Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
El amor del señor regresa - Episode 2

Category

📺
TV
Transcript
00:02The end of the day of the day
00:04I'm late, get up!
00:07Don't get up!
00:09Don't get up!
00:10Don't get up!
00:14Oh!
00:15Ok!
00:27It's fine.
00:28It tastes like perfectly.
00:30I'm 느낌!
00:32I'm happy.
00:35You didn't make it?
00:39I'm happy.
00:41I'm not going to be the same time.
00:44So, you said, she said, she said, she said, but she said, she said, she said, I don't want to
00:50do this.
00:50Oh, you're right.
00:52She said, I don't want to make a change to her, but I'll have to do it.
01:00She said, she said, and I'll be back?
01:02She said, and she said, she said, she said.
01:03She said, but I'll be back.
01:05Well, I'm not right.
01:08Okay, let's eat the last one.
01:12It's difficult.
01:13There's no soup.
01:15It's not good.
01:19Let's go!
01:23Hey?
01:25Just, just, just...
01:26Are you okay?
01:28Hey?
01:30How was it?
01:31Hey!
01:32Hey!
01:33Hey!
01:34Hey!
01:34Jolly...
01:34Yeah, yeah, yeah, yeah!大丈夫じゃないですね
01:37!ちょっと。どうしたんですか
01:46?あの、血、血だらけな。泉さん、お知りで。あらららららら。大丈夫です。えっ
01:47?よっ!お騒がせしてすいません。どこかこれは見なかったことに。えっ
01:53?え?バッチリ見ちゃったんですけど。
02:02本年度の通年の売り上げは前年対比でうちが105%第一営業所が150%
02:05このまでは
02:08つーかさっきのは何
02:15泉さん血だらけだったよねしかもえうちの隣に住んでたの
02:18で後から出てきた人は誰
02:22えわかんないはるた全然わかんない
02:23じゃ今日もよろしく
02:29はるた
02:33泉が来てないが何か聞いてるか
02:36それがですね
02:39家を出たら泉さん血だらけで倒れてまして
02:41えっ?
02:42実はうちの隣に住んでたんですよ
02:46で救急車呼ぼうとしたら中から別の人出てきて大丈夫大丈夫って
02:48情報量が多すぎて全然わからん
02:50すいません俺もよく状況わかってなくて
02:53泉君はさっき風邪でお休みすると連絡ありました
02:55えっ?
02:58いやいやいや全然風邪って感じじゃなかったですよ
03:02まさかはるた係長のパワハラでメンタル崩壊
03:02そんなわけないじゃないですか
03:05そんなわけないじゃないですか
03:07なんでやめん
03:08すいません
03:08えっちょっと
03:09泉さん
03:10えっ?
03:12そう
03:13ちょうどよかった
03:14いくぞはるた
03:15ちょうどよかった?
03:16ど、どこに?
03:1811時から本社でコンプライアンス研修
03:19係長も対象だ
03:21はい
03:26第一営業所内で相談があった事例ですが
03:30上司がAさんにみんなの前でこんなこともわからないのか
03:34こんなに仕事ができない奴は今まで見たことがないなどと
03:36などと大きな声で繰り返し言ったようです
03:38マッチング
03:41これらの言葉は職務上の有利な立場を利用し
03:44たとえ部下を指導する目的であったとしても
03:46俺はな
03:48ここに
03:50真実の愛が
03:53あると思っている
04:00そういうのって危なくないんですか?
04:07俺は信頼できる人たちがメッセージを交換しないようにしている
04:10ハルト
04:11はい
04:14午後から会議があって外出できないんだが
04:19代わりにコンビニでプリペイドカードを買っておいてもらえないか
04:20全然いいですけどなんでですか?
04:26プリペイドカードの番号を送ってくれと言われている
04:30これって詐欺じゃないんですか?
04:34送らないと会えないんだ
04:36いや 詐欺ですってこれ
04:38詐欺
04:41詐欺
04:56えっ!
