélia? Essa é a única explicação.
00:27:09Na verdade, a Amélia vai se casar com um homem bem bonito e interessante.
00:27:14Que, inclusive, você deve conhecer o Henrique Montenegro.
00:27:22Que, inclusive, você deve conhecer o Henrique Montenegro.
00:27:28Ai, você espera mesmo que eu acredite que a Amélia, adotada Amélia, vai casar com o Henrique Montenegro?
00:27:33Ah, por favor, né? Fernanda, com quem eu me caso não é da sua conta.
00:27:37Espera pra ver.
00:27:39Seu vestido, senhora.
00:27:42Ah, vamos embora daqui, Sofia.
00:27:44Espera aí.
00:27:46Se você realmente tá noiva do Henrique Montenegro, então prova.
00:27:50Semana que vem vai ter a festa de reencontro dos alunos dos últimos cinco anos.
00:27:53Ou você o traz, ou eu vou ser obrigada a contar pra todo mundo que você é uma mentirosa nojenta.
00:27:58Uau, eu não preciso provar nada pra você, tá bom, Fernanda?
00:28:02Nós estaremos lá. Tchau, Vajaya.
00:28:12Tchau.
00:28:13Tchau.
00:28:17Tchau.
00:28:30Tchau.
00:28:31Tchau.
00:28:33Tchau.
00:28:34Tchau.
00:28:39Tchau.
00:28:41Tchau.
00:28:43Tchau.
00:28:44Tchau.
00:28:46Tchau.
00:28:59Tchau.
00:29:02Tchau.
00:29:04Tchau.
00:29:13Tchau.
00:29:15Tchau.
00:29:16Meu Deus, você tá com compensando sair um pouco.
00:29:19Mitou quer dizer que você arrasou.
00:29:21De verdade.
00:29:22Até eu que moro aqui no hospital, sei disso.
00:29:26Nada a ver.
00:29:29Ainda continuo sem entender.
00:29:36Amélia.
00:29:36Hey, I'm here.
00:29:39You're cooking something?
00:29:41It's delicious.
00:29:57I didn't see anything.
00:29:59I didn't see anything.
00:30:00I didn't see anything.
00:30:01I didn't see anything.
00:30:06I should put a hole in the hole.
00:30:12It's delicious.
00:30:23Seriously, Amelia.
00:30:24I'm calm. I didn't see anything.
00:30:26We can't talk about that?
00:30:29Ok.
00:30:30I thought that after the dinner,
00:30:33we could do a home lesson.
00:30:35What do you think?
00:30:37What do you think?
00:30:38We'll see you at the end of the week.
00:30:40We need to think exactly what we're going to say.
00:30:43We're going to go into the Cobra, right?
00:30:46I'm going to play a game.
00:30:53We'll see you at the end of the week.
00:30:55We'll see you at the end of the week.
00:30:57We'll see you at the end of the week.
00:31:06Let's see you at the end of the week.
00:31:12Okay.
00:31:15I'll see you at the end of the week.
00:31:17I'll see you at the end of the week.
00:31:27I want to know what you're doing.
00:31:32Uh-uh.
00:31:33Por favor.
00:31:34Uh-uh.
00:31:35Não.
00:31:38Cosmopolitan?
00:31:39Não.
00:31:39Não.
00:31:40Cosmopolitan, não.
00:31:40Fico até um pouco ofendido de você achar que a minha bebida preferida é um cosmopolita.
00:31:44Old Fashion.
00:31:46Bebe.
00:31:47Você conhece as regras.
00:31:48Tá certo.
00:31:49Tá bom.
00:31:50Mas, só pra você saber, eu tô fraquinha pra isso aqui, tá?
00:31:53Bebe, não importa.
00:31:54Eu não tô nem aí.
00:31:54Bebe.
00:32:02Como é que será?
00:32:03Manda nesse furo.
00:32:04Que filme favorito?
00:32:06Como é da série?
00:32:07Fica na série de filmes dessa batalha.
00:32:09Fala.
00:32:32Fala.
00:32:33Fala.
00:32:36Fala.
00:32:43Fala.
00:32:46Fala.
00:32:47Fala.
00:32:48Fala.
00:32:50Fala.
00:32:51Fala.
00:32:51Fala.
00:32:53Fala.
00:32:54Fala.
00:32:54Fala.
00:34:34Yes, Amelia.
00:34:35É tudo fingimento.
00:34:37É tudo fingimento.
00:34:46Oi, Sophie.
00:34:48Amélia, urgente.
00:35:02É tudo fingimento.
00:35:14É tudo fingimento.
00:35:45Te espero.
00:35:47O que foi isso?
00:35:49Nós ficamos na primeira vez que a gente se conheceu.
00:35:52Ah, tá.
00:35:53Entendi.
00:35:54E aí, vocês são namorados agora?
00:35:57Não, não coloco rótulos nisso.
