Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Arafta - Episode 95 (English Subtitles)

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:56Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:03Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:47Transcription by CastingWords
00:02:52Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:16Transcription by CastingWords
00:03:20Transcription by CastingWords
00:03:21I could give you something to me
00:03:24But I could only have a photo of my wife
00:03:28I have one of my wife
00:03:32I'll leave my wife
00:03:34I'm sorry.
00:03:50Mercan, you're not?
00:03:53You're not doing anything?
00:03:54You're not doing anything?
00:03:56No, he's not doing anything.
00:03:59I'm not doing anything.
00:03:59Let's do it.
00:04:06You're not doing anything.'
00:04:10And...
00:04:11I'll take care of my hyperss today.
00:04:14Let's think about it.
00:04:19You know that...
00:04:22I've RX3, Rzesli.
00:04:23And still he ran from me!
00:04:25Not to do Products at the end,
00:04:27but for me...
00:04:28Okay, let's leave it now.
00:04:32Let's leave it now.
00:04:34Let's leave it now.
00:04:35Today is a very nice day.
00:04:41It's a very nice day.
00:04:42Your eyes are in front of you.
00:04:43There is something you can see.
00:04:45Yes, there.
00:04:47It's a very strange thing.
00:04:49There is a bad thing.
00:04:52There is a good thing.
00:04:55I hope you do.
00:04:57Let's leave it.
00:05:03Yes, we kept on.
00:05:03Yes, I am.
00:05:23Cema.
00:05:27How are you?
00:05:29How are you?
00:05:31Oh, I'm sorry.
00:05:33How are you?
00:05:35Hey,
00:05:37Ateş'in, Tahir'in,
00:05:39the day of the day.
00:05:40I remember that I had to forget.
00:05:43We had a friend of mine.
00:05:44What did you learn from?
00:05:47He said,
00:05:48I didn't know.
00:05:50What can I say?
00:05:52I'm sorry.
00:05:54I'm sorry.
00:05:54I'm sorry.
00:05:56But I didn't wash away.
00:05:58I'm sorry.
00:05:59And she did not say that.
00:06:00Hey,
00:06:00I didn't see it.
00:06:01Can you?
00:06:04Can you?
00:06:12You still have a dime?
00:06:14In this place.
00:06:37O bizim kavuşmalarımıza yârim maşere kaldı.
00:06:51O bizim kavuşmalarımıza yârim maşere kaldı.
00:07:10Gerçekten de Malik'ten hiçbir talebin yoksa bu evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
00:07:35İzlediğiniz için teşekkürler.
00:07:51Yani bir şey olsa sana söylerdim zaten değil mi?
00:07:54Yani canım niye emin olmayayım ayrıca?
00:07:58Bir kek ver.
00:08:00Tazeye yeni yaptım.
00:08:01Yanına da bir çay vereyim ben sana.
00:08:03Sen alırı içersin.
00:08:04Bir çiçek.
00:08:04Dur.
00:08:13Anneme bir şey yaptı yok Zeynep.
00:08:15Yok ya.
00:08:17Öyle olanları biliyorsun zaten.
00:08:19Olanlara canım sıkıldı.
00:08:21Yani anneme canım sıkıldı.
00:08:23Öyle canım sıkıldı yani işte.
00:08:25Tamam yani sen öyle diyorsan kabul.
00:08:29Ama sıkma canını.
00:08:30Sorun her neyse birlikte çözeriz.
00:08:34Değil mi?
00:08:37Çözeriz.
00:08:40Sen merak etme hiç.
00:08:42Yani geçer.
00:08:45Böyle kalacak değil ya sonuçta.
00:08:47Değil mi?
00:08:48Hı hı.
00:08:49Hallederiz.
00:08:50Şimdi benim konakta işlerim vardı.
00:08:53Halledeyim onları.
00:08:55Evet.
00:08:55Sonra görüşürüz tamam mı?
00:08:58Tamam.
00:09:06Of anne ya.
00:09:07Ne yaptın yine acaba?
00:09:10Ne yaptın acaba?
00:09:28Anne.
00:09:31Nasılsın?
00:09:33Dışarı çıkacağım sana bir bakayım dedim önce.
00:09:37Nasıl olayım ben de bilmiyorum ki.
00:09:41Şu anda bir boşluk var.
00:09:45Delimiş gibi.
00:09:48Buz gibi sürekli ısınmıyor.
