Skip to playerSkip to main content
#SERIESHUB #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2025 #FullMovie2025

Category

📺
TV
Transcript
00:08Sakın.
00:24Senin...
00:25...senin ne işin var burada?
00:27I got married to me, I ripple up.
00:29I really started redoing things.
00:30Clic- path, I'm�th of duty.
00:33You wake me up, at instant everything, it's going.
00:36When you, you get to your death.
00:38You become afraid of t fianc sound.
00:43I can take a look.
00:44Look at your look.
00:45I hope you all stop hecho.
00:47That's what you're doing with me
00:48I don't know.
00:49I'm the only one who's in my house.
00:51I'm the only one who's in my house.
00:52I'm the only one who's in the house.
00:53I don't know what I'm doing.
00:54He's a good thing.
01:18Dia!
01:31Ni tanıyor !
01:36Sen adamla bir oldun.
01:38Ateş midir,cake midir nedir! sticking up!
01:44cancel !
01:47If you
01:48I'm not going to do anything with my own.
02:03Ah, Zayde Hanım, now I have a mail to you.
02:06Is there anything else?
02:10Okay, I'll send you a message to you.
02:15Okay, we'll see you.
02:43Baba, Baba teslim ol, teslim ol diyorum sana.
02:48Ateş ölmeden bana rahat yok. Bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek. Anlıyor musun?
02:54Ben de ona zarar vermene izin vermem diyorum. Eğer onu öldürmek istiyorsan önce beni öldürmen gerek.
03:00Mercan!
03:18Mercan!
03:23Ateş!
03:31Bırak! Bırak! Bırak!
03:35Bırak! Bırak! Bırak! Bırak Mercan!
03:38Mercan! Bırak dedim! Bırak!
03:52Bırak! Bırak dedim!
04:21What do you think about it?
04:23You get up, stop!
04:25You get up, get up, get up!
04:27Get up, get up, get up!
04:32What do you think about it?
04:40What do you think about it?
04:41Why are you hiding?
04:46Where are you?
04:52Tuver's take care, come after all.
04:54That's the only one I lost you.
04:55I occurred to myself.
04:59You got close.
04:59Come on.
04:59Let´s do business.
05:00Certainly, the people of Sacre...
05:01Don't worry, let´s leave you.
05:02Okay, so sorry.
05:03Then Don''s.
05:04Let´s start waiting.
05:05Let´s stop you.
05:06Let´s sit.
05:07Iep.
05:08Fish, in理ery let´s.
05:10And меч the einmen.
05:12My turn, we manufacture you.
05:13I люди will not blame you.
05:15We're going to play the video.
05:16I think he'll be being done.
05:20Let's go.
05:21Let's go.
05:22Let's go.
05:23Let's go.
05:25Let's go.
05:27Let's go.
05:35Let's go.
05:37Let's go.
05:38Don't go.
05:38Let's go.
05:38What happened?
05:41Heyler Bey gelmiş Ateş Bey'i vurmaya.
05:44Ne?
05:45Ne?
05:45Yes.
05:46Oğlum sen ne diyorsun?
05:47Vay benim başıma gelin.
05:49Haydi içeri anacığım.
05:50Oğlum gitme Berat kurban olayım sen de gitme.
05:52Ya anacığım siz girin içeri haydi.
05:54Ateş Bey'e bir şey olmuş mu?
05:56Ya herkes iyi anacığım herkes.
05:57Ateş Bey diye herkes iyi.
05:58Haydi içeri girin de.
05:59Nasıl geldi ki bu adam oralardan?
06:01Necim taubeler olsun.
06:03Dikkat et tamam mı?
06:04Tamam merak etme.
06:05Lan bakıp geleceğim haydi.
06:06Abi dikkat et ha.
06:07Tamam merak etmeyin.
06:12Necim?
06:13Necim?
06:14Necim?
06:15Necim?
06:19Necim?
06:27Necim?
06:31Necim?
06:33Necim?
06:34Necim?
06:36Necim?
06:37Necim?
06:37Necim?
06:38Necim?
06:39Necim?
06:39Necim?
06:41Nermin Hanım.
