The truth can’t stay hidden anymore… 💔🔥 En Arafta Capitulo 98, los secretos salen a la luz mientras el amor y la traición chocan intensamente.
As emotions explode and relationships are pushed to the edge, every decision leads closer to irreversible consequences.
👉 Watch now and don’t miss this dramatic turning point!
#Arafta #Capitulo98 #TurkishDrama #FullEpisode #Trending
As emotions explode and relationships are pushed to the edge, every decision leads closer to irreversible consequences.
👉 Watch now and don’t miss this dramatic turning point!
#Arafta #Capitulo98 #TurkishDrama #FullEpisode #Trending
Category
📺
TVTranscript
00:07I'm sorry I'm sorry.
00:24I'm sorry I'm sorry.
00:26I'm sorry.
00:28I have a half-half account.
00:28There's no escape from the house.
00:29We're going to break the streets.
00:32There are a few times, we don't plan to turn into this.
00:36Well, I'm going to take care of you.
00:38That was, I went to take care of you.
00:40I ate a few times, I wrote you in New York City.
00:42I ate him as a son for you, and...
00:42I built your mind.
00:45I ate a lot of you.
00:49I feel like you're talking about the military.
00:51I have a barrier to the streets.
00:54I've got you.
00:55I were making your mind.
00:57Did you mess with us about you?
00:58What should I do?
00:58You know what I'm doing?
01:00You know what I'm doing?
01:02You know what I'm doing?
01:32You know what I'm doing?
01:36You know what I'm doing?
01:39You know what I'm doing?
02:03I have no idea.
02:04I have no idea.
02:06I have no idea.
02:06Is there anything else?
02:09Okay.
02:11I will send you a message to the top of the hour.
02:15Okay, see you.
02:28Let's go.
02:46Let's go.
02:47What are you doing here?
02:48I don't have control.
02:48I don't care about you.
02:53Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum.
02:56If you kill him, if you kill him, you're going to kill him.
03:00Mertan!
03:18Mertan!
03:24Ateş!
03:31Ateş!
03:32Bırak!
03:32Bırak!
03:34Bırak!
03:35Bırak!
03:35Sakın gelme!
03:36Bırak!
03:36Bırak!
03:38Bırak!
03:39Bırak dedim!
03:40Bırak!
03:52Bırak!
03:53Bırak!
03:55Bırak!
03:58Bırak!
04:00jurелен!
04:02You look at me.
04:02There's something that we thought about.
04:04I was doing that.
04:08I thought you were doing it.
04:09I see.
04:14Come on.
04:32What happened?
04:34What happened?
04:40What happened?
04:41What happened?
04:42What happened?
04:51Burak, Mercan'ı da alın.
04:54Herkesi alın, konağa gidin.
04:56Sakın, sakın benden haber gelene kadar dışarı çıkmayın, tamam mı?
04:59Berat, Binnaz ablaları söyle sakın evden çıkmasın, koş.
05:02Tamam.
05:03Siz eve girin, çabuk.
05:05Hadi, çabuk.
05:06Hadi gidelim.
05:06Hadi kızım, hadi.
05:07Ateş, ne olur gitme.
05:11Endişelenme, bana hiçbir şey olmayacak.
05:14Seni yalnız bırakmayacağım, söz veriyorum.
05:16Hadi, hadi.
05:17Hadi gidiyoruz.
05:19Nercan.
05:20Nercan hadi.
05:21Hadi kızım, gidelim.
05:22Hadi kızım, gidelim.
05:22Hadi.
05:22Nercan.
05:23Hüseyin Hanım.
05:25Hadi.
05:25İyisin.
05:26Hadi.
05:35Hadi.
05:36Yahu anacığım, çıkın da.
05:37İçeri, içeri, içeri, içeri.
05:38Ne oldu da?
05:38Ne olmuş?
05:41Haydar Bey gelmiş, Ateş Bey'i vurmaya.
05:44Ne?
05:45Ne?
05:45Evet.
05:46Oğlum sen ne deylesin?
