Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:33Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:39Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:51What are you doing?
00:02:58I'm sorry.
00:03:04I'm sorry.
00:03:08When?
00:03:09When did you get your hands?
00:03:14When?
00:03:16When did you go?
00:03:17I was just退後.
00:03:20I was going to go for a long time.
00:03:23I was going to go for a long time.
00:03:26I didn't want to go for a long time.
00:03:28I was just a while.
00:03:30I was just going to work for 50 years.
00:03:32I really wanted to go for a long time.
00:03:34Really?
00:03:36It's not me?
00:03:38Yes, I'm not happy.
00:03:40I'll go to the hospital soon.
00:03:43I've never been a while.
00:03:48I'll go to the hospital soon.
00:03:52I'll go to the hospital soon.
00:03:52I went to the hospital soon.
00:03:53You've never been in hospital yet.
00:03:56You've been in hospital.
00:04:02I've been in hospital.
00:04:03You had to go to the hospital.
00:04:07I'm not going to get my money.
00:04:08I'm not going to get my money.
00:04:10I'm not going to get my money.
00:04:12Anyway, I'm going to go.
00:04:17We're still there, too.
00:04:40I'm sorry.
00:04:42I'm sorry.
00:04:42Here...
00:05:36I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:06:16I'm sorry.
00:06:29I'm sorry, I'm sorry.
00:06:44I'm sorry, I'm sorry.
00:06:49I'm sorry, I'm sorry.
00:08:04I'm sorry, I'm sorry.
00:08:40I'm sorry, I'm sorry.
00:08:44I'm sorry, I'm sorry.
00:08:48I'm sorry, I'm sorry.
00:09:18I'm sorry.
00:09:21I'm sorry.
00:09:25I'm sorry, I'm sorry.
00:09:56I'm sorry, I'm sorry.
00:09:59I'm sorry, I'm sorry.
00:10:02I'm sorry.
00:10:09I'm sorry.
00:10:09I'm sorry.
00:10:11I'm sorry.
00:10:13I'm sorry.
00:10:13I'm sorry.
00:10:17I'm sorry.
00:10:19I'm sorry.
00:10:20I'm sorry.
00:10:21I'm sorry.
00:10:23I'm sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:26I'm sorry.
00:10:27I'm sorry.
00:10:28I'm sorry.
00:10:29I'm sorry.
00:10:30I'm sorry.
00:10:45I'm sorry.
00:10:56I'm sorry.
00:10:57I'm sorry.
00:11:01I'm going to love you.
00:11:01I'm going to love you, so I'm going to love you.
00:11:05I'm going to love you, Sonia.
00:11:08I'm sorry, Sonia.
00:11:31We're going to take care of you.
00:11:37Please.
00:11:38All right, all right, all right.
00:11:42All right, all right, all right?
00:11:49I'm...
00:11:50..he el告.
00:11:52몇 일 입원해서 치료 받으면 싹 낫는데 부종 생겼나 봐요.
00:11:57단순 피로 누적.
00:11:58일주일 후면 완전 멀쩡.
00:12:00우리 하담이 많이 놀랐겠다.
00:12:05다행이다.
00:12:07보건실도 발 아파서 간 거였지.
00:12:10나 때문에 너 괜히 오해하고 징징대서 너 돌볼 бог씩 다 다 쏟게 해서.
00:12:16Well, I'm a guy.
00:12:19I'm a guy who's a guy who knows.
00:12:22I know I'm a guy.
00:12:24I'm a guy who knows.
00:12:25He's a guy who knows.
00:12:27He's a guy.
00:12:27Me and I can't wait until he's done.
00:12:34I'll go for it.
00:12:35Then of course we will take care of our intentions.
00:12:39I'll take care of it.
00:12:40But I'll take care of it again.
00:12:44Please leave too.
00:12:45Don't forget that we're staying at the high school.
00:12:51It's only being too late when we went to school.
00:12:54It's going to be a day when we go to school.
00:12:58Alright?
00:13:01I'll be back.
00:13:07It's time to find a new episode.
00:13:09I'm going to go to the show here.
00:13:11I'm going to show you how to do this.
00:13:14The show is a brand new job.
00:13:15It's time to show you the rhythm.
00:13:19It's the mood, the look, the look, the look.
00:13:23It's like brand new tone.
00:13:29I'm fine.
00:13:31I can't wait for you.
00:13:33I'll just go ahead.
00:13:34I'll just go ahead and keep it in your head.
00:13:35Okay, pass.
00:13:36Okay.
00:13:37I'll just go ahead and do the rest of the day.
00:13:39Now I'll just go ahead and have some ideas that you guys can do.
00:13:41Okay, pass.
00:13:43I'll just go ahead and go ahead and do it.
00:13:45Okay, pass.
00:13:47I'll just go ahead and turn it on the other day.
00:13:52I'm going to leave you there.
00:13:53And then, do you schedule a day?
00:13:55What?
00:13:56What?
00:13:57What?
00:13:58What?
00:13:59What?
00:14:01What?
00:14:01You can't see it.
00:14:04I'm going to take a look at the end of the day.
00:14:06I'll take a look at the end of the day.
00:14:06I'm going to move on.
00:14:08I'm going to move on.
00:14:08I'm going to move on.
00:14:11I'm going to go.
00:14:28어떻게 될까?
00:14:30아니야.
00:14:32무조건 끝내야지.
00:14:48굿 애프터 눈입니다.