04:57俺の嫌いな言葉は
05:01空宿にしてけどさ
05:02お母さん
05:04いつ来るか決まりました
05:05ああ まだだ
05:08こっちにもいろいろ準備があるんですから
05:10決まったら早く教えてください
05:11準備っていいよ そんなちゃんとしなくて
05:14うちの母ちゃんだよ
05:15俺にとってはお姑さんなんですよ
05:18姑さんって
05:22一応そう結婚のこともちゃんと説明したいし
05:24結婚式やんの?ぐらいは聞いてくるかもね
05:26これしたくないです
05:28えっ?
05:30だって
05:33人前でケーキニュートとかキスって
05:35恥ずかしいじゃないですか
05:36そうかねぇ
05:38俺は楽しいと思うけどね
05:41すいません行きます
05:43おうおうおう
05:50えっしないの?
05:57神様そもそも俺たちにとって結婚とは一体何なのでしょうか?
05:58はい お願いします
06:00えーい
06:01どうもしょ
06:02はい
06:04お願いします
06:06よし
06:07じゃあ巻き
06:08ひと言
06:09えっ
06:10よっ
06:12えー
06:13いけ
06:15えっと
06:19えー久しぶりに東京本社のホテルリゾートホームに戻ってきました
06:21営業所の方にも頻繁に顔を出すと思うので
06:24またよろしくお願いします
06:25よっ
06:25出世頭!
06:27牧課長!
06:28Thank you!
06:31Kurozawa, 元部長は?
06:34Ah… Kurozawaさんは仕事で来れないそうだ
06:37じゃあみなさん、グラスをお迎え
06:39立つの?
06:41はい
06:41はい
06:43Wanda Ho!
06:44Wanda Ho!
06:49酒を飲んだらどれに行こう
06:50あいつもこいつも クソバカ野郎と言ってやれ
06:57部長だろうが 部長だろうが
06:59殴ってかまわねえ
07:04これも無限に見えるな
07:05何だろう?
07:08同じ部分だよ
07:09恋ね
07:11恋ね
07:13恋ね
07:15恋ね
07:15結婚ね
07:16俺たちの場合さ 届け出したわけでも
07:19結婚式したわけでもないからさ
07:21考えると ふわっとしてんだよね
07:23法的な根拠はないもんね
07:26でもさ そういうのちゃんとやってても
07:28別れるときは別れっから
07:30なんか ごめんね 古き税食って
07:33いいよ 別に
07:34あれ千鶴さん なんで別れたんだっけ?
07:36巡るな!
07:37え? あれ?
07:38浮気されたんだよ 妊娠中に
07:40はい千鶴さん レモンサワー
07:43巻くんサンキューありがた
07:45座って座ってこっち
07:46巻くん座って
07:47座って
07:48ありがとうございます
07:49はいでは
07:49結婚
07:51ご収賞さまー
07:53ありがとうございます
07:55ご収賞さまありがとうございます
07:56おかしいおかしい
07:58ねえねえねえ
07:58今は何が大変?
08:00大変っていうか
08:01今度お母さんが来るっていうんで
08:04もうどうしようかなって
08:05ずーっと気にしてんだよね
08:07シュート目問題か
08:08友達もみんな悩んでる
08:09千鶴さんはどうだったんですか?
08:11うちはねえ
08:12もう幸運なことに
08:13向こうの両親で
08:14めちゃくちゃ仲良しだったんだよね
08:16へー
08:17旦那は
08:18世の中のクソを
08:19全部かき集めたような
08:21人だったんだけど
08:22でも向こうの親とは
08:24今でも家族っていうか
08:26もうなんなら
08:26旦那だけいらなかったって感じ
08:28それもすごいね
08:29これはもう限界だな
08:31限界って
08:33こっちが限界だよ
08:34どうした?
08:35悪なんてさあ
08:37見て見ぬふりするだけじゃん
08:38ええ?
08:39何?
08:40俺のせいなの?
08:41そうでしょ?
08:42何で?
08:43大丈夫だよ
08:44大丈夫だよ
08:45俺は最初から冷静ですよ
08:46いや違うでしょそれは
08:47帰る
08:49ちょうど帰っちゃうの?
08:51ちょうど帰っちゃうの?
08:51すいません
08:52そうか
09:05外寒いんでよかったら
09:07これ使ってください
09:09何で早期退職しちゃったの?