05:48Vay benim başıma gelin...
05:49Haydi içeri anacığım...
05:50Oğlum gitme Berat, kurban olayım sen de gitme.
05:52Yahu anacığım siz girin içeri, haydi.
05:53What?
05:54It's okay.
05:54Someone's a boy give me a lie.
05:57Let's go.
05:58I'm so scared,
06:00I'm so scared,
06:01I love you.
06:01I'm so scared.
06:01I'm so scared.
06:02I'm so scared,
06:03I'm so scared.
06:04I'm so scared for you.
06:04I'll let you go.
06:07I know!
06:13I'm so scared!
06:14I'll let you go,
06:14I'm so scared.
06:18I'm so scared,
06:18I'm so scared!
06:20Me?
06:30I'm not a kid.
06:41Nermin,
06:45Tell her my friend,
06:46she's coming from you,
06:49I'm sorry.
06:54I'm kinda ready to go.
06:57I'm going to take care of you.
07:01How did you get into it?
07:06How did you get into it?
07:07Why didn't you hurt me?
07:09I'm not a man, I'm not a man.
07:11You're not a man, I'm not a man.
07:17Yeter.
07:19Ya, I'm not a man.
07:21We're not a man, we're not a man.
07:23We're not a man, I'm a man.
07:25But you're not a man.
07:27I'm a man, come on.
07:37He he he he he
07:45Dümmer Canım
07:46Dur git
07:48Ateş Abi wouldn't he saldını bana sorar
07:51Hem
07:51Kötü bir şey olsa
07:53Dışarıdan sesler gelmez midem
08:08You can do it.
08:40It's a funny thing that I'm not going to go to the house.
08:44I don't think you're the one who's in the house.
09:13Thank you very much.
09:41Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi?
09:44Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
09:52Konağı ve çevresini çok iyi biliyor.
09:57Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:04Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:06Endişelenmeyiz.
10:06Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:09Adam ehlik anlı katil.
10:11Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:16Ben odama gidiyorum.
10:32Nercan iyi misin?
10:35İyiyim.
10:36İyiyim, bir şey yok.
10:38Gel.
10:39Ateş.
10:51Ben de odama çekeyim Yeniz.
10:54İyi geceler.
11:00Sen nasılsın?
11:03Sen nasılsın?
11:04Seni de merak ettim.
11:05Can sıkıntısı o kadar.
11:07Başka bir şey yok.
11:09Bir türlü rahat durmuyorlar ki.
11:13Ben gitsem iyi olacak.
11:23İşte ona izin vermem demedim.
11:26Neden?
11:28Abinle Aydar dışarıdayken olmaz.
11:30Güvenli değil.
11:30Çok kötü hissediyorum.
11:33Çok kötü hissediyorum Cemal.
11:34Abimin yaptıklarına ben katlanamazken...
11:38...Ateşle Mercan nasıl dayanabilir bilmiyorum.
11:42İkisine de her baktığında çok utanıyorum.
11:47Hem...
11:48...hem...
11:48...gidersen belki nerede olduğuna da ayrı bir şeyler bulabilirim.
11:51Bu konu tartışmaya kapalı demedim.
11:54Dışarı çıkmanı senin için güvenli olmaz.
11:57Abinin sana bile zarar vereceğinden korkuyorum.
12:28Çeviri ve Altyazı M.K.
12:37I don't know.
13:14İyisin değil mi? Bir şeyin yok. Doğruyu söyle.
13:17Bak istiyorsan hastaneye gidelim.
13:19Gerek yok. İyiyim ben.
13:25Seni babanın yanında görünce aklım çıktı.
13:30Ben de sana bir şey olacak diye çok korktum.
13:38Babanı gördüğünle neden hemen bağırmadın?
13:41Neden yardım istemedin?
13:43Belki konuşursam...
13:45...sakinleşir diye düşündüm.
13:48Ama gözü dönmüştü.
13:52Bir daha lütfen yapma mı?
13:55Duydun mu? Sakın yapma.
13:57Ya sana bir şey olsaydı?