06:45Kocanın geleceğinden haberin var mıydı?
06:50Ya Sabır.
06:54Benim zaten aklım başımdan gitmiş.
06:57Bir de senin zırvalıklarına uğraşamam.
07:01Peki nasıl girdi içeri o zaman?
07:06Nasıl kaçtı?
07:07Neden engel olmadınız?
07:09Sen kim oluyorsun da dikleniyorsun bana?
07:17Yeter.
07:19Ya lütfen şimdi sırası değil.
07:22Ateş dışarıda tehlikede olabilir ama siz burada...
07:27Anne Atikan.
07:44Dümmer Canım.
07:46Dur geç.
07:48Ateş abi bunun hesabını bana sorar.
07:51Hem kötü bir şey olsa dışarıdan sesler yanmaz mıydı?
08:09Yerin yedi kat dibine de girse onu bulacaksınız.
08:18Konağın etrafına kuş bile uçmayacak.
08:22Konağın etrafına kuş bile uçmayacak.
08:22İki kişi konağın kapısında bütün gece bekleyecek.
08:38Konağın etrafına kuş yeniden burası yaratmış innovative.MLERİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİLİM.
08:43Let's go.
09:13Çok şükür geldin.
09:24Çok şükür iyisin.
09:36Ateş.
09:42Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi?
09:44Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
09:52Konağa ve çevresini çok iyi biliyor.
09:57Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:03Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:06Endişelenmeyiz.
10:07Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:09Adam eli kanlı katil.
10:11Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:16Ben odama gidiyorum.
10:32Nersen.
10:33İyi misin?
10:35İyiyim.
10:36İyiyim çok.
10:38Gel.
10:39Ateş.
10:51I'll go to the house.
10:54Good evening.
10:55You're not?
11:01I'm curious.
11:05Can I a mistake?
11:06The problem is that it's not too much.
11:09No one can't stop.
11:13Yes, I do.
11:24I don't need to do anything.
11:26I don't need to do anything.
11:27What?
11:28I don't need any advice to you.
11:29It's not too much I did, not too much.
11:30I don't need to do anything.
11:31That's good, not too much.
11:34I don't know.
11:35I can't wait, I can't wait.
11:37I can't wait for it.
11:42If you are coming to the next day I can't wait.
11:45I'm scared of him.
14:04Zarar vermek isteseydi verirdi.
14:08Ama yapmadı.
14:12Sadece ona ihanet ettiğimi düşünüyor.
14:18Geçti artık.
14:20Hepsi geçti.
14:22Unutmaya çalış.
14:25Biz unutsak da onları unutmuyor ki.
14:29Ne onun ne de Müzeyyen Hanım'ın öfkesi bitecek gibi değil.
14:33Ya niye yapıyorlar bunu?
14:34Niye durmuyorlar?
14:41Seni öldüreceğini söyleyip durdu.
14:46Benim bu hayattaki en büyük korkum sana bir şey olmasın.
14:53Bazen seni herkesten, her şeyden saklamak istiyorum.
15:03Bugünkü bakışları, sözleri, sanki babam değildi karşımdaki.
15:12Yabancı bir şeydi.
15:13Yabancı biri varmış gibiydi.
15:16Ama...
15:19Ama o benim babam.
15:25Keşke böyle olmasaydı.
15:35Keşke böyle olmasaydı.
15:39Biliyorsun.
16:03Lan sana...
16:05Benden habersiz iş yapmayacaksın değil mi?
16:07O benim babamymu ben!
16:08Ha?
16:09Niye arkamdan iş çeviriyorsun?
16:11Derdim adamdan Kurtulmaktı.
16:13Şu düştüğüm hale bak!
16:16Bıktım artık bu şekilde yaşamaktan!
16:18Artık kamba dönmek istiyorum!
16:22İstediğin yemekleri de getireyim mi?
16:24Ha?
16:25Çay kahve falan!
16:27Dalga geçme benimle ne zir?
16:29Geçerim seninle Dalga, haydar!
16:33Bana bak.
16:36Kaçaksın sen artık.
16:39But I can't take my help anymore.
16:44You understand that you get your thoughts?
