- 2 days ago
Etterglød Season 1 - Episode 1 [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:07Hydrogenatomer. Gravitasjon. Tiden.
00:12Det er de tre elementene som skal til for å skape en stjerne.
00:16Starte med en sky av gass og partikler som vokser stadig større.
00:20Så kollapser gravitasjonen.
00:24All energi, all masse trekkes inn mot sentrum.
00:26Og nå stiger temperaturen raskt, opptil 50 000 grader Celsius.
00:32Og når all energi er samlet, når hvert eneste atom i kjernen ligger så tett som overhodet mulig,
00:39en stjerne er fint.
00:46Etter fødselen, så ville en stjerne fortsette å lyse uavbrutt årtusen etter årtusen.
00:52Men det er ingenting som var evig, særlig ikke for en stjerne.
00:56Etter, la oss si, 10 milliarder år, så vil hydrogenene være brukt opp.
01:04Og når en stjerne først begynner å dø, da går det fort.
01:09Men, selv ikke i døden, så er denne stjernen ferdig med å overraske oss.
01:14Fordi hvis den er stor nok, så kan den forårsake det som vi kaller en supernova.
01:18Og dette, mine damer og herrer, mine unge venner, det er noe av det vakreste som dette universet har å
01:24by på.
01:27Hva?
01:28Nei, faen du!
01:30Sorry, det er Lars, eller sønnen som...
01:34Lars.
01:53Han dør i løpet av kvelden eller i morgen. Men om det er noen som har fått tag i dette
01:56da?
01:57Ja, eller...
01:58Otto er på saken. Du bor jo i Cape Town.
02:01Ja, vet du.
02:04Nei, du, hvor skal du?
02:05Skal vi snakke om Turi?
02:06Nei.
02:07Eh...
02:07Hva?
02:08Nei, men du må bare...
02:10Du må få legen til å erklære mors på Lisbeth.
02:14Ja, kanskje du gjør det?
02:16Jo, men kan ikke du gjøre det.
02:17Du er så solade. Hva er det du skal nå, da?
02:20Jeg har en time jeg skal vokse underlivet.
02:24Nå igjen?
02:25Jeg har en date i kveld.
02:28Herregud.
02:29Skjønn ikke at du er ikke til å vokse?
02:31Tissen din for meg kan høre bare gro fritt av meg.
02:34Surprise!
02:37Å gi det lenge, lenge, lenge leve må!
02:41Å gi det lenge, lenge, lenge leve må!
02:44Å gi det mange, mange!
02:49Eller, for å sitere Neil deGrasse Tyson,
02:51The Universe is under no obligation to make sense to you.
02:57God helg!
02:58God helg!
02:58God helg!
03:03Jeg har tenkt at vi kunne starte med en sånn dansering.
03:10Dansering?
03:12Ja, ba!
03:14Sånn som på 80-tallet, vet du.
03:15Alle står i en sirkel 1-1 ute i midten,
03:17og sånn at alle er nødt til å...
03:19Electric Google-ing!
03:21Jeg kan ikke invitere folk på fest,
03:23og så tvinge dem til å danse.
03:24Jo, men det er jo det som er tema for festen.
03:26Nå skal du danse.
03:28Alle vet jo det, når de kommer.
03:30Har du skrevet den invitasjonen?
03:31Ja, ja, ja.
03:33Ja, ja.
03:34Ja, ja.
03:35Skulle like det seg tese til å gjøre,
03:36når noen leste den.
03:40Oi, my god.
03:41Jeg synes det var lov å tvinge folk til å danse nå,
03:44for det er jo min...
03:46min borstvei.
03:47Og jeg fyller 40 år.
03:51Herregud.
03:53Jeg er 40 år.
03:57Jeg er faen 40 år.
04:00Ja, ja.
04:01Du kan ikke ha det klager på egentlig, da?
04:04Jeg er eldre enn da.
04:05Jo.
04:06Du, mann.
04:07Jeg ble bare mer og mer kjæring,
04:08mens du ble bare mer og mer hønk.
04:09Du må ikke...
04:12Du må ikke gå fra meg,
04:13for det er min blitt gammel er.
04:16Estersson?
04:16Mhm.
04:17Du og jeg, vi skal være sammen
04:18til den dagen vi dør.
04:21Vi dør samme dag?
04:22Ja.
04:25Hadde du gjort, Vinte?
04:27Hvis vi bare våkner opp,
04:29en morgen.
