Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Finding a bag full of money on Zeynep's birthday, who lives an ordinary life, changes her whole life. Deciding to use the money she found to leave her old life behind and give herself a rich image, Zeynep targets the eligible bachelor Onur Koksal and tries to attract both her and the Koksal family. However, Zeynep will see that entering the high society is not as simple as in fairy tales, nor is it easy to escape from her past.

CAST: Alina Boz, Taro Emir Tekin, Nazan Kesal, Müfit Kayacan, Mustafa Mert Koç, Hazal Filiz Küçükköse, Müfit Kayacan,
Okan Urun, Kadir Çermik, Tülin Ece, Baran Bölükbaşı, Bilgi Aydoğmuş

CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCERS: FATIH AKSOY, MERVE GIRGIN AYTEKIN & DIRENC AKSOY SIDAR
DIRECTOR: MERVE COLAK
SCREENPLAY: DENIZ AKCAY

Category

📺
TV
Transcript
00:06Good to see you, I'm happy to get there!
00:08Hello.
00:09Let's go!
00:10We've started.
00:12We have his last time.
00:14I am happy that I'm going to pass out.
00:16I if I'm not sure I'm going to pass the entrance to my next event.
00:20Thank you for your patience.
00:25We'll call it.
00:25First of all.
00:26You can do it in the room I can see it there you have, you can do it, you can
00:30do it in the room.
00:31And it's not to be the way it is, you can do it.
00:32Never be the way it is.
00:34I'll show my Blick's attention, I'll show you, I'll show you, it's burnt.
00:37Vroom, you can do it in the room.
00:39I'll do it in the room.
00:40Friends, here is the주 or the creator of this, okay?
00:43Watch go, don't forget, don't worry.
00:45See the same thing, don't you, come on, see the answer.
00:48Okay, listen, like I didn't know your name, for the first time.
00:51I don't know if you're here.
00:54I don't know what I'm going to see.
00:54I don't know what I'm going to see.
00:56I'm going to see you.
00:58I'm going to see you here.
01:00I'm going to see you here.
01:02The new item is...
01:09...farkly...
01:11...kombin.
01:12Look!
01:14...farkly kombin.
01:48...farkly kombin.
01:51много
01:57...farkly kombin.
02:19...farkly kombin.
02:19What do you mean?
02:30What do you mean?
02:39I just told you.
02:43I told you.
02:44That's all I told you.
02:45You know what to do with your dog.
02:48What happened?
02:48I'm going to talk to you like.
02:51Okay.
02:51I'm going to get you.
02:54Can you hear me?
02:55Okay.
02:56Okay.
02:56You got that, okay.
03:01Okay.
03:03You're going to get me.
03:04You're going to get me.
03:05You have a look.
03:06You got to get me.
03:09Okay.
03:10Okay.
03:11Let's get you.
03:12You get me.
03:12I can't stop it.
03:21I can't stop it.
03:36This is supposed to be a food cut out.
03:40You're lying, you're lying, he's lying.
03:42I don't know.
03:42Birazdan çıkacağız,
03:44hastaneye gideceğiz.
03:45Sonra da eve geçince,
03:46ben sana güzel güzel yemekler yapacağım.
03:48Olur mu anne?
03:53Güzelim benim.
03:55Aman gudum.
03:56Bunu böyle altına koyalım.
03:57Bakmensin,
03:58dökülmesin.
03:58Olur mu?
03:59Ayşel Hanım,
04:01çayda söyleyeyim mi?
04:02Daha işinizi bitirmeden
04:03yemeye başlamışsınız.
04:04Kızın karnını acıkmıştı da.
04:06Merak etmeyin ama
04:07evden götürdüm.
04:08Şey yapmayın yani,
04:09yanlış anlamıyorum.
04:10Hem hastane falan filan diye
04:11You can't get your children.
04:12You can't get your children.
04:15Okay, I'm going to get you.
04:18I'm going to get you.
04:19I'm going to go to the doctor.
04:20I'm going to go to the doctor.
04:20I'm going to go to the doctor.
04:30Ablacığım.
04:33Okay, okay.
04:34There are people who are working on it.
04:36Okay, let's go.
04:37Merih ne yapıyorsun sen?
04:39Senin kimseye böyle davranmaya hakkın yok tamam mı?