00:36:00Amanhã, eu vou te acompanhante dele na festa do vovô hoste negro.
00:36:03Então, nos vemos lá.
00:36:05É sério?
00:36:06Sim.
00:36:07Saúde, garota.
00:36:08Não, não coloco.
00:36:23Paras que tem alguém se divertindo.
00:36:24Você chegou.
00:36:26You're talking about a bolo?
00:36:28Yes, I really didn't know how to give an anniversary to your uncle.
00:36:33Because he must have all the circumstances of the world.
00:36:35And then I think that a bolo good and tasty will fall well.
00:36:43What?
00:36:44For really trying to do something gentil for my uncle.
00:36:48You didn't need to do that.
00:36:49And that's what I mean.
00:36:54Imagine.
00:36:55There's...
00:36:57There's something here.
00:37:00Has it gone?
00:37:02No, let's go.
00:37:21Good afternoon.
00:37:23It's going to be a long day.
00:37:25It's better you to rest.
00:37:26Yes.
00:37:28I'll just finish this thing here.
00:37:30And...
00:37:32I'll...
00:37:33Good evening, Amelia.
00:37:37Good evening, Amelia.
00:37:41Good evening.
00:37:44Amélia, you're almost ready?
00:37:47I'm late.
00:37:49I'm fine.
00:38:06You're beautiful.
00:38:10You're beautiful.
00:38:16You're beautiful.
00:38:20You're good?
00:38:23I'm a little nervous.
00:38:26You're just going to get everything done.
00:38:27It's all right. Don't worry.
00:38:30If something's wrong, remember something.
00:38:32If something's wrong.
00:38:34If something's wrong.
00:38:39Saúde, girl!
00:38:46You're good.
00:38:55You're good.
00:38:57You're good.
00:38:58You're good.
00:39:04You're good.
00:39:05You're good.
00:39:06You're good.
00:39:07You're good.
00:39:08You're good.
00:39:09I'm good.
00:39:10You're good.
00:39:10Do what my mother taught you. When he arrives, ask him to find out where he is at the bathroom.
00:39:15The men love when women ask them help. They feel more protectors.
00:39:26My God.
00:39:28What was it? What was wrong?
00:39:39Who is this with Henrique Montenegro?
00:39:51There are a lot of people here.
00:39:58Apenas sorri.
00:40:00Vai dar tudo certo.
00:40:04Vovô.
00:40:07Finalmente, meu neto e sua adorável nova namorada.
00:40:11Feliz aniversário, vovô Montenegro.
00:40:13Ai, que abraço bom.
00:40:16Amélia fez um bolo pro senhor. Eu deixei no carro. Eu te entrego depois da festa.
00:40:19Faz tempo que ninguém faz um bolo pra mim.
00:40:22Desde que os pais dele morreram num acidente de avião.
00:40:26Que eu cuidei dele sozinho.
00:40:30Não gente, desculpe. Eu tô ficando velho. Eu falo demais.
00:40:33Imagina, o Rui que me contou.
00:40:35Aliás, o senhor fez um ótimo trabalho, eu creio.
00:40:38Eu não sei se ele te contou também que no aniversário dele de oito anos eu levei numa churrascaria.
00:40:43Na churrascaria Blue Ribbon.
00:40:45Na volta pra casa ele chorou o tempo todo quando percebeu que os bifes vêm das vacas.
00:40:51Vovô, vovô.
00:40:52Eu amo essa história, sim, sim.
00:40:54Ele chorou mesmo. É que, na verdade, o nosso primeiro encontro foi na churrascaria Blue Ribbon.
00:40:58Jura?
00:40:59Aham. E aí eu fiquei na dúvida do porquê que ele pediu macarrão com agosta e não um bife.
00:41:05Henrique!
00:41:09Droga. Vovô, um segundo. Eu já volto.
00:41:12Licença.
00:41:14Quem são eles?
00:41:17Sara e Nina Pérez. Amigas da família e parceiras de negócio.
00:41:21A Sara vem tentando me convencer a casa com a sua filha há três anos.
00:41:24E por que você não casou?
00:41:26Você vai ver o porquê.
00:41:30Senhora Pérez.
00:41:35Oi, Rick.
00:41:42Essa é minha namorada, Amélia Pereira.
00:41:47Namorada? Quer dizer, desde quando, Rick? Você não me falou nada.
00:41:52Pois é, a gente tá junto há alguns meses, né, querida?
00:41:56É, bem recente. A gente passa do perfil discreta.
00:41:58Então, Emily.
00:42:00Amélias.
00:42:02Certo. Amélia.
00:42:04Acho que não conheço nenhuma família Pereira nesta cidade.
00:42:08O que os seus pais fazem?
00:42:12O que os seus pais fazem?
00:42:14O negócio deles é fora da cidade?
00:42:19Por que nunca te vi antes?