04:30Helt sånn rosin gamle,
04:31så ligger vi der,
04:32som bare plutselig ser på noen,
04:33og sånn.
04:35Hukka hei.
04:37Hukka hei.
04:40Er det sånn...
04:42Sunstammen sier det?
04:43Crazy words.
04:44Hukka hei,
04:45it's a good day to die.
04:46Og jeg hunker ikke sånn at...
04:48Hukka hei.
04:48Jeg tar bare ordentlig.
04:50Jeg løfter opp.
04:51Hukka hei!
04:51Inni skammen.
04:53Så finner vi oss en stubbe.
04:54Mhm.
04:55Og så setter jeg meg på den stubben.
04:57Og så setter jeg deg ned.
05:00Og så bare sitter vi der.
05:23Hukka hei, men jeg røy.
05:34Du har jo Ester bestemt seg for tema, eller?
05:37Mhm.
05:38Jeg tipper det kommer snart.
05:39Hun pleier å si fra dagen før.
05:42Men hun burde ikke bli sånn sår på helvete
05:44som det var i 2017.
05:46Du må jo ikke danse da, Jørgen.
05:48Du skulle ikke Aksel vært hjemme nå?
05:50Han er jo i vennegruppe.
05:52Ok.
05:53Du kan ikke du ta og gå ut her og tisse litt lenge?
05:57Hva da?
05:58Jeg synes det er innmari sett at du fremmer det siden
06:00at du skal tisse lenge.
06:02Du må jo prøve å bevare litt magi her.
06:05Men det er godt å se det sånn som det er.
06:06Kan du gå ut fra, jeg må skikkelig, skikkelig...
06:09Stopp, stopp, stopp!
06:10Jeg går, jeg går.
06:11To sek.
06:14Åh, Ester.
06:17Åh.
06:19God gud.
06:20Nei, hva er det for noe?
06:21Hva det blir?
06:23Hva blir det?
06:24Nå skal du danse.
06:26Nei, nei, nei, nei, nei.
06:27Jeg orker ikke det da, det er.
06:31Gratulerer!
06:32Åh.
06:33Ok, nå går det til å gå.
06:34Jeg går ikke og venter meg.
06:35Jeg kan.
06:37Åh.
06:38Er det en stor politimann?
06:42Har du kreppet samlet da?
06:44Ja.
06:46Sykt at du ikke ser det.
06:49Ok.
06:50Oi.
06:51Fra meg.
06:54Hva er det?
06:55Åh.
06:55Det er en diskokule, som vi kan bruke på festen i morgen.
06:59Åh.
06:59Åh.
06:59Så fin.
07:00Mhm.
07:02Vær så god.
07:03Nei, men herlighet, det var en fin pose.
07:06Hva kan dette da?
07:07Hæ?
07:08Hæ?
07:11Hæ?
07:12Hæ?
07:12Hæ?
07:12Hæ?
07:13Hæ?
07:13Hæ?
07:14Hæ?
07:15Hei.
07:16Den var veldig fjang.
07:18Jeg ser ikke noe fint til deg, selv om det er litt sånn fjang.
07:21Ja.
07:21Hva fikk du ga ved?
07:23Eh, ja, det som er litt dumt når dere ikke så fin i gang, så har jeg bare en sånn
07:27hyten...
07:29Kong for lutten.
07:30Åh.
07:31Jeg elsker Kong for lutten, Marina.
07:33Skal jeg åpne?
07:34Nei, du skal ikke åpne.
07:35Jeg skal åpne.
07:36My precious.
07:37Yes.
07:42Ok.
07:43Klem i dag.
07:46Ferietur til Tokyo og Japan for alle fem i neste sommer.
07:55Har vi råd til det?
07:57Ja, jeg har jo spart litt i allhemmelighet.
08:01Skal jeg bare være med?
08:02Det er ikke alle, Kira.
08:04Det er klart du skal være med. Alle skal til Tokyo.
08:05Åh.
08:06Hæ?
08:07Yes!
08:10Det er perfekt for deg, da, pappa.
08:11For da kan du jo jobbe litt også.
08:13Hm?
08:15Jeg har ikke det prosjektet til Tokyo.
08:17Skal vi ha litt chelé, eller?
08:19Chelé!
08:21Chelé!
08:23Chelé!
08:23Chelé!
08:24Chelé!
08:26Kan jeg hjelpe deg litt, jeg?
08:29Så er det en jobbtur.
08:30Altså, Jaxson ligger rett utenfor Tokyo.
