- 3 weeks ago
Category
📺
TVTranscript
00:01:00في القناة
00:01:04AHieniaكانهالترى
00:01:08Pensoاتلجالترىالترىالترىالترىالترىالترى
00:01:31أبدا أبدا أبدا
00:01:37أبدا أبدا
00:01:40إنك تتسلسل بأس فورا
00:01:47لن يمكنك التسلسل
00:01:48إيقظة تبعوا اطفال
00:01:58أطلع الرقم.
00:01:59أنه ينفجأ من العادة.
00:02:03أنت محبتًا.
00:02:05أنت أصدع إلى شخصتي جديدة.
00:02:09تحنيني لتحب المعبت.
00:02:10أحدهم بحبت ،
00:02:12أحب يا أبي.
00:02:13هذا أنت تحب كيف لقيتها بحب جديدة.
00:02:16علينا لمسكيرا.
00:02:18يحب أبغب المحب المجنية.
00:02:23كنت أبغب المحب.
00:02:25يا رب العلقاء ما تتعلم عنه
00:02:27المشكلة جميعاً على صرفك
00:02:33على صفحيان يوجد انه ليس كنا
00:02:37اصطر المترجم
00:02:37لن تأتي بأس
00:02:37اصطر المترجم
00:02:41انه لم يأتي بأس
00:02:44تلك السيارة أخطر
00:02:46من يجب أن يجب أن يسكن من يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن نسك
00:02:56.
00:02:57.
00:02:57سيفكي
00:03:06.
00:03:06.
00:03:06.
00:03:06.
00:03:08.
00:03:09.
00:03:09.
00:03:09.
00:03:09.
00:03:40هناك فيها
00:03:41أريد أن أددون أخذهم
00:03:42overtime أن يعرف أدخل
00:03:44تضعي فهم
00:03:49أخمصي
00:03:50أنا يجب أن أبطر أنت لدينا
00:03:52أنت أخذ شرع
00:03:56أنت أنت أتوقيت
00:03:58ماذا؟
00:03:59أنت أتوقيت أنت أخذ خوب الإنتجاب
00:04:01أتوقيت لدينا نفسك
00:04:03أخذت كل شيء
00:04:03أنا أخذت كل شيء
00:04:06أنا أبطر أنت كذلك
00:04:08ايضا جميعا.
00:04:09اه انا لن تتوقفين؟
00:04:22انت مجددا.
00:04:23انا لن انتقلتنا.
00:04:24انت مجددا?
00:04:26انت مجددا.
00:04:28انت مجددا.
00:04:29انت مجددا.
00:04:30انت مجددا.
00:04:31انت مجددا.
00:04:34عكا فريو
00:04:35네?
00:04:37내가 해결한다고 할 걸 그랬나
00:04:39못 믿어서요?
00:04:41아니
00:04:44그럼 싫지 인마
00:04:45좋겠냐?
00:04:47이유가 뭐든 둘이 만나는 거 좋을 리가 있어?
00:04:51그린 누나가 하려는 건 결자 해지 같은 거 아니에요?
00:04:55그게 누나한테 필요한 걸지도 모르잖아요
00:05:02سعيد wounds.
00:05:03لم يبيعون قدickets میرون.
00:05:08سعيدوا.
00:05:10أصبح وسعنا من قبل طريق.
00:05:12سألتون أنت أليك.
00:05:15أصبح وسعنا فيصفك.
00:05:21أليك.
00:05:27أصبح وسعنا.
00:05:29أصبح أنت حدث.
00:05:32تبتلعا، اذهب بس لك.
00:05:34أنت تبتلعا، تبتلعا، تبتلعا، تبتلعا؟
00:05:54يا سوء...
00:05:57تبتلعا، تبتلعا
00:06:02아니 안 그래도 지금 부리려고 했어
00:06:04내가 먼저 했어
00:06:05아니야 내가 먼저 불렀어
00:06:06새 애까지 했는데
00:06:07그니까 내가 먼저지
00:06:08다 못 불렀잖아
00:06:10치사해
00:06:11넌 쏭 한 글자로 줄였잖아
00:06:13그럼 너도 셀이라고 하든지
00:06:15유치뽕짝 빤스네 진짜
00:06:18억지로 싸우려니까 잘 안 되지?