00:42:22Acho que essa é uma pergunta muito particular.
00:42:24Eu era praticamente a melhor amiga da sua mãe.
00:42:27Ela se foi.
00:42:28É claro que eu tenho que cuidar de você.
00:42:31Tá tudo bem.
00:42:33Eu não sou como vocês.
00:42:35Eu venho de uma família normal.
00:42:37Eu digo, de uma classe trabalhadora, sabe?
00:42:41O avô do Henrique já sabe e ele parece não se importar, tá?
00:42:45Henrique, como é que você pode pensar uma coisa dessas de mim?
00:42:48Alguma vez eu tive uma atitude dessa, meu filho?
00:42:52Se vocês nos dão licença, a gente tem outros convidados pra cumprimentar.
00:42:56É. Então tá. Foi um prazer, meninas.
00:43:00Até já.
00:43:12Agora você entende porque eu não quero me casar com a filha dela.
00:43:15Aquilo foi horrível.
00:43:22Você lidou com isso muito bem.
00:43:24A minha família, ela é normal.
00:43:26Na verdade, nós somos de uma classe trabalhadora.
00:43:28Isso foi um elogio, senhor Montenegro?
00:43:31Sim.
00:43:32Senhorita Pereira.
00:43:36Eu preciso fazer uma coisa rapidinho.
00:43:38Você encontra o Pedro e a Sofia.
00:43:39Depois eu te encontro.
00:43:40Claro.
00:43:41Vai lá.
00:43:47Ai, meu Deus, Amélia.
00:43:49Desculpa.
00:44:02Eu posso levar na lavanderia pra você, Amélia.
00:44:05Não precisa, obrigada.
00:44:07Tenho certeza.
00:44:08Tá tudo bem, obrigada.
00:44:10Eu conheço o estilista que fez esse vestido e eu posso comprar um vestido novo pra você.
00:44:15Porque eu tenho certeza que esse é o único vestido bonito que você tem.
00:44:20Me fala, o que você tá querendo dizer?
00:44:24Afaste-se do Henrique Montenegro.
00:44:27Ele é meu, Amélia.
00:44:30Engraçado.
00:44:31O Henrique sabe disso?
00:44:33Amélia, a família Pérez e a família Montenegro tem uma longa relação de amizade.
00:44:38São parceiros comerciais.
00:44:42E você não é ninguém.
00:44:45Posso não ser ninguém.
00:44:47Mas eu sou a ninguém que o Henrique quer.
00:44:51Ele pode até gostar de você agora.
00:44:53Mas ele jamais se casaria com alguém como você.
00:44:58Você não faz parte do nosso mundo, Amélia.
00:45:02Ok.
00:45:12Pessoal, eu queria um minutinho da atenção de vocês.
00:45:16O que tá acontecendo?
00:45:17Não faço ideia.
00:45:19Eu preparei uma surpresa muito especial de aniversário pro meu avan essa noite.
00:45:23Pedro, você sabe?
00:45:25Não sabe.
00:45:26Pedro não tá sabendo de nada, não.
00:45:28Todo ano ele fala que deseja que eu me assente na vida.
00:45:32Que tem coisas mais importantes na vida do que a vida que eu levo.
00:45:36Eu sempre me perguntei o que ele quis dizer com isso.
00:45:42Até que eu conheci a Amélia.
00:45:44No instante que eu a vi no Clube do Pedro.
00:45:48Eu tive certeza que ela era a mulher.
00:45:51A mulher que eu queria passar o resto da minha vida.
00:45:56Amélia Pereira.
00:46:06Você vai me fazer o homem mais feliz do mundo.
00:46:17Você aceita se casar comigo?
00:46:24Você aceita se casar comigo?
00:46:33Você aceita se casar comigo?
00:46:35Fala alguma coisa.
00:46:36Sim.
00:46:38Sim, eu aceito me casar com você.
00:46:50Ah, esse é o presente que eu sempre quis ter na minha vida, Henrique.
00:47:03Não vai beijar a sua esposa?
00:47:05Não vai beijar a sua esposa?
00:47:30Por que você não me falou nada?
00:47:32As melhores mentiras são meias verdade.
00:47:35Você é que me ensinou isso.
00:47:44I think I've never been so tired in my life.
00:47:47Not I.
00:47:49Do you think your avó believed in your case very fast?
00:47:53This is a gift that I've always been waiting for in my life, Henrique!
00:48:00You were quite convinced.
00:48:03Yes!
00:48:06Yes, I accept me casar with you!
00:48:13Ah, again?
00:48:17Hey!
00:48:20Do you want me to go back?
00:48:21No, no, no. I'll go back to the kitchen.
00:48:23Wait a minute.
00:48:31Hi, Richard.
00:48:33Yeah, I saw the port.
00:48:35You found something?
00:48:36I found something?
00:48:37I found a vestigios.