16:47No, no, no, no.
16:47You understand that you're not going to play.
16:50You don't get to the play.
16:52You don't get to the play.
16:54You don't get to the play.
16:56Don't forget it.
16:57But if we hear it, we can get a little bit.
17:01But you're not at all in the distance.
17:06Then you may stop.
17:06That's what he does.
17:06He can't hurt you, I'm sure you're not at all.
17:13Let's move on to the side of the ship.
17:15Don't leave it.
17:24What's the best?
17:38Look at that!
17:40Well done.
17:46Fuck!
17:57You know what I mean?
18:09For a few years.
18:11It's been a bit different than I think I can.
18:16I feel I can but I feel you.
18:27She's...
19:15I don't know what I mean.
19:19I'll be able to draw myself.
19:24It's not an important thing.
19:26It's not an important thing.
19:27I will bring you to the place and make it all over my side of my side of my side.
19:42I will hold you.
19:56Olen
19:57Boynun kızarmış
20:00Düşmeli olmaz bu mercan
20:02O adam sana zarar mı verdi?
20:04Ben...
20:05Silahı almaya çalışırken o itiş-kakış esnasında oldu herhalde
20:10Bana bunun bedelini ödeyeceğim
20:13Ona var ya
20:13I will be able to give my own benefit.
20:17Please, be careful.
20:19If you're afraid of me, I will be able to give my own benefit.
20:23It's all that I can get back to everybody else.
20:35You're not too much.
20:36No, no you're not. I'm sure you don't like it.
20:40You're wrong. I'm not sure you're not.
20:41Why don't you leave me?
20:42Let's go.
20:56Let's go.
21:14Let's go.
21:15Sen benim en güzel duamsın.
21:21Benim için hayat...
21:24...senin dualarına yer aldığım gün başladı.
21:53Ne?
21:54Hallettin mi?
21:58Güzel.
22:00Bak hiçbir eksik istemiyorum.
22:02Ama dikkatli olun bak sakın bir aksilik olmasın.
22:12Çok güzel bir gün değil mi Haydar?
22:16Bakıyorum keyfin yerinde.
22:18Niye olmasın?
22:20Çok param var Haydar, çok.
22:25Ayrıca...
22:26...para...
22:27...insanın başını her türlü dertten kurtarıyor.
22:32Hatta bomba gibi bir gün.
22:36Bu!
22:42Patlatalım mı bombaları?
22:53Ateşi çok güzel bir hediye gönderdim.
23:01Bakalım beğenecek mi?
23:12videoda görüşmek üzere.
23:40צ
24:01Ateş!
24:06Burak!
24:09Ateş!
24:13What happened? You were hurt, Ateş Bey?
24:29What happened?
24:33It's not. It's not my fault.
24:39Yoruldum, dinleniyorum diyemiyorsun da.
24:43Kimmiş yorulan? İstiyorsan göle kadar yarışalım.
24:49Kaybeden eli şınağı çeker.
24:51Bak sen, kaybedince ağlamak yok ama ona göre. Kaç tane dersem o kadar.
24:57Özgüveninize hayran kaldım. Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:03Bu arada sende 100 şınağı potansiyeli var.
25:07Ağzın değil, ayakların çalışsın.
25:10Sana 20 saniye avans. Bu ilgimi de unutma.
25:1430 olsa...
25:1615 oldu.
25:19Hadi.
25:27Son 5 saniye koş.
25:3315.
25:3515.
25:3917.
25:41Ne o, yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz, hadi.
25:4720.
25:4820 olsa...
25:5050 diyordun.
25:51Hatta bir ara 100 demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana, tamam. Yeter hadi.
26:01İstemez.
26:0250 dedim, 50 olacak.
26:04Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:09Koca sözlü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:17Anne.
26:27Sakin ol artık.
26:28Olamam.
26:30Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:35Gör bak polis yakalayacak.
26:38Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:41Kaçmasın.
26:43Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın.
26:48Elini kirlettiğine değmez.
26:55Sen iyi misin Aslı?
26:57Adam her şeyini kaybetti.
27:00Sokaklarda sürünüyor.
