Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
La vidéo de 1966, intitulée "Une petite Algérie", présente l'installation de la communauté juive algérienne à Ashdod, en Palestine occupée. Ce reportage de l'INA montre des immigrés témoignant de leur nouvelle vie, de leurs parcours et des difficultés d'adaptation, recréant un environnement culturel algérien dans le sud d'Israël.

Contexte : Après l'indépendance de l'Algérie en 1962, une partie de la communauté juive a émigré vers la Palestine occupée, notamment à Ashdod.
Contenu de la vidéo : Témoignages sur le déracinement, la reconstruction d'une vie, et la nostalgie de l'Algérie.

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:30Cette route qui longe les dunes vous emmène-t-elle dans la bonne direction ?
00:38C'est son jeu. Nous ne sommes ni au Sahara, ni en Afrique du Nord.
00:43Nous sommes en Israël. La famille que vous venez de voir est une famille d'Algériens d'origine juive émigrés
00:50dans ce pays.
00:56Cette ville surgit tel un mirage des sables, c'est Ashdod, tout au sud du pays, non loin de la
01:03frontière égyptienne.
01:05Là où il n'y avait que sable, mer et vent poussent une ville moderne de 30 000 habitants, poussent
01:12des arbres.
01:20Et surtout, un port. Un port construit avec l'aide de techniciens français, dont les Israéliens veulent faire le premier
01:29du Moyen-Orient.
01:30À Ashdod réside aussi la plupart des Algériens qui ont choisi de vivre en Israël.
01:36Dans une rue de la ville, nous avons d'abord rencontré des jeunes gens et aussi des enfants.
01:43Il y avait 130 000 juifs en Algérie, une dizaine de mille sont venus en Israël.
01:48Vous êtes d'origine d'Algériennes tous les trois ?
01:50Oui, oui, oui.
01:51D'où ?
01:51D'Algériennes, à la Casa d'Algérie.
01:53Moi, j'habite Bonne, je suis de la plage.
01:56Eh bien, je suis de Constantin, je suis de Val-Ami.
01:58Et vous êtes maintenant à Ashdod ?
01:59Oui, la petite Algérie.
02:01Pourquoi la petite Algérie ?
02:02Parce que c'est la ville avec la plupart des Algériens.
02:08Et vous êtes content d'être ici ?
02:10Non.
02:10Non ?
02:11Non.
02:11Pourquoi ?
02:13Pourquoi vous n'êtes pas content d'être ici ?
02:15Parce que, comme je vous ai dit, la culture française.
02:18C'est exactement la culture française.
02:19Vous n'êtes pas content d'apprendre l'hébreu, d'une culture hébraïque, israélienne ?
02:22Je n'ai jamais été sioniste.
02:24Non ?
02:25Non.
02:25Alors, votre désir, c'est quoi ?
02:26Retourner en France.
02:28Vous pourrez faire quoi ?
02:29Continuer mes études.
02:31Et vous, qu'est-ce que vous faites ici ?
02:33Je travaille comme coiffeur pour hommes.
02:35Et vous êtes content ici ?
02:36Oui, pas mal.
02:38Si je pourrais aller en France en touriste, je pourrais aller.
02:42Mais vous préférez rester dans ce pays ou venir en France ?
02:44Je préfère rester dans ce pays et aller en touriste en France.
02:47Qu'est-ce qui vous attire à la France ?
02:50C'est les amusements des jeunes.
02:52Et puis, on a un chanteur pied-noir à Paris qui s'appelle Henri Comassès.
02:58Je l'estime très bien.
03:00C'est pour ça que vous voulez venir en France en touriste ?
03:01Pour le voir aussi à lui.
03:03Oui.
03:05Et vous ?
03:06Ça fait exactement depuis 61 que je suis en Israël.
03:09Je suis venu directement à J'dome.
03:14Je suis étudiant ici en Israël.
03:15Je suis heureux ici en Israël ?
03:17Je suis très heureux.
03:18Je suis exactement le contraire de mes autres copains.