09:12めちゃくちゃ寂しかったやつ
09:15この胸のざわつき
09:16もやもや
09:22この気持ちの正体は一体何なんだろうか
09:25恋?
09:26絵は違う
09:32私は遥田と牧二人の幸せを心から願っている
09:36今更横れんぼしようなるという気持ちは未知もない
09:38では
09:42なぜにもやもやするんだ
10:04分からない私には黒沢武蔵が分からないあああああああ
10:10冒いにさえず
10:11女神様に再現している
10:13今更に再現している
10:13私はこれはおかえりなさいまして
10:15部長
10:16ええ
10:17部長
10:18部長様ですか
10:20久しぶりです
10:21今更に出てきた
10:22お元気で何よりです
10:24本日は黒沢武蔵が担当いたしました
10:26それは失礼します
10:26I'm just kidding
10:28Yeah, I'm just kidding
10:33I'm just kidding
10:33I'm just kidding
10:34I'm just kidding
10:34I'm just kidding
10:37I'm just kidding
10:38Why?
10:43I've been working with a house
10:44I've been 4 years old
10:47I've been working with a house
10:49My friends and I'm working with a child
10:51We live in 3 years
10:52I've been living with a dog
10:54She's a common man!
10:56A common man?
10:57It's a common man.
11:00I'm a kid with a face.
11:02We'll see that he doesn't fit the way we're seeing.
11:04He's a good guy.
11:04We'll talk to him that he doesn't want to talk.
11:06It's not bad, right?
11:08How do you think?
11:10No, I don't know.
11:12If I needed to...
11:14I need to try that.
11:17What is it?
11:18I don't understand a thing.
11:19The generation is...
11:24My uncle and my uncle are 10 years old.
11:26My uncle and my uncle are 10 years old.
11:33My uncle is 10 years old.
11:34My uncle is 10 years old.
11:36Why did you live with me?
11:39I think I've been a little while.
11:42I'm a little bit sad.
11:46I'm not working with my uncle.
11:50I'm a little bit tired.
11:51I'm happy.
11:53I'm happy.
11:53I'm a little bit tired.
11:55I'm a little bit tired.
11:57I'm not working with you.
11:58I'm not working with you.
12:00I'm a little bit tired.
12:01My uncle and my uncle are 10 years old.
12:17I'm a little bit tired.
12:21I'm not working with you.
12:23I don't know how much I can tell you.
12:25I don't know.
12:25I'm not working with you.
12:27I'm not working with you.
12:30I'm not working with you.
12:39It's old, because I have things little work.
12:41I'm no longer in bed.
12:42I'm North Korean.
12:44I'm learning about my mom's car.
12:46I've got Freeman, right?
12:47I'm working with you.
12:50I'm
12:50You!"
12:52It's not that you're going to be a character.
12:55So what's that?
12:57Well, he's not a character.
12:59He's not a rival.
13:00So?
13:01I'm not sure.
13:03I'm not sure.
13:05But...
13:05You can't stop me?
13:07I'll go back.
13:08I'll go back.
13:09I'll go back.
13:10I'll go back.
13:14I'll go back.
13:14You're going back.
13:27I...泉さん...本当にもう復帰して大丈夫なんですか
13:41?あぁ...はい、あの...もう...すっかり...あっ...じゃあ...えっ...じゃあ何があったか聞いていいですかね
13:48?お隣さんだったこともびっくりだし...刺されてましたよね?
14:16あぁ...いやいや、ごまかせないですよ、それ。いや、無理ですって。あの、この後俺、やっちゃうんで、泉さんは直起してください。あぁ、いや、あの、そんなわけには...いやいやいや、もう、やります。マジで。早く、直してください。はい。はい、いただきまーす。
14:26え?え
14:29?え
14:30?すみさん
14:30?え?あっ...あっ...あっ...あっ...大丈夫です。大丈夫だった。では...お願いします。あっ、はい。大事に。
15:02あっ...あっ...あっ...
15:05To you
15:07I'm
15:21I'm
15:23I'm
15:28I'm
15:32I'm
15:33What?
15:35Isn't this...