00:14:51Condition is okay?
00:14:53Yes.
00:14:55Thank you very much.
00:15:0229th, 송아영.
00:15:04ENFP, ENFJ.
00:15:06Like a family, family, team, driving, driving.
00:15:15What?
00:15:33I don't know, I don't know.
00:15:36But you can't wait a minute.
00:15:37I want your friends.
00:15:39I want
00:15:40waktu Lost.
00:15:43What are you doing?
00:15:47We don't know each other, we don't know each other.
00:15:51It's time for us to think about it.
00:15:54I thought it was hard to think about it.
00:16:02It's not me.
00:16:05It's not me.
00:16:05It's not me.
00:16:08It's not me.
00:16:09I'm not sure.
00:16:10But I'll call it over, I'll be a bit more.
00:16:14So it's just like that.
00:16:18I'm not happy.
00:16:22I'm not sure what to say.
00:16:26Okay.
00:16:28Welcome back to the E-PF.
00:16:32Then, good morning.
00:16:41Good morning.
00:16:42So, what do you think about this?
00:16:45Yeah, I mean, it's good overall.
00:16:47A few things here and there we could tweet.
00:16:48Oh, Ben Produster님, how did you get to know?
00:16:51How did he get to know?
00:16:51How did it sound?
00:16:52I got tired.
00:16:56It was good.
00:16:58What by the work sheet you had?
00:17:01Really?
00:17:02He is living on yan給 me in advance.
00:17:03So good?
00:17:14Good morning.
00:17:17A few tips.
00:17:22Harajima, coffee, coffee, coffee.
00:17:28It's been a pen.
00:17:29This is an anime anime pen.
00:17:32It's been a famous anime anime, so it's a nice pen.
00:17:39I think it's something to me.
00:17:39Yeah.
00:17:40But if you're a good guy, it's good.
00:17:44It's good.
00:17:58You're a good guy.
00:18:01He's a good guy.
00:18:05I can't remember what he was like.
00:18:07Oh, my God.
00:18:13Oh, my God.
00:18:16Oh, my God.
00:18:19Oh, my God.
00:18:19우리 집을 좀 바꿔야 되겠지?
00:18:35친구 신나게 해 줘.
00:18:39언제든 툭 털어놔.
00:18:41내가 대나무숲 돼줄게.
00:18:50짠.
00:18:51푸는 족족 100점.
00:18:52수는 부셔.
00:18:54컨디션 괜찮아?
00:18:55병원 밥은 먹을만하고?
00:18:57짠.
00:18:57먹는 족족 싹싹.
00:18:59컨디션 최고.
00:19:00내 걱정 말고.
00:19:01집중, 집중.
00:19:04집중, 집중.
00:19:15원은 밤하늘을 가로질러 날았다.
00:19:18그 아래로 강물처럼 수다서 내리는 은하수가 펼쳐져 있었다.
00:19:24뭐.
00:19:43아직 안 잤어요?
00:19:45아직이요.
00:19:50근데 뭐가 그렇게 바빠요?
00:19:52추가 시내 은하수 장면이 있는데 직접 가보고 싶어졌어요.
00:19:57어, 같이.
00:19:59가기는 좀 늦었구나.
00:20:02혼자 밤에 운전.
00:20:03와, 왕치사.
00:20:06위시리스트 다 같이 하기로 해 놓고.
00:20:08전체 관측 딱 적혀 있던데.
00:20:10혼자 가기 무효예요.
00:20:1110분 안에 차가지고 심 앞으로 갈게요.
00:20:13딱 기다려요.
00:20:15아, 오늘 달의 기분이 너무 좋은가 보다.
00:20:20아, 이렇게 밝으면 은하수 못 보는데.
00:20:23응?
00:20:24달이 있으면 은하수를 못 봐요?
00:20:26달이 광도가 세거든요.
00:20:29은하수처럼 약한 빛은 광에 가려져 버려서.
00:20:35음...
00:20:36춥죠?
00:20:38미안해요.
00:20:39그냥 나 때문에.
00:20:40아, 저 써도 돼요?
00:20:51가요, 그냥.
00:20:52나중에 달 없을 때 다시 와요.
00:20:55어?
00:20:56어?
00:20:58어?
00:21:00우와.
00:21:05우와.
00:21:06우와.
00:21:23예쁘다.
00:21:24우와, 예쁘다.
00:21:40꼭 우주 속에 있는 것 같아요.
00:21:43난 꿈속에 있는 것 같은데.
00:21:48하...
00:21:49하...
00:21:51하...
00:22:01하...
00:22:03하...
00:22:04하...
00:22:04하...
00:22:05하...
00:22:05하...
00:22:05하...
00:22:07하...
00:22:07근데...
00:22:09나 아까 그 말 좀...
00:22:11슬프게 들렸어요.
00:22:12달이 없어야 은하수가 보인다는 말.
00:22:18달이랑 은하수 너무 잘 어울리잖아요.
00:22:23근데 꼭...
00:22:25둘이 같이 있으면 안 되는 운명처럼 들려서.
00:22:30음...
00:22:32뭔가 슬프다.
00:22:35하...
00:22:36나 왠지 지금 이 순간...
00:22:40절대 믿으실 것 같아요.
00:22:43겨울이 좋았던 곳이 없었던 것 같아요.
00:22:47하...
00:22:47하...
00:22:47하...
00:22:58하...
00:23:05하...
00:23:06하...
00:23:07하...