03:20C'est vrai ?
03:20Je suis vraiment très heureux.
03:21Vous n'avez pas du tout l'attention de...
03:22Ça a été un peu difficile de m'adapter.
03:24Mais depuis que je me suis adapté ici en Israël, ça va très bien.
03:26Ceux qui parlent français, lèvent la main, là.
03:29Vous parlez tous le français ?
03:30Oui.
03:30Et ici, tu apprends l'hébreu ?
03:31Tu parles aussi bien l'hébreu que le français ?
03:33Non, les deux.
03:34Les deux ?
03:35Et toi, tu parles aussi bien l'hébreu que le français ?
03:37Les deux, les deux, les deux.
03:40Je suis content d'être ici ?
03:41Avec les camarades, qu'est-ce que tu parles ?
03:43Français ou...
03:44L'hébreu.
03:45L'hébreu ?
03:45Uniquement l'hébreu ?
03:46Et dans ta famille, qu'est-ce qu'on parle ?
03:48Le français.
03:49Le français ?
03:50Et chez toi ?
03:51L'arabe et le français.
03:53Et chez toi ?
03:54Le français.
03:55Et chez toi ?
03:56Moi, le français.
03:58Comment c'est pour toi la France ?
04:00Bien.
04:01Plus grand qu'Israël.
04:02Plus grand qu'Israël ?
04:03Oui.
04:03Ce sont des amis qui sont en France ?
04:05Oui.
04:06Et pour toi, comment c'est la France ?
04:08C'est mieux qu'Israël.
04:10Pourquoi mieux ?
04:11Parce que c'est plus grand et c'est plus beau.
04:13Tu crois ?
04:15Non, c'est plus beau.
04:17Qu'est-ce que tu dis ?
04:18C'est vrai et c'est plus beau.
04:20C'est vrai, mais tu connais la France ?
04:21Oui.
04:22Tu aimes la France aussi ?
04:23Oui.
04:23Mais tu penses qu'Israël, c'est plus beau ?
04:25Oui.
04:29Le samedi, Shabbat, un jour de repos en Israël.
04:34Et comme il fait chaud, on descend à la plage.
04:39Venez par là.
04:42Bougez de là-bas, vous autres.
04:43Bougez-vous.
04:44Vous êtes en train de gêner la circulation.
04:45Vous gênez la circulation, bougez de là-joubri.
04:48Passez là-devant.
04:50Allez-y, allez-y, monsieur.
04:53Allez-y.
04:54Bougez.
04:58Monsieur l'agent, je vois que vous parlez français.
05:00Ah, vous ? Alors là, ils vont dire en Israël, il n'est pas français, c'est bien.
05:03Vous êtes d'Algérien d'origine ?
05:05Oui.
05:05D'où exactement ?
05:06D'Oran.
05:07Qu'est-ce que vous faisiez à Oran ?
05:08Est-ce qu'il y a déjà dans la police ?
05:09Non, j'étais dans l'armée, bien sûr.
05:12Et après ça, j'étais à l'ailleurs.
05:13Alors, vous êtes content ici ?
05:15Très bien.
05:16Oui ?
05:16Très content.
05:17Vous ne regrettez pas l'Algérie ?
05:18Ah, non, non.
05:19À l'Algérie un petit peu, bien sûr, mais à l'Algérie, on l'a perdu.
05:22Il n'y a plus rien à regretter.
05:23Alors pour vous, maintenant, votre pays, c'est Israël.
05:26Absolument.
05:26Je vais vous laisser continuer de faire votre circulation, parce que ce n'est pas facile, je crois.
05:31Merci, monsieur.
05:32Non, les enfants, les enfants, sortez d'ici.
05:34Bougez de là, bougez.
05:36Bougez de là, s'il vous plaît.
05:38Je n'aime pas.
05:42Ce n'est pas la madrague ou sidi ferruche, mais ce sont les mêmes embouteillages, les mêmes cris, la même
05:48ambiance familiale.