00:48:38They seem to be a normal couple.
00:48:40I just thought they didn't post anything together on social media.
00:48:43I understand, Richard.
00:48:45Okay, thank you, Richard.
00:48:48Let's go to the house, Henrique.
00:48:56So, vovô, what did you do here so late?
00:48:59Well, you told me that Amélia made a cake for me.
00:49:03Where is it that?
00:49:05I won't sleep without eating a piece of cake.
00:49:08It's true.
00:49:09We forgot the car.
00:49:11I'll take it for you two, okay?
00:49:13I'll be back.
00:49:18So, vovô, what did you really do here?
00:49:21I already said, I came here to eat a piece of cake from Amélia.
00:49:25I don't know why I can't believe in you.
00:49:28Okay.
00:49:30I came to see if you and Amélia are living together.
00:49:33You have problems, didn't you?
00:49:34You don't have?
00:49:35Look, vovô, Amélia is really a girl genuine.
00:49:39You can ask this to your little photographer.
00:49:42Have you noticed this? I taught you right.
00:49:46I just want to see you happy, man.
00:49:50I'm happy, vovô.
00:49:51Yeah, working until death doesn't bring happiness.
00:49:54There are things more valuable in life.
00:50:10There are things more valuable in life.
00:50:14I'm seeing this now, vovô.
00:50:17I think I'm going to leave you with the best thing I've done this year.
00:50:22I'm back.
00:50:23And with the bolo.
00:50:26Here, vovô, bolo.
00:50:28I think you can eat it at home, right?
00:50:30That's it, amor.
00:50:31We're going to eat a bowl with your vô here, right?
00:50:33That's right.
00:50:34Amélia is a good one.
00:50:35You don't want to eat a piece with me?
00:50:37I'm a solitary one.
00:50:38Of course.
00:50:39Of course.
00:50:39But it's late.
00:50:40We're going to eat a piece.
00:50:41And then you're going to go home.
00:50:43Because you're tired.
00:50:44You're tired.
00:50:45No, no, no.
00:50:46I'm with other plans, you know?
00:50:47I think...
00:50:48And stay here.
00:50:49Because you have...
00:50:51Quartos disponíveis.
00:50:52You won't need a quarto for your vô, right?
00:51:00Hmm...
00:51:01Amélia, você é uma confeiteira de mão cheia.
00:51:06Ai, obrigada.
00:51:08Obrigada.
00:51:08Tenho feliz que o senhor tenha gostado.
00:51:10Muito bem, crianças.
00:51:11Vou me recolher.
00:51:13Boa noite.
00:51:16Espera...
00:51:18Você se importa de ficar no quarto de hóspedes menor?
00:51:21Porque o quarto de hóspedes grande tá com as coisas da Amélia.
00:51:26Por quê?
00:51:26Vocês não dormem juntos?
00:51:29Não, não, não.
00:51:30É...
00:51:31É que, na verdade, eu ainda tô me adaptando com a casa.
00:51:33E minhas coisas estão lá.
00:51:34Então eu tô organizando aos poucos.
00:51:37Bom, eu me contento com uma cama.
00:51:39Eu fico feliz, tá?
00:51:43E agora o que a gente faz?
00:51:45Será que eu volto devagarinho pro meu quarto?
00:51:47Não.
00:51:48Eu vou estar desconfiado.
00:51:49Essa noite a gente vai ter que dormir juntos.
00:51:58Então é assim que é o quarto dele.
00:52:10É...
00:52:11Se quiser eu posso dormir no chão.
00:52:12Besteira, Amélia.
00:52:13A cama é gigante.
00:52:15Cabe a 9-2.
00:52:17É...
00:52:17Dá uma viradinha que eu vou me trocar.
00:52:20Ah...
00:52:20Sim.
00:52:41Amélia.
00:52:42Deita aqui.
00:52:43Eu não vou morder.
00:52:44Hein?
00:52:50Ah...
00:52:53Não.
00:53:13Ah...
00:53:14Amélia
00:53:20What about us a little more convincing?
00:53:24What do you want to say about this?
00:53:26My father came here with a intention.
00:53:30And we have to convince him that we are here for a reason.
00:53:40I think we have to make a little noise.
00:53:43What?
00:53:44No 3...
00:53:46Você começa a gemir.
00:53:47Não.
00:53:501...
00:53:532...
00:53:563...
00:53:56Vai, começa a gemir.
00:53:58Não, tá bom.
00:53:58Vai, vai, geme.
00:54:05Mais alto.
00:54:06Não dá.
00:54:07Não dá.
00:54:08Não dá.
00:54:08É.
00:54:10O amor dos jovens hoje em dia.
00:54:13Men...
00:54:151…
00:54:17Amém.
00:54:19Em...
00:54:21Verme.
00:55:22It's just in March.
00:55:23I don't know, Chef, but I think the Alexandre Dunas will do everything to buy a resort plaza.