15:38Isn't...
16:07サイオンジン...
16:08弓道場...
16:10サイオンジン...
16:14失礼しまーす。
16:16うわっ!
16:18すげー!
16:20かっけー!
16:23うわっ!
16:25はずくん!
16:26ちょ、ちょうこさん、なんで?
16:31いや、私、今、共同教室やってんのよ。
16:32あっ!
16:33サイオンジン!
16:35あっ!
16:37あっ、たまたまそこを通りかかって。
16:38あっ!
16:42あっ、こないだは飲み会で、見苦しいとこ見せて、ごめんね。
16:43いやいや、全然。
16:45あれから仲直りできました?
16:47うん。
16:51なんか難しいよね、家族って。
16:52そうですよね。
16:54うん。
17:02好きな人だけならいいけど、全然知らない他人も一緒に暮らすとか、うまくいくほうが珍しいと思う。
17:04おしゅうとめさんです。
17:05あっ!
17:06あっ!
17:06あっ!
17:06あっ!
17:07あっ!
17:08あっ!
17:09あっ!
17:09あっ!
17:09あっ!
17:10あっ!
17:10あっ!
17:10あっ!
17:11あっ!
17:11あっ!
17:13あっ!
17:24あっ!
17:39あっ!
17:51あっ!
17:55すげぇ。
17:57あっ!
17:59あっ!
18:00あっ!
18:12あっ!
18:17Thank you very much.
18:20Thank you very much.
18:23What is it?
18:24What is it?
18:26Today, I'm responsible for the黒沢武蔵.
18:31Today, you're every once in a while.
18:35The UNICORN-CHA政府 is a lot of responsible for the黒沢.
18:41The UNICORN-CHA政府 is a lot of responsible for the黒沢.
18:44I'm responsible for the黒沢.
18:47I'm responsible for the黒沢.
18:50Well, I don't know.
18:54It's very difficult to say to me.
18:59I don't know.
19:05I can't help you.
19:08I'm responsible for the黒沢.
19:18What do you think this is?
19:19I don't know.
19:20I'm responsible for the黒沢.
19:23いたします
19:30あのはい
19:32お料理なんですけどはい ちょっと
19:36味付けが濃いんですよね
19:41ありがとうございます 以前春田さんにお伺いしたところ
19:44これでちょうど良いというおやさしたのね
19:50だからそれはあなたが元上司だから春田さんは気を使ってるんですよ当たり前じゃないですか
19:56健康のためにもなるべく薄味でお願いします
20:00ありがとうございます薄味心がけます
20:17ただ偶然生ゴミを拝見したんですが私がお伺いしないときはどうも食事を簡単に済ませすぎているように思い出するんですが
20:18ありがとうございます
20:19そうですね
20:21互いにとっても忙しいんで
20:23塩分5グラム ちゅっとすぎるね
20:30これではビタミンも取れない
20:34一重
20:355歳とまでは申し訳ありません せめて一重
20:403歳に心がけてください
20:42はい
20:46何でしょ
20:47味見です
20:58やっぱり
20:59何ですか
21:01いや蕎麦を打とうと思いましたね
21:07痛い痛い痛い痛い痛い
21:09老眼なんで蕎麦と見間違えました
21:10じゃーん
21:11ゲーン
21:12バー
21:13ああ
21:14ああ
21:16ああ
21:16ああ
21:16すいません
21:17つい同心に帰ってしまいまして
21:20じゃあ私も同心に帰りましていただきます
21:27ああ
21:29ああ
21:32ああ
21:34ああ
21:34ああ
21:34ああ
21:34ああ
21:35ああ
21:39ああ
21:40忙しいのでありがとうございます
21:41おかえりなさい
21:43おかえりなさい
21:43おかえりなさい
21:44おかえりなさい
21:46ええぇ
21:47ちょっと待って
21:48めちゃくちゃうまそう
21:49マッキー
21:50めちゃくちゃうまそうじゃない
21:51そうですね
21:52本日は
21:55黒沢武蔵氏が担当いたしました
21:56それではこれで失礼いたします
22:03おかえりましさん
22:04おお
22:05おお
22:06えっ
22:06ああ
22:09どうした
22:10えっ
22:12どうした
22:12大丈夫
22:12えっ
22:13どうこ
22:13えっ
22:13マッキー
22:14マッキー
22:23黒沢武蔵の胸の内に糸もやもやするなり
22:26そしてさらに付け加えるならば
22:27糸もむかむかするなり
22:29ああ
22:30なぜマッキーにはつい厳しい言葉をかけてしまうんだろう
22:33この感情に名前を付けるとしたら一体何なんだろう
22:35
22:37
22:38ああ
22:39
22:39
22:40
22:40
22:40く Stall
22:41えっ
22:45
22:46
22:46
22:46
22:46
22:46
22:47
22:47
22:47
22:47
22:54草草
22:57
22:58お と 草
23:01That's why I'm a manager, so?