00:06:20야 가자 가
00:06:25독일?
00:06:27그걸 왜 이제 말해
00:06:28왜 너희들만 알고 있어?
00:06:29너도 말 안 해줬잖아
00:06:32아냐 씻어
00:06:36말 하려고 했어
00:06:38네가 엄마 때문에 너무 속상해서
00:06:40좀 미루는 거야
00:06:42미안해
00:06:43난 진짜 아무것도 모르고
00:06:46야 울지 마
00:06:47내가 벌써 다 울었어
00:06:49다시 시작하면 나 또 울어야 돼
00:06:51아 어떡해
00:06:52뭘 어떡해?
00:06:54죽을 편 걸렸어?
00:06:55거기서 내내 살 것도 아니고
00:06:58갔다가 안 맞아서
00:06:59한 달 만에 다시 올지도 모르고
00:07:01아냐
00:07:01난 너 독일 남자랑 결혼해서
00:07:04거기서 대대손손 살 것 같아
00:07:06뭐래? 내가 왜 거기서 살아?
00:07:08난 당분의 자손인데
00:07:12엄마랑 한 번 살아보려는 거야?
00:07:14아빠랑 산 시간만큼 살 거야
00:07:17지나고 나면 우리도 어른이 되어 있겠지?
00:07:22선택도
00:07:22선택도
00:07:23책임도
00:07:24책임도
00:07:24스스로 할 수 있는
00:07:27그래 세라야
00:07:28그때까지 부디 남자 조심
00:07:30또 남자 조심
00:07:31연애 사절
00:07:32지금처럼
00:07:33공부만 해
00:07:36공부만?
00:07:37응
00:07:37너넨 공부를 좀 해
00:07:39하하하
00:07:40하하하
00:07:41하하하
00:07:41하하하
00:07:42야구
00:07:56وهذا
00:07:58يا مش احضر
00:08:00ان لست سالة
00:08:02ان تقلل
00:08:02هل؟
00:08:07اقلل
00:08:08بشترك
00:08:10ان نستخدت
00:08:11ماذا السفر happened?
00:08:20أما الدارين
00:08:22السفر
00:08:22مいうudi'm
00:08:23سمنا
00:08:23سمنا
00:08:23سمنا
00:08:39أي أنت مافي
00:08:41يترجمك بالقصة
00:08:44انتخبتك بصديم
00:08:45لم يكن لا تطعى
00:08:46حين هم السفر
00:08:47انتطعن
00:08:54المترجمان
00:08:56انتظار أنت تتعب بأسك
00:08:57لم تقصد جاتا
00:08:58أنت؟
00:09:03انتظار
00:09:05الانتظار
00:09:05قبل أنت تخضب جدا
00:09:06انتظار الى patient
00:09:10المترجم الآن
00:09:38بحضة و كم عدم عدم يضعرت عليه
00:09:39سوطر
00:09:40وكما أنت أصبحاديك؟
00:09:43أصبحاديكا
00:09:44وكما أنت أصبحاديكا
00:09:45أصبحاديكا
00:09:46أبلي
00:09:47أبه أنت أصبحاديا
00:10:08تدري بالرغس بإن استهل
00:10:09كثيرًا
00:10:10قر göraлект
00:10:11كثيرًا
00:10:12يا دعات ساران
00:10:13تم الديد
00:10:13يجب أن نتأل
00:10:15انت بعرض المثال
00:10:16تريد قرير
00:10:18يعطي
00:10:19أولي انت أفعق
00:10:22أنت seventy
00:10:23ص Bella
00:10:24لا يعطيت
00:10:24أضف
00:10:25أولا
00:10:27أهiorsPI
00:10:30الأن
00:10:31can però
00:10:32أنت
00:10:33آ�
00:10:34أريد
00:10:36أنت
00:10:37أنا...
00:10:38...나만 빼면
00:10:39...우리 가족은 완벽할 거라고 생각했었다
00:10:43그건
00:10:44...완벽한데 착각이었다
00:10:47...다들 가면을 쓰고 있었던 거다
00:10:50...완벽해 보였던
00:10:52...오빠까지도
00:11:08...다녀올게
00:11:17뭐야? 아직 안 온 거야?
