- hace 22 horas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:02En episodios anteriores, ¿qué tal en la cama?
00:05Algunos llamarían a esto relación.
00:07Casi no sé nada de ti.
00:09Estamos durmiendo juntos, quiero conocer algunos detalles.
00:12¿Tienes suficientes?
00:13¿Quién consiguió que te fueras de Nueva York?
00:16Gracias por el café.
00:19Adopción, quedarse con el niño, sé que es una decisión difícil y no me interesa.
00:24¡No soy tu hermana! ¡Yo soy un hombre!
00:27Necesitas un polvo.
00:28¿Ves a esa enfermera? Es soltera y pelirroja.
00:31Queda con ella.
00:32Buen trabajo, doctor.
00:34¿Quién es ese?
00:35Papá.
00:35¿Qué le han diagnosticado?
00:37Alzheimer.
00:37Y no quiere que nadie lo sepa.
00:40Soy la única a la que deja que la visite.
00:47Los secretos no pueden esconderse ante la ciencia.
00:50La medicina es capaz de destapar las mentiras.
00:54Entre las paredes del hospital, la verdad sale a la luz.
00:59¿Cómo guardamos nuestros secretos fuera del hospital?
01:02Eso es otra cosa.
01:09George.
01:10Abre, tengo que ducharme.
01:13Salgo en un minuto.
01:15¿Qué haces ahí?
01:16Es privado.
01:19Vaya, lo siento.
01:21No quería interrumpirte.
01:23No, no es eso.
01:24Tómase tu tiempo.
01:26No estoy haciendo lo que crees que estoy haciendo.
01:28No hace falta que me expliques nada.
01:30Esperaré, pero...
01:31Acaba.
01:32No.
01:33Ya voy.
01:34Ya salgo.
01:35Algo es seguro.
01:37Sea lo que sea lo que intentemos esconder,
01:39nunca estaremos preparados para el momento en que la verdad se desnude.
01:44Doctora Gray, soy la señora Henry, de la residencia.
01:47Llamo por su madre.
01:48Está bien.
01:49Oh, no es por eso.
01:51¿Puedo llamarla más tarde?
01:52Eh, solo quería...
01:54Tengo que irme.
01:58¿Quién te llama a estas horas?
02:01Se han equivocado.
02:07No tienes que avergonzarte.
02:09Es normal y saludable.
02:10No me avergüenzo porque no estaba haciendo nada.
02:13No lo necesito.
02:14Tengo novia.
02:15¿Una novia imaginaria?
02:18Una novia de verdad.
02:19No te preocupes.
02:21No hay que decir nada.
02:22Lo entiendo.
02:23Es necesario.
02:26¿Qué está pasando aquí?
02:28Nada.
02:30Nada.
02:31Nada.
02:33Le he pillado con una cosilla entre manos.
02:36Tengo novia.
02:37Vale.
02:41Parece que os divertís.
02:43Sí.
02:49No lo coges y sí es del hospital.
02:51Luego.
02:52¿Desayunamos?
02:55Los secretos, como las desgracias, nunca vienen solos.
03:01No, ya les he dicho que no voy a asistir a una reunión de asesoramiento.
03:06Conozco mis opciones.
03:08Sí, he tomado una decisión y he concertado una cita.
03:12Estaré allí el 16.
03:13Se van acumulando hasta que se apoderan de todo.
03:17Te llamé anoche.
03:19No estaba de guardia.
03:22No te llamé por eso.
03:26Dame el número de tu casa.
03:30Berg.
03:35Tengo que irme hasta que no queda lugar para nada más.
03:42Hasta que tienes tantos secretos que parece que vas a reventar.
03:48Me lo pasé muy bien el otro día.
03:50Yo también.
03:53¿Te encuentras bien?
03:54Bien.
03:55Mejor.
03:56Ahora que te veo.
03:57¿Por qué?
03:58Por nada.
03:59Yo estoy muy bien.
04:00Sí, estoy bien.
04:05Pero tengo picores.
04:06George.
04:08Hola.
04:09Olivia.
04:10Hola, doctora Stevens.
04:11Te veo luego.
04:12Vale.
04:13Adiós.
04:17Doctor Landis, acuda a administración.
04:19Sí.
04:19Doctor Landis, acuda a administración.
04:20Está con ella.
04:22A por ella, George.
04:23Es muy mona.
04:25Así que esta mañana no estabas...
04:27Ya puedes empezar a disculparte.
04:30¿Qué hacías en el baño tanto tiempo?
04:33Tengo que irme.
04:51Ya sé que soy guapo, pero no te acerques tanto.
04:55Tengo una pregunta.
04:56Dispara.
04:58Parece que tengo algo en mi piel.