00:55:29Chef, when will you come back to the resort?
00:55:32I don't know. I'm working on this.
00:55:41You were talking to someone?
00:55:42I was talking to someone.
00:55:46You're talking to someone else.
00:55:52You're talking to someone else.
00:56:07You're talking to someone else.
00:56:35You're talking to someone else.
00:56:37You're talking to someone else.
00:56:38You're talking to someone else.
00:56:40You're talking to someone else.
00:56:42You're talking to someone else.
00:56:49This idiot, she doesn't want to tell me anything.
00:56:51But I got to find her name in our system.
00:56:55And her name is confirmed in one of our hotels for a reception of students.
00:57:03You're talking to someone else.
00:57:05You're talking to someone else.
00:57:07You're talking to someone else.
00:57:20I don't believe that we're really married.
00:57:25It started with a contract.
00:57:28It was false.
00:57:29But in any way, it was more real than before.
00:57:32So, Sra. Montenegro, I think it's worth a celebration.
00:57:37What do you have in mind?
00:57:41I was forced to do this to save my mother, but now I feel the weight of this Adele.
00:57:48Will he feel the same?
00:58:03So, this is the famous restaurant Blue Ribbon, where we had our first meeting.
00:58:09But when the book...
00:58:09Achei que ao invés de fingir todas as nossas memórias, a gente poderia criar alguns reais.
00:58:14Haha!
00:58:15Já sei onde você tá querendo chegar.
00:58:17As melhores mentiras geralmente são meias verdades.
00:58:20Inteligente, Sr. Montenegro.
00:58:23O Ricky provavelmente só tava preocupado, sabe, do senhor não gostar de mim.
00:58:27Eu sou só uma garota comum, com uma família comum.
00:58:31Inclusive eu conheci o Ricky numa boate.
00:58:33O senhor deve conhecer a boate Safira.
00:58:36Seu Pedro?
00:58:36Yes.
00:58:38I learned how to eat better, Sra. Montenegro.
00:58:45Well, let's eat, right?
00:58:47Because I'm still hungry.
00:58:48And I can't believe that this restaurant has an abacaxi pizza.
00:58:52I have to suborn the chef,
00:58:54which, in the Italian, was very offended
00:58:57when I asked him to put an abacaxi in pizza.
00:58:5910.000, right?
00:59:00What?
00:59:01You didn't do that.
00:59:03You're not kidding.
00:59:04You're not kidding.
00:59:10Thank you for your dinner, it was a great deal.
00:59:13I think I've never had fun like that since...
00:59:17Since my parents died.
00:59:19Anyway.
00:59:28I'm happy to be able to help.
00:59:30I'm happy to be here.
00:59:34I'm happy to be here.
00:59:35But I understand you.
00:59:36I've been working a lot these last three years
00:59:38in the project of the Hill Short Plaza.
00:59:39And if my mom had been left,
00:59:41I would be working now, on Sunday night.
00:59:43Wow.
00:59:44You're so workaholic like that.
00:59:46What's the grace of being a billionaire
00:59:48if you can't take advantage of life?
00:59:49I also ask myself this same question.
00:59:52But this project means a lot to me.
00:59:55It was a dream of my father.
00:59:57It was a dream of my father.
01:00:00When he died,
01:00:03it was canceled.
01:00:04It was canceled.
01:00:04But three years ago,
01:00:06the government left everything again.
01:00:08And...
01:00:08Well...
01:00:08I walked in the head
01:00:09in the Hill Short Project.
01:00:12Hmm...
01:00:13Even if I'm going to let you leave, right?
01:00:17Look!
01:00:18Fogos of artificial.
01:00:22You remember where we said
01:00:23that it was our first kiss?
01:00:26Sobre os fogos de artifício,
01:00:28na Disney.
01:00:30Que tal a gente criar
01:00:31alguns memórias reais?
01:01:10E aí?
01:01:13Espera.
01:01:14Espera.
01:01:16Você tem certeza disso?
01:01:19Do contrato?
01:01:21Foda-se o contrato.
01:01:24A gente nunca falou
01:01:25sobre o elefante na sala, né?
01:01:27E você precisa de um bebê
01:01:29pra recuperar seu emprego.
01:01:32Vamos à obra.
01:01:34Tô querendo que isso comece
01:01:36a ser real.
01:01:38E por que quem tá dizendo?
01:01:42Amélia?
01:01:44Sim.
01:01:54Eu acho que você
01:01:55deveria falar com o seu avô.
01:01:56Quem sabe
01:01:57ele não te devolve o emprego logo.
01:01:59Sei.
01:02:00Acho que ele quer
01:02:01um herdeiro antes.
01:02:03Não vai saber se você
01:02:04não tentar.
01:02:11Ah, você tem razão.
01:02:14Não tem nada a perder.
01:02:18Não faz cócega.