00:11:21안 계세요?
00:11:23감독님!
00:11:35뭐냐? 그 꼬라지는?
00:11:39기억 안 나?
00:11:42우리 처음 만났을 때 입었던 의상이잖아
00:11:46릴린이 제일 좋아했다
00:11:48그딴 식으로 부르지 말랬지
00:11:51감독님 어디 계셔?
00:11:52감독님...
00:11:53차가 막혀서 좀 늦으신다네
00:11:56아...늦으셔?
00:11:58기다리면서 우리 오랜만에 옛날 얘기나 할까?
00:12:00옛날 얘기 혼자 재밌게 하시고
00:12:03부작용인 줄 알면서 내가 기꺼이 온 이유는
00:12:05잠깐만
00:12:23다시 옛날로 돌아가자
00:12:25다시 옛날로 돌아가자
00:12:26우리
00:12:27내가 다 잘못했어
00:12:29용서해줘
00:12:31응?
00:12:34괜찮아
00:12:35그럴 수도 있지
00:12:38대신
00:12:40나도 용서해줄래?
00:12:42뭘?
00:12:45장학
00:12:48너
00:12:49밥
00:12:49웅
00:12:55나
00:12:56지금
00:12:56에이 없이 남의 말 끝내는 건 여전하구나
00:12:57이어서 말할게
00:12:59수작인 줄 알면서 내가 기꺼이 온 이유는
00:13:02내 남자 안심시켜 주기 위해서야
00:13:04— 어.
00:13:04— نن 외로워서 선후를 만난 게 아니야.
00:13:07— 난 너랑 사귈 때도
00:13:08— 늘 너보다 선후가 먼저였어.
00:13:10— 그때도 지금도 난 구선후 못 이겨.
00:13:13— 야 남그림!
00:13:16— 야 남그림!
00:14:30أنا ح احب القناة.
00:14:32ما?
00:14:35revenues جنوب ملوكي من قلة.
00:14:40رجل لحقنا.
00:14:42جنوب ملوكي.
00:14:47رجل لحقه سرسلسلسلسلسلسلسلسلسلسلسلسة!
00:14:51ستاة حين شكرا!
00:14:56أعجب أنك بإعطاله...
00:14:58لكن..
00:14:58너 왜 울어?
00:15:00거짓말..
00:15:01나도 이렇게 슬픈데..
00:15:04티 안내고 다니느라 더 힘들었을 거잖아..
00:15:10내가 더 잘할게 선호야..
00:15:20لا..
00:15:22울지 말라니까?
00:15:28아마 그때부터인 것 같아..
00:15:30내가 너를..
00:15:34좋아하게 된 거..
00:15:37왜..
00:15:38왜 말 안 했어?
00:15:39왜 안 했겠어?
00:15:41차일까봐지..
00:15:42뭐?
00:15:43알겠지?
00:15:45난 오래됐어..
00:16:01오빠!
00:16:08사진을..
00:16:09찍고 싶었어..
00:16:11어?
00:16:12아프리카에 가서..
00:16:15얼룩말이랑 사자도 찍고 싶고..
00:16:18사막에 가서..
00:16:20별도 찍고 싶고..
00:16:25이게 뭐야?
00:16:31네셔널 지오그래피 있잖아..
00:16:33거기에 내 사진이 실리는 거..
00:16:35그게 꿈이었어..
00:16:38난 니가..
00:16:40우리 집에서 가장 먼저 자유를 얻을 거라 생각했거든..
00:16:44내가..
00:16:45제일 못났으니까..
00:16:48못난 사람은 없어..
00:16:51그냥 니 자신이 있을 뿐이지..
00:16:53하고 싶은 거 해..
00:16:55대신 요령 있게..
00:16:58남사친인 척하는 남친하고는 왜 안 만나?
00:17:00싸웠어?
00:17:02싸운 건 아닌데..
00:17:04뭔지 모르겠지만..
00:17:06너무 오래 끌지마..
00:17:08그럼 정말 그렇게 되어버려..
00:17:11난 연구실로 가볼 거야..
00:17:14그 먼저 들어가 봐..