05:53Cependant, les jeux de la plage ne doivent pas faire oublier les problèmes qui se posent à ces nouveaux venus
05:59en terre promise.
06:00Témoins, ce médecin qui a quitté l'Algérie en 1961, qui a trouvé des satisfactions professionnelles en Israël et qui,
06:09pourtant, a quitté ce pays.
06:13Docteur, peut-on dire que vous avez fait en Israël une expérience qui n'a pas réussi ?
06:21Oui, un n'a pas réussi dans le sens où, venant d'Israël, j'aspirais à l'accomplissement de certains
06:32idéaux qui se sont avérés ne pas se réaliser.
06:38Expliquez-nous, si vous voulez, d'une manière très précise, les raisons pour lesquelles votre expérience n'a pas réussi.
06:43Il y a deux ordres de raisons, ou deux ordres de causes.
06:47Tout d'abord, des causes profondes et des causes immédiates.
06:50Les causes profondes de mon départ d'Israël a été le grave problème qui divise le pays, je veux dire
07:03le problème des rapports entre les orientaux et les occidentaux.
07:09Du racisme ?
07:11Non pas du racisme, il ne peut exister de racisme entre des juifs, mais disons deux comportements différents, deux attitudes
07:21psychologiques différentes les uns par rapport aux autres.
07:24Mais des manières de vivre ou du mépris de l'un par rapport à l'autre ?
07:28Manière de vivre et aussi mépris de l'un vis-à-vis de l'autre.
07:31Et c'est surtout ce mépris qui m'a profondément touché et bouleversé, moi qui étais venu ici, dans l
07:38'espoir de trouver une certaine fraternité, une certaine réalisation dans les rapports de l'homme avec l'autre.
07:46Voici donc une des raisons, la seconde.
07:49La seconde dérive un peu de la première.
07:53La cause déterminante de mon départ a été ce fameux procès public intenté contre le judaïsme algérien qui avait préféré
08:02l'immigration en France à celle d'Israël.
08:06Et je ne comprenais pas pourquoi l'on faisait ce procès au judaïsme algérien alors que d'autres juifs avaient
08:16choisi, d'autres juifs qui avaient quitté leur pays d'origine et qui avaient choisi d'autres pays autres que
08:21celui d'Israël.
08:24Par exemple, les juifs cubains qui, dans une très forte proportion, a préféré immigrer à Miami ou à New York
08:32et non pas en Israël.
08:34Oui. Alors ces deux raisons vous ont déterminé, vous aussi, à choisir la France.
08:39Ces deux raisons m'ont déterminé à quitter ce pays, peut-être d'une façon temporaire. Il est possible que
08:45j'y revienne un jour, je ne sais pas.
08:48Alors tu l'as vu ? Tiens le voilà.
08:52Qui c'est qui manque là ?
08:53Faisons maintenant le point.
08:56Asseillons-nous à ces deux tables, non pas pour jouer aux cartes, mais pour parler un peu avec l'un
09:02des leaders de la petite Algérie d'Ashdott.
09:05Qui a joué là ?
09:07Moi je n'accepte pas.
09:09Moi je n'accepte pas.
09:10Il a deux ans.
09:11Vous voyez ?
09:12J'ai pris si je paye.
09:13J'ai tout dénoublement.
09:14Allez, grâce maintenant, qu'est-ce que tu en prêtes ?
09:17Vous êtes ici entre Algériens ?
09:18Oui.
09:19Car il y a beaucoup d'Algériens à Ashdott.
09:22Il y a environ 400 à 450 personnes qui représentent actuellement 120-130 familles.
09:30Il y a trois ans, lorsque je suis arrivé à Ashdott, nous étions 384 familles.
09:37Je tiens ce renseignement pour la bonne raison que moi-même m'étais occupé de ce recensement
09:40lorsque le gouvernement français avait décidé d'allouer les indemnités aux Algériens résidant en Israël.
09:47et chose qui ne s'est pas faite jusqu'à aujourd'hui.
09:49Mais pourquoi la plupart d'entre eux sont-ils repartis maintenant ?