23:06Yes, that's right.
23:11I think I'm a manager, so I'm worried about it.
23:16I think I'm worried about it.
23:19Can I talk about it?
23:19Can I talk about it?
23:21Can I talk about it?
23:21No, I want to talk about it.
23:26Why?
23:27Why?
23:28I've never been able to talk about it.
23:32I've never been able to talk about it.
23:33I've never been able to talk about it.
23:38What's your partner?
23:40What's your partner?
23:45I'm a leader.
24:15I've never been able to talk about it.
24:20最初のうちありましたけど、変な顔してリアクションしてたら直になくなりました。
24:22ど、どういうこと?
24:26じゃ、例えば、これ、マイカさん、まだ埃残ってますわよ、とか言われたの?
24:29はい、おかた目を見まして。
24:32いや、何それ。でもそれ、マイカさんにしかできない技ですよね。
24:34あ、そうですか。
24:34はい。
24:35よろしくお願いします。ご尋問どうぞ。
24:37あ、はい。えっと。
24:39えっ?
24:41えっ?
24:43どうしたんですか?
24:44よっ!
24:44お騒がせしてすいません。
24:46とか、これは見なかったことに。
24:48あ、お、お隣さん?
24:53あー、その説はご心配おかけしました。
24:54あ、あの、泉さん何があったんですか?
24:58ご注文どうしましょう。
25:02言う気がない。はい。
25:05えー、じゃあ、おかかの通るひとつ?
25:06おかかの通るひとつ!
25:08ど、どこに?
25:08えっ?何?
25:10お知り合い?
25:11あ、お隣さんなんですよ。
25:13泉さんと一緒にお住まいなんですか?
25:16今日はサービスで。
25:18グランデサイズご用意しました。
25:20口止め。
25:21またお願いしますね。
25:23あ、こう。
25:25どうぞ。
25:26あ、じゃあ、私、通るで。
25:28通るひとつ!
25:29どこ、どこ?
25:30ありがとうございます。
25:58えっ。
25:59ちょうごさん。
26:01ちょうごさん。
26:01ちょうごさん。
26:02ちょうごさん。
26:03フッ。
26:04えっ。
26:06結局してどこいくんですか?
26:07うるるる。
26:10え、え、え Gibson?
26:13こっち?
26:28えっ。あれ、我們。
26:29Hey, that's why I'm late for the live show.
26:35I'm not sure how much money is used to use.
26:40I've heard that I'm not sure how I'm going to take my wife.
26:51I'm not sure how much I'm going to take my wife.
26:54I'm not sure how much I can take my wife.
26:57I'm not going to be my father, but I'm not going to be my father.
27:00That's not right?
27:02I'm not going to be my father.
27:05Why?
27:06I'm like, I've been my father.
27:10I've been talking to Maki.
27:13I'm not going to be a big father, but I'm not going to be another person.
27:19I want to know what I want.
27:21That's right.
27:24I'm not going to be my father tonight.
27:26I'll never be your father on another side.
27:29I'm not going to be a big fan of Naki.
27:31I'm not going to be my sister.
27:33I'm going to be my brother.
27:34No, I'm going to be my sister.
27:36I'm not going to be my brother.
27:39I'm not going to be my sister.
27:41So, I'm sorry.
27:44I'm sorry.
27:45I'm sorry.
27:46I'm sorry.