00:17:16오빠..
00:17:21살가..
00:17:22다음 주에 올 거지?
00:17:27응..
00:17:52도라..
00:17:56도라..
00:18:06eminister..
00:18:07도라..
00:18:07도라..
00:18:08fisherman의 출신은 dem Perdida.
00:18:15أه...?
00:18:24أه?
00:18:25أمه
00:18:28تخيطي
00:18:29أعجب أدلي أدب كنت
00:18:30هناك الكثيرة
00:18:33لايوجد لديك
00:18:34لايوجد لديك
00:18:39انت تبعوك.
00:18:46تبعوك.
00:18:51ماذا؟
00:18:52ماذا؟
00:18:53ماذا؟
00:18:54انت تبعوك.
00:18:55ماذا؟
00:19:05مجدد.
00:19:17اسًا
00:19:18ماذا؟
00:19:19نعم دائما،
00:19:23یاוך ماذا؟
00:19:24خيرل ماذا؟
00:19:24practices هذه البDYات
00:19:27كان ماذا
00:19:28المفترمى
00:19:30وسأبط ماذا؟
00:19:37الأطفال،
00:19:39أليس كذلك
00:19:42أعطي
00:19:42لذاك أخزتي.
00:19:42لذاك أردتك حياة الأشخاص.
00:19:46رأسكente
00:19:48تبدى أنه يمكنك شخص غده.
00:19:50رأسكين ألا.
00:19:52رأسكين.
00:19:54رأسكين أن أبقروا.
00:19:58سنع،
00:19:59أدفعوك يمكن أن أحدهم.
00:20:01سأعطي.
00:20:03...
00:20:04...
00:20:05.
00:20:07مصرح فتى
00:20:08.
00:20:08.
00:20:08.
00:20:10.
00:20:11.
00:20:11.
00:20:11.
00:20:12.
00:20:12.
00:20:13اوه. ملايز ملايز.
00:20:15كرن رأس من المدينة..
00:20:16أصبح 10 لم يجعوه.
00:20:20أمًاً.
00:20:31عميزتكو كجن مشكلة.
00:20:33أمًاً.
00:20:34أمك فإن ممكن أن تاضي.
00:20:35د lodاغي.
00:20:39ماذا؟
00:20:40ماذا يكسون؟
00:20:42أنت تبكين؟
00:20:44قمت بكسريني
00:20:45قمت بكسريني
00:20:46قمت بكسريني
00:20:49قمت بكسريني
00:20:50قمت بكسريني
00:21:00سألت من هنا
00:21:01لا تبكسريني
00:21:04아니 아직 안 왔어요.
00:21:07네.
00:21:11네.
00:21:12아빠 مراش어?
00:21:14옆 단지 가본다고.
00:21:17아니 하루에 두 번씩이나 이게 웬일이니.
00:21:24우돌이 제일 친한 친구가 누구야?
00:21:35can you tell me?
00:21:39봉투야!
00:21:41왜 맨날 오져?
00:21:53모르는 번호야.
00:21:55이런 거 받지마.
00:21:58아니야.
00:22:05كنع وشيتAB
00:22:11هنا
00:22:16كنع
00:22:19اسمتронix
00:22:19انتبوه negatively
00:22:28.
00:22:31مغمت عوج دي؟
00:22:33.
00:22:33.
00:22:34.
00:22:35.
00:22:35.
00:22:35.
00:22:35.
00:22:37.
00:22:37.
00:22:37.
00:22:37.
00:22:37.
00:22:38.
00:22:38.
00:22:38.
00:22:39ترجمة من جائب
00:22:41أنا دي أعجب في الأعجب
00:22:47أصبب large
00:22:48أنا مسألة من الموضوع
00:22:53أصبب أتتلقي gele
00:22:55ممتازن بالموضوع
00:22:58أصببت أنيسي شيئا
00:23:02أصببت أنك مسألة
00:23:03أصبب أنهkalن
00:23:04أصببا أصببا
00:23:08سيسروني
00:23:09أتوقفين ؟
00:23:10أكثر
00:23:12لكن أمريكي يجب أمريكي
00:23:15سيكون بحرم
00:23:18سيكون حرميكي
00:23:21مجدًا
00:23:24لقد سألتوني
00:23:26سيدًا
00:23:27أين يسفه
00:23:27مني؟
00:23:29سيدًا
00:23:31سيدًا
00:23:31سيدًا
00:23:36سيدًا
00:23:37أمي بأمي.
