Skip to playerSkip to main content
Dan Da Dan Season 2 Season 1 Episode 3
Dan Da Dan Season 2 | Full Episode with English Subtitles

Watch Dan Da Dan Season 2 online free.

#anime #fullepisode #englishsub #DanDaDanSeason2 #DanDaDanSeason2
Transcript
00:28You
00:58You
01:07You
01:10You
01:12You
01:13You
01:13You
01:14You
01:14You
01:14You
01:14You
01:14You
01:15You
01:25Thank you, Ocaru! I helped you!
01:28I
01:29You
01:30You
01:31You
01:31What a
01:32You
01:33You
01:41You
01:43You
01:45You
01:46You
01:47I can't get them out of here.
01:48What are you doing?
01:51I'm going to be able to hide our blood and kill them!
01:53I'm going to be afraid of getting out of here.
01:58But...
01:59I'm going to be able to get out of here.
02:05I can't get out of here!
02:08What's the point of the monster?
02:10The moon is the moon.
02:11The moon and the moon are the moon.
02:14This is not the time.
02:17I am not thinking about the moon's future.
02:20I am so proud of you.
02:21How did you leave you outside?
02:24How can we do this?
02:26I can't do it.
02:27I can't do it.
02:29I don't know how to do it.
02:30If I can do it, I don't have to do it.
02:40We don't have time.
02:41I don't know.
02:42If you go to the top, you can use a rope and you can use yourself.
02:47What are you doing?
02:49You don't have to say anything.
02:52You don't have to say anything.
02:54So, please.
02:57You can help yourself first.
03:16You can help me.
03:19Please, please.
03:25Yes!
03:26Then, Momo.
03:29Let's go.
03:34What are you doing?
03:36What are you doing?
03:37I'm trying to get out of it.
03:39You can push that chair with the power.
03:43What?
03:44It's an image like a rocket.
03:47It's too much.
03:49I can't do it.
03:50Let's go.
03:52Three.
03:53Wait.
03:54Two.
03:55Quick.
03:56One.
04:12One.
04:13Two.
04:15One.
04:16Tوق help.
04:17Two.
04:24Do not stop at your time.
04:27Hey!
04:29Hold on.
04:31Oh, come on.
04:31See!
04:39I'm sorry.
04:41I'm sorry.
04:43You're the one who died.
04:45I said it.
04:48Don't you forgive me.
04:58I'm sorry.
05:01I'm sorry.
05:02I'm sorry.
05:02I'm sorry.
05:05There's no rope.
05:07What's wrong?
05:10What's wrong?
05:11Where's wrong?
05:12This is...
05:16Let's go!
05:18Let's go!
05:19Let's go!
05:20Let's go!
05:21It's not a long time!
05:28I'm sorry!
05:30Don't worry.
05:32I'm sorry.
05:33What's wrong?
05:36I'm sorry.
05:38I'm sorry.
05:39I'm sorry.
05:39That's the next step
05:41I can't see anything else.
05:51I can't see anything else.
05:53I can't see anything else.
05:59I can't see anything else.
06:14It's been a while.
06:25It's been a while...
06:27That's it!
06:33Who are you?
06:33I'm not looking for it.
06:34Oh, no, no, no.
06:35I'm here, I'll help you.
06:55耳鳴るぜ地道路ついた手守りたい革命途中だって君に夢中暗闇染み込む世界で見つけたセンチメンタルな恋
07:21I'm sorry, I'm sorry.
07:26The dark tunnel, the wall is falling down, and the light is falling down.
07:34The light is falling down.
07:38I'm not a pain, I want to cry, I want to cry, I want to cry.
07:45I'm not a pain, I'm not a pain.
07:52In the end of the world, I'd like to see you in the middle of the night
07:58I found a sentimental love
08:24Let's go.
08:58Let's go.
09:28Let's go.
09:58Let's go.
09:59Let's go.
10:00Let's go.
10:00Let's go.
10:01Let's go.
10:07Let's go.
10:40Let's go.
10:49Let's go.
10:50Let's go.
11:17Let's go.
11:20Let's go.
11:50Let's go.
11:51Let's go.
11:53Let's go.
11:55Let's go.
11:58Let's go.
12:00Let's go.
12:03Let's go.
12:06Let's go.
12:22Let's go.
12:25Let's go.
12:27Let's go.
12:29Let's go.
12:31Let's go.
12:32Let's go.
12:46Let's go.
12:48Let's go.
12:50Let's go.
12:53Let's go.
12:54Let's go.
13:09Let's go.
13:11Let's go.
13:12Let's go.
13:14Let's go.
13:17Let's go.
13:18Let's go.
13:19Let's go.
13:27Let's go.
13:30Let's go.
13:41Let's go.
13:43Let's go.
13:44Let's go.
13:44If it goes backstage into Jakarta.
13:47We actually have a chance staff to know.
13:49We can't keep it.
13:50We can be rescue all of our horrible scenes.