00:23:08하...
00:23:08하...
00:23:08하...
00:23:09하...
00:23:09하...
00:23:09하...
00:23:09하...
00:23:09하...
00:23:09하...
00:23:10하...
00:23:12하...
00:23:12하...
00:23:13하...
00:23:14하...
00:23:17하...
00:23:18하...
00:23:18하...
00:23:18하...
00:23:18하...
00:23:19하...
00:23:19하...
00:23:19하...
00:23:20하...
00:23:35하...
00:23:36I'm sorry.
00:23:39Anyway, thank you for being here.
00:23:43I'm so tired of having a new life on this.
00:24:03Oh, he's very tired.
00:24:06Come on, go let's go.
00:24:07Yes, let's go.
00:24:16I'm here.
00:24:18I'm here.
00:24:22I'm here.
00:24:22I want to be here.
00:24:24I'm here.
00:24:26I'm here.
00:24:39I'm here.
00:24:41I can't believe that I'm going to go to the next person.
00:24:46I don't know what to do.
00:24:48I can't believe that I'm going to go to the next person.
00:24:59I can't believe that I'm going to go to the next person.
00:25:21I can't wait to see you in the middle of my life.
00:25:22The wall.
00:25:22The wall.
00:25:26You've also saved me.
00:25:28The wall.
00:25:52I'm sorry.
00:25:53I'm sorry.
00:25:547년 전 여름.
00:25:57시작은 사방의 병.
00:26:07어제 늦게 나가는 소리 들리던데?
00:26:10뭐야?
00:26:11찬이 오빠 만났지?
00:26:13그냥 뭐 잠깐.
00:26:14그 시간에 왜 만났을까?
00:26:16뭐 야밤에 뽀뽀라도 했나?
00:26:18티나?
00:26:22아니야.
00:26:23티 하나도 안 나.
00:26:24잘했어.
00:26:25많이 해, 많이.
00:26:28뭐야?
00:26:28왜 벌써 내려와?
00:26:30왜?
00:26:30긴장돼서 잠 못 잤어?
00:26:32아니.
00:26:329시부터 완전 꿀잠 잤는데.
00:26:35근데 이게 무슨 사태야?
00:26:39짠.
00:26:40우리 막냉이 수능 대박 기원 도실.
00:26:43언니들이 3일 전부터 신중하게 메뉴 구상했더라고.
00:26:46먹어도 안전한 거지?
00:26:49그럼.
00:26:49그냥 김밥 사가도 되는데.
00:26:51그랬다가 나중에 우리 엄마한테 혼나.
00:26:53잠깐만 기다려.
00:26:54국 좀만 끓으면 돼.
00:26:55근데 나 지금 나가봐야 되는데.
00:26:57아직 시간 널널한데?
00:26:58병원 들러서 유겸이 딱 10분만 보고 가게.
00:27:01병원?
00:27:02유겸이 병원에 있어?
00:27:03아, 걱정한다.
00:27:04굳이 말하지 말랬는데.
00:27:09입원했어.
00:27:10발등 부상 때문에.
00:27:11많이 다쳤어?
00:27:12아, 야구선수 발부상이면.
00:27:14일주일만 치료받으면.
00:27:15일주일만 치료받으면 낫는다는데.
00:27:17걱정이야.
00:27:19하...
00:27:19암튼 유겸이가 내 네잎클로버거든.
00:27:23무조건 보고 가야 시험 잘 볼 수 있을 것 같아.
00:27:26잠깐만 기다려.
00:27:26유겸이 갖다 줄 것도 좀 싸줄게.
00:27:28하담이.
00:27:29잠깐 들어와봐.
00:27:31앉아봐.
00:27:32할머니가 머리 묶어줄게.
00:27:35갑자기?
00:27:38마음 어지러울 때 머리부터 단정히 빗으면 다시 다 잡는 데 도움이 돼.
00:27:49유겸이는 잘 이겨낼 거고 담임은 준비된 사람이라는 거 잊지 마.
00:28:00이쁘네, 우리 막내.
00:28:04당연하지.
00:28:06할머니 손년데.
00:28:10걱정 마요.
00:28:12나 할머니 손녀고 언니들 동생이잖아.
00:28:16잘 해내고 올게요.
00:28:18데려다 준다니까.
00:28:20진짜 됐습니다.
00:28:22혼자 씩씩하게 다녀올래.
00:28:24아기가 언제 커가지고 이렇게 수능을 본다고.
00:28:28컴쌓.
00:28:28챙겼어, 컴쌓?
00:28:29무서운 시계는?
00:28:30컴쌓에 시계에 핫팩에 언니들의 연희사님까지 왕창 챙겨주셔서 장사해도 될 듯.
00:28:36에이, 그만 보내.
00:28:37자, 다 와.
00:28:38하담이 김 모아주자.
00:28:40아, 수능 전에 오면 반칙이랬는데.
00:28:50아, 몰라, 몰라.
00:28:51무조건 보고 가야 돼.
00:28:548시 30분에 수술 예정이시고 자가굴 이식.
00:28:57빈 발등에 골반뼈 채워 넣어서.
00:29:00수술?
00:29:04너 수술해?
00:29:05하담아.
00:29:06며칠 치료받으면 낫는다며?
00:29:08골반뼈 이식 극이 일주일이면 나을 일이야?
00:29:11죄송해요, 간호사님.
00:29:12잠깐 친구랑 얘기 좀 할게요.