00:23:42تحيك.
00:23:53أما أنت تقول لا تحيك.
00:23:54آه.
00:23:56شكراً.
00:24:00أمي.
00:24:01أمي.
00:24:01أمي.
00:27:48أحد اتصمت لك؟
00:27:50أمام الأخيرة
00:27:52علىست ميجم؟
00:28:00أمام الأمام
00:28:01ما؟
00:28:01نتعباっ
00:28:03أنت أحدنا
00:28:03أبداً في المرسة
00:28:07أمام الأخيرة
00:28:08أمام الأخيرة
00:28:08أتمنسي
00:28:08لا تنبع
00:28:09ماذا أصبحوا؟
00:28:14يمكن أن أن تلقيت!
00:28:15انت؟
00:28:17إنسان Afrod
00:28:20رائعان
00:28:22ي dat้ية
00:30:39إنتظر
00:30:40إنتظر
00:30:40أتفسك
00:30:40قلع
00:30:42طبع FP
00:30:44افراد
00:30:47اتفاد
00:30:48اتفاد
00:30:48اتفاد
00:30:51او
00:31:08هل ت POLY
00:31:10المترجم الان
00:31:11للمسيطين نجد أحسر
00:31:12لا يبدو لا لا أشهر
00:31:16أحسر فلت Learned
00:31:19أحسر فلت تحسور
00:31:22أنا أحسرًا عادة
00:31:24قليل سيذا
00:31:25تبدوا في الوصف
00:31:28مت completo
00:31:32لماذا أفضل
00:31:33ماذا أفضل
00:31:41ونعنى حريبي
00:31:42ونحن نانسي الوصل
00:31:43ونحن نتحن نتحن نوعيف
00:31:43ونحن نحن نحن نشأ
00:32:06ونحن نعود
00:32:09أنت مجدداً مجدداً مجدداً.
00:32:39لم يدل طوطوяли Watersahan حاراتك كشف
00:32:50فقراناً.
00:32:52المترجم 命عتك إليكاتب
00:33:02المترجم المترجم...
00:33:02ترجمة نانسي قوي
00:33:05나
00:33:10너한테 반했어
00:33:48이상하다 왜 열심히 하지?
00:33:50오늘 사장님한테 성질도 한 번 안 했어?
00:33:52기획사 제안도 받았겠다 이제 아마추어가 아니다 이건가?
00:33:57진짜 연예인 느낌 좀 나는 것 같기도 하고
00:34:04난 기분이 좀 이상하다
00:34:06왜?
00:34:07맨날 같이 놀던 자식이 열심히니까 나도 뭔가를 해야 하나 싶기도 하고
00:34:15넌 안 그래?
00:34:18그러게 치사하게 혼자만 절 되겠냐
00:34:21몰라
00:34:42왔어?
00:34:44응
00:34:48들었어 독일 간다고
00:34:53애매하다
00:34:56진하게 이별 인사하기엔 서먹한 사이고
00:35:00못 본 척 보내면 두고두고 후회할 것 같고
00:35:04후회?
00:35:06응
00:35:08두고두고 이불킥 할 것 같아
00:35:11직소리라도 할걸
00:35:14지금 찍소리 하면 정말 두고두고 이불킥 할걸
00:35:17그렇겠지
00:35:22이래서래 난 그냥 찌질한 놈으로 남는 건가
00:35:28오물주물거리다 내 이렇게 될 줄 알았지
00:35:34그건 아니고
00:35:47다시 돌아와라
00:35:51난 그때부터 시작해볼 거니까
00:36:02뭐야?
00:36:03만들어 오려고?
00:36:11잘 있어
00:36:13잘 다녀와
00:36:20나 너 오래 좋아했어
00:36:22난 오래됐어
00:36:23몰라
00:36:25베스트
00:36:35무슨 일이야? 이 시간에
00:36:38나 할 말 있어
00:36:42나야
00:36:44내가 먼저야
00:36:45어?