05:01Es como un...
05:03Sarpullido.
05:04Y creo que sé lo que es, pero no me lo veo bien.
05:07Para estar seguro...
05:08A ver.
05:10Está en un sitio que...
05:12Está en la punta...
05:13Eres médico.
05:14Se llama Pene.
05:16¿Tienes una erupción ahí?
05:18Puedo describírtelo.
05:21Es...
05:22Rojo y...
05:23Venga, enséñamelo.
05:24Acabaremos antes.
05:34Tienes.
05:42¿Qué?
05:46Tío, tienes siflis.
05:49Tienes.
06:10¡Gracias!
06:21Anatomía de Grey
06:30El paciente llegó con dolor abdominal y sangre en la orina
06:33Al ver que los análisis no revelaban nada, el urólogo sugirió una cistoscopia
06:38¿Razón?
06:39Ver su vejiga desde dentro
06:41Gracias por todo, Preston
06:44Ya sé que no es tu campo
06:45No te preocupes, así entretengo a mis internos
06:48Seguro que los mantienes entretenidos
06:51Estuvimos en la misma hermandad
06:53Pasó de torturar novatos a torturar internos, ¿verdad?
06:57Mucho cuidado con lo que decís
07:00Puedo contaros historias...
07:02Tienes una cámara dentro del pene
07:04No es momento de retarme
07:05No es nada grave, ¿no?
07:07Las pruebas nos lo dirán
07:10No debéis preocuparos nada más que de criar a mi ahijado
07:13No sabes las patadas que da
07:14Inquieto como su padre
07:17Muévelo a la derecha
07:19A la tuya
07:20Ahí está
07:21¿Qué estás viendo?
07:23Pueden ser muchas cosas
07:25Omali, lleva la biopsia al laboratorio
07:27Kareth, una TC
07:28No hay que preocuparse
07:37Pinzas
07:39Hay demasiados daños
07:42Separador
07:42Hay que estirparle todo el colon
07:44En lugar de solo una parte
07:47Succión
07:49Más
07:55Súbalo
08:04Más sutura
08:05¿Qué pasa con esa luz?
08:15Señor Franklin
08:16¿Cuánto hace que su abdomen tiene este aspecto?
08:18Ya lleva tiempo así
08:20Le dije que había algo raro
08:23Nadie puede engordar tan depresa
08:25Se lo dije
08:26Todos se lo decíamos
08:27Tiene angiomas aracniformes
08:30¿Qué significa?
08:31Que hay que ingresar a su padre y hacerle pruebas
08:33Genial
08:34¿Cuánto nos va a costar esta vez?
08:36Alice
08:37Déjalo
08:44Los resultados de George Omali
08:48¿Cuál es el nombre del paciente?
08:50Omali, George
08:51Es un análisis de sangre
08:52Toma
08:53Gracias
09:01Franklin, Jordan
09:02Lo antes posible
09:03No me digas
09:04Es algo interesante
09:06Sífilis
09:08¿Quién tiene sífilis?
09:12Perdón, lo siento
09:15¿Tienes sífilis?
09:25No sé cómo ha pasado
09:26Sí que lo sabes
09:28Esa Olivia no pierde el tiempo
09:29Olivia no es así
09:31Es otro milenio
09:32Los únicos que no son así son los Amish
09:34Y parece que tú
09:35¿Tú qué sabes?
09:37Quizá me haya liado con muchas
09:39¿Por qué no puede ser?
09:41Cierra el pico
09:43¿Qué puedo hacer?
09:44No es para tanto
09:45Un poco de penicilina
09:46Y desaparecerá
09:47¿Qué voy a hacer con Olivia?
09:48Primero no acostarte con ella
09:50A no ser que quieras pegarle esa cosa
09:52Oye
09:53Ya van dos veces
09:54Que insultas a una chica
09:56A la que podría
09:56Si no creer
09:58Al menos gustarme
09:59¿Y si te lo ha pegado ella?
10:01Debes decírselo
10:02Tres
10:03Vale
10:04No te lo ha pegado
10:05Era virgen cuando te conoció
10:07Pero díselo
10:08Para que se haga las pruebas
10:09Ah
10:09¿Sí?
10:11¿Cómo se lo digo?
10:13Hola Olivia
10:14¿Qué tal?
10:15Por cierto
10:15Tengo sífilis
10:16¿Y tú?
10:17Mejor que así no
10:18Un gran consejo
10:19Estupendo
10:20Muchas gracias
10:22Retractor
10:22Tenga
10:24No
10:24Todavía puede caerse
10:26Un retractor más grande
10:30Perdón doctor
10:31No
10:32No ha sido tú
10:35Doctora Bailey
10:35Y acabe usted
10:38Gracias jefe
10:39Por esta oportunidad
10:41Retractor
10:42Tenga
10:44Sujétela
10:45Gracias
10:54Debo reconocer
10:55Que es normal
10:56Que las atraigas
10:58Les gustan calladitos
11:00¿Quién es?