13:59Ya vursaydı seni?
14:05Zarar vermek isteseydi verirdi.
14:08Ama yapmadı.
14:12Sadece onunla ihanet ettiğimi düşünüyor.
14:18Geçti artık.
14:21Hepsi geçti.
14:22Unutmaya çalış.
14:25Biz unutsak da onları unutmuyor ki.
14:29Ne onun ne de Müzeyyen Hanım'ın öfkesi bitecek gibi değil.
14:32Ya niye yapıyorlar bunu?
14:34Niye durmuyorlar?
14:40Seni...
14:41...seni öldüreceğini söyleyip durdu.
14:46Benim bu hayattaki en büyük korkum sana bir şey olması.
14:53Bazen seni herkesten...
14:56...her şeyden saklamak istiyorum.
15:03Bugünkü bakışları...
15:06...sözleri...
15:08...sanki babam değildi karşımdaki.
15:12Yabancı bir varmış gibiydi.
15:16Ama...
15:19...ama o benim babam.
15:25Keşke böyle olmasaydı.
15:34Ağlama.
15:37Sıza dayanamam biliyorsun.
16:03I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
16:09Why are you working on your life?
16:10But I don't need to call her friend.
16:12Now I look into my head.
16:15I'm going to look into my head about this now, my father will be here.
16:22You have to wait for me?
16:24I will get a cup of tea.
16:27You can feel like you're in Germany.
16:28You can't let me let go.
16:30Don't stop it for you.
16:34Don't look for you, you're in the world.
16:37Ok.
16:39They're here's a fuck.
16:40We'll break him away, ready?
16:43Oh no.
16:44Yes?
16:45No truth was this after lawcare.
16:47Nein.
16:50He came to the hospital.
16:53If I give up my son then I'll get to the hospital.
16:59I'll get to the hospital.
17:01I'll get to the hospital.
17:05You'll be a real Life in the hospital.
17:08I'll get to the hospital.
17:09I'll do my best.
17:12Okay?
17:14Okay, I'll kill you.
17:20What are you doing?
17:47What are you doing to prophets?
17:57You never saw me!
17:58You're a man.
18:04You're a man.
18:09You're a man like a man.
18:11You're a man.
18:35Well...
19:15Ya...
19:16Ne oldu?
19:19Ya...
19:20Bir yere düştüğümde...
19:21...incittim herhalde.
19:24Önemli bir şey değil.
19:26İncinmiş işte.
19:31I will take it to my hand and I will take it to my side of my hand.
19:42I will take it to my side.
19:52I will take it.
19:56We ڈ Crane.
19:57The joy in the rain.
20:00I see it better as a child.
20:02It's the baby that you can give up to me to me.
20:04I'm sure...
20:05It's not even if the-Itsy Kakaşi was done.
20:10I'll give it to you!
20:13I'll give it you like it.
20:15I'll give it to you!
20:17Be it to you!
20:19Any thanks to all of you,
20:21Bum, babam bana zarar vermez.
20:23O adam çıkarları için herkesi ateşe atarım Mercan.
20:34Acıyor muy çok?
20:36Yok ya sen söylemesen ben farkında bile olmazdım.
20:40Doğruyu söylüyorum, inan bana.
20:42Dur.
20:43Gel.
20:55Don't.
20:59Don't.
21:09Don't.
21:15You're my best friend.
21:17You're my best friend.
21:21You're my best friend.
21:22My life,
21:23I was born in your life.
21:25I was born in your life.
21:41Let's get started.
21:42...
21:44...
21:51...
21:52...
21:57...
21:59I can't stop it.
22:02I can't stop it.
22:03But, don't worry about that, you will not be the case.
22:12It was amazing, so much I've been happy with you.
22:14I think it's a safe place.
22:19Why?
22:21It was too much, very much.
22:25Ayrıca,
22:26a big money that I've had is the other people who've been there.
22:29It didn't work.
22:32It was a bomb like a day.
22:38Did you see this bomb?
22:52I got everyone yesterday.