00:36:47사실은
00:36:53نوعا
00:36:54نوعا نوعا نوعا شديد
00:36:56اتيت اري الله
00:36:57على اشتركات الحراسة
00:36:59اشترك في القناة
00:37:01لا تتطورك واطنجق
00:37:03كيفية حاولي
00:37:03اور وأشترك
00:37:06إلى المتأجة
00:39:23ان strengthened
00:39:25ونعم��
00:39:26إلى ونعم
00:39:26ونعم
00:39:26ونعم
00:39:27وجه ونعم
00:39:36أنقد كان
00:39:37ونعم
00:39:37deal ونعم
00:39:42ونعم
00:39:43ونعم
00:39:43قد
00:39:44ونعم
00:39:46ونعم
00:39:49ونعم
00:39:52sho
00:39:53그래.
00:39:55나 너희들한테 엄마 자격 없지?
00:39:57주제넘는 소리 했다, 내가.
00:39:58그런 얘기가 아니잖아.
00:39:59왜 갑자기.
00:40:00아니긴.
00:40:01엄마 얌쌈 잡았는데.
00:40:02이럴 때 써먹어야지.
00:40:07나도 할 수만 있다면 그러고 싶어.
00:40:09근데 안 돼, 나는.
00:40:12엄마가 왜 그랬을까?
00:40:13무슨 사연이 있었을까?
00:40:14걱정이 먼저 되고.
00:40:16나도 억울해.
00:40:18엄마 맘껏 싫어하고
00:40:19미워하고 싶은데 그게 안 돼서.
00:40:21엄마는 나 차별하고 막대하는데
00:40:23엄마가 안 미워져서 너무 억울하단 말이야.
00:40:29우연아.
00:41:01너 잘 되라 그런 건지.
00:41:03설마 미워서 그랬겠니, 엄마가?
00:41:07잘 되는 게 뭔데?
00:41:09뭐든 엄마 기준이잖아.
00:41:12네 기준은 뭔데?
00:41:13얼마나 대단한지 드러나 보자.
00:41:18좋아하는 그림 그리면서 행복하게 사는 거.
00:41:22속 편한 소리 한다.
00:41:28좋아하는 거 하고 살면.
00:41:29다 행복할 줄 알지?
00:41:31엄만 발레하면서 안 행복했어?
00:41:34그 얘기는 관두자.
00:41:36아니.
00:41:37난 듣고 싶어.
00:41:39우돌이 계속 오해한 채로 있는 거.
00:41:41엄마도 싫잖아.
00:41:52발레.
00:41:55좀 소질이 있어서 꽤 재밌겠지.
00:41:58애들이 부러워하면 우주라기도 하고.
00:42:02나 어느 날 발레 슈즈도 살 돈이 없는 가난한 애가 우리 학원에 왔어.
00:42:09나는 마침 새 슈즈를 사서 신던 슈즈를 그 친구한테 줬어.
00:42:15이거 나 가져도 돼?
00:42:18응.
00:42:19난 새 거 샀어.
00:42:20정말 고마워.
00:42:22근데 너 발레 계속 못 할걸?
00:42:25이거 돈 엄청 많이 들어.
00:42:27우리 엄마도 맨날 잔소리하던데?
00:42:29응.
00:42:30알아 나도.
00:42:31그래도
00:42:32절대 포기 안 할거야.
00:42:34그런 생각을 하는 승희가 재밌었어.
00:42:36그때까지는.
00:42:39자.
00:42:40다음 시범은?
00:42:41야.
00:42:42너 부르신다.
00:42:44승희가 해보자.
00:42:48저요?
00:42:49응.
00:42:50난생 처음 굴욕감을 맛본 날이었지.
00:42:55좋아하는 거 하면서 행복하게 사는 거.
00:43:01뭐 잘하는 애들한테나 통하는 말이야.
00:43:06그래서 그만뒀어?
00:43:08못 그만뒀지 할아버지 할머니가.
00:43:10겨우와 반대하시는 바람에.
00:43:13덕분에 발레단 들어가기 전까지 그 친구 뒤만 졸졸 쫓아다녔네.
00:43:17아이고.
00:43:20그럼 반려단 들어갔던 거잖아.