11:01No te importa
11:02Vamos
11:03¿Quién te ha pegado
11:04A esa mierda?
11:06Seguro que tú has tenido
11:07Algo así
11:07¿No?
11:08Yo no hablo de mi pene
11:09Con otros hombres
11:13Yo
11:14Tampoco
11:14Normalmente
11:20Avisemos a Berg
11:27Señor Franklin
11:30Tiene una afección
11:31Llamada ascitis
11:32Sabía que era algo malo
11:34Tiene líquido
11:35En la cavidad peritoneal
11:37En el abdomen
11:38Le presiona los pulmones
11:40Lo que explica
11:41La falta de aire
11:42Parece un síntoma
11:43De una enfermedad
11:44De hígado
11:44Ya estamos otra vez
11:46Alice
11:47Ahora no
11:49¿A qué se refiere?
11:53A veces bebo
11:55Es el eufemismo del año
11:57Deja de juzgarme
11:58Eh, he venido por mamá
12:00Para asegurarme
12:02De que no sigas
12:02Con tus mierdas
12:07Sí que tiene
12:07Una protuberancia
12:08En la vejiga
12:09Pero mira los bordes
12:10No parece un tumor
12:11Parece un ovario
12:12No te hagas el gracioso
12:14Con los pacientes
12:16Es uno de mis mejores amigos
12:18Tómatelo en serio
12:19Lo siento, señor
12:20Más te vale
12:22Tengo los otros resultados
12:24Han hecho un análisis cromosomático
12:26Y es increíble
12:33Tiene un ovario
12:43Según su hijo
12:44El señor Franklin
12:45Es alcohólico
12:46Bebe muchas cervezas
12:47Un alcohólico
12:48En toda regla
12:49¿Qué haríais?
12:50Una paracéntesis
12:51¿Motivo?
12:52Evacuar el líquido
12:52Para aliviar la presión
12:53Bien
12:54No os quedéis ahí
12:55Hacedla
12:56¿Quiere que le intervengamos?
12:58¿Habéis visto una?
12:59Claro
12:59Bueno, pues hacedla
13:01Doctor Sharp
13:01Acuda a neurocirugía
13:03Yo no la he visto
13:04Doctor Sharp
13:05Vas a verla
13:06Acuda a neurocirugía
13:06Qué bien
13:08Dios, un ovario
13:09Una consecuencia
13:11De la metrosexualidad
13:14Hola, George
13:15Olivia
13:16¿Soy invisible?
13:17Alex
13:19Vete
13:19Te veo luego
13:30Al fin
13:31Solo es un rato
13:37Olivia
13:37¿A qué hora sales?
13:38Olivia
13:38Yo salgo a las ocho
13:40Y he pensado
13:40Que podrías venir a...
13:41Olivia
13:41Tengo que decirte algo
13:43¿Qué pasa?
13:46¿Quieres romper?
13:47¿Qué?
13:47No
13:48No, no, no
13:49¿Qué va?
13:49Es que...
13:52Verás
13:54Eres la única
13:55Con la que he estado
13:56En mucho tiempo
13:57Bueno
13:57No
13:59No mucho
14:00Pero
14:00Sí bastante tiempo
14:02¿Sabes?
14:02No me importa
14:03Que hayas estado
14:04Con otro
14:06¿Has estado?
14:07No te estoy juzgando
14:09Ni nada parecido
14:10No voy a ponerte
14:11Una letra escarlata
14:12Por algo así
14:13Porque
14:14Eres una mujer
14:15Una mujer
14:17Muy atractiva
14:18Habrás estado
14:19Con otros hombres
14:20Bueno
14:20No digo que con muchos
14:22No es que seas una prostituta
14:23¿Prostituta?
14:24No
14:25No, no, no, no
14:26¿Prostituta?
14:27No
14:27Prostituta para nada
14:29Eres una dama
14:31Olivia
14:32Eres
14:32Eres un encanto
14:34Pero
14:35George
14:35Respira
14:36Vale
14:37Solo quería decirte
14:39Que me gustas mucho
14:42Me gustas mucho
14:43Bueno
14:44Tú a mí también
14:49Tengo sífilis
15:06No has podido ir mejor
15:24¿Se te cayó un retractor?
15:27Lo sé
15:29Hace unas semanas estaba operando
15:31Y la visión de mi ojo derecho se nubló
15:33Unas horas después se me pasó
15:35Ha vuelto a ocurrir
15:36¿Te has hecho pruebas?