27:58Hello.
27:59Good morning.
28:01Haruta!
28:02Here, here.
28:04Here, here.
28:05Here, here.
28:07Here, here, here.
28:08What?
28:08It's tomorrow, my mom.
28:10At the morning?
28:11I asked you to ask for a meal.
28:12How did I say that I was not?
28:14What?
28:15What?
28:15It's the main meal.
28:17I didn't know that I was not.
28:21I said I'd make a meal.
28:23I said that I was good.
28:23Good.
28:24I don't think it's good, but I don't think it's good.
28:27I don't think it's a bad thing.
28:31I don't think it's a bad thing.
28:34I don't know how to explain it to my mother.
28:40It's okay for you.
28:42Let's go.
28:44Let's go to my friend.
28:47Yes.
28:49I don't know.
28:53I don't know.
28:54But I don't know.
28:55I don't know if you have a girlfriend.
28:58When you're on phone, I don't know if you're informed.
29:00I don't know if you can't go.
29:05I don't know if it's bad.
29:07I don't know if I can't wait.
29:08I will care for you and if it's good.
29:15I don't know if I wait for you.
29:20There have been no problem.
29:22I'm sorry.
29:27I'm sorry.
29:30I'm sorry.
29:31I'm sorry.
29:33My name is Maki.
29:47I think I'm a good one.
29:49I'm a good one.
29:51It's the most difficult one.
29:54I'm a good one.
29:55I'm a good one.
30:04It's a good one.
30:07But I'm a good one.
30:08I don't know how to eat it.
30:10I don't think I'm a bad one.
30:16I don't know what to do.
30:17That's all.
30:18That's all!
30:20I don't know how to eat it.?
30:21I'm
30:22a good one. I'm
30:25like, I'm a bad guy. I'm
30:27a bad guy.
31:16Oh
31:17Oh
31:47Oh
31:49Oh
31:51Eh
31:51Ah
31:52Eh
31:52Eh
31:55Eh
31:55Eh
31:56Eh
31:56Eh
31:56Eh
31:58Eh
31:59Eh
32:24Eh
32:28Eh
32:29Eh
32:30Eh
32:31Eh
32:31Eh
32:31Eh
32:35Eh
32:45Eh
32:47Eh
33:17I'm going to make the taste of the taste of the taste of the taste.
33:42いやもうここで結構です。
33:55ちょっと味付けが濃いんですよね。
33:57薄味、心がけます。
33:59ちゃんと薄味。
34:14薄味、ごめんな勝手なことして。
34:17どうしても薄味に負担かけたくなくてさ。
34:20俺、こんな上手く作れないですよ。
34:25これ出したらお母さん勘違いしないですかね。
34:30まあ、その時は正直に言うよ。部長が作ったって。
34:31そうですね。
34:35それはそれで説明めんどくさいけどな。
34:39あ、有田さん早く着替えて。
34:53いいのについてこなくても。
34:55俺も見てみたいの。
34:58何がそんなにチョーコを夢中にさせんのかなって。
35:00嫉妬じゃん。
35:02はっ。
35:07ちげぇし。
35:15ねぇ、握手にこんなに並ぶんだよね。
35:18CD10枚買ったから20秒離せんよ。
35:20はっ。
35:21それ浮気じゃん、それもうね。
35:23えっ。
35:24サヨリナはちょっとね、リアコは違うの。
35:26リアコ?
35:27ちょっと。
35:27ちょっと。
35:27リアコってなに?
35:28リアコってなに?
35:30知らないの?ちょっと。
35:31そんな目じゃなくてもっと。
35:34はっ。
35:37はっ。
35:43うん。
35:44すごいじゃない。
35:46どっちが作ったの?
35:48で、あんたが作るわけないっか。
35:49ひどーい。
35:52実はほとんど知り合いの方に作っていただいて。
35:53あっ。
35:54そうなんだ。
35:54うん、おいしい。
35:56よかった。
35:57うん。
36:01ほんとはね、あたるくんも来たがってたんだけど、仕事が入っちゃって。
36:03うん。
36:03そうか。
36:07うん。
36:10あ、あのさ、母ちゃん。
36:11あっ。
36:13あっ。
36:13あたるくんだ。
36:14うん。
36:15どうぞ。
36:18うん。
36:19ごめん、なに?