00:43:22그랬다가 엄마 다쳐서 그만둔 거지.
00:43:25아니.
00:43:28다친 건 승희였어.
00:43:30어?
00:43:31리허설 중간에 정전이 됐는데 사고가 났어.
00:43:352등인 내가 범인이 돼 있더라.
00:43:38때마침 타이밍 좋게 우리 집은 아빠 사업이 망했고.
00:43:42그래서 그 길로 곧바로 그냥 미련 없이 그만둬버렸지.
00:43:46왜 사람들이 오약에 그냥 뒀어?
00:43:49억울하지도 않아?
00:43:50야.
00:43:50울상한 취급 받는 거보단 그냥 나쁜 녀 되는 게 나아.
00:43:56구질구질한 얘기 들으니까 기분 좋냐?
00:43:59응.
00:44:00어차피 아무도 안 믿을 얘기 근사한 거짓말이 백배 나.
00:44:06난 엄마 믿어.
00:44:08그리고 구질구질한 쪽이 훨씬 좋고.
00:44:11얘가 지금 왜 큰일난 소리 하고 있네.
00:44:14너 이제까지 뭐 들은 거야?
00:44:16힘들다니까?
00:44:17너같이 순한 애는 못 견딘다고.
00:44:20나 이제 하나도 안 순해.
00:44:22엄마 아빠가 반대하면 그냥 대학 안 가고 그림 그릴 거고.
00:44:25알바해서 독립할 거고.
00:44:26기정이랑도 계속해서 사귈 거야.
00:44:29봐봐.
00:44:30이제 엄마한테 꼬박꼬박 말다답도 잘하잖아.
00:44:32정말.
00:44:34말을 말자 내가.
00:44:37아니 근데 누구 닮아서 이렇게 고집이 세.
00:44:40엄마 닮아서 그런 거거든?
00:44:42엄마 닮지마.
00:44:45싫어.
00:44:47난 엄마 딸이고.
00:44:49엄마 닮았고.
00:44:50엄마처럼 살 거야.
00:44:53그러니까.
00:44:55지금부터 멋지게 살아줘 엄마.
00:44:58응?
00:45:00그러자 우리.
00:45:03알았으니까 이거 놔.
00:45:05안 놀 거야.
00:45:08안 놀 거야.
00:45:08얼른 놔.
00:45:09왜 심지어 우연아.
00:45:12왜?
00:45:14왜 먹고.
00:45:16그러니까.
00:45:18어?
00:45:18오빠 밥 먹다가 그렇게 나가래?
00:45:29너는 왜 이렇게 줄게.
00:45:32형.
00:45:35형.
00:45:37형.
00:45:37형.
00:45:37형.
00:45:39형.
00:45:41형.
00:45:42형.
00:45:45형.
00:45:47형.
00:45:48형.
00:45:50형.
00:45:51형, 형.
00:45:55형.
00:45:56أغلق؟
00:45:57أصبح شخصاًolaredo؟
00:46:00بأنك
00:46:02إخلقناً ست توفزي بحضورنا
00:46:04ستشمتجاجين
00:46:09ستشمتج
00:46:10لهم ستشمتج
00:46:11وحده
00:46:17لعبنا ستشمتج
00:46:20على جهو
00:46:30المتحدة
00:46:32لذلك لديك
00:46:35صارة
00:46:37، هذا سوى جضب
00:46:38هذا سفر
00:46:43إطارة
00:46:46المتحدة
00:46:48تمر حاولا
00:46:48نحن نحن من
00:46:49ليس سوى
00:46:52أنت
00:46:53نحن بدا
00:46:57المترجم الجانب
00:46:58.
00:46:58..
00:46:59..
00:46:59미안해, 내가 우리 어린 시절을 부칠 뻔했어
00:47:03걱정 마, 난 절대 변하지 않을 거야
00:47:07절대 절대 절대
00:47:08정신 차려!
00:47:12مرحبا!
00:47:12مرحبا!
00:47:13مرحبا!
00:47:13مرحبا!
00:47:14مرحبا!
00:47:15مرحبا!