15:37Salieron normales
15:39Mi oftalmólogo me ha dicho que estoy envejeciendo
15:42Pero sabes lo que puede significar que se te nubla la vista
15:46¿Hazte más pruebas?
15:48Sepp
15:49Los rumores corren como la pólvora
15:52Que quede entre nosotros
15:55Por supuesto
15:56Sí
16:03¿Crees que está hablando de mí?
16:05Pues claro que está hablando de ti
16:07¿Eso es normal?
16:09No
16:09No lo es
16:10No te enteras
16:12La sífilis es lo mejor que podía pasarte
16:14Para ellas eres un machote
16:20Hola, sífilítico
16:21¿Se lo has dicho?
16:22Solo a Cristina
16:23Es mejor
16:24Que a la crítico
16:25Es una buena palabra
16:27Sífilítico
16:28Los chismes se extienden más rápido que las enfermedades
16:31No ha hecho falta que Izzy me lo dijera
16:32No es verdad
16:33Izzy no puede mantener la bocaza cerrada
16:38George, ¿cómo estás?
16:39Siento lo de tu sífilis
16:40¿Lo saben todos en el hospital?
16:44Eres un machote
16:45¿Estás enfermo?
16:46Sí
16:47Todos tenemos secretos
16:49Alégrate de que los tuyos se sepan
16:50¿Sí? ¿Cuáles son los tuyos?
16:53Antes cuéntame los tuyos
16:58Seguro que escondes algunos esqueletos en tu taquilla
17:02Lo que hay en ella no te importa
17:04Yo no tengo secretos
17:05Soy muy aburrida
17:07Siempre hay algo que ocultar
17:18Hemos averiguado que no es un tumor
17:19Eso es bueno, ¿no?
17:21Lo peor es el cáncer
17:22Bueno, eso es engañoso
17:25El examen de tus cromosomas revela que tu ADN contiene información de dos embriones distintos
17:29Eso ocurre al comienzo del desarrollo del feto
17:32En pocos casos, como el tuyo, se produce un hermafroditismo gonadal
17:38Son palabras algo escabrosas
17:40Explícamelo con otras
17:41En cristiano
17:42La protuberancia es un ovario
17:45¿Qué?
17:46Tranquilo, lo extirparemos
17:48Tenemos un equipo estupendo en ginecología
17:52¿Dices que soy un tío que tiene un ovario?
17:54Son cosas de la naturaleza
18:02¿Qué le digo a Holly?
18:04Que te pondrás bien
18:06Soy un hombre, ¿no?
18:08Con mayúsculas
18:09Un hombre de verdad
18:11Pero...
18:12¿Y mi vida sexual?
18:14¿Has tenido problemas?
18:16¿Has visto lo embarazadísima que está mi mujer?
18:21Vamos, no te preocupes
18:23No sabías que estaba ahí y no lo echarás de menos
18:29¿Seguro que sabes lo que haces?
18:31Eres penicilina
18:32Deberías agradecerme que me moleste
18:34Sé más de ti de lo que querría
18:36Voy a tener pesadillas
18:37Vale, déjalo
18:38¿Quieres que se te quite o no?
18:40Bájate de los pantalones
18:45Qué mala suerte
18:47¡Meredith!
18:48¡Vete!
18:49Vamos, vengo a darte apoyo moral
18:51No necesito apoyo moral
18:53Estoy desnudo
18:55George, no es para tanto
18:58Tienes un culo bonito
18:59Yo también
19:00¿Quieres verlo?
19:01No se la estás poniendo bien
19:03Todo tuyo
19:04¿Qué?
19:05¡Alex!
19:06¡Alex!
19:07¡Oye!
19:11¡Eh!
19:12¿Qué hacéis?
19:13Violar mi intimidad
19:15Curarle la sífilis
19:17Odio las agujas
19:19Menos mal que eres médico
19:20Del otro lado
19:21¿Y sí?
19:22¿Sí?
19:23La intervención del señor
19:24¡No!
19:25Será después de...
19:26¿Qué hacéis?
19:28Salvar a George
19:29De un futuro de ceguera
19:30Y de locura
19:31Un bonito culo
19:32Te lo dije
19:33Es como el de un bebé
19:38Me he pasado horas
19:40Días
19:41Años
19:43Imaginándome
19:43Desnudo en una habitación
19:45Con tres mujeres
19:46La realidad es mucho mejor
19:48Creo que va a llorar
19:52Hola
19:53Soy la señora Henry
19:54¿Es buen momento?
19:56Siéntelo
19:56Esta mañana
19:57No estaba sola
19:58¿Y por qué me llamaba?