36:21あっ。
36:25俺たち、4年前に結婚したんだ。
36:26えっ。
36:28結婚?
36:33そうは言っても、法的な根拠はないし、口約束みたいなことなんですけど。
36:39えーっと、ちょっと分かんないんだけど、あ、そう。
36:42そ、その、友達じゃないよっていう。
36:44うん。
36:46うん。
36:50あたるくんのお友達にもそういうカップルいるけど、あ、そっか。
36:52うん。
36:52うん。
36:52そうだったんだね。
36:53うん。
36:55うん。
36:59今まで、ちゃんとご説明できなくて、すみませんでした。
37:01うんうんうん。
37:02別に構わないの。
37:03いいんだけど。
37:04うんか。
37:09で、あんたたちさ、式とかはどうすんの?
37:16ああ、結婚式は、あ、あ、あ、ごめん。
37:24式はやんないかな、今のところ。
37:30式の話はまだ真希のご両親にはできてないんだけどさ。
37:32うん。
37:35あたるくんさ、ちょ、ちょっと遅りすぎじゃない?
37:37ごめん。
37:38すごい束縛してくるの。
37:40あ、あ、あたるくんって。
37:42あ、えっと、彼氏?
37:43うん。
37:44まだ再婚はしてないんだもんね。
37:44うん。
37:47今のところは、まだお互い自由でいようって話してる。
37:49うん。
37:54ああ、もうしつこい。
37:57全然自由じゃないな。
37:58ごめん、そろそろ行くわ。
38:00ええ。
38:00いかないといかないと。
38:01ありがとうございました。
38:03そっか、じゃあ、今度さ、俺たちそっち遊び行く。
38:05あ、あたるくん、紹介しないと。
38:09ああ、全然どんな人が想像つかないんだよね、これね。
38:10ええ。
38:11そんごい。
38:12ええ。
38:13ええ?
38:14ワイルドボーイよ。
38:15うるさいな。
38:16これね。
38:17あ、あ。
38:18あ、ここでいいから。
38:19ああ。
38:20じゃあね。
38:20じゃあね。
38:23ああ。
38:24じゃあね。
38:24あ、言い忘れちゃったんだけど、
38:27結婚おめでとう。
38:27Well, I'll be happy to meet you next time.
38:31What are you doing?
38:34Are you going to date with me?
38:35No, I don't want to date with you.
38:38I'm going to date with you.
38:39I'm going to date with you.
38:40See you later.
38:43See you later.
38:44Bye bye.
38:46Thank you so much.
38:46I saw youました.俺達の事…認めてくれたって事ですよね
39:02?多分な…え…иной1
45:09Take care of your welcome.
45:12Even if I want to go to that normal song.
45:21Can you do something?
45:25I don't want to.
45:28I want you to think about what I want to.
45:31I think he doesn't mean that he didn't get into the game.
45:33So, I'm going to talk to him as quickly.
45:37I think it's so much more.
45:40You're looking at him on a lot.
45:41He's ready to get off with him.
45:44Yeah, he does.
45:44What do you mean I'm going to do so as well?
45:46I don't have to ask him.
45:49He said he's like, he's going to kill me.
45:50I will kill him.
45:52He's like, hey, Mike.
45:56He's like, hey.
45:57Yes!
46:04Let's go!
46:09Is it okay?
46:14What's that?
46:14Is it okay?
46:16What's that?
46:18It's so weird!
46:21Let's go!
46:22I'm going to get me started!
46:23?
46:34?
46:38?
46:39?
46:39?
46:39?
46:40What?
46:41What?
46:41What?
46:44You are alive?
46:46I am alive.
46:49I don't know.
46:51I don't know.
46:51I am alive.
46:56I am alive.
47:08I am alive.
47:10I am alive.
47:10I mean this is a faulty.
47:22Oh.
47:24Oh.
47:27Oh.
47:27Oh.
47:27Oh.
47:28Oh.
47:29Oh.
47:29Thank you very much.
Comments

Recommended