23:00Let's go.
23:31I don't know.
23:45Düğün hatırası için zeytin fidanı düşünm.
23:49Bugün şirkete gitmeden uğrar konuşuruz.
24:01Ateş!
24:06Ateş!
24:07Burak!
24:13What happened? You were hurt Ateş Bey?
24:29Ne oldu?
24:33Hiç.
24:35İçimden geldi.
24:39Yoruldum, dinleniyorum diyemiyorsun da.
24:43Kimmiş yorulan? İstiyorsan göle kadar yarışalım.
24:49Kaybeden el işina çeker.
24:51Bak sen, kaybedince ağlamak yok ama ona göre. Kaç tane dersem o kadar.
24:57Özgüveninize hayran kaldım.
24:59Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:03Ha bu arada sende 100 şınağı potansiyeli var.
25:07Ağzın değil, ayakların çalışsın.
25:10Sana 20 saniye avans bu ilgimi de unutma.
25:1430 olsa.
25:1615 oldu.
25:19Hadi.
25:27Son 5 saniye koş.
25:3315.
25:3516.
25:3817.
25:41Ne o? Yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz hadi.
25:4720 olsa.
25:4920 olsa.
25:5050 diyordun.
25:51Hatta bir ara 100 demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana tamam, yeter hadi.
26:01İstemez.
26:0250 dedim, 50 olacak.
26:04Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:09Koca sözlü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:13Yalan.
26:16Yalan.
26:17Yalan.
26:25Anne.
26:27Sakin ol artık.
26:29Olamam.
26:30Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:35Gör bak polis yakalayacak.
26:38Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:41Kaçmasın.
26:44Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın.
26:47Elini kirlettiğine değmez.
26:55Yalan.
26:56Sen iyi misin Aslı?
26:57Adam her şeyini kaybetti.
27:00Sokaklarda sürünüyor.
27:05Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
27:07Evet.
27:09Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi.
27:13İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor.
27:17Yoo.
27:19Ben kabul etmiyorum.
27:23Henüz kaybetmedim.
27:25Ne planlıyorsun?
27:28Hepsi gebermeden bana rahat yok.
27:31Yok.
27:49Efendim.
28:03Karıcığım ne oldu da?
28:04Zehra?
28:06Eminsin de midem mi bulanıyor yine?
28:08Berat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:14Karıcığım kapıyı niye çalayım da?
28:16Sen kocan değil miyim?
28:19Ya tamam kocamsın da.
28:21He.
28:22Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:24He.
28:29He.
28:31He.
28:32He.
28:35He.
28:36He.
28:39He.
28:45He.
28:46He.
28:49He.
28:50He.
28:51He.
28:52He.
29:06He.
29:07He.
29:08He.
29:09He.
29:09He.
29:16He.
29:18He.
29:19He.
29:20Öyle mi?
29:21Gidiyorum o zaman.
29:22Hadi git sen.
29:23He.
29:24He.
29:26Gidiyorum.
29:27Git.
29:28Kolay gelsin.
29:29Sen de evi.
29:53You're welcome.
30:51What do you think?
30:52No, I'm going to be akl in my head.
30:57Look, I've been a year-old, I've been a lot of pain, but now I'm going to pay for it.
31:02If you pay for it, we'll have a problem.
31:16One more time, I'll wait for you.
31:19Bozuşuruz valla.
31:32Atsiz.
31:36I can't miss Feth.
31:51Ateş! Ateş!
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok. Şirkete gidip döneceğim hemen.
32:02Geç kalmam merak etme.
32:04Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:10Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:17Bak. Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme geç kalmam.
32:24Hayatım. Bak tamam. Çok haklısın. Çok doğru konuşuyorsun.
32:29Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam. Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet. Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:48Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun ne zaman söz dinlemedim.
33:00Tamam tamam. Söz dinleyeceğim.
33:02Tamam.
33:05Tamam tamam.
33:15Söz dinle lossif
33:21Oh, my God.
33:56Rastgele.
33:57Tamam, tamam.
34:00Bilerek yaptın değil mi?