01:02:20Não faz isso.
01:02:27Não é porque você se casou que significa
01:02:30que eu vou lhe devolver o seu emprego.
01:02:33O acordo não era esse.
01:02:34O acordo era você gerar um herdeiro.
01:02:36Tudo ao seu tempo, vovô.
01:02:38Eu preciso de um emprego
01:02:39de volta agora.
01:02:41Você sabe o quanto
01:02:42esse projeto da Lushorts
01:02:43quase significa pra mim.
01:02:44Você sabe o quanto
01:02:44significava pro papai?
01:02:47Rick.
01:02:50Você realmente ama, Amélia?
01:03:03Com todo o meu coração.
01:03:08Com todo o meu coração.
01:03:10Com todo o seu coração?
01:03:15Ok.
01:03:16Ok?
01:03:17No sentido de que
01:03:18eu vou ter meu emprego de volta?
01:03:20Uhum.
01:03:21Sim.
01:03:21Eu vou lhe devolver o seu emprego.
01:03:23A partir de agora
01:03:24você está reintegrado oficialmente
01:03:26como CEO da Montenegro Enterprise.
01:03:29Obrigado, vovô.
01:03:31Uhum.
01:03:31Muito obrigado.
01:03:33Rick.
01:03:34Não me decepcione.
01:03:36Eu não vou decepcionar.
01:03:43Agora é com você, garoto.
01:03:50Não...
01:04:01Esse curta.
01:04:09O que está todo mundo fazendo aqui?
01:04:12Look at that minute now, I want to offer a brinde to the CEO of Montenegro Enterprise.
01:04:19Thank you, thank you.
01:04:21You're more efficient than Sam Altman.
01:04:23No, no, no, no, wait a minute.
01:04:25Sam Altman, he's not president of the company.
01:04:28So you're a sort of, it's that you are.
01:04:31You're right.
01:04:32I'm more sort of for you as friends.
01:04:34And for having me help to guard this secret.
01:04:36In fact, it started as a false relationship.
01:04:41It became a lot more than that.
01:04:47Eca!
01:04:48Arrume em um quarto, you two.
01:04:50So, a brinde to a amizade.
01:04:53And to a recovery recovery.
01:04:54A amizade.
01:04:56A brinde.
01:04:58Well, Rick, now that we're friends,
01:05:01there's a meeting of students that you need to compare.
01:05:04Tell me more.
01:05:05Relacionamento falso.
01:05:25Você realmente acha que Amélia tá noiva de Henrique Montenegro?
01:05:29É claro que não.
01:05:31Você acha que uma perdedora como Amélia vai conseguir um cara como Henrique Montenegro?
01:05:34Não é, meu bem?
01:05:35É claro, meu amor.
01:05:36E olha, eu nem lembro direito como ela é, mas tô começando a lembrar.
01:05:42Nerd, feia, com zero ciência de estilo, hein?
01:05:45Você é tão malvada, amor.
01:05:46Só sou sincero.
01:05:47Então, mas eu ouvi boatos de que ele pediu alguém em casamento na festa de aniversário do avô dele.
01:05:54Eu só não sei se é verdade ou não.
01:05:56Mesmo que seja verdade.
01:05:57É claro que não é, Amélia.
01:05:59E provavelmente ela nem virá hoje, porque sabe que eu vou desmascarar o seu berço.
01:06:19Que blefe.
01:06:20Que blefe?
01:06:22Onde é que tá seu noivo imaginário, Henrique Montenegro, hein?
01:06:25Marido, na verdade.
01:06:27Ele tá preso num trabalho, mas ele já vem.
01:06:28Ah, claro. Só me dizem que ele não vem.
01:06:32Você é uma mentirosa, Amélia.
01:06:33Fernanda, eu não dou a mínima pro que você pensa.
01:06:36Inclusive eu vim aqui só pra falar o quanto que eu tô cansada das suas picuinhas.
01:06:40Deixa eu ver.
01:06:41Quatro anos de bullying na escola, e aí cinco anos depois você ainda fala mal da gente na internet?
01:06:48Isso tem nome, sabia? Obsessão.
01:06:51É isso mesmo.
01:06:52Se os três continuarem falando da Amélia, terá consequências.
01:07:01Bom, pelo menos a Fernanda é bem sucedida, né?
01:07:05Ao contrário de vocês duas, fracassadas.
01:07:09A Fernanda e o Léo trabalham nas Dunas Enterprise.
01:07:14Como é que você acha que a gente consiga reservar esse local?
01:07:18Isso mesmo.
01:07:19Vocês duas perdedoras.
01:07:22Vocês têm emprego?
01:07:23Com licença. Boa noite.
01:07:25Casa Perini pros senhores.
01:07:27Mesa errada. A gente não pediu isso.
01:07:28Sai.
01:07:29Ah sim, essa é por conta da casa.
