00:00I have to go for a while.
00:02Take this key here.
00:03And then...
00:05You have to leave me sometimes out.
00:07In the Schießfach is a bag.
00:09You take this bag and grab it in the woods by Mama's house.
00:13Can I grab it somewhere else?
00:16Oh God, I forgot.
00:17He's now John.
00:19Why don't you call him Manfred?
00:21You can't come back home and believe that everything is like before.
00:25I'm John.
00:26John W. Lennon.
00:27Oh man, it's me.
00:29Was? Du hast nicht mehr die richtige Brille.
00:30Auf die Brille wird im Augenblick gespart.
00:32Hör auf damit, Manfred, und sag mir, wo die...
00:37Dissoziative...
00:39Dissoziative Identitätsstörung.
00:40Geht's ihm gut?
00:41Das sind nur oberflächliche Schrammen.
00:43Aber dann kann ich ihn mitnehmen.
00:44Wenn Sie mir in 500 dazu stecken, dürfen Sie ihn gern mitnehmen.
00:50Ich nenn mich doch auch nicht einfach König Werner oder Werner Riesenpimmel.
00:54Das muss doch der Wirklichkeit entsprechen, sonst passt es nicht.
00:57Du weißt nicht, wie es ist, wenn man wie ich ist.
00:59Die Leute mögen mich wirklich.
01:01Weil du John bist.
01:02Du spinnst, wir starten doch keine Band mit Verrückten.
01:05Das ist ein äußerst schlüssiges psychiatrisches Experiment.
01:08Also spielen wir vor richtigem Publikum?
01:11Nein, wir spielen nur vor einem Haufen Biber.
01:16Ich will hier nie wieder herkommen!
01:18Wonach sucht Anker da draußen im Wald?
01:20Wenn man ein Geheimnis hat, setzt man ein Ruhne.
01:29Ich will eine ehrliche Antwort.
01:31Hab ich keine blonden Haar?
01:33Und sind meine Augen nicht blau?
01:36Also.
01:37No ja.
01:37No ja.
01:38No.
Kommentare