34:03Alışveriş yapmayacağımız mağazalara da sokup dolaştırdın bizi.
34:07E çıkmışken her şeyi hallettik işte, fena mı?
34:11Şirkete gitmemiz lazım.
34:13Bizi bekliyorlar.
34:15Ben çok yoruldum ama.
34:16Önce bir soluklanalım mı?
34:26Ben seviyorum diyorum kızım.
34:30Benden başkasına yar etmem seni.
34:32Anladın mı?
34:33Senin de bilgim yok diyorum.
34:35Anlamıyor musun?
34:36Yalvarırım bırak peşimi.
34:38Benim olmazsan öldürürüm seni.
34:43Kızım, çocuk çalışın çok seviyor.
34:45Görmüyor musun?
35:01Ateş.
35:03Kadın yardım istiyor.
35:05Ne?
35:06Yardım istiyor.
35:16Bana bakın.
35:18Kadını rahat bırakın.
35:19Polis çağırmadan defolup gidin buradan.
35:21Ercan.
35:23Bize mi diyorsun sen?
35:25Evet size diyorum.
35:27Ercan.
35:28Yanındaki kadına sahip çıksana kardeşi.
35:34Doğru konuş.
35:35İstediğim gibi konuşurum lan.
35:38Süstür şu kareyi.
35:39Sen susturamıyorsan ben sustururum.
35:42Ne diyorsun lan sen?
35:51Abi tamam.
35:52Ayy lan.
35:53Abi tamam tamam.
35:55Hayran hayran.
35:58Abi tamam.
35:59Abi tamam tamam.
36:01Tamam tamam.
36:06Lan bırak.
36:07Yardım edin.
36:09Yardım edin.
36:10Yardım edin.
36:10Yardım edin.
36:15Yardım edin.
36:43Yani bilmem.
36:44Düğün edesidir herhalde.
36:47İyi.
36:48İyi hadi sen odasına koy da unutulmasın sonra.
36:50Tamam anneciğim.
36:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:55Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
37:27Altyazı M.K.
38:00Düğünden sonra tatil yapmayı planlıyorum.
38:08Yaşananlardan sonra biraz dinlenmeye ihtiyacım var.
38:12Nereye gideceksin peki?
38:16İtalya olabilir. Hem projeyle de ilgilenirim.
38:20Tabii canım git. Git tabii.
38:23Ne de olsa seni burada bağlayan bir şey yok.
38:25Yok. Haklısın. Çok zor şeyler yaşadık.
38:31Evet. Çok zor şeyler yaşandı.
38:37Abimin yaptıklarını atlatamıyorum.
38:41Beni nasıl yalnız bırakır anlamıyorum.
38:45Ben koca dünyada yapayalnızmışım gibi hissediyorum.
38:54İyisin Demet.
38:57Ben...
39:03Efendim.
39:06Nasıl yani?
39:08Ya sizi de yalnız bırakmaya gelmiyor mu?
39:12Tamam kapat ben hallediyorum.
39:15Ne oldu?
39:16Ateş'le Mercan karakoldaymış.
39:18Kavgaya karışmışlar.
39:19Hayda.
39:46Senin başın beladan kolay kolay kurtulmaz.
39:49Söyleyeyim.
39:51Sizi burada daha çok görürüz.
40:04Ne oldu üşüdün mü?
40:06Alışık değilsindir sen.
40:12Sayende nezarete düşmedikçe demeyiz artık ha?
40:16Kadın yardım istedi. Ben de yardım ettim.
40:19Ne yardımı? Ben görmedim de.
40:23Bunu yaptı.
40:25Bu yardım istiyorum demek.
40:30Gerçekten yaptın mı bunu?
40:31Evet.
40:33Kadın bir ortaya çıktı.
40:35O kargaşa da korkudan kaçmış yazık.
40:38Ne yapsın?
40:41Polis olur nasılsa.
40:45Polise de söyledim zaten kadının yardım istediğini.
40:48O adamların işi bitti bence artık.
40:51Bitti bitti.