08:32Kanskje jeg hadde tenkt å...
08:33Det har vært hyggelig å stikke innom og si hei og sjekke opp hvor du...
08:36Altså, det er bare problemet, det...
08:38Det er ikke at...
08:39Det er at du jobber hele vei, ikke sant?
08:41Du kan ikke ta ferie en gang uten å jobbe.
08:46Ok, det har kanskje vært litt mye akkurat nå en periode, men...
08:48Det har jo vært fem år, dette her.
08:50Ok, greit.
08:51Bedrit til den her ferien, da.
08:52Bedrit til å...
08:53Jeg kan dra til Tokyo alene, ja.
08:54Kose meg, kan dere sitte her hjemme og pottesure hele jengen?
08:57Skal du ikke bare ha sagt sånn som det var?
09:00Bare ha sagt 100 kroner for hørum eller avbud?
09:06Hei, Nesta?
09:07Hei, takk.
09:11Ja, hei.
09:18Ok.
09:24Nei, nei, nei...
09:26Kanskje venter du nettopp å fortelle deg nå?
09:41Kan vi ta det, da?
09:49Ok.
09:54Er det fint?
09:57Ja.
09:59Hei.
10:05Hva var det?
10:10Det var svar på den celleprøven.
10:16Jeg har fått kreft.
10:25Jeg...
10:27Jeg har ikke...
10:29Man kan ikke ringe og si sånn på telefon.
10:30Ja, nei, men...
10:31Altså...
10:32Jeg vil ikke vente.
10:33Det var jeg som barn om å si det med en gang.
10:39Men...
10:39Jeg sa det ikke var noe bekymring å si for.
10:41Det var noe bekymring å si for.
10:47Ok.
10:51Ok.
10:52Hva skjer nå?
10:53Jeg skulle få bedre mat i uka.
10:59Men da var det viktig å komme en gang fort.
11:02Jeg var...
11:03Nei, det...
11:03Jeg vet jo ikke det.
11:08Eh...
11:09Hva gjør nå?
11:12Nå...
11:12Nå...
11:13Går vi ute.
11:15Til de tre nydelige ungene våre.
11:18Og så spiser vi gelé.
11:22Ok.
11:22Ok, men...
11:23Vi må ringe avlyse i morgen.
11:24Nei, festen går som planlagt.
11:26Nei, nå...
11:27Nå...
11:27Aril.
11:28Vi skal ikke ringe noen.
11:29Vi skal ikke avlyse.
11:30Aril.
11:32Noen ting.
11:34Kanskje etter hvert når vi vet litt mer, så kan vi informere...
11:38Nå kan få utvalgt men ikke...
11:39Ikke er godt nå.
11:42Nå skal vi...
11:44Ville at vi skal ha det fint og hyggelig.
11:48Smil.
11:52Gå sten, Anders.
11:55Ja ikke det strategies!
11:55Sammo!
12:05Nå kan jeg at du kjærlighet?
12:07En kjærlighet.
12:13Har det oppval Tommy.
12:19Ful отношer osvrouksignet
12:19en kjærlighet,
12:23.
12:24It's so scary.
12:25Have you been to krangle?
12:27No, I've never been to krangle.
12:29No, of course not.
12:30Are you on tour?
12:34Spare a little bit.
12:36Good thing.
12:42Abba?
12:44Are you sick?
12:47You look sick.
12:48Are you sick?
12:48No, smile.
12:51You're sick like that.
12:53Pappa was sad because his game was so cheap.
12:55Yeah.
12:57It's a tour to Japan for the whole family.
13:00Two weeks.
13:02It's a bit fair for you,
13:03when you're in contact with Captain Juletriman.
13:09He's called Captain Sampleton.
13:28Innskyld.
13:30It's you who is Finn?
13:32Yes.
13:34We met you.
13:36You know Morten and Mathilde.
13:38And you were on the festival
13:40on the Krebsen calendar.
13:42That's true.
13:43And we talked together?
13:45No.
13:48I saw you.
13:49And there was no one who said you're Finn
13:51and you're a dyleger.
13:54That's right.
13:55Will you sit?
13:57Yes.
14:04Fredrikke.
14:05Fredrikke.
14:05Mm.
14:06Mm.
14:07It's very nice that you don't remember me.
14:11I've always been good with my eyes.
14:13Oh, yeah?
14:14Mm.
14:15Yeah.
14:15Skål for it, then.
14:17Skål for it.