00:29:16이 정도면 그동안 엄청 아팠을 텐데.
00:29:20이렇게 될 때까지 왜 나한테 말 안 했어, 해.
00:29:23인생에서 제일 중요한 일 앞둔 너한테 어떻게 해.
00:29:27나 괜찮아, 다만.
00:29:28빨리 시험장 가.
00:29:29아니.
00:29:31내 인생에서 제일 중요한 건 너야.
00:29:33나 네 옆에 있을 거야.
00:29:35하담아.
00:29:36네가 수술 받았는데 어떻게 멀쩡한 정신에 수능을 봐.
00:29:39나 대학 1년 늦게 가도 괜찮아.
00:29:42그래, 그냥 내 골반부터 떼가.
00:29:44넌 운동하려고 난 앉아서 공무 바퀴 더 해?
00:29:47이럴까 봐.
00:29:48너 이럴까 봐 말 못 한 거야.
00:29:51네가 이런 난 널 못 봐, 아마.
00:29:54난 수능 내년에 봐도 괜찮다니까.
00:29:57안 괜찮아, 내가.
00:30:00나 네 눈 당당하게 보면서 살고 싶어.
00:30:03너...
00:30:08어떡해.
00:30:10너가 그렇게 좋아하느냐고.
00:30:12못하게 되면 어떡해.
00:30:16다 와.
00:30:18손 줘봐.
00:30:24난 어차피 잘 회복해서 다시 멋지게 마운드에 설 거야.
00:30:28지금은 잠깐 숨쉬기 타임이고.
00:30:30내 방에 봤지.
00:30:31난 네 옆에 부끄럽지 않은 사람 되는 게 인생 목표야.
00:30:40우리 각자 할 일 잘 해내고 몇 시간 뒤에 웃으면서 보자.
00:30:44시험 끝내고 나 보러 와줘.
00:30:45그렇게 해 줄 수 있지?
00:30:56자, 시험지 배부하겠습니다.
00:30:58한 분씩 갖고 뒤로 돌려주세요.
00:31:20우리 우겸이 꼭 수술 잘 되게 해주세요.
00:31:27우리 하담이 꼭 시험 잘 보게 해주세요.
00:31:33시험 시작하겠습니다.
00:31:54좋은 아침입니다.
00:31:56그리고 감사합니다.
00:32:00역시 세심하신 우리 연 이사님.
00:32:02다음에 시계랑 컴삭까지 챙겨 보내주시고.
00:32:05크...
00:32:06오늘 퇴근하고 뭐 하세요?
00:32:07간만에 김떡순 레츠고 할까 하는데 시간 되시면...
00:32:11아, 받으세요.
00:32:17네, 최 기자님.
00:32:19최 기자님이세요?
00:32:21네, 잠시만요.
00:32:24기자님께서 말씀하신 신소재 업체 몇 주 내로 소재 테스트 진행 예정이랍니다.
00:32:29그때 취재 차 공장 내려가실 거라는데 저희 동행 의사 물으시는데요.
00:32:33당연히 가야죠.
00:32:35잘됐다, 잘됐다.
00:32:36네, 저희도 같이 가는 걸로 하겠습니다.
00:32:39네.
00:32:41아, 그리고 현우야.
00:32:43하영 디자이너님하고 나 관계 발전 가능성 0%야.
00:32:50혹시 나 신경 쓰는 거면 그럴 필요 전혀 없다고 알려줘야 할 것 같아서.
00:33:00확실하게 안 하면 대답 기다리실 것 같아서.
00:33:04저한테 괜한 에너지 낭비 안 하셔도 될 것 같습니다.
00:33:13안 타시니까?
00:33:15집에... 아니, 그 차에 뭘 좀 두고 와서.
00:33:19네, 그럼.
00:33:30형, 부러워.
00:33:35준비를 시작하셨다고요?
00:33:38네.
00:33:38다 털어놓고 사과하고 저를 설명할 생각입니다.
00:33:43그 사람한테.
00:33:45이대로면 몇 개의 비밀을 더 감추고 몇 번의 거짓말을 더 하게 될지 두려워졌습니다.
00:33:52이제부터라도 온전한 진짜 저로 그 사람 사랑하고 싶어서 다 말하려고요.
00:33:58더 늦기 전에 제가 할 수 있는 방식으로.
00:34:02이번 청력 끊김 현상도 거짓말 스트레스가 신체 반응으로 나타난 걸 겁니다.
00:34:07성우찬 씨 스스로도 아는 거죠.
00:34:09진실과 거짓된 관계는 공존할 수 없다는 거예요.
00:34:13둘이 같이 있으면 안 되는 운명처럼 들려서.
00:34:17맴나수랑 날처럼.
00:34:19당분간 이런 증상은 더 자주 새겨올 거예요.
00:34:22자칫 성우찬 씨가 다칠 수도 있어요.
00:34:24일단 몸부터 안정시키시죠.
00:34:26신경안정제 단기 처방해드리겠습니다.
00:34:29아, 새로 들렸다는 환청은 어떤 소리였죠?
00:34:32아, 처음에는 칼날 같은 금수금 그리고 다음에는 이런 느낌.
00:34:43잘 모르겠어요, 정확히 뭔지.
00:34:46근데 그 뒤에 뭔가 더 있을까 봐 불안해요.
00:34:50처음 그 팔찌 소리처럼요?
00:34:53네.