20:00Quería recordarle
20:01Que esta noche
20:01Tenemos reunión de familiares
20:03Todavía no ha acudido
20:05Usted a ninguna
20:07Comprenda que soy interna
20:08De cirugía
20:09Así que no tengo casi tiempo
20:10En esas visitas
20:12Se pasa bien
20:13La gente suele disfrutar
20:14Creo que su presencia
20:16Es importante
20:18Estaré allí
20:20Intentaré estar
20:22Procuraré estar
20:24He encontrado un hueco para ti
20:26Bien, adelante
20:27Vale
20:30Siento molestarle, jefe
20:32Pero tenemos un problema
20:34¿Qué pasa?
20:36Hay tres internos
20:37Cuatro residentes
20:38Y seis enfermeras
20:39De la unidad de cirugía
20:41A los que se les ha detectado
20:43Sífilis
20:44Hay más de 70.000 casos nuevos
20:47Cada año
20:47Si no se detecta
20:50Puede provocar ceguera
20:51Demencia
20:52Y la muerte
20:53Si están teniendo prácticas sexuales
20:55Sin protección
20:56Con otros miembros del personal
20:58Háganse las pruebas
20:59Y no es una petición
21:06Patricia les hará
21:07Una demostración
21:08De sexo seguro
21:12Cuando llegue el momento
21:13Y ustedes ya saben
21:15A qué me refiero
21:16Habrán con cuidado
21:18El envoltorio del condón
21:19Y desenróllenlo
21:21Por el plátano
21:23Vamos a hacerte la resolución
21:24Como pueden ver
21:25No es el mejor momento
21:27Si quieres que nadie lo sepa
21:29A tu ahora
21:29La comunicación es esencial
21:30Para una relación saludable
21:32En una relación responsable
21:34Se debe hablar de todas estas cosas
21:36Pobre George
21:37Sí
21:38Creo que le gusta de verdad
21:40Esa enfermedad
21:41No hay muchas relaciones
21:43Que sobrevivan a las enfermedades venerias
21:46Ya
21:49Sí
21:51Con cada plátano
21:53Utilicen un condón nuevo
21:56Utilicen un condón nuevo
22:25¡Suscríbete al canal!
22:29Me evitas
22:30Estoy ocupada
22:32Estoy trabajando
22:35¿Para qué es la cola?
22:38Es la de la sífilis
22:40No debes preocuparte
22:42¿O no?
22:44No hay nadie más
22:47¿Te sorprende?
22:50No me sorprende nada
22:54¿Debería hacer cola?
22:58No
23:01Bien
23:02Bien
23:03¿Eh?
23:04¿Qué?
23:05Franklin ya está listo
23:07Vale
23:07Mira qué cola
23:08Nosotras no tenemos que hacerla
23:11Son las ventajas
23:12De no acostarse con nadie
23:13Sí
23:13Vamos a ponerle anestesia local
23:19Quizás sienta la presión
23:24Bien
23:25Estoy listo
23:28Sujétalo
23:28Sí
23:33Ya estoy en la cavidad
23:40Sale sangre
23:41Tiene que salir
23:42Lo habrán hecho antes
23:43¿No?
23:44Claro
23:44Cientos de veces
23:47Muy bien
23:48Siga así
23:50Eso es
23:51Espera
23:52Ya está
24:03Ahora esperar
24:04Sí
24:07¿Ves eso de aquí?
24:10Es un tumor
24:11Presiona el nervio óptico
24:13¿Es operable?
24:15Pues claro
24:18Hay ciertos riesgos
24:19Puedo perder la vista
24:21Estupendo
24:22Un brote de sífilis y un tumor
24:24No guarda relación
24:28Tere
24:29Demuéstrame tu valía
24:31Bien
24:33Reuniré a mi equipo
24:34Solo a mi gente
24:35Más vale que lo mantengas en secreto
24:37Hay muchos buitres sobrevolando
24:39¿Soy uno de ellos?
24:40No quiero perderte de vista
24:41Bien
24:42Lo haremos esta noche
24:44De acuerdo
24:47Doctora Ali
24:48Acuda a mediatría
24:50¿Me has llamado?
24:52Sí
24:52Quiero que le hagas un favor al jefe
24:54¿Guardarás el secreto?
24:56Mejor de lo que crees
25:00¿Cuánto líquido puede tener el cuerpo?
25:02Shh
25:03Hay mucho fluido, señor Franklin
25:05Casi hemos terminado
25:08Señor Franklin
25:09¿Está dormido?
25:12Señor Franklin
25:14No tiene pulso
25:16¿Qué?
25:16¡No tiene pulso!
25:20Código azul
25:21Código azul
25:33¿Cómo ha podido morirse así?