14:23Du, I lurer på en ting.
14:24Yeah?
14:25Dette er bare tull, altså.
14:27Men jeg har hørt en teori en gang.
14:30Det visste nok sånn.
14:31At når en mann og en kvinne møtes,
14:34så tar det mannen sju sekunder
14:36før han har bestemt seg om han vil ha sex med damen.
14:39Mens det tar damer litt lengre tid,
14:41litt under ett minutt,
14:42før hun har bestemt seg, da.
14:46Og det betyr faktisk at...
14:49Vi har bestemt oss.
14:54Er ikke det bare helt utrolig Harry?
14:58Det er kjempeharrig.
15:07Men det er vitenskap, da.
15:33Men det er ikke...
15:34I det er ikke …
15:36Jeg vil lege.
15:37Jeg vil lege.
15:39Jeg vil lege, jeg.
15:41I don't know.
15:43I don't know.
15:47I don't know.
15:48Oh, no, no, no.
15:50It's not...
15:51The krefts are not in.
15:53It's not a disease.
15:57It's not a disease.
16:01It's not a disease.
16:03It's a disease.
16:05HPV-viruset...
16:09Leon had skrevet
16:11Jillius HPV-viruset
16:13som smitte gjennom seksuell kontakt.
16:15Har du googlet, du?
16:18Blir enig om at vi ikke skulle googlet.
16:21Ja.
16:30Den kommer jeg som har smittet deg?
16:33Nei, jeg tar ikke lov å tenke engang.
16:37Du...
16:38For alt vi vet, så kan jo dette ha skjedd for 20...
16:42...år siden, sant?
16:43Da prognosene...
16:45...gode barren kom i gang med oss,
16:46behandlingen fort og...
16:48...og det ikke har spredt seg, og...
16:51Nå trodde jeg var enig om jeg ikke googlet.
16:55Nå har jeg googlet litt på sin egen borstein.
16:59Nei.
17:01Hei.
17:02Gå på.
17:07Gå på like, John og Joko.
17:21Hei.
17:26Hvis det er noen som...
17:29...klarer dette her, så er det meg det, ikke sant?
17:33Ja.
17:35Jo.
17:37Du må bare aldri slutte å håpe.
17:42Jeg vil klager.
17:44Det er nok ikke håp.
17:46Svulsten ville jo uansett begrense livskvaliteten såpass at...
17:50...det beste ville vært å ha avsluttet lidelsene hennes nå.
17:55Skal hun til vel?
18:00Ja.
18:02Det ville jo vært det beste for Bianca, da, siden hun har det så vondt.
18:07Var det Alma, du vet?
18:09Ja.
18:10Det er jo veldig trist med døden, Alma, men...
18:14...samtidig så er det jo en veldig viktig del av livet, da.
18:17Tenk deg da, hvis alt som noen ganger levd på jorda fortsatt var i livet.
18:21Tenk deg så trangt det hadde vært.
18:22Det hadde vært folk og dyr og ting overalt.
18:26Vet du hva som hadde vært det verste?
18:28Nei.
18:29Mygg.
18:30Ja, tenk deg så mye mygg det hadde vært.
18:32Hvis all myggen som noen ganger klekket hadde bare surret rundt her,
18:35hadde blitt spist opp, da.
18:38Myggstikk hele dagen.
18:39Hele uka, hele året.
18:47She's on our way.
18:50Your daughter.
18:52I promise.
18:59Esther!
19:01Har ikke du fri i dag? Hva er det du gjør her?
19:08Jeg kan ikke betale deg overtid for at du driver sos rundt her.
19:11Jeg er jo ikke på jobb. Jeg vil bare få sikring om at de ikke ligger der og dør helt
19:17alene.
19:17Det er jo ikke noe alene. Det er folk på jobb, og du vet at det ikke er lov å
19:22være her uten arbeidssiden min.
19:23Skriv en anmerkning da.
19:26Datteren i Sør-Afrika har ikke fått tag i henne.
19:28Nei, vi har hatt litt problemer med det, men vi er på sak. Jeg lover.
19:32Lover du?
19:32Jeg lover. Kan du komme deg hjem?
19:34Ja, vi skal da.
19:36Hei.
19:37Hei.
19:38Nei.
19:38Du var inne i en type 8 og litt i røy også.
19:41Var du på date i går, eller?
19:43Åh, var det såpass.
19:45Du som driver og vokser deg og alt mulig.