04:42Neslihan burada olsaydı nasıl açıklayacaktın bu duyarı?
04:44Empati yapman gerekenden diğer taraf.
04:46Hayır Merih ben buna empati yapmayacağım.
04:48Ayrıca beni buradan vurmaya çalışanlara da ağzının payını vereceğim.
04:51Sen hiç merak etme.
04:53Ablacığım tamam bir şey yok.
04:55Özür dilerim kusura bakmayın.
04:56Hayır özür dileyecek bir şey yok. Olur mu öyle şey?
04:58Lütfen sen otur.
05:00Çıktı.
05:01Hedefin hala geçerliyse acele etmemiz lazım.
05:03Şu siyahlı kadının yanından geçerken.
05:08Hadi.
05:11Bence iş yapar dinlemeyi de.
05:13Zaten ailede varlıklı projenin tıkanması söz konusu bile olamaz bence.
05:17Ne düşünüyorsun?
05:18Vallahi ben bayıldım.
05:19Gelecek buraya akıyor.
05:20Çok teşekkürler geldiğiniz için.
05:22Sağ olun.
05:23Sağ olun.
05:24Aa Neslihan Hanım.
05:26Merhabalar ne hoş bir sürpriz.
05:27Merhaba Melisa Hanım.
05:29Bir sunum dinlemeye gelmiştim ama sizde herhalde...
05:32Evet evet ben de size bahsettiğim proje hakkında yatırımcılara sunum yapıyordum.
05:36Ne güzel.
05:39Aslında sizde davet etmeyi çok istemiştim ama o gecenin sürprizinden sonra masayı bir de işle vermek istedim.
05:44Çok pardon.
05:50Telefonu açınca da durmuyor.
05:51Tamam.
05:55Öğleden sonraki toplantım şu an iptal oldu.
05:58Sizin de eğer vaktiniz varsa bu projeyi ben de bir dinleyeyim.
06:02Yani en azından kabaca.
06:04Öğleden sonra boş benim değil mi?
06:06Boşalttım.
06:07Boşaltmıştık.
06:08Tamam harika.
06:09Hemen anlatalım biz sizlere.
06:11Tamam.
06:11Tamam.
06:12Yani aslında diğer yatırımcılarımızla gizlilik sözleşmesi yapmıştık ama siz yabancı değilsiniz nasılsa.
06:17Buyurun oturun.
06:20Yani aslında tam olarak bu şekilde.
06:24Evet güzel bir mod yapıyormuş Fikri sevdim.
06:29Ama sanki muadilleri var gibi.
06:33Evet evet vardır muhakkak.
06:35Ama bizimki kadar detaylı ve kapsamlı yardımcı olanı yok.
06:38Ben özellikle hepsini inceledim, denedim ve özellikle de ihtiyacı bulup kullanıcıyı ona göre yönlendirmesi satış hayanı da güçlendiriyor.
06:45Yani bizim uygulamada biraz kazan kazan durumu var.
06:49Hayırlı olsun.
06:50Bence önü açık bir proje.
06:52Tebrik ederim.
06:54Müsaadenizle ben yavaştan kalkıyorum.
06:57Bunlardan alabilirim de...
06:58Tabii ki tabii ki.
06:59Odan istediğiniz kadar.
07:01Çok pardon.
07:02Akşamki toplantı için arıyorlar da bir açsam olabilir mi?
07:04Tabii tabii.
07:06Efendim?
07:08Evet.
07:09Aa öyle mi?
07:10Tabii ki tabii ki Elvira Hanım'ın gelmesinden onur duyarım.
07:15Tamam nasıl yapalım?
07:17Yedi buçuk diyelim mi o zaman?
07:20Tamam.
07:21Tamam o zaman yedi buçukta görüşürüz.
07:24İyi günler.
07:27Ee Elvira Kileçi mi?
07:29Evet.
07:30Tanışıyor muydunuz siz?
07:35Neyse.
07:36Tekrar hayırlı olsun.
07:37Umarım istediğinizi elde edebilirsiniz.
07:40Tebrik ederim.
07:42Çok teşekkürler.
07:43Sağ olun.
07:44Ailenize de selamlar.
07:45Gerçi Onur Bey'i gördüm sabah.
07:46Çok güzel bir jesti.
07:49Ne jesti?