40:53Bence de bitti.
40:54Ya adamların kolunu kırmışsın.
40:57Ne yapsaydım?
40:59Ya adam sana vurmaya kalktı.
41:01Hem sen de adamın dudağını patlatmışsın.
41:06Sana laf atmaya kalkarsa...
41:09...alacağı karşılık o olur.
41:18Şimdi evimizde olacakken şu düştüğümüz duruma bak.
41:22Boş yere suçlu olduk.
41:24Kadın bir konuşsun.
41:25Kim suçlu göreceğiz.
41:33Hayır sen niye karışıyorsun ki zaten?
41:38Bıraksaydın da bana ben temiz temiz dövseydim adamları.
41:41Daha iyi olmaz mıydın?
41:42Ya adamlar sana saldırmaya kalktı.
41:44Ne yapsaydım?
41:45Köşede durup izleyecek miydim?
41:47Sen laf attığın için kavga başladı.
41:49Kadın yardım istedi diyorum.
41:51Gördüm.
42:34Ne oldu Aydar?
42:40Bir de Allah'ım.
42:40Rahatsız gibisin.
42:45Boyuna kıpraşıp duruyorsun.
42:48Niye bağladın beni?
42:50Niye yapıyorsun bunu?
42:51Manyak mısın sen?
42:57Manyakım!
42:59Hastayım tamam mı?
43:00Mercan'ın hastasıyım.
43:05I'll never forget that.
43:06You think I'm a little bit scared?
43:07You think he's a little bit scared?
43:11You're my brother.
43:14He is my brother.
43:15Teresem.
43:30Tamam.
43:47Bakalım Ateş'in sürprizini beğenecek mi?
44:09Ateş...
44:13Çıkabilecek miyiz sence buradan?
44:19Çıkarız herhalde.
44:21Herhalde mi?
44:24Ya sendeki bu rahatlık ne böyle ya?
44:28Ne yapmamı bekliyorsun?
44:29Adamları dövmeden düşünecektin onu.
44:33Eğer dediğin gibiyse iyi oldu gerçi de.
44:36İyi oldu tabii.
44:38Az bile dayak yediler bizden.
44:40Böyle Allah yarattı demeden evirat evirat...
44:42Şşşş...
44:45Sakin.
44:51Atarlı prenses.
44:54Tamam.
44:56Tamam sakinim ben.
44:59Ya kadını bulamazlarsa?
45:02Ya o adamlar ona zarar verirse?
45:05Hiçbir şey olmaz merak etme.
45:09Dediğin gibiyse barındırmam onları.
45:11Ama bak sürekli dediğin gibiyse deyip duruyorsun olmuyor böyle.
45:14Gördüm diyorum.
45:16Tamam.
45:17Haklısın.
45:18Sen gördüm diyorsan görmüşsündür.
45:21O zaman...
45:23Çıkarız herhalde değil mi birazdan?
45:30Belli olmaz.
45:31Belki çıkamayabiliriz.
45:36Yok.
45:38Yok sen mahsus yapıyorsun.
45:44Ben bir daha adam dövmeyeyim diye yapıyorsun bunu.
45:47E bence de dövme.
45:49Sen hanım hanımcık dursan...
45:51Ben dövsem...
45:53Böyle temiz temiz dahi olmaz mı?
45:55Olmaz efendim.
45:56Bizim de elimiz armut toplamıyor herhalde.
46:04Daha ne kadar kalacağız burada acaba?
46:09Adamlara fena benzettik.
46:16Şikayetlerini çekmezlerse...
46:18Önce buradan mahkemeyi sevk ederler.
46:20Oradan da ceza öğüne.
46:23E volta atmayı öğrendin zaten.
46:25İçeride bağlı maç almayı da öğrenirsin.
46:30Gerçekten mi?
46:32Ya bir adam dövdük diye hapse mi gireceğiz?
46:35Düğün ne olacak?
46:38Düğün ne olacak?
46:43Ne yaparız biliyor musun?
46:45Nikah memurunu içeriye çağırırız.