19:48Du, jeg vet ikke helt om du har fått det med deg, men jeg har jo sånn der fest.
19:54Glemmer det.
19:55Nei, men du, det har snakket et helt år før eller senere, så blir du jo nødt til å forholde
19:58deg til han.
19:58Nei, jeg trenger ikke å se han, men han blir med bort.
20:01Jo, men han kom alene.
20:03Jo, ja.
20:05Finnen har vært single i en all en måned, så du...
20:10Kom igjen da.
20:11Fli med på sånn danse.
20:13Det kommer jo til å bli dansing, vet du!
20:23Ok, ok.
20:23Okay, if I come, then it's not because of Finn.
20:43Hey!
20:44Hey!
20:45What are you doing here?
20:46It's good.
20:47I'm in Norway, red, white and blue.
20:50Jegemarsch, and it was...
20:51I'm going to land in Norway.
20:53Sounds good?
20:54Yep, it's on place.
20:56I mean, I trust you.
20:58I trust you.
21:00I almost like to take these parrots.
21:03Yeah, but I don't think I can be here at night.
21:06Why?
21:07No, because he's a young man.
21:09He's not so good today, so...
21:12When did he say that?
21:13Yesterday.
21:16So he...
21:18Yeah, he's a little dirty.
21:19Yeah.
21:20If he doesn't need to talk to him, then...
21:22I want to...
21:24...to still up.
21:25...på det.
21:28Jørgen.
21:30Ja?
21:30You don't need to dance.
21:32Do you think it's what it's going on?
21:34Do you think he's going to dance?
21:38Do you think he's going to dance?
21:39Yes, it's cool!
21:41Neida, vi kommer begge to.
21:43Du, jeg bare lurer på...
21:44Er det noen som helst mulighet for at vi kan ta med en kompis av Jørgen?
21:48Nei.
21:49Nei, han skal ikke.
21:50Guttdøren.
21:51Guttdøren.
21:51Å, forbra.
21:53Ok, topp.
21:54Ha det.
21:55Peridolkål.
21:56Men er ikke det bra, da?
21:58Hvorfor stresser du med det?
21:59Jeg stresser ikke.
22:00Er ikke det bra medisin hvis man er lei seg å dra på hagefest hos Esther og Ariel?
22:03Mhm.
22:04Tror jeg at jeg har lest et sted at man må danse minst en gang i løpet av dette livet,
22:09Jørgen.
22:10Ja.
22:10Så dette er din mulighet.
22:11Det er bare å liksom...
22:14Bevege litt på oftene.
22:15Du trenger ikke å gjøre så mye.
22:16Eller du kan gjøre så mye.
22:17Du kan ikke gjøre så mye.
22:18Tenk at du er på zumba, liksom.
22:20Åh!
22:21Åh!
22:22Åh!
22:22Hva skjedde?
22:23Jeg vet ikke.
22:24Jeg vet ikke mer.
22:24Jeg vet ikke mer.
22:26Åh!
22:26Åh!
22:27Åh!
22:27Åh!
22:32Åh!
22:35Åh!
22:37Åh!
22:38Åh!
22:40Åh!
22:41Åh!
22:42Thank you!
22:43Sorry.
22:44Nei!
22:46Uh...
22:47Yes.
22:49Ja.
22:57Mama, do you have a music plan that is not 30 years old?
23:02What do you have to do?
23:04Fruit.
23:06She's like a fruit bag, but I eat fruit bag.
23:10You look like a banana.
23:12You look like a horse.
23:14It's Beyonce.
23:14Yeah, she's a horse.
23:16Frukthore, do you?
23:17Can it be a horse?
23:18Kjør på, lille venn.
23:20Lars, have you seen Papa?
23:24Yeah, I think he's in the cellar.
23:28Come here, Axel.
23:30Tror du?
23:31Can I see you?
23:33No, Kira, stop. Pervo.
23:40I don't know.
23:41What are you doing?
23:42I don't know.
23:44I don't know.
23:45I don't know.
23:47You think you're blackface.
23:48It's a nice thing.
23:49Come here.
23:51This is a 70-tall dance style.
23:52It's Jackson 5, it's Motown.
23:54Go on.
23:59Hello.
24:01Hey.
24:02Hey.
24:03I want to ask you something.
24:06It's a bit of a couple of things.
24:07It's a bit of a couple of things.
24:10It's a little bit of a couple of things.
24:14It's a little bit of a couple of things.
24:22What do you think?
24:29No, it's not great.
24:30Yeah.