27:05Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
27:07Evet.
27:09Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi.
27:14İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor.
27:17Yok.
27:19Ben kabul etmiyorum.
27:22Henüz kaybetmedim.
27:25Ne planlıyorsun?
27:28Hepsi gebermeden bana rahat yok.
27:31Yok.
27:49Efendim.
28:03Karıcığım ne oldu da?
28:04Zehra?
28:06Eminsin de midem mi bulanıyor yine?
28:07Berat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:13Kap...
28:13Karıcığım kapıyı niye çalayım da?
28:16Senin kocan değil miyim?
28:19Ya tamam kocamsın da.
28:22He.
28:22Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:26He.
28:35Karıcığım gelebilir miyim?
28:39Gel.
28:44Gel.
28:46Gel.
28:46Ya. Ya. Karıcığım benim ya.
28:49Karıcığım ya. Gülünce yüzün de güller açarmış karımın da.
28:53You're welcome.
28:55You're welcome.
28:59I'm sorry.
29:03Where are you?
29:05Where?
29:09I'm going to get you.
29:11We're going to get you.
29:11You're welcome.
29:12You're welcome.
29:14I'm going to get you.
29:17You're welcome.
29:18See you.
29:19Now you're welcome.
29:21You're welcome.
29:22We'll meet you.
29:26You're welcome.
29:27Welcome.
29:29I'll see you.
29:30Bye bye.
30:07Nihayet.
30:16Günaydın Müzeyyen Hanım. Böyle ayıp oluyor kapılarda bekletmek ama.
30:21Sen iyice burayı ayak yolu yaptın. Sadede gel. İşim gücüm var.
30:27Sadede geleyim tabii. Seni mi kıracağım?
30:30Evi satılığa çıkardım. Şöyle güzel bir yerden ev alayım diyorum.
30:35Hava dar. Şöyle güzel manzaralı.
30:38Bana ne bundan?
30:41Sana ne olur mu? Senden alacağım krediyi.
30:45İki kişi sığamıyoruz artık o eve.
30:49Sen aklını mı kaçırdın Saliha?
30:52Yok. Gayet aklım başımda.
30:56Bak Müzeyyen Hanım. Yıllardır kahrınızı çektim ama artık yeter.
31:02Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
31:15Bir daha da beni buralarda bekletme.
31:21Bozuşuruz valla.
31:32Ateş.
31:37Ateş.
31:39Ateş.
31:51Ateş.
31:52Ateş.
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok. Şirkele gidip döneceğim hemen. Geç kalmam merak etme.
32:05Tüm babam tehditler yağdırdık.
32:06Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:10Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:18Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme. Geç kalmam.
32:24Hayatım.
32:25Bak tamam.
32:26Çok haklısın.
32:27Çok doğru konuşuyorsun.
32:30Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:33Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet.
32:42Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:48Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun. Ne zaman söz dinlemedim?
33:00Tamam tamam. Söz dinleyeceğim.
33:04Bin hadi bin. Başımın belası gel.
33:14Başladık yine emir kiplerine.
33:16Söylenme. Bin hadi.
33:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:00Well, you're a small business with a small business.
34:04We can store the business from small business where we are.
34:07I'm a small business owner, nobody wants to sell it.
34:09Just tell me, we are looking for a business.
34:13I'm going to ask you once a while, because I will stay here.
34:27I have a nice little friend.
34:30I'll make you a break.
34:32You can see?
34:33I'm not going to die, you can see?
34:36I'm going to leave you, I'm going to leave you.
34:38If I'm not going to die, I'll kill you.
34:43You're a child, you can see me.
35:01Ateş.
35:02Hı?
35:03Kadın yardım istiyor.
35:05Ne?
35:06Yardım istiyor.
35:16Bana bakın.
35:18Kadını rahat bırakın.
35:19Polis çağırmadan defolup gidin buradan.
35:21Ercan!
35:24Bize mi diyorsun sen?
35:25Evet size diyorum.
35:27Ercan!
35:28Can you keep the man habla?
35:30You're a daughter.
35:33Do a good conversation.
35:35I'm sure he's live with you, you're right.