01:07:31Do nosso proprietário, Alexandre Dunas.
01:07:37É aquele cara da última vez. O que que ele tá fazendo aqui?
01:07:43Meu Deus, é o nosso CEO. Será que ele veio por sua causa?
01:07:46Não me envergonha, calma.
01:07:48Claro que é isso, só pode ser por causa da minha promoção.
01:07:50Não acredito que eu tô assim no radar do CEO.
01:08:02Senhor Dunas, eu não tenho nem palavras.
01:08:04Muito obrigado pela bebida, o senhor é muito generoso.
01:08:06Se isso tudo é sobre a minha recente promoção, então eu fico...
01:08:12Desculpa.
01:08:13Quem é você?
01:08:15Senhor Dunas, eu sou vice-presidente da Dunas Enterprise.
01:08:20Meu nome é...
01:08:22Meu nome é Leonardo Diniz.
01:08:25Não foi por isso que o senhor...
01:08:27Rapaz, eu tenho mais de 100 vice-presidentes na minha empresa.
01:08:31Não lembro do seu nome.
01:08:34Senhorita Pereira...
01:08:35O que que você me fez?
01:08:37Seja bem-vinda ao meu hotel.
01:08:41Você não quer tomar uma bebida comigo?
01:08:50Você não quer tomar uma bebida comigo?
01:08:54Vai, a Fernanda tá olhando.
01:08:58Me mostra o caminho.
01:09:02Como eu posso te ajudar, senhor Dunas?
01:09:06Eu... queria te conhecer melhor.
01:09:08Só isso.
01:09:10Por quê?
01:09:12Você se parece uma pessoa que eu conheci, eu te disse.
01:09:17Você se parece muito e essa pessoa era muito importante pra mim.
01:09:21Entendi.
01:09:22Com quantas garotas você já usou essa cantada, hein, senhor Dunas?
01:09:27Amélia...
01:09:27Não é nada disso que você tá pensando.
01:09:30Ah, não?
01:09:31Então me diz, vai direto ao ponto.
01:09:33Preciso fazer a Amélia beber isso pra conseguir o DNA dela.
01:09:36Claro.
01:09:38Mas toma sua bebida antes.
01:09:40Você parece tensa.
01:09:45Se você não vai me dizer, então não temos nada que conversar, né?
01:09:49Espera!
01:09:51Mas toma sua bebida antes.
01:09:54Você parece tensa.
01:09:58Se você não vai me dizer, então não temos nada que conversar, né?
01:10:03Espera!
01:10:05Me larga!
01:10:06Que isso?
01:10:06Amélia, calma.
01:10:07A gente não terminou ainda.
01:10:08Me solta!
01:10:08Eu preciso falar tudo isso que você tá fazendo.
01:10:11Fica longe da minha esposa.
01:10:13Meu Deus!
01:10:15Henrique Montenegro.
01:10:16Ele acabou de dizer esposa.
01:10:18Eu não acredito nisso.
01:10:19Isso não pode ser real.
01:10:20Ah, não é que eu avisei pra vocês?
01:10:25Esposa?
01:10:25Você tem algum problema com isso?
01:10:26Você se casou com esse idiota.
01:10:29Com quem eu me caso ou não, não é da sua conta.
01:10:35Fica longe da gente.
01:10:41Pronto.
01:10:42Peguei o fio.
01:10:44Agora a gente precisa de um teste de...
01:10:49Então você realmente não conhece Alexandre Dunas?
01:10:54De jeito nenhum.
01:10:56Ele é tão estranho.
01:10:58Fica me dizendo que eu pareço alguém que ele conhecia.
01:11:03O idiota deve ser apaixonado por você.
01:11:05Não.
01:11:07Eu também não.
01:11:08Eu não sei.
01:11:13É como se ele me olhasse e tivesse algum tipo de conflito interno.
01:11:18Não sei.
01:11:19Sei.
01:11:22De qualquer forma.
01:11:24Ficar longe dele.
01:11:26Isso é minha.
01:11:27Isso é minha.
01:11:29Entendi.
01:11:43Senhora.
01:11:46Os resultados chegaram.
01:11:52Mais de 20 anos.
01:11:56Já me decepcionei muito.
01:11:59Por favor, meu Deus.
01:12:01Por favor, meu Deus.
01:12:04Por favor.
01:12:30Irmã.
01:12:34Ela é minha irmã.
01:12:35De verdade.
01:12:36A Amélia é minha irmã.
01:12:47Enfim.
01:12:48Na verdade, que começou com um relacionamento falso.
01:12:51Se Otávio.
01:12:52Não só o relacionamento deles é falso.
01:12:55Mas como também...
01:12:57Eu descobri outra coisa.
01:12:58A Amélia Pereira foi indicada ao RIC pela senhora Olga Barbosa.
01:13:05E eles assinaram esse contrato.
01:13:10Quem é a Olga Barbosa?