24:31It's not a couple of things.
24:33Yeah.
24:33Too much of a couple of things.
24:34No, but it's not, you'll get it.
24:39It's a little bit, it's a little bit.
24:43This is a little bit.
24:43No, but that's a little bit.
24:43It's not a little bit.
24:44We're going to dance with all of your friends.
24:52You're going to get a medal.
24:54Okay.
24:56For the best husband in the world goes to our home.
24:59Yeah, Stein, yeah!
25:05Are you ready?
25:08No.
25:09Yes.
25:10With Elvis Presley?
25:12Yes.
25:17Should Kyra be there?
25:20I don't know.
25:21Why are you?
25:22She's not tired.
25:24Kyra has a hjemmeskade.
25:26Down syndrome.
25:27Down syndrome.
25:27Ja, down syndrome.
25:28Men poenget, vi takler Kyra.
25:30Stant?
25:30Ja, da.
25:31Ja.
25:33Der er gutt vår.
25:34Amen!
25:36Han er klar for party.
25:37Ja, han er klar for party, ja.
25:38Hei!
25:39Hei, Father Barn!
25:41Hei!
25:42Hei!
25:42Hei, hei.
25:42Så kul det var, da.
25:44Takk.
25:44Hjelp meg litt, da.
25:46Ja, men det er jo Tom Cruise og den der Tropic Thunder.
25:49Ah, den har ikke jeg sett.
25:52Men det er greit, liksom, at jeg er med og sånn.
25:56Selvfølgelig.
25:57Jeg har snakket med noe av alt, ja.
25:58Ja, hun synes det er kjempeillig.
25:59Kom.
26:00Vi skal bli party!
26:02Å, nå skal vi party!
26:04Men det går fint med deg nå, eller?
26:06Hva mener du?
26:07Jeg tror du var litt deppa.
26:09Deppa?
26:10Ja.
26:10Jeg kuttet deg.
26:11Ikke deppa.
26:12Ja.
26:15Herregud.
26:20Nei, du tuller!
26:21Dette er det dere har rettet festene fra i går.
26:26Vi spiser godt, egentlig.
26:35Ja, hva synes du?
26:40Nice.
26:41Hei!
26:41Hei!
26:42Du kom!
26:43Ja, du maser, altså jævlig!
26:47Hei!
26:49Hei!
26:49Hei!
26:50Ja, bananer!
26:50Ja, ikke?
26:51Frukt.
26:52Hei!
26:55Hva er du?
26:56I carried a watermelon.
26:58Dirty dancing!
26:59Jennifer Grey!
27:00Oh, how do you think we should come?
27:01And Patrick's raise it!
27:02Finn!
27:03Ja.
27:04Hvem er det?
27:05Jeg er ikke bailing.
27:07Er han her, eller?
27:09Nei, da.
27:09Han har ikke kommet enda.
27:10Nei.
27:16Ja.
27:23Hun sier det.
27:24Jeg har aldri sett henne før.
27:27Beklager.
27:27Jeg har alene ingenting om dette.
27:29Nei.
27:30Ok.
27:30Bare sånn at jeg vet hva jeg har å forholde meg til her nå.
27:35Jeg er den eneste single på den festen her.
27:38Pappa er jo single.
27:40Ja.
27:41Jørgen har med seg en kollega, og han er single, tror jeg.
27:47Ja vel.
27:48Hvorfor sa han da?
27:49Han er gutt om, heter han.
27:53Ok.
27:58Han er veldig grei.
28:03Men, hva med dere, når det skjedde dette?
28:07Ja.
28:08Nei, det...
28:09Det er litt fersk.
28:11Det er fersk, ja.
28:12Ja.
28:14Aksel!
28:14Kom hit litt!
28:17Kom bort hit!
28:18Kan du ikke gå bort til Kira?
28:20Ja?
28:21Den er superkul.
28:22Gå bort til Kira.
28:23Gjør det.
28:28Gjør det.
28:28Kan jeg få se tistenen?
28:30Ab, ab, ab, ab.
28:31Gjør det.
28:32Gjør det.
28:32Dette her.
28:33Det var jeg snakket om, ikke sant?
28:35Stikk bort til Larsen nå, så bra om du kan hjelpe av den.
28:37Ok.
28:38Ok.
28:41Aksel, vi har playstation opp i andre etasje, hvis du vil spille det.
28:44Ja.
28:45Hør på.
28:49Jeg beklager, altså.
28:51Nei.