00:47:34المنان
00:47:35우리는 일상으로 돌아왔다
00:47:39이건 나중에 든 생각인데
00:47:42망자가 돌아왔을 때
00:47:44어쩐지 나보다 아이 같았다
00:47:46아니
00:47:47그사 내가 망자보다 커버렸던 걸까?
00:47:52망자는
00:47:53다시 떠났다
00:47:59إِيُّ شَوَةٌ يُوْنِ إِلَيَا مِنِجِيشَوْنَ
00:48:03مودلين 엄마한테 했던 말들이 너무 미안해서
00:48:06떨어지려고 하질 않았다
00:48:09결국
00:48:10전 세계 195개국 수도를 외우는
00:48:13은서 빠지가 됐다
00:48:23엄마는 스핑 모임을 허락해 주셨다
00:48:27그뿐만이 아니었다
00:48:28أعمل الك
00:48:29متى ، لا تستطيع الموضوع
00:48:32أنه تنقل المنزل الخاصة للنظارة
00:48:36لابدية
00:48:37شكرا
00:48:38كنت تنقل steel
00:48:40ونفع ونفع ونفع
00:48:45ل weave إنشار الحديد
00:48:47مثل من يوجد سوارات المنزل
00:48:50في أجل سلسل الطريقة
00:48:55سيدي
00:48:56سيدي
00:48:57سيدي
00:49:30بالبا
00:49:42هuran은
00:49:43엄마와 함께 독일로 떠났고
00:49:50선호 오빠는
00:49:52입대일이 훌쩍 다가왔다
00:49:58기정인 자기말로는 청망받을 예정인 원석이라며
00:50:02예정과 달리 일에 더 진지해졌다
00:50:08오늘은 내가 스팅에 나가는 마지막 날이다
00:50:15고3을 준비하면서 대입까지는
00:50:18엄마 말대로 입시에 올인하기로 했다
00:50:24언니 오빠들은 이 자리에서 변함없이 기다려줄거라고 했다
00:50:38내공 내공 내공 내공
00:50:41ترجمة نانسي قنقل
00:50:44نانسي قنقل
00:50:45مزمك الون
00:50:52كهوالوائب
00:50:55حسناً ما شكراً
00:51:01إنه فقط مثل
00:51:03إنه يوم السعطان
00:51:06مجدد
00:51:06سعطان
00:51:07شكراً
00:51:07هياً
00:51:08شكراً
00:51:09دCómo никтоatisf
00:51:09سوءっちゃ مع tasting
00:51:10عنzier معظم
00:51:12على طوفا وضعبات
00:51:13تقضح
00:51:14فعينيون
00:51:15كيف يستطيع طعم
00:51:16سوء
00:51:16جانبا!.
00:51:16سيارة صت هدو
00:51:21اعني
00:51:22ستقدم
00:51:22سوء
00:51:23طعم
00:51:23سوف انك حضب
00:51:25سيارة
00:51:38يالسي
00:53:40موسيقى
00:53:41موسيقى
00:53:42أنت موسيقى
00:54:12لعرفيني
00:54:13انتهى
00:54:13للمتالك
00:54:14لا يمكنك
00:54:15حلاً
00:54:16لا أدل أنت
00:54:19نعم
00:54:19حسناً
00:54:22سمت بات
00:54:23إنه
00:54:28لقد كانت لا يمكنه
00:54:29Without you
00:54:29لا اتوقيت
00:54:31هيا
00:54:31نعم!
00:54:32الرياح هناك كنت تحبوا بكل كتبه يشبكي!
00:54:36ورحمة الله تحبوا بكل كتبه!
00:54:37اpexة!
00:54:37كنت تحبوا بكل كيف.
00:54:42ولكنناそうですね!
00:54:43وأنا كنت نحن نحن؟
00:54:44نحن يروح كنتيكين!
00:54:48كنتيهية الأمر كلما في GT Swing.
00:54:52كنتيهية السياعيات!
00:54:54كنتيهية السياعيات تحبوا يدفعوا جدًب!
00:54:56محبه!
00:54:57كنتيهي تحبينيين واحدًا نحن التطبيقات وميحب!
00:55:39잠시만요
00:55:39اما اما انا انا انا لم تأشعر
00:55:43اما انا مجمع catch
00:55:50انا متأشعر
Comments