25:35Sin avisar
25:35Había sangre en el tubo
25:37¿Y si ha sido?
25:38Porque no lo hemos hecho bien
25:39Lo hemos hecho bien
25:40Fue una buena intervención
25:43He visto el informe
25:45No pudisteis hacer nada
25:46Algo fue mal
25:47Se nos pasó algo
25:48No podíais saberlo
25:50Tenía problemas cardiovasculares
25:51No tenéis que ver con su muerte
25:53¿Y la autopsia?
25:54No se la han practicado
25:55¿Qué?
25:56¿Y cómo sabremos la causa de su muerte?
25:58Una afección cardiopulmonar
26:00Complicada con una enfermedad hepática
26:01Pero la autopsia diría si...
26:04La familia no quiere que le hagamos la autopsia
26:06Pero doctora Bailey
26:07No quieren hacerle la autopsia
26:09Dejadlo
26:10Doctor Berg
26:11Acuda a cardiología
26:12Doctor Berg
26:14Acuda a cardiología
26:21¿Cómo va nuestro super secreto especial de la planta de cirugía?
26:25¿Qué?
26:25He estado practicando
26:26Tiene mucho tiempo libre
26:28Dile al jefe que estaría allí
26:30Avísame si me necesitas
26:32Vale
26:33¿Pero qué?
26:37¿Nervioso?
26:38Es complicado
26:39Un error y me cargaré la carrera de mi jefe
26:42La de mi mentor
26:42No, no lo estoy
26:46Por cierto
26:47¿Me lo dirías sin necesitar hacerme pruebas?
26:50¿Crees que he estado con otra?
26:52No, qué va
26:53Pero no hemos tenido normas ni nada
26:55No hemos...
26:55No hemos puesto ni reglas ni...
26:58No te lo echaría en cara
27:00No tengo tiempo de que me peguen la sífilis
27:03Me dejas exhausto
27:04Además, tú y yo somos como un anuncio de condones
27:06Ya no quedan fluorescentes
27:09No tienes por qué preocuparte
27:11Quizá deberíamos poner ciertas normas
27:14De acuerdo
27:15Vale
27:16Vale
27:19¿Sabes una cosa?
27:21Ajá
27:21Me encantan los fluorescentes
27:23A mí también
27:32Hemos extirpado el ovario entero
27:34Ahora tengo que coser la pared de la vesícula
27:40¿Algún problema, doctora?
27:43Dijo que su mujer estaba embarazada
27:45De ocho meses
27:47Tiene el conducto deferente obstruido
27:51¿Es estéril?
27:53De nacimiento
27:55Su mujer está embarazada
28:04Menuda putada
28:05¿Cómo le va a decir ver que el bebé no es suyo?
28:07No se lo dirá
28:08Pero es su amigo
28:10Mejor que no se entere
28:11¿Sabrá ella que él no es el padre?
28:13Cualquiera sabe
28:14Si me pusiera los cuernos querría saberlo
28:16No os he pedido vuestra opinión
28:18Así que callaos
28:19Perdona, señor
28:21Eres un cotilla
28:28Somos conscientes de lo duro que es
28:30Su marido murió repentinamente
28:32Pero una autopsia nos diría por qué
28:35¿Cree que deberíamos hacer la autopsia?
28:38No
28:39Queremos que esto acabe
28:40¿No quiere saber con seguridad por qué murió?
28:43Mi padre era alcohólico y perdía los trabajos
28:46Eso le mató
28:47Entiendo su enfado
28:49Pero saberlo podría darles un consuelo
28:53Ha sido demasiado repentino
28:56¿Tú crees?
28:58Lleva matándose años
29:00Era un buen hombre
29:03Puede que debamos dejar que le hagan la autopsia
29:06Mamá, ya basta
29:08Déjalo
29:09Se ha terminado
29:12Alice
29:12Tu padre lo habría querido
29:15¿A quién le importa eso?
29:17¿No puedes dejar que conservemos la última gota de dignidad
29:20Que a esta familia le queda?
29:36¿Queréis hacer una autopsia sin autorización?
29:40Te conozco, Cristina
29:41No querrás ser una 007
29:43Una autopsia limpiaría tu nombre
29:46¿Cristina?
29:47No
29:48¿Y su mujer?
29:49¿Viste los ojos con que me miraba?
29:51Quiero que la hagamos
29:52Pero no quería discutir con su hija
29:54Estaba triste
29:57Bien, Cristina Young
29:58Licencia para matar
30:03Me apunto
30:04Yo no pienso implicarme
30:06Esto es el club de la lucha
30:07Nadie debe hablar
30:08Vale
30:10Bailey no debe saberlo
30:11Siempre está cerca
30:12Lo ve y lo sabe todo
30:13Habrá que intentarlo
30:15Hoy estará ocupada de 7 a 11
30:17No pensará en vosotras
30:19¿Cómo lo sabes?