35:37I see you, you're right.
35:39If you are right, I'll get you.
35:42What do you say, I'm running with you.
35:45Come on!
35:52Come on!
35:53Come on, come on!
36:01We made an serpent coming in the jungle.
36:05Men!
36:07I care for you!
36:09Come here to the jungle!
36:10I live!
36:17Come here!
36:20$Sorry!
36:36I love you.
36:37What is your name?
36:38Oh, it's Ateş Bey.
36:41Oh, what's that?
36:42What is this?
36:43I don't know. It's a dinner here.
36:47Fine.
36:48Fine, you're gonna put it in a room after you later.
36:50Okay, I'm going to marry you.
39:48I'm not sure you're in trouble.
39:50We'll see you later.
40:04What happened?
40:06You're a little bit different.
40:12You don't start to die.
40:13...
40:13...
40:14...
40:14...
40:16...
40:16...
40:16I'm done.
40:19What did you do?
40:21I saw him on his aunt,
40:22was already asking him to come.
40:23What is he doing?
40:24you got to go.
40:27Yeah,
40:32when I saw him.
40:35It was so sad because he's trying to go.
40:37It means that he was trying to go.
40:39You're so sad.
40:42You're so sad.
40:44I told her that she was already a kid.
40:47I told her that she was already a kid.
40:51Bitti.
40:52Bitti, bitti.
40:53Bitti.
40:54You can't be a kid.
40:58What would you do?
40:59You could kill her.
41:00You could kill her.
41:01If you don't take a kid,
41:03you could kill her.
41:06No, no.
41:07I love you.
41:18Now, we will see you in the middle of the night.
41:22It's not a good thing.
41:24We will talk to you in the middle of the night.
41:34No, you didn't get me wrong.
41:38You would leave me, I would have done a lot of them.
41:41I would have done it.
41:42If you were to go to the house, what would you do?
41:45You would have done it.
41:45You would have done it.
41:47I would have done it.
42:34Ne oldu Haydar?
42:40Rahatsız gibisin.
42:45Boyuna kıpraşıp duruyorsun.
42:48Niye bağladın beni?
42:50Niye yapıyorsun bunu? Manyak mısın sen?
42:57Manyağım.
42:59Hastayım tamam mı?
43:00Mercan'ın hastasıyım.
43:05Seni niye kaçırdım sanıyorsun?
43:07Kara kaşını kara gözüne mi?
43:10Sen benim için çok değerlisin şu anda.
43:14Her şeyimin anahtarısın.
43:29Tamam.
43:47Bakalım o teşprizim beğenecek mi?
44:08Ateş.
44:11Ateş.
44:13Çıkabilecek miyiz sence buradan?
44:19Çıkarız herhalde.
44:21Herhalde mi?
44:24Ya sendeki bu rahatlık ne böyle ya?
44:27Ne yapmamı bekliyorsun?
44:29Adamları dövmeden düşünecektin onu.
44:33Eğer dediğin gibiyse iyi oldu gerçi de.
44:36İyi oldu tabii.
44:37Az bile dayak yediler bizden.
44:40Böyle Allah yarattı demeden evir at evir at.
44:45Sakin.
44:51Atarlı prenses.
44:55Tamam.
44:56Tamam sakinim ben.
44:59Ya kadını bulamazlarsa?
45:02Ya o adamlar ona zarar verirse?
45:05Hiçbir şey olmaz merak etme.
45:09Dediğin gibiyse barındırmam onları.
45:12Ama bak sürekli dediğin gibiyse deyip duruyorsun olmuyor böyle.
45:15Gördüm diyorum.
45:15Tamam haklısın.
45:18Sen gördüm diyorsan görmüşsündür.
45:21O zaman...
45:23Çıkarız herhalde değil mi birazdan?
45:29Belli olmaz.
45:32Belki çıkamayabiliriz.
45:36Yok.
45:38Yok sen mahsus yapıyorsun.
45:44Ben bir daha adam dövmeyeyim diye yapıyorsun bunu.
45:47E bence de dövme.
45:49Sen hanım hanımcık dursan...
45:51Ben dövsem...