28:52Kommer du på hvert et nytt?
28:53Går bra med deg, pappa?
28:54Mhm.
28:55Ja.
28:56Du står jo her, da.
28:57Ja.
28:57Men du sier fra hvis det er noe jeg kan gjøre.
28:59Ja, du skal ikke gjøre noe.
29:00Skal bare kose deg?
29:01Skal bare kose meg?
29:02Ja.
29:02Ja, men du sier fra hvis...
29:03Den ordre går kose deg.
29:05Jeg skal kose meg.
29:06Lillisester!
29:08Hei!
29:09Hei!
29:09Hei! Tante sitt gulli gulli!
29:11Hei!
29:12Stella, takk for deg å komme.
29:13Du, godt å se deg.
29:14I like måte.
29:15Du burde være bedre.
29:17Det er først fest etter fødsel.
29:18Hei!
29:19Jeg var ikke i koma engang.
29:20Stella har sagt at vi burde holde oss hjemme.
29:22Det var ikke hva jeg sa.
29:24Nei.
29:25Onkel Hugo!
29:26Hei!
29:27Hei!
29:28Hei!
29:29Hei!
29:30Hei!
29:31Så jeg sa jo bare, baby på fest.
29:33Null problemer.
29:33Vi må ha jo babykål.
29:35Hva er det babykål?
29:37Det!
29:37Det er sånn bitte liten kål som jeg legger inn til babyen, altså.
29:40Det er det jeg ringer, synes jeg.
29:41Ester!
29:42Hei!
29:43Gratulerende om dagen.
29:44Å, tusen takk!
29:45Kan du vel se på, Fredrik?
29:46Ja, hei!
29:47Hei!
29:47Ester heter jeg.
29:48Hyggelig.
29:49Fredrik.
29:49Dette er ganske nytt, eller?
29:51Ja.
29:53Og det her er ganske gammel.
29:54Ja, ja.
29:54Vi har kjent hverandre siden.
29:56Ja, Ester er den som har kjent meg lengst.
29:57Fortsett fra mamma og pappa.
29:58Ja, kan du bare holde dette her?
29:59For jeg skal bare...
30:01Hei!
30:02Hei!
30:03Jeg...
30:03Ja, jeg ville bare ønske...
30:06Eller...
30:07Mine damer og herrer, venner og elskere...
30:11Hei!
30:12Hei!
30:14Først og fremst vil jeg bare takke dere alle på at dere kom.
30:18Så nå er det bare å spise og drikke så mye i dette avhjel.
30:22Og etterpå, da skal du danse!
30:25Tony Bachelor.
30:28Woo-hoo!
30:32Hei!
30:33Hei!
30:33Oh, god!
30:35Oh, god!
30:36Oh, god!
30:38Hi.
30:39Well, and you guys will be happy.
30:44I'm so surprised.
30:45Help me.
30:52Who's that?
30:54Who's that?
30:57Hey.
30:58Oh!
30:59I'll be in.
31:06Skål for 50-årsdagen. Du er altså... Holder deg så godt.
31:10Nydelig.
31:11Takk. Takk.
31:12Takk.
31:29Malene.
31:30Hei.
31:32Jeg ligger med deg.
31:37Går det bra?
31:38Ja.
31:40Jeg er bare veldig letta.
31:43Ok. Hvorfor det?
31:45Jeg tenkte det skulle bli skikkelig kaneint å møtes igjen, men det gikk kaneint i hele tatt.
31:53Det er bare veldig fint at vi kan møtes igjen og bare snakke naturlig med hverandre.
32:17Det er bra, eller?
32:37Ja.
32:38Har du ikke spis en gang i det?
32:39Jeg lærer deg til å ta igjen der?
32:40Ja.
32:41Jeg klare den du egentlig.
32:41Bra.
32:43Jeg må bare kjøre på.
32:44Ja.
32:46Jeg må bare hjelpe deg.
32:54Kjære Esther.
32:56Mhm.
32:58Jeg kaller den navnet opp igjennom.
33:01Urkvinne.
33:03Mhm.
33:03Festfyrverkeri.
33:05Amazonen.
33:06Ikke minst.
33:07Og nå, i ettermiddag, av din egen datter, fikk du kallet navnet.
33:10Bananhoren!
33:16Kjære Esther.
33:17Å leve med deg, det er...
33:21Som tusen og en natt.
33:22Det er et eventyr hver...
33:26Hver...
33:26Hver dag.