00:34:53그 사람한테 저를 온전히 설명하려면 우선 기억의 빈칸부터 채워야 할 것 같아서요.
00:35:007년 전은 그 사람도 연결돼 있던 테니까.
00:35:06지금 기억은 이렇게 흩어진 점들이죠.
00:35:11서로 연결이 안 되니 스스로도 의미 파악이 안 되고.
00:35:14하지만 이 점들이 연결되기 시작하면 이렇게 하나의 구조가 됩니다.
00:35:21그 공백이 채워져서 선우찬 씨 스스로 이해한 후에야 비로소.
00:35:25그 사람한테 저를 설명할 수 있게 되는 거고요.
00:35:32방법은 있습니까?
00:35:33그 빈칸들을 채울 방법?
00:35:40아마 가능할 것 같습니다.
00:35:42혹시 이수진 선생님 말고 수진이라는 이름 가진 의료진분 아세요?
00:35:49잠시만요.
00:35:50아세요?
00:36:05아세요?
00:36:05사고 당일?
00:36:07그걸 왜 저한테 묻죠?
00:36:10시약실수라고 들었는데 7년 전 혁찬이 실험 중에 있었던 폭발 사고.
00:36:16그때 저도 문 밖에 있었습니다.
00:36:19그때 충격으로 그날 일이 희미한데 혹시 그때 일 기억하십니까?
00:36:26꼭 지키고 싶은 게 있는데 지키려면 그때 기억이 필요해서요.
00:36:32도움 요청하러 왔습니다.
00:36:34난 그쪽 학교 학생도 아니었잖아요.
00:36:37그냥 옆 학교 의대생이었을 뿐이지.
00:36:39보스턴 공대는 혁찬이 만나러 몇 번 들락거린 게 전부인데 왜 날.
00:36:43끊긴 기억들이 떠오를 때마다 항상 같은 소리가 떠올랐어요.
00:36:51어 수진아.
00:36:53왔어?
00:36:53갈아갈게.
00:36:54혁찬이 만나러 올 때 늘 차고 오던 그 발짓 소리.
00:36:59그쪽이 꼭 그때 일을 다 기억하고 있는 사람이란 신호처럼.
00:37:07내 빈칸들이 왜 그쪽이랑 연결되어 있는지는 모르겠지만 혹시 알려줄 수 있습니까?
00:37:14난 모르고 그쪽만 기억하는 7년 전 얘기.
00:37:22끊겼던 기억들 떠오를 때마다 기록했던 겁니다.
00:37:45그만해!
00:37:45don't try to avoid me
00:37:47I don't understand
00:37:48but I don't have a problem
00:37:49I don't even know
00:37:55the friendly note
00:37:56I don't even know
00:37:57I didn't know
00:37:59my son
00:38:01I'm sorry
00:38:04What the last sound
00:38:07I don't know
00:38:08I don't know
00:38:09what's really important
00:38:10the first one
00:38:13the third one
00:38:14I don't know what it is!
00:38:16It's the pain and pain.
00:38:18It's the pain and pain.
00:38:19I'm a happy person.
00:38:21I've been trying to kill myself.
00:38:23I've been trying to kill myself.
00:38:25I'm just trying to kill myself.
00:38:28I'm going to have to survive.
00:38:29It's not that many people do.
00:38:30I'm sorry.
00:38:46Please tell us, what if I had a conversation when I was in a box, I'd have to hold you
00:38:48with your hands.
00:38:51I mean, what if I just felt like you had another room?
00:38:58You're at a enough time?
00:38:59That's it!
00:39:13Yeah, it's so cute.
00:39:19I'm so cute!
00:39:22I'm so cute.
00:39:23Oh, where are you going?
00:39:29Where are you going?
00:39:30I'm going to go with you.
00:39:31I'm going to go with you.
00:39:39But why are you not happy?
00:39:43I'm not happy.
00:39:45I'm so happy to dance.
00:39:46But I'm listening to him.
00:39:48You're probably not happy to dance.
00:39:54But you're so happy to dance.
00:39:55I want to be a little, no one has.
00:39:56But here I go.
00:40:03So it's at least as soon as I know.
00:40:15I can't believe it.
00:40:16I can't believe it.
00:40:17I can't believe it.
00:40:20I can't believe it.
00:40:22I can't believe it.
00:40:23What did you do?
00:40:24Oh, no.
00:40:26This is a bad thing.
00:40:27It's a bad thing.
00:40:32Oh, give me a hug.
00:40:34Oh, oh, oh.
00:40:35I'm so sorry.
00:40:36I can't believe it.
00:40:38I can't believe it.
00:40:41I can't believe it.
00:40:44Oh, oh, oh.
00:40:45Oh, oh, oh.
00:40:46Oh, oh, oh, oh.
00:40:49생일 축하한다.
00:40:51학회 때문에 곧 비행기 타서
00:40:53하루 먼저 보낸다.
00:40:54시계 수리비터 곧 내마.
00:40:56생일?
00:40:59빨리 만들어야겠네.
00:41:04내일 저녁에 시간 비워놔요.
00:41:06예쁘게 하고 좋은 데 가서 저녁 먹을 거니까.
00:41:08좋아요.
00:41:09근데 갑자기 왜요?
00:41:12어...
00:41:12예쁘게 하고 근사한 데 가서 저녁 먹기
00:41:15내가 위시리스트에 추가했어요.
00:41:17내가 풀 것으로 쏠게요.
00:41:19장소는 추후 공지?