45:52Böyle temiz temiz dahi olmaz mı?
45:55Olmaz efendim.
45:56Bizim de elimiz armut toplamıyor herhalde.
46:04Daha ne kadar kalacağız burada acaba?
46:09Adamları fena benzettik.
46:16Şikayetlerini çekmezlerse...
46:18Önce buradan mahkemeyi sevk ederler.
46:20Oradan da ceza öğüne.
46:23E volta atmayı öğrendin zaten.
46:25İçeride bağlı maç almayı da öğrenirsin.
46:30Gerçekten mi?
46:32Ya bir adam dövdük diye hapse mi gireceğiz?
46:35Düğün ne olacak?
46:38Düğün ne olacak?
46:42Ne yaparız biliyor musun?
46:45Nikah memurunu içeriye çağırırız.
46:47Orada mahkum düğünü yaparız.
46:49Talka geçiyorsun benimle.
46:52Ya birazcık.
46:54Aşk olsun ama Ateş.
46:58Olsun olsun.
47:00Aşk olsun.
47:15Hadi çıkıyorsunuz.
47:18Kadını bulduk.
47:20Sizin dediklerinizi doğruladı.
47:23Demiştim sana.
47:29Altyazı M.K.
48:05Ya bir an eve hiç gelemeyeceğiz sandım.
48:09Evet bir maceranın daha sonuna geldik.
48:11Ev iyi geçen herkese canın önünden tebrik ediyorum.
48:14Ha unutmadan.
48:16Tespih aldım size.
48:17Artık nezatenlığınızı anlatırken sallarsınız.
48:26Mercan Hanım böyle uslu durmadığı sürece...
48:29...daha çok macera yaşarız biz.
48:31Ama iyi ki de durmamış.
48:33Bak bana inanmamıştınız.
48:39Ama her zamanki gibi haklı çıktım.
48:43Aslan karım benim.
48:47Kadının hayatını kurtarmışsın hanım ağam.
48:51Mercan gerçekten haklıymış.
48:53Ben fark etmedim.
48:54Kadın yardım istiyormuş.
48:58Bu adamlardan bir tanesi iş yerinden arkadaşıymış gibi ya.
49:03Seviyormuş.
49:04Musallat olmuş işte.
49:07O nasıl sevgiymiş ya?
49:09Sevginin olduğu yerde korku mu olur?
49:14Ve kadının bakışları aklımdan çıkmıyor valla.
49:18Düşünmeyin şimdi siz bunları.
49:20Biz halledeceğiz.
49:21Hem kadını hem de adama.
49:24Ben de o iş.
49:25Siz merak etmeyin.
49:25Bırakın o adam bu saatten sonra kadının yanına yanaşmayı aynı şehirde bile bulunamaz.
49:30Hallediyoruz.
49:32Normalde ne yaptınız diye sorardım ama şimdi sormayacağım.
49:38Nedir bu kadınların erkeklerden çektiği?
49:44Kadınların sadece biraz huzur istediğini anlasalar keşke.
49:48Kardeş ben sana söyleyeyim mi?
49:49Bu konuya girmeye mi çıkamayız valla?
49:51Bence de hiç girmeyeyim.
49:54Bak nasıl da biliyorlar işlerine geleni.
49:57Hadi beyler o zaman biz içeri geçiyoruz.
50:01Hadi gel.
50:09Bu neydi yardım iş sistemi hareketimi onu da öğrenmiş olduk bahaneyle.
50:12Şöyle bir şey yaptı ama.
50:14Hadi.
50:31Bu neymiş böyle?
50:44Bu ne?
50:57Tüğününüz hayırlı olsun.
51:02Hediyem ulaşmış size.
51:06Güle güle kullanın umarım Mercan çok beğenir.
51:10Size gün yüzü yok.
51:13İkinize de bir nefes kadar yakınım.
51:25Mercan?
51:26Mercan?
51:44Çeviri ve Altyazı M.K.
51:45I don't know.
52:17I don't know what I'm saying.
52:47It's okay.
52:55It's okay.
53:20It's okay.
53:48It's okay.
54:17It's okay.
Comments

Recommended