46:47Orada mahkum düğünü yaparız.
46:50Talka geçiyorsun benimle.
46:53Birazcık.
46:54Aşk olsun ama Ateş.
46:57Olsun olsun.
46:59Aşk olsun.
47:14Müzik
47:15Hadi çıkıyorsunuz.
47:18Kadını bulduk.
47:20Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:22Demiştim sana.
47:24Come on.
48:01Come on.
48:05Ya bir an eve hiç gelemeyeceğiz sandım.
48:09Evet bir maceranın daha sonuna geldik.
48:11Ev iyi geçen herkese canın önünden tebrik ediyorum.
48:14Ha unutmadan.
48:16Tespih aldım size.
48:17Artık nezatenlığınızı anlatırken sallarsınız.
48:26Mercan Hanım böyle oslu durmadığı sürece...
48:29...daha çok macera yaşarız biz.
48:31Ama iyi ki de durmamış.
48:33Bak bana inanmamıştınız.
48:39Ama her zamanki gibi haklı çıktım.
48:43Aslan karım benim.
48:47Kadının hayatını kurtarmışsın hanım ağam.
48:51Mercan gerçekten haklıymış.
48:53Ben fark etmedim.
48:54Kadın yardım istiyormuş.
48:59Bu adamlardan bir tanesi iş yerinden arkadaşıymış güya.
49:03Seviyormuş.
49:04Musallat olmuş işte.
49:07O nasıl sevgiymiş ya?
49:09Sevginin olduğu yerde korku mu olur?
49:15Kadının bakışları aklımdan çıkmıyor valla.
49:18Düşünmeyin şimdi siz bunları.
49:20Biz halledeceğiz.
49:21Hem kadını hem de adamı.
49:24Ben de o iş sizi merak etmeyin.
49:26Bırakın o adam bu saatten sonra...
49:28...kadının yanına yanaşmayı aynı şehirde bile bulunamaz.
49:30Hallediyoruz.
49:32Normalde ne yaptınız diye sorardım ama...
49:34...şimdi sormayacağım.
49:38Nedir bu kadınların erkeklerden çektiği?
49:44Kadınların sadece biraz huzur istediğini anlasalar keşke.
49:48Kardeş ben sana söyleyeyim mi?
49:49Bu konuya girmeye mi çıkamayız valla?
49:51Bence de hiç girmeyelim.
49:54Bak nasıl da biliyorlar işlerine geleni.
49:57Hadi beyler o zaman biz içeri geçiyoruz.
50:01Hadi gel.
50:08Bu neydi yardım iş sistemi hareketimi.
50:11Onu da öğrenmiş olduk bahaneyle.
50:12Şöyle bir şey yaptı ama.
50:14Hadi.
50:15Hadi.
50:17Hadi.
50:19Hadi.
50:21Hadi.
50:24Hadi.
50:25Hadi.
50:26Hadi.
50:27Hadi.
50:28Hadi.
50:31Bu neymiş böyle?
50:36Hadi.
50:44Hadi.
50:45Hadi.
50:45Hadi.
50:47Hadi.
50:49Hadi.
50:50Hadi.
50:50Hadi.
50:50Hadi.
50:50Hadi.
50:50Hadi.
50:50Hadi.
50:51Hadi.
50:53Hadi.
50:55Hadi.
50:57Hadi.
50:58I hope you enjoyed it.
51:02I have a gift to you.
51:06I hope you enjoy it.
51:07I hope you enjoy it.
51:10If you don't have a chance,
51:13I will be close to you.
51:25Mercan?
51:57Mercan?
51:57Mercan?
52:12Mercan?
52:14Mercan?
52:17Mercan?
52:20Mercan?
52:20Mercan?
52:22Mercan?
52:23Mercan?
52:25Mercan?
52:26Mercan?
52:27Mercan?
52:27Mercan?
52:39Good luck.
52:43You know, great luck.
52:44Thank you for coming.
52:48You know, you need to go over there.
52:57I don't want you to do it.
Comments