07:51İstanbul Koşusu'nun kazancını vakfa başlamaya karar verdi.
07:55Beni de davet etti de.
07:59Evet evet.
08:00Ne kadar ince düşünmüş değil mi Onur?
08:02Evet.
08:03Beni de çağırmıştı.
08:04Ama tabii zaman bulamadığım için gidemedim.
08:07Aa o zaman fotoğrafları gösterseniz Emils Hanım.
08:12Aa var mı?
08:13Bakmak isterim.
08:15Tabii göstereyim.
08:17Hmm.
08:21Hmm.
08:21Buyurun.
08:25Hmm.
08:27Hmm.
08:28Harika.
08:30Eee bu fotoğrafı alabilir miyim?
08:32Sorun olmazsa.
08:34Tamam.
08:35Yani babama göstereceğim.
08:36Onur böyle şeyleri çok saklar.
08:40Tamam tabii.
08:41Yollayayım hemen.
08:42Tamam.
08:43Açıyorum eğri.
08:46Geldim.
08:48Teşekkürler.
08:49Görüşürüz.
09:06Hayatım.
09:08Müsait misin?
09:09Ben çok müsaitim.
09:12Hayır oraya gelebilecek kadar değil.
09:16Tamam sözüm olsun.
09:19Anlaştık.
09:23Şimdi bana bir yardımın lazım.
09:25Baksana bir fotoğraf yolladım şimdi.
09:27Bunun haber olup yayılmasını sağlar mısın benim için?
09:30Ama oca bana dokunmadan.
09:32Anlaştık.
09:34Öpüyorum.
09:35Nereden geldi aklına öyle çilecileri itelemek?
09:38E sen demiştin ezeli rakipler diye.
09:40İlgilenmiyordu.
09:41Ben de attım ortaya şansımı denedim.
09:42Belki tutar ne dersin?
09:44Umarım.
09:45Ya bu arada demin ben öyle gerelimden adrenalinden çıkıştım.
09:48Öyle kadını ezmek gibi bir niyetim yoktu.
09:49Ama işte Neslihan'ı ezmiyorsan kadını da ezmeyeceksin.
09:52Öyle sadece gücümüzün yettiğini öfke kusmanın hiçbir mazereti olamaz tamam mı Merih?
09:57Ağır geldin ha.
09:58Ben o kadar da şey etmedim yani.
09:59Canım mı?
10:02Ö
10:31Transcription by CastingWords
10:35Transcription by CastingWords
11:31Transcription by CastingWords
11:39Transcription by CastingWords
11:43Transcription by CastingWords
11:46Transcription by CastingWords
11:49Transcription by CastingWords
11:57Transcription by CastingWords
12:10Transcription by CastingWords
12:11Transcription by CastingWords
12:12Transcription by CastingWords
12:15Transcription by CastingWords
12:18Transcription by CastingWords
12:20Transcription by CastingWords
12:34Transcription by CastingWords
12:36Transcription by CastingWords
12:39Transcription by CastingWords
12:41Transcription by CastingWords
12:48Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:03Babası gibi burnunun dikine dikine gidiyor.
13:07Sana çekmiş.
13:08Benim asıl endişe ettiğim Digen'in ailesi acaba bunu yanlış anlar mı?
13:17İzin verir misin? Telefon görüşeceğim.
13:19Tabii.
13:21Canını çok sıkma ama olur mu hayatım?
13:25Üzülme.
13:40Baba.
13:42Tebrik ederim.
13:43Bugün çok hayırlı bir iş yapmışsın.
13:45Şirket için de senin için de iyi bir reklam.
13:49Reklama falan ihtiyacım yok benim.
13:51Haberi ben yaptırmadım.
13:53Ama fırsatı sen verdin.
13:55Bu haber sana bir artı yazabilir Onur.
13:57Ama Bigel'e aranızda bir sorun olarak basına yansırsa yazacak olan eksileri hesap etsin mi?
14:04Ben onlarla konuşurum.
14:05İzleyeceğim.
14:06Ama cevabı belli soruları sevmem biliyorsun.
14:09Neyse.
14:11Hepimize kolay gelsin.
14:32Onur'cuğum.
14:34Haberleri gördüm.
14:36Tebrik ederim.
14:36Yine ortalığı sarsmışsın.
14:38Senin bu işle bilgin var mı?