30:20¿Qué ocultas?
30:21No puedo contarlo
30:23El club de la lucha
30:27Si me pierdo a un paciente vivo por esto
30:29Me llamarán 007
30:30Porque te mataría a ti
30:34¿Tienes el instrumental?
30:35Sí, está todo preparado
30:36Bien, vamos a revisarlo
30:39¿Cómo estás?
30:40¿Has cerrado con llave?
30:42Tranquilo, nadie se enterará
30:43Todo en orden
30:44¿Qué instrumentales?
30:45¿Vidas Rex?
30:46Esto está prácticamente...
30:47¿Cuánta vancomicina?
30:48Un gramo, como digo
30:50No os paséis con la benzodiazepina
30:52Los médicos son los peores pacientes
30:54Inhala el gas de la risa
30:56Y deja de darme órdenes
30:57Anda
30:58¿Listo?
30:59Por mí sí
31:00Todo controlado
31:01¿Preparados?
31:09Hemos robado un cuerpo
31:12Somos ladrones de cuerpos
31:14¿Y si viene alguien preguntando por él?
31:16Bueno, ah, es medianoche
31:18Y ve, la ventaja de estar muerto
31:20Es que dejan de buscarte
31:22Vean
31:25¿Has hecho alguna autopsia?
31:26Estudié anatomía como tú
31:28Intento acordarme
31:29Oye, espera un poco
31:31Espera
31:33¿Te has traído un libro?
31:34Si vamos a hacerlo, hagámoslo bien
31:40Mira
31:41Vale
31:45Lo tengo
31:45¿Seguro?
31:47No puedo matarle dos veces
31:53Déjame
31:54Ya te tocará
31:58Deberías utilizar una del día
32:00¿Quieres dejarme abrirle?
32:01Trae la sierra
32:04Hemos suturado
32:05Las grapas tienen buen aspecto
32:07Doctora Bailey
32:08¿Quiere venderlo?
32:09Sí
32:09Habéis hecho un gran trabajo todos
32:11Gracias
32:13¿Has terminado?
32:15Sí
32:15¿Te importa ayudarme con los aparatos?
32:17Voy a guardar el material
32:18Estará dañado el nervio óptico
32:20Si es así, cuando despierte
32:23¿Estará ciego?
32:25¿Cuánto tiempo?
32:27Para siempre
32:28Llama a Stevens y a Jan
32:30Que se ocupen de tus pacientes
32:31Necesito que te quedes cerca del jefe
32:34Que no quede nada por aquí encima
32:38Cristina e Isi
32:40Creo que están muy ocupadas
32:41¿Con qué?
32:43En el laboratorio
32:44Tenían que comprobar análisis
32:48Me estás engañando
32:50Sé que mientes
32:51¿Sabes por qué?
32:53Porque se te nota
32:54No sabes hacerlo
32:58Mañana a primera hora tienen que utilizarlo
33:00Lo dejaré todo listo
33:02Sustituyeme
33:02Sé exactamente dónde están
33:05Cuídale
33:13Vuestra relación es una farsa
33:17Somos felices
33:18Hace mucho que quería tener un hijo
33:20¿Por qué quieres arrebatárselo?
33:21Dime
33:21¿Sabe que le engañas?
33:22Preston
33:23Esto es entre Bill y yo
33:25Tiene derecho a saber que no es su hijo
33:28Por favor
33:29Déjalo
33:30¿Por qué no puedes dejarlo?
33:31Porque Bill es mi mejor amigo
33:33Si lo fueras de verdad
33:34No le harías esto
33:35Por favor
33:36Dile la verdad
33:37¿Por qué?
33:38No voy a cargarme mi vida
33:39Porque creas que hago mal
33:40¿Tu vida?
33:41¿Y qué pasa con él
33:43Y con la vida de ese niño?
33:44Si no lo sabe
33:46No sufrirá
33:49Bien
33:52Quizás su amigo
33:52No le diga la verdad
33:54Pero soy su médico
33:56Y su médico
33:57No va a engañarle
34:04Lo sé
34:05Pero ha surgido una urgencia en el quirófano
34:07Y no he podido ir
34:08Siento que no haya visto a su madre
34:11Señora Henry
34:12Si estuviera lúcida
34:13Lo entendería
34:14Es cirujana
34:14Ella lo hizo cientos de veces
34:16Además
34:18No se acuerda ni de quién soy
34:19Así que
34:20Hoy se ha acordado
34:22¿Qué?