01:13:12Olga Barbosa, ela é proprietária de um serviço de acompanhante de luxo aqui em São Paulo.
01:13:18E a Amélia Pereira é uma garota de programa.
01:13:23Uma garota de programa.
01:13:26Seu Otávio?
01:13:28Meu Deus!
01:13:29Alguém ajuda!
01:13:43Henrique, eu sinto muito.
01:13:44Mas, infelizmente, não há mais nada que a gente possa fazer.
01:13:49Acho que é melhor vocês se despedirem dele agora.
01:13:52Como é possível, doutor?
01:13:55Meu avô é saudável.
01:13:57Há mais ou menos um ano ele vem lutando contra um câncer terminal.
01:14:09É por isso.
01:14:16Vovor.
01:14:32Eu sei.
01:14:37A verdade.
01:14:39Não cometo mesmo erro que eu.
01:14:42Dinheiro não compra felicidade.
01:14:46Amor.
01:14:47Família.
01:14:53A mim.
01:14:55A mim.
01:14:56A uma a outra.
01:14:58Nós vamos.
01:15:04Vovor.
01:15:06Vovor.
01:15:08Vovor.
01:15:35If I can't have you, I will destroy you.
01:15:39If I can't have you, I will destroy you.
01:16:09If I can't have you, I will destroy you.
01:16:18If I can't have you, I will destroy you.
01:16:39If I can't have you, I will destroy you.
01:16:45If I can't have you, I will destroy you.
01:17:17If I can't have you, I will destroy you.
01:17:22If I can't have you, I will destroy you.
01:17:25If I can't have you, I will destroy you.
01:17:28And you, Mrs. Pérez, consider all our contracts canceled.
01:17:34If I can't have you, Mrs. Pérez.
01:17:37If I can't have you, Mrs. Pérez.
01:17:42Mrs. Pérez.
01:17:44Mrs. Pérez.
01:17:48Mrs. Pérez, we need to talk.
01:17:52Mrs. Pérez.
01:18:05And you just saw, the tests are all there.
01:18:09But how did you just find out after so many years,
01:18:11with all the power and influence of the family Dunas?
01:18:14This is a long story.
01:18:16Our father had a case with our mother.
01:18:21When she got married, he simply abandoned her.
01:18:26She was, of course, tortured.
01:18:29And she killed us.
01:18:33It kills me until today,
01:18:35because I had to protect you.
01:18:41But no, in order of this, I ran away.
01:18:45I was a coward.
01:18:50I had 8 years.
01:18:53You had 3 years.
01:18:55At the time that this happened,
01:18:57I had a chance,
01:18:59I had a chance to escape.
01:19:01I had a chance to escape.
01:19:02I wanted to take you,
01:19:03but I couldn't do it.
01:19:06You only had 8 years,
01:19:07I didn't need to feel culpable for this.
01:19:13You believe in me, then?
01:19:15It's hard not to believe.
01:19:18Everything makes sense.
01:19:20And the testes of DNA are irrefutable,
01:19:21but I still have a lot of doubts.
01:19:26You should go back to our house.
01:19:28I will tell you everything you want to know.
01:19:31Calm down, Dunas.
01:19:32She may be your sister,
01:19:34but from now on,
01:19:36she's my wife.
01:19:37And she won't go anywhere,
01:19:39except to stay here.
01:19:43I don't believe that I'm doing a project
01:19:45with short plaza.
01:19:48You're married.
01:19:50I'm married.
01:19:51I'm married.
01:19:52Well, let's go.
01:19:53Let's go.
01:19:53Let's go.
01:19:54Let's go.
01:19:54Let's go.
01:20:15O que é isso?
01:20:20Nossa, pessoal.
01:20:22Amélia, você tinha falado
01:20:23que era uma casona.
01:20:24Mas isso daqui é sabor milionário.
01:20:27Sabor.
01:20:28Sabor.
01:20:28O que ela tá dizendo?
01:20:29Não esquece,
01:20:30a gira da geração C.
01:20:31Nada de mais.
01:20:33Gente,
01:20:34que cheiro horroroso é esse?
01:20:36Cheiro horroroso?
01:20:37Mas eu pedi pra fazer
01:20:39a sua pizza de abacaxi favorita
01:20:41pra comemorar a saída da Gabi do hospital.
01:20:43Não,
01:20:43isso aqui não é cheiro de pizza de abacaxi, não.
01:20:46É cheiro de uvo podre.
01:20:48E eu não tô sentindo nenhum cheiro ruim.
01:20:50Só cheiro de pizza de abacaxi.
01:20:53Amélia,
01:20:54será que você tá grávida?
01:20:58Grávida?
01:21:00Tchau.
01:21:04Tchau, tchau.
01:21:06Tchau, tchau.
01:21:10Tchau, tchau.
01:21:12Tchau, tchau.
Comments

Recommended