13:55We'll cannon.
14:00We can see.
14:01We can
14:01We can be brave.
14:02Let's go.
14:05Oh
14:06Oh
14:07Oh
14:08Oh
14:08Oh
14:08Oh
14:10Oh
14:14Oh
14:16Oh!
14:17Oh!
14:18Wow!
14:21Wow!
14:21Yeah!
14:22Yeah!
14:23Kso dara!
14:25I can't get it!
14:28I can't get it!
14:29I can't get it!
14:30I can't get it!
14:32That kso dara!
14:34I've been killed!
14:40I'm not going to be the kso dara!
14:43I'm not going to be the kso dara!
14:45No!
14:47I can't!
14:48Help me!
14:51I'm not going to be the kso dara!
14:52It's the kso dara!
14:53Yeah!
14:54I didn't have a kso dara!
14:56Wait, wait!
14:58I'll help you!
15:00I'll help you!
15:02Well, there's something...
15:05There's something...
15:06There's something...
15:08There's something...
15:09...
15:09...
15:09...
15:09...
15:10...
15:11...
15:12...
15:12...
15:12...
15:13...
15:16...
15:19...
15:19...
15:19...
15:19...
15:20...
15:20...
15:20...
15:21...
15:22...
15:22...
15:23...
15:23Don't worry, don't worry!
15:25It's over!
15:28You're a dirty machine!
15:36Go get it!
15:39Go get it!
15:42Go get it!
15:53That's it! You're gonna use them!
15:56Do you!
15:59Help me!
15:59Use your power!
16:01Why do you help me?
16:03I've used to be able to help you!
16:03I've used it twice for 2 times!
16:06You're a good guy!
16:09You're a good guy!
16:11Help me!
16:25君が火をつけたの?
16:27え?それはそうなんだけど…そんなことより…
16:34鬼頭家とかいう連中がここで人殺ししてたんだって!
16:36この家は炎上寺さん家だよね?
16:38何か恨みでもあったの?
16:40はぁ?ちょっと待って話にならないんだけど!
16:47詳しい話は書で聞くから、とりあえず車乗って
16:50ご両親は今家にいる?
16:53Oh no, that's it.
16:56I'm gonna get some fire out of the air!
16:58Oh, no!
17:00Oh, no!
17:01Oh, no!
17:03Oh, no!
17:04Oh!
17:04Yes, you are.
17:06Yes, you are.
17:08No, you are.
17:09Don't go away.
17:11Please.
17:12Your升's agent, please.
17:14I am not leaving.
17:16Please, only the man is leaving.
17:25Come on.
17:27Come on.
17:30Never go.
17:41It's here!
18:05Go!
18:07Go!
18:08Go!
18:09I'm going to go!
18:10Ste-Ju-Yuma's position is the sky.
18:12If you don't want to get out of it,
18:14let's go out of it!
18:18Oh, it's a spider.
18:20Why does it come out from the soil?
18:22Do you know?
18:24I don't know.
18:27It's a spider.
18:29The next day, the next day,
18:30the water is filled with water.
18:34Hmm.
18:36It's so hard to get out of it,
18:38but the summer is hot,
18:40so it's going to get out of it.
18:42Hmm.
18:43I don't know.
18:45That's what it's called.
18:52Huh?
18:53Huh?
19:02Huh?
19:03Huh?
19:06Huh?
19:08Huh?
19:09My house is still in the same place.
19:11I'm always going to touch my eyes!
19:12This house is...
19:13Huh?
19:16Huh?
19:20Huh?
19:21Huh?
19:22Huh?
19:22Huh?
19:24Huh?
19:25Huh?
19:35Huh?
19:38Huh?
19:39Huh?
19:40Huh?
19:42Huh?
19:45Huh?
19:46Huh?
19:49Huh?
19:50Huh?
19:50Huh?
19:51Huh?
19:51Huh?
19:51Huh?
19:52Huh?
19:52Huh?
19:54.
19:58.
20:12I can't find it.
20:16I can't find it.
20:21You killed me?
20:23Come on, this!
20:24You're not going to die, this!
20:26This!
20:29No! My god!
21:01生きてる、ガチャ、それに生きてみよう!うおっ
21:03!生きてんじゃん
21:06!よかったね!テメェよくもやりやがったな
21:12!あんた食ったのあのミミズだろ
21:13!ガッテン!よくも大蛇様をやったなってことだ
21:19!ボゲ!食われたのによく言うね
21:26!悪いけど、あんたらに構ってる暇ねーから
21:27We need to help Ocarum!
21:32Just...
21:33We're back!
21:37It's a big deal!
21:40It's a big deal!
21:43It's a big deal!
21:49It's not your fault!
21:50It's a big deal!
21:53What?
22:03What?
22:10What?
22:12What?
22:26Is that a lie?
22:38Let's go!
22:58Usually when I'm young...
22:58How does it say...
23:00...
23:01How will I say...
23:05How do I say...
23:08Am I gonna be in the same place?
23:10Am I going...
23:10I'm gonna be in for you...
23:11How do I say...
23:12How do I say...
23:14How do I say...
23:31会いたいでもこじらせどうかさどうかさるのに
23:35慣れないまま君と出会いどうかさ
23:43未開拓心そうに迫りたい未開拓心でそう手にしないどうかさるのに
23:48戦いで会いたい愛どうかさるよ
23:54アヤセさんなんで雨の後ミミズが地上に出てくるか知ってますか?
23:56いきなりどうした?
23:59ミミズは皮膚呼吸ですから地中に溜まった水の影響で呼吸をするために出てくる
24:00アイ知ってる!ジェジに聞いたから!
24:04他にも増えすぎた個体による可密状態を避けるためといった数もあり
24:05違い!ヤバすぎたいよ!
24:06食わいでせっ!
Comments

Recommended