00:41:21응?
00:41:21뭐지?
00:41:23아무튼 예쁘게 하고 와요.
00:41:24갈게요.
00:41:25아...
00:41:28사이즈...
00:41:32아...
00:41:34갑자기요?
00:41:38아...
00:41:39내가...
00:41:40자표혈인사는 좀 미국 스타일로 하는 습관이 있어가지고.
00:41:44언제부터?
00:41:45오늘.
00:41:47진짜 갈게요.
00:41:52응?
00:41:53응.
00:42:04뭐야?
00:42:05성완아는 다 티나?
00:42:08응.
00:42:09방법은 있습니까?
00:42:10That's what we're doing.
00:42:10We're just going to fill out the way you can fill out the way you can fill out the way
00:42:13you can fill out.
00:42:28You had to go.
00:42:30Tom, you've done it.
00:42:35You've done it.
00:42:38You've done it.
00:42:39You've done it.
00:42:40You've done it.
00:42:43You've done it.
00:42:47You've done it.
00:42:49I'm so happy.
00:42:50I'm going to be able to stay.
00:42:53Oh, come on.
00:42:54Oh, come on.
00:42:57Come on, this guy.
00:43:01I'm sorry to recover so I'm going to go again.
00:43:04Let's see what's going on in the middle of the night.
00:43:14Let's see what's going on in the middle of the night.
00:43:20Oh!
00:43:22We're going to go first.
00:43:23I'll see you next time.
00:43:26I'll see you next time.
00:43:28Let's go.
00:43:29Yes, sir.
00:43:31Yes, sir.
00:43:45Let's go.
00:43:46We'll see you later.
00:43:46I will wait for you later.
00:43:48But...
00:43:49But...
00:43:50There are people who are going to go.
00:43:52I've been here.
00:43:54I'm here for you.
00:43:55I'll see you later.
00:43:57I'm sorry if you're done.
00:43:58I'll see you later.
00:44:01It was...
00:44:01I'll see you later.
00:44:03You didn't get to that?
00:44:05I'm going to play.
00:44:09I'll go over it again.
00:44:11I'll have a little dinner.
00:44:12I'll go over it again.
00:44:12Ah.
00:44:15What?
00:44:16Ah?
00:44:17No.
00:44:19And the scarf is all good.
00:44:21The other is the one.
00:44:23The other is the one.
00:44:26You're so cute.
00:44:29You're so cute.
00:44:30You're so cute.
00:44:40You're so cute.
00:44:43I love you.
00:44:49I love you.
00:44:50Look at them.
00:44:52It's so cute.
00:44:55It's so cute.
00:44:57It's so cute.
00:44:58What's this?
00:44:59I love you!
00:44:59Hello, hello. I love you. Now I'm going to love you.
00:45:06Let's see what's going on. What's going on?
00:45:09We're at the end of 춘천, 춘천역.
00:45:16It's all changed. I don't know where to go.
00:45:23Here's your house.
00:45:26You can't really see my house.
00:45:32We've lost my house.
00:45:36It's a year ago.
00:45:43We've lost my house.
00:45:45We've lost my house.
00:45:45There's no reason for me to go.
00:45:45I don't know how many trees are left alone.
00:45:46I don't know how many trees need to be.
00:45:48There is no tree.
00:45:55There is a tree, and a tree.
00:46:02It's just a tree, and it's a tree.
00:46:14Napo, go to school!
00:46:18I'll go to school!
00:46:21I'll go!
00:46:21Okay!
00:46:26Let's go!
00:46:37Wow!
00:46:40Here are you!
00:46:42The roof is over!
00:46:43Here is why!
00:46:45Hurry up!
00:46:48You see?
00:46:53Let's see!
00:47:03I don't know.
00:47:05Can I get some...
00:47:12Is it probably not too...
00:47:20Um?
00:47:22Ha!
00:47:23Ha!
00:47:23Ha!
00:47:25Why are you so sad?
00:47:27Haha!
00:47:28I just don't know.
00:47:42Oh!
00:47:45Wow!
00:47:45Uh, man.
00:47:46It's a book.
00:47:47It's a book.
00:47:50You're right.
00:47:53I'll see you in here.
00:47:54I'll buy you a new book.
00:47:56Yeah, you're right.
00:47:57I'll buy you a new book.
00:48:01Yeah, you're right.
00:48:32I'm sorry.
00:48:36I'm sorry.
00:48:38Today, it's getting better.
00:48:41You're not going to beiva on such a thing.
00:48:42So, it's different.
00:48:43I'm sorry.
00:48:43It's a seal of pressure.
00:48:44I'm not like a thyroid in the morning, but it'll work harder to take the body from the inside.
00:48:48It'll take a few days later.
00:48:50I'll be better after Drane is working because it's a little more difficult?
00:48:53And then...
00:48:54Wait, my GB technician's in bed.
00:48:58What's your goal?
00:49:00I'm going to beilla for this.
00:49:03And this is what's going on.
00:49:06What's your job?
00:49:08New York home match, medical test,
00:49:11and the 12th plan.
00:49:12I'll do it first.
00:49:15Oh?
00:49:16I'm gonna do it now.
00:49:18I'm gonna do it now.
00:49:201th grade,
00:49:21I'm going to have a hospital.
00:49:22We're going to have a recovery and move on.
00:49:25I'm gonna do it right now.
00:49:28I'm gonna do it again.
00:49:30I'm gonna do it again.