09:52Car il y a une différence importante entre ceux qui étaient au début et ceux qui sont maintenant.
09:56Il y a plusieurs raisons.
09:58Les départs se sont produits, la majeure partie des départs s'est effectuée vers fin 1962,
10:06lorsque la situation était plus claire.
10:09Il y a d'autres raisons, des raisons familiales et sentimentales,
10:12et une aussi, une raison secondaire peut-être.
10:15C'était l'histoire des indemnités.
10:18Vous pensez qu'il n'y a pas d'autres raisons ?
10:20Je vais vous dire qu'il y a des raisons, disons, de discrimination ici.
10:23Non. On appelle peut-être le fait de discrimination,
10:26parce que si moi, par exemple, je suis roumain ou polonais, me trouve dans un bureau,
10:30et qu'un roumain ou un polonais vient et s'adresse à moi,
10:33il a pour ainsi dire, tu as une petite préférence sentimentale, le pays qui parle.
10:37Par exemple, moi qui me trouve dans un bureau, si un Algérien se présente à moi,
10:40peut-être que je lui ferai la faveur parce qu'il est Algérien comme moi.
10:42C'est ça, mais justement, les Algériens semblent le vivre tous ensemble ici,
10:46en apportant les méthodes de Bab-el-Oued ou de Saint-Eugène.
10:49C'est ce qui nous a aussi retenus ici, parce que nous n'avons pas perdu nos habitudes.
10:53Mais vous pensez néanmoins vous assimiler à l'ensemble de la nation israélienne ?
10:57Nous assimiler, nous sommes déjà assimilés.
11:01Vraiment ?
11:01Je ne sais pas.
11:02Si je suis conseiller municipal, je pense que le fait d'être conseiller municipal
11:07prouve chez moi l'assimilation déjà dans le pays, dans le peuple.
11:10Bien, on a dit aussi que beaucoup d'Algériens n'avaient pas de qualification professionnelle
11:16lorsqu'ils sont venus ici.
11:17Et c'était une des raisons de l'échec de leur assimilation,
11:20ce que j'appelle l'assimilation, de leur installation dans le pays.
11:22C'est très aléatoire. Je vais vous donner une réponse à ça.
11:26Prenons l'exemple du camarade Marcel qui est d'Oran.
11:28Il était chef décorateur à l'Opéra d'Oran.
11:31Chef centrier.
11:32Chef centrier à l'Opéra d'Oran.
11:34Actuellement, il est chef des travaux au port d'Ajdod.
11:39Nous prenons l'exemple du camarade Alfred qui lui est de Babeloued.
11:43Il n'a peut-être pas tellement changé, mais au lieu de rouler sur les routes,
11:46il roule sur des rails.
11:47Actuellement, il conduit une locomotive au port.
11:49Et il était chauffeur de camion en Alger.
11:51Et vous-même ?
11:53Moi, je n'ai pas peut-être tellement changé.
11:55Je travaillais dans les services sociaux en Algérie.
11:57Je m'occupe de tous les nouveaux immigrants qui arrivent à Ajdod.
12:01Parce qu'il arrive encore de nouveaux immigrants en Algérie ?
12:04Actuellement, il en arrive, mais à partir de la France, bien entendu.
12:06Combien à peu près ?
12:08C'est très faible, disons en moyenne 2-3 familles par mois.
12:12Dans l'ensemble de la région.
12:14Nous avons un camarade qui est arrivé seulement 8 jours de Paris.
12:17Pour s'installer aussi ici ?
12:18Installer déjà.
12:20Déjà installé ici.
12:21Vous pensez donc que les problèmes vont s'estompant avec le temps ?
12:24Pour nous, on peut dire que les problèmes se sont déjà estompés.
12:33Les problèmes s'estompent.
12:35Comme le sable.
12:36Le sable qui laisse la place aux pierres des constructions neuves.
12:53La route est longue et dure, mais au bout.
12:59Sous-titrage Société Radio-Canada
13:00Sous-titrage Société Radio-Canada
Commentaires

Recommandations