34:23Me ha estado preguntando
34:25Cuando salía su hija Meredith
34:26De trabajar
34:29Hola
34:32Hola
34:34Has tenido unas cuantas llamadas
34:42Sí, es mi madre
34:48No está viajando
34:50Ni escribiendo un libro
34:53No es cierto
34:54He mentido a todo el mundo
34:57¿Por qué?
35:00Tiene Alzheimer
35:02¿En qué fase?
35:03Avanzada
35:04Está en una residencia
35:06Soy la única que lo sabe
35:09Y no sé qué más puedo hacer
35:10¿Entiendes?
35:31No me digáis que estáis haciendo lo que yo creo
35:36Mierda
35:45No solo habéis ignorado los deseos de la familia
35:49Habéis transgredido la ley
35:51Podrían juzgaros por esto
35:52¿Os gusta la cárcel?
35:54Se demandan al hospital
35:55Perderé mi licencia
35:57Mi trabajo
35:58Y me gusta mucho
35:59¿No habéis pensado en todo eso?
36:01Antes de abrir en canal a este pobre hombre
36:03Puedo echaros del hospital ahora mismo
36:05¿Tenéis algo que decir?
36:09Su corazón
36:10Es enorme
36:12Pesa 600 gramos
36:14Y tiene un material granuloso dentro
36:16Queremos analizarlo
36:17¿Sí?
36:18¿Y qué más queréis?
36:19Ya, ¿qué más da?
36:22No sabéis cuánto sodio
36:30Laboratorio
36:31Extensión 2743
36:36Mérdida
36:37Es un adjunto
36:39Y tú una interna
36:41¿Nos vio?
36:43Puede ver
36:46¿Sabes qué diría tu madre si estuviera aquí?
36:50Que cometes un error
36:52Muy grande
36:55Y yo le diría que no es un error
37:01Dijimos expresamente que no queríamos autopsia
37:05Entiendo
37:06Que se sienta molesta
37:07¿Lo entiende?
37:09Ya
37:09Buscaré un abogado
37:11¿Mamá?
37:12Sabemos por qué murió
37:13Tenía una afección llamada hemocromatosis
37:16Esa enfermedad provoca que haya un exceso de hierro en la sangre
37:20Es lo que provocó el fallo cardíaco
37:23No la paracentesis
37:24Pero yo creía que estaba enfermo por beber
37:27Y se lo decías a él
37:29Y a mí
37:30Mamá
37:31Hay otra cosa
37:32Es algo genético
37:34¿Cree que Alice lo heredará?
37:35Lo sabrá con un análisis
37:37Si lo tiene lo detectarán para tratarla antes de que sea más grave
37:41La doctora Stevens y la doctora Jan
37:43Pueden haberle salvado la vida
37:50Pueden firmar
37:51El formulario de consentimiento
37:54Para la autopsia
37:55Es una formalidad
38:01Algo que la gente olvida
38:03Es lo bien que se siente uno cuando libera sus secretos
38:10Sean buenos
38:11O malos
38:13Al menos han sido destapados
38:14Te guste
38:16O no
38:30Lo...
38:31Lo que pasó
38:32George
38:33Espero que entiendas
38:36Que cuando empecé a salir contigo estaba saliendo con alguien
38:40No sabía que me ibas a gustar tanto
38:42Y al darme cuenta rompí con el otro
38:44¿Quién?
38:48¿Quién era?
38:54¿Tú y Alex?
38:58¿Tú y Alex?
39:00¡Me has pegado a la sífilis!
39:01¡George!
39:02¡George!
39:04¡Quieto!
39:04Tranquilízate
39:05¡Alex!
39:06¡George!
39:07¿Quién?
39:07Quédate ahí
39:11Una vez que los has destapado
39:13No tienes que esconderte tras ellos nunca más
39:19Un largo día
39:21Sí
39:22Ahí fuera hay un filete con tu nombre
39:24Y quizá una botella de vino
39:27Por eso te dejo caso
39:29Tenemos que hablar
39:30Primero el vino, luego hablamos
39:34¿Quieres emborracharme?
39:35Para abusar de mí
39:38Creo que me gusta lo de las reglas
39:40¿Y a mí?
39:43¿Qué te gusta?
39:56Merecidlo, siento
39:56El problema con los secretos
39:59Es que incluso cuando
40:00Quieres tener todo controlado
40:02¿Adison?
40:04No lo está
40:04¿Qué haces aquí?
40:07Lo sabría si te hubieras molestado
40:08En contestar a mis llamadas
40:11Soy Addison Sepola
40:16Seper
40:17Tú debes de ser la que se está follando a mi marido
40:24Impresionamos
40:25¿Qué haces aquí?
40:37¡Suscríbete al canal!
41:02¡Suscríbete al canal!
Comentarios