33:27Takk.
33:33Vi liker å reise, Esther og jeg.
33:36Det har vi alltid gjort.
33:38Men, i motsetning til Esther, så er ikke jeg nødt til å snakke med hvert eneste menneske vi møter.
33:46Men det elsker du.
33:48Ja.
33:48Og da...
33:49Gå og prate, da. Dere blir venner.
33:51Og du får all mulig navn, og ikke minst mailadresser.
33:55Skriver dem opp i denne her.
33:57Det er gøy!
33:58Tatt jeg.
33:59Åh!
34:01Esters lille røde.
34:04Og den snakker vi til å leser, og den fikk vi nemlig veldig bruk for.
34:10Da var det da jeg skulle finne ut hva i all verden vi skulle gi til deg.
34:14Så her er en liten hilsen fra noen av de mange som dessverre ikke kunne være her i kveld.
34:21Ok?
34:22Okay.
34:22Cool.
34:24Yes?
34:31Oh I'm too small.
34:40Hello Esther!
34:41Happy birthday!
34:42We hope you see you soon.
34:49Happy 40th Esther.
34:51It was great to see you and Ari on your visit here in the States.
34:54We hope to see you guys soon.
34:55Take care.
35:06Can't wait to see you again here in the sunshine.
35:25Happy birthday to you.
35:29Hey guests, congratulations on the big day, Frans Valbar.
35:34Hope you'll get a wonderful celebration.
35:36Congratulations on the 40-year-old day!
35:39I must live, I must live.
35:44I must live out in hundreds of years.
35:48I must live, I must live.
35:53I must live out in hundreds of years.
36:07Esther has friends over the whole world.
36:11All the continent.
36:13Bortsett from Asia.
36:17There we haven't been.
36:19But we'll do something with that.
36:23If not long.
36:25Then the whole family will...
36:36Eh...
36:39Eh...
36:40Eh...
36:41We...
36:42Eh...
36:42So...
36:44Go, Esther, and...
36:47I'll just go in.
36:56I'll just go in.
37:08It was so nice to see you.
37:11It was so juicy?
37:12It was all right.
37:14But I was just...
37:18Come here.
37:19I'll just answer my hand.
37:26So now.
37:27And you're right there.
37:35I can't stop living because I've got the strength.
37:47It can't.
37:48I'm not sure I'm not sure I'm going to survive, but no one will die for me.
38:03I love you.
38:07I love you.
38:10Now we're out of the other, and then we're going to do nothing in a couple of hours.
38:19Okay?
38:32I...
38:35I don't know.
38:36No, I don't know.
38:40No, I don't know.
38:54Jens, I mean...
38:56What are you doing?
38:57It's fine.
38:59I'm not going to end.
39:00Come here now.
39:01Jens.
39:02Jens.
39:02Jens?
39:02Jens.
39:06Jens.
39:07Jens.
39:10Jens.
39:12I have strength, also.
39:18Younger, come.
39:21Come to mamma and take me.
39:27I'm very glad that I got to know this.
39:32The way I wanted to say it,
39:35but I was very scared.
39:41Are you sick?
39:42Do you die?
39:44No, I'm just a bit sick.
39:48It's going to be very fresh.
39:52Okay?
39:56Charlotte, don't cry. I'm not going to die.
39:59I'm not going to die.
40:01I'm going to do this.
40:02I'm not going to die.
40:03I'm not going to die.
40:09I'm not going to die.
40:12I'm not going to die.
40:14I'm not going to die.
40:30I'm not going to die.
40:38I'm not going to die.
40:40I'm not going to die.
40:41Can you help me?
40:42Yes.
40:42Can you set me up some music?
40:44I'm not going to dance.
40:45Okay?
40:47I need help.
40:48Can you set me up some music?
40:49Okay.
40:52Ja, da...
40:54Da skal vi danse.
40:57Polkens.
41:01La det du trykke helt feil.
41:03Så mine damer og herrer, mine kjære, kjære venner.
41:09Nå skal du danse.
41:15This is my birthday, and here it is me who will decide.
41:25If you don't want to dance, you can just go straight home.
41:53This is my birthday.
41:56This is my birthday.
41:58This is my birthday.
42:05This is my birthday.
42:07Okay.
42:42This is my birthday.
42:43Oh, so good.
42:46Yeah.
42:48I'm glad.
42:55Estee!
42:57Do you have a mobile phone?
42:59Yes, you can do it.
42:59You can do it, as you want.
Comments