00:49:30I'm gonna do it again.
00:49:35New York!
00:49:39Why don't you say that.
00:49:42How are you?
00:49:44Why don't you have a time to take care of me?
00:49:46Yeah, I'm going to get my phone.
00:49:48I'm going to have a phone call now.
00:49:53I'm going to have a phone call.
00:49:56She's going to have a phone call.
00:50:00I'm going to have a phone call.
00:50:01I'm going to have a phone call.
00:50:04You're going to have a phone call.
00:50:07Come on, please.
00:50:08I can't get my food.
00:50:09I'm not like... I'm gonna eat food.
00:50:11I'm gonna have vitamin A.
00:50:13I'm gonna go buy one.
00:50:15Let's go.
00:50:16You're so cute.
00:50:18You're gonna have a dog.
00:50:19I'll buy one more time.
00:50:20We'll get one more time.
00:50:21I'll pay one more time.
00:50:22I'll pay one more time.
00:50:24I'll pay one more time.
00:50:30Okay, please.
00:50:32Please come and get me right here.
00:50:34I'll get you back.
00:50:36Have you ever seen this?
00:50:40Yes, I've been here.
00:50:41Yes, I've been here.
00:50:46Hi, my grandmother's phone.
00:50:48Is that my sister's sister?
00:50:51She's my sister's sister, and she's my sister.
00:50:53She's a girl who's missing a woman.
00:50:57Yes?
00:51:00I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:51:03I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:51:05Ah, there you go.
00:51:12Ah, yes.
00:51:20Naunga.
00:51:28Kim Naunga, Kim Naunga!
00:51:31저기, 나...
00:51:32병문 안 간 거거든.
00:51:33나고 프랑스가 오빠.
00:51:39이거였구나.
00:51:41Naunga 너한테 일어난 일이 이거였어.
00:51:51Naunga, 정신 차려 봐.
00:51:54응?
00:51:55나야.
00:51:57나 만지 오빠야.
00:51:59아...
00:52:01피곤해.
00:52:03나 너무 피곤해.
00:52:05쉬어, 그래.
00:52:07쉬어, 쉬어.
00:52:09쉬어, 쉬어, 쉬어.
00:52:32이따 8시.
00:52:34여기로 식사 예약했어요.
00:52:39자...
00:52:40원래도 예쁘지만 더 예쁘게 하고 와요?
00:52:43응.
00:52:43이거다.
00:52:47성노찬 씨 스스로도 아는 거죠.
00:52:49진실과 거짓된 관계는 공존할 수 없다는 거예요.
00:52:56일행 생일이어서요.
00:52:58이따가 디저트 코스트에 초부 쳐서 좀 부탁드릴게요.
00:53:02디저트?
00:53:11아휴, 왜 자꾸 떨어지냐.
00:53:12다 먹으니까...
00:53:13아...
00:53:34아휴...
00:53:38I don't know how to make my father happy.
00:53:38I'm not a good guy.
00:53:44I'm so tired.
00:53:49I'm so proud of you.
00:53:53Alright, thank you.
00:53:54I'm so proud of you.
00:53:55Yes, I'm so proud of you.
00:54:07Okay, let's go.
00:54:08Here we go.
00:54:09Just go ahead.
00:54:10Just go ahead.
00:54:11Just go ahead.
00:54:13Just go ahead.
00:54:14Just go ahead.
00:54:29Just go ahead.
00:54:30잠깐 얘기 좀 하시죠.
00:54:445분 후 도착.
00:54:46고파요.
00:55:23미안한데 그 소리 좀 신경 쓰이는데.
00:55:28미안.
00:55:40성도찬 씨가 다칠 수도 있어요.
00:55:41우리 봄에는.
00:55:42근데 둘이 같이 있으면 안 되는 운명처럼 된 거죠?
00:55:46난 아무것도 몰라.
00:55:47원래도 예쁘지만 더 예쁘게 하고 와요?
00:55:50엄마.
00:56:00엄마.
00:56:01엄마.
00:56:01아유.
00:56:20그 이건 아니에요?
00:56:24야.
00:56:24왜 그래.
00:56:26해두iony.
00:56:28Next time, Mr. Koon.
00:56:29Today, we'll have a meeting.
00:56:30There's a meeting, and there's only a few hours left here.
00:56:33Just one sec, just one sec.
00:56:34This is only the last thing we had today.
00:56:49Just a afternoon, how are you doing?
00:56:53I'm going to leave the house at the house.
00:56:55I'm going to leave the house.
00:56:56You're going to leave the house.
00:57:01I'm going to leave the house.
00:57:01I'm going to leave the house for you.
00:57:04I'm a designer designer and a guest.
00:57:12I'm not...
00:57:13...so it's not...
00:57:21Yes.
00:57:23Yes.
00:57:30그런데 연 이사님, 저는 그 순간들을 오해하게 돼요.
00:57:37참인 자식 엿 먹여주신 거랑 맨손으로 낙엽 치워주신 거.
00:57:45괜찮지 않다고 해도 된다고 하셨던 거.
00:57:50그 순간들을 수도 없이 곱씹어요.
00:57:54그래서 오늘은 꼭 들어야겠어요.
00:57:56솔직한 얘기 못 들으면 계속 반복될 거 같아서.
00:58:01이 상황들 정말 저 혼자 100% 착각하는 거 맞아요?
00:58:11김나나 선생님은 제 인생의 은인이십니다.