14:40Yok artık.
14:42Dalga mı geçiyorsun?
14:43Sen bence benimle kafayı bozdun.
14:46Ne bileyim sosyal medyacılarla falan işletişli olan sensin.
14:50Yedi yirmi dört sene takip ettirmiyorum Onur'cu.
14:52Hem nereden bilebilirim ki senin orada olduğunu?
14:55Bak sana güzel bir fikir vereyim.
14:57Bu Melis.
14:59Bir start up projesi peşinde.
15:01Bence seninle görünerek reklamını yapmış olabilir.
15:04Bence bir de olayları buradan düşün.
15:18Nasıl rahatladım var ya.
15:20Ne kadar yorulmuşuz bütün gün.
15:22Anca fark ettim bu kadar yorulduğumu.
15:24Ben de salak gibi oldum ha.
15:26E tabi günlerdir nasıl yapalım ne yapalım diye diye adrenalin bas bas.
15:30Şimdi düze çıkınca vücut saldı.
15:32Şöyle şuraya uzanıp serilip uyuyasım var.
15:35Benim de benim de köksallardan ne zaman haber çıkar sence?
15:38Ne bileyim ya telefonda şu an hiçbir şeyle uğraşacak halim yok.
15:49Merih kalk Onur'dan mesaj var.
15:52Ay sensiz yapamaz oldu ha hayırdır ne diyor?
15:55Bakalım ne diyor?
15:57Bana söylemeden paylaşmasaydın keşke.
16:00Neyi kız ne diyor bu?
16:01Neyi paylaşmasaydın?
16:13Bu güdün verdiğimiz fotoğraf.
16:20Bakalım.
16:21Dakika.
16:29Benim haberim yok.
16:30Şimdi sen söyleyince arattım da gördüm inan.
16:34Vakıftan olmasın?
16:36Onlara ilk defa bağış yapmıyorum.
16:38İznim olmadan bunu yapmayacaklarını biliyorum.
16:52İnkar ettiğimi mi ima ediyorsun?
16:57Durumu değerlendiriyorum.
16:59Ben değilim onlar değil.
17:01O zaman kim?
17:02Bu soruya cevabın varsa sevinirim.
17:06Ne diyeyim şimdi ben buna?
17:08Ne diyeyim şimdi ben buna?
17:10Neslihan'a bak sen.
17:12Ben sadece bir G'ye gösterir diye düşünüyordum.
17:14Ama niçin çıktı karı?
17:17Demek ki bunların arasındaki savaş düşündüğümüzden de kanlı.
17:21Yaz kız.
17:22Nesli aldı fotoğrafı da.
17:23Bilsin ne olacak?
17:25Ya saçmalama üzülmüş işte.
17:26Ne yapacağız kardeşleri karşı karşıya mı getireceğiz?
17:29Ya ne Neslihan'ı karşımıza alamayız o yüzden diyorum.
17:33O da doğru ya.
17:34Eee ne yapacağız o zaman?
17:37Bilmiyorum.
17:38Bilmiyorum dur.
17:40Düşünelim biraz.
17:42Lan bu ne be?
17:43Bilgisayar oyunu gibi her elde bir engel çıkıyor.
17:46Üf.
18:01Ergencisi?
18:12Avere mi sıkıldın?
18:14İyi niyetli her hareket.
18:18Neden?
18:19Hep sahibini vuruyor.
18:23Gerçi çabalarımın karşılığını ailemde bulamıyorum.
18:28Tanımadığım bir kadında mı bulacağım?
18:33Bir de yalan söylüyor.
18:39Uzun süredir biri hakkımda hiç bu kadar yanılmamıştı.
18:48Ben de...
18:50...bigenin gönlünü almaya gitmen gerekirken...
18:53...bigenin gönlünü almaya gitmen gerekirken...
18:54...Belis'in yaptığına takılmana biraz takıl.
18:57Ne takılacağım ya?
19:00...bigenin de takılacak bir şey yok.
19:02Saçmalama.
19:08Bir kez daha bu ilişkiden dönerse...
19:11...getireceği sorunları hatırlatmana gerek yok sanırım.
19:15Tam da bunu diyorum.
19:18Bu hayatta beni bir sen anladın.
19:22Sen de yanlış anladın Ferdi.
Comments

Recommended