00:09:53Ağabeyi tekrar gömdüm sanki.
00:09:58Baba neler yaşatmış bize Mercan.
00:10:02Çok öfkeliyim.
00:10:03Çok.
00:10:05Kendime de.
00:10:10Murat benim oğlum.
00:10:12Bunu hiçbir şey değiştirmeyecek.
00:10:15Biliyorum.
00:10:17Benim için de öyle.
00:10:19O benim abim.
00:10:23Ben onu çok sevdim.
00:10:27Yeri geldi.
00:10:30Seni görmezden geldim onunla ilgilenmek için.
00:10:33Ben onu kurtarmak için.
00:10:36Anne.
00:10:37Geçti bunlar artık.
00:10:39Geçmedi işte geçmedi.
00:10:43Ben Murat'ı kurtarmak için seni yaktım.
00:10:47Yaptım ben bunu.
00:10:51Biz hiç seninle anne kız olamadık.
00:10:54Ben seni kendimden mahrum ettim.
00:10:58Ama bu hiçbir zaman seni sevmediğim anlamına gelmedi.
00:11:02Bunu bil olur mu?
00:11:08İşte ben de böyle bir anne oldum.
00:11:13Geçmişi geri getiremiyor işte insan.
00:11:14No.
00:11:28Ben gì?
00:11:32Ah.
00:11:33Ben.
00:11:34I don't know.
00:12:01I don't know.
00:12:05I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:08I don't know.
00:12:09I don't know.
00:12:16I don't know.
00:12:18I don't know.
00:12:50I don't know.
00:12:50I don't know.
00:12:55I don't know.
00:12:57I don't know.
00:13:05I don't know.
00:13:21I don't know.
00:13:23I don't know.
00:13:23I don't know.
00:13:24I don't know.
00:13:25I don't know.
00:13:27I don't know.
00:13:29I don't know.
00:13:34I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:46I don't know.
00:13:53I don't know.
00:13:55I don't know.
00:13:57I don't know.
00:14:14I don't know.
00:14:16I don't know.
00:14:21I don't know.
00:14:24I don't know.
00:14:28I don't know.
00:14:37I don't know.
00:14:38I don't know.
00:14:45I don't know.
00:14:47I don't know.
00:14:51I don't know.
00:15:05Hüseyin Hanım.
00:15:06İlaçlarınızı getirdim.
00:15:15You killed him.
00:15:18You killed him.
00:15:19Because you killed him.
00:15:21You killed him.
00:15:23He was killed him.
00:15:24You killed him.
00:15:26I have to get you.
00:15:27I have to get you.
00:15:40Okay, Zahira, I'll get you, I'll give you my life.
00:16:03Anne.
00:16:13I'll put you there.
00:16:25Yalnız bırak beni.
00:16:28Anne yapma böyle ne olur.
00:16:32Dışlama beni.
00:16:36O benim kardeşim de
00:16:41Benim de canım yanıyor
00:17:10Ağabey!
00:17:12Nurhan!
00:17:26Onu aldılar elimden
00:17:28Kardeşini aldılar bizden
00:17:34Ağla anneciğim
00:17:38Ağla
00:17:41Dök içini
00:18:33Ağla anneciğim
00:18:50Ağla anneciğim
00:18:52Ağla anneciğim
00:18:54Yok vazgeçtim ya buraya asalım
00:18:56Buraya
00:18:57Tamam oraya asalım madem
00:19:00Öyle diyorsun
00:19:03Yok bir dakika olmadı ya
00:19:06Evet bir karar mı bensin artık
00:19:10Ama ilk başta böyle yaparsan olmaz ki
00:19:15Ağla anneciğim
00:19:15Buraya asalım
00:19:20Şunları da zaten
00:19:21Be
00:19:25Tamam işte daha ne istiyorsun bak ne güzel oldu
00:19:28Başka ne
00:19:31Sen gerçekten ateşin doğum gününde bunu yapacağımıza mıydın
00:19:35Ne var ki her doğum gününde yapılır bu
00:19:38Ya Demet
00:19:39Helalem ne der bize yakışmaz kaldır şimdi gözünü seveyim
00:19:43Doğum günü konsepte de değil mi öyle olur canım
00:19:46Hasbinallah
00:19:48Evet şunu öptürmesene ver
00:19:49Hayır
00:19:49Ver
00:19:50Ya öptürme şunu demek kaldır
00:19:51Hayır dedim
00:19:52Öptürme şunu kaldır
00:19:53Durum
00:20:11Ön şunları asayım
00:20:12Evet
00:20:13Ön de
00:20:14Shh, I'll pass you.