00:58:15가족분들인 하란, 하영 디자이너님.
00:58:19그리고 하담 학생.
00:58:21저한테는 다 너무 소중하고 지켜드려야 할 분들이고요.
00:58:27그래서 더 챙겨드린 것뿐입니다.
00:58:29하란 디자이너님이 다칠 상황이었어도 저는 똑같이 뛰어들었을 겁니다.
00:58:34그런 상황들이 오해 키우겠다면 죄송합니다.
00:58:42널 여자로 보는 마음은 0%다.
00:58:47그 뜻으로 들으면 되는 거겠죠?
00:58:53죄송합니다.
00:58:56오케이.
00:58:57이렇게 0%만 넣어.
00:58:58어쩔 수 없죠.
00:59:00혼자 이러는 것도 민폐고.
00:59:02지금 마음이면 깔끔하게 접을 수 있습니다.
00:59:06이렇게.
00:59:10악수나 뭐 하시죠?
00:59:12괜히 이것 때문에 어색해지면 촌스럽잖아요.
00:59:16앞으로도 쭉 잘 지내보자는 의미의 엔딩 악수?
00:59:31자, 가십시오.
00:59:33내일 아침 미팅이 있다고 하셨으니까.
00:59:35아, 저는 애들 좀 먹고 가려고요.
00:59:37사실 앞부터 엄청 꼬르륵 중이라서.
00:59:42출발하겠습니다.
00:59:45여, 손님.
00:59:49아, 네.
00:59:51부탁드리겠습니다.
01:00:01기사님.
01:00:03죄송하지만 트렁크 좀 열어주시겠습니까?
01:00:14알았어요.
01:00:16아, 네.
01:00:16무슨 소리가 thou doctor…
01:00:18정보용은OO.
01:00:19아, 네.
01:00:25왜 저렇게 그랬을까요?
01:00:30아...
01:00:37아...
01:00:42베이징이 아버지는 괜찮 splits.
01:01:00I'm sorry.
01:01:01How long are you?
01:01:02It's almost 40 degrees.
01:01:03If you're in a hurry, you'll get the heat.
01:01:06I'll go for you.
01:01:07Thanks for that.
01:01:09I'm sorry.
01:01:10I had to go to the school.
01:01:13I'm the only one of my friends.
01:01:14So I'm going to get better,
01:01:16I'll go to the school soon.
01:01:19I'm sorry.
01:01:33I'm sorry.
01:01:35Well, I trust you.
01:01:35I don't want to pass away.
01:01:37I don't want to pass away.
01:01:42But I don't want to get away.
01:01:45Don't you?
01:01:55Sorry, I lost it.
01:01:59I'm sorry.
01:02:02I'm sorry.
01:02:04I'm sorry.
01:02:04I'm sorry.
01:02:10I'm sorry.
01:02:10Where are you?
01:02:11Where are you?
01:02:12Where are you?
01:02:13Why is it?
01:02:14Why is it not there?
01:02:15It's not there.
01:02:16It's not there.
01:02:17It's not there.
01:02:17What are you doing?
01:02:18How are you?
01:02:30Hello, welcome.
01:02:32Who is this?
01:02:48What?
01:02:50What?
01:02:51What?
01:02:52I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:55I'm sorry.
01:03:00I'm sorry.
01:03:02Why are you lying?
01:03:04I'm sorry.
01:03:06I'm sorry.
01:03:08What's wrong with you?
01:03:10안符�이 큰 거예요, 머리에?
01:03:17지금도 파편이 템퍼를 보는 깊숙이 박혀 있어요.
01:03:20페이셜 넓은 바로 옆이라 안면신경 손상 위험이 커서 그동안 팔로워만 했던 기억이고요.
01:03:25주체부 안쪽까지 뚫고 들어가서 IH까지 건드렸네.
01:03:28청력선실도 그 때 생겼고.
01:03:30귀 그렇게 된 사고 때 그런 거예요.
01:03:34머릿속에 뭐가 있으면 미험한 거잖아요.
01:03:36I'm sorry.
01:03:40I'm sorry.
01:03:43I'm sorry.
01:03:46I'm sorry.
01:03:52I'm sorry.
01:03:53I'm sorry.
01:03:55I'm sorry.
01:03:57It's me, everything else.
01:03:57You know, you are all about this person.
01:03:58You have to do everything.
01:04:02I'll have to remember.
01:04:07But if you have no right to say, I want to have something.
01:04:13It's so short and long.
01:04:14I'll do everything.
01:04:15I'll show you everything that I can do.
01:04:24I should have to know all of these stories about the fact that you guys got to know them now.
01:04:27It's just...
01:04:31If you're watching out, you probably got to know all of them.
01:04:35Therefore, we can't wait to see them.
01:04:44It's just a little bit...
01:04:49Because nevertheless...
01:04:53It's so fun.
01:04:54It's so fun.
01:04:54It's so fun.
01:04:59I'll be back to you later.
01:05:04I'll go and get back.
01:05:14Oh, are you okay?
01:05:18It's OK.
01:05:18Oh, my God.
01:05:32I don't know.
01:05:33It's okay.
01:05:39It's okay.
01:05:43It's okay.
01:05:45It's okay.
01:05:46Okay, so you can't wait.
01:05:48I don't know.
01:05:48I think it's a good thing.
01:05:50It's not a bad thing.
01:05:51It's not a bad thing.
01:06:05Oh, it's a bad thing.
Comments

Recommended