00:20:45Why did you come here?
00:20:47Why did you ask me?
00:20:49Okay, I'm not asking you.
00:20:51But why did you ask me?
00:20:52Let me ask you why.
00:20:54Why did you ask me?
00:20:56I'm just asking you, Ateş and Mercan.
00:21:00We are just asking you.
00:21:02We are just asking you.
00:21:04This is not a thing.
00:21:05This is not a thing.
00:21:07I'm just asking you.
00:21:10Just asking you.
00:21:15What do you want me to say?
00:21:17You can give me anything.
00:21:19No no no no.
00:21:31Okay.
00:21:32You can give me anything, I'll give away.
00:21:33I love you.
00:21:41But you can give away.
00:21:42It will steal away from me.
00:21:44You're right.
00:21:45Cucukluğundan?
00:22:07This is the game that ends.
00:22:09I think I should think.
00:22:11I can't prove that, you can't believe what you're doing or you'll be like.
00:22:16For now, think about it.
00:22:18And a rest of you, think about it.
00:22:19You know, you're trying to see it!
00:22:23You can't do this.
00:22:25You know what you mean?
00:22:27I don't have to choose it.
00:22:28I won't do this.
00:22:31...you can't imagine...
00:22:32...you could think about it.
00:22:34Now, you were here in your face...
00:22:38...you were just sitting outside your face.
00:22:38You don't even know you
00:22:40You don't know
00:22:42You don't know
00:22:43You don't know
00:22:45I don't know
00:22:47You don't know
00:22:50Mahir
00:22:52Kadir
00:22:55That's a real thing
00:22:57I don't know
00:23:00There was a serious
00:23:00There was
00:23:01but you can still wait to see me
00:23:03and the other things you could need,
00:23:06I often like them to look for the world.
00:23:10I'm in the center of the world.
00:23:16What happened was that what happened to them?
00:23:22I lost.
00:23:27And as soon as I was pregnant,
00:23:35Yenisini alırız bizden
00:23:53Eee? Beğendin mi?
00:23:55Çok
00:23:57Bende de buna benzer bir tane vardı
00:24:00Oynardım
00:24:02Yani eskiden oynuyordum
00:24:04Var mısın o zaman?
00:24:06Emin misin?
00:24:08İyi oynarım bak
00:24:10Ben korkmam bilirsin
00:24:12Bilirim bilirim
00:24:13Ama haberin olsun
00:24:15Fena gelmeyeceksin
00:24:17Göreceğiz
00:24:19Çenen değil elin çalışsın
00:24:22Ver bakalım
00:24:23Kuruyorum şunları
00:24:27Görelim bakalım ne kadar iyisin
00:24:32Ben şu mavi olanı istiyorum
00:24:34Bu güzelmiş renkli renkli
00:24:44İlk sen başla
00:24:49Ne oldu?
00:24:52Nasıl oynayacağım?
00:24:55Ya oynamak isteyen sen değil miydin?
00:25:01Tamam
00:25:03Yavaşlatıyorum
00:25:06Bak
00:25:08Bilye baş parmağınla bu parmağın arasında kalacak
00:25:13Sonra hedefi seçeceksin
00:25:15Ve hedefe doğru fırlatacaksın
00:25:19Böyle mi?
00:25:20Evet
00:25:29Bu sayılmaz ama
00:25:35O ilk de yemeğinde
00:25:38O ilk de yemeğinde
00:25:43Of
00:25:46Çekil bakalım kenara
00:25:55Gördün mü?
00:26:00Ama sen elini fazla uzattın
00:26:04Yani bak ben buradan attım
00:26:06Bak mızıkçılık yapacaksan hiç oynamayalım
00:26:09Mızıkçılık falan yapmıyorum efendim
00:26:10Ben buradan attıysam sen de buradan atacaksın
00:26:13Ben de oradan attım ama istiyorsan buradan vurayım
00:26:34Bak gördün mü vuramadım
00:26:44Nerede?
00:26:49Burada burada
00:26:51Burada
00:26:53Teşekkür ederim
00:27:07Birisini
00:27:19İzleşme
00:27:20Gördün mü?
00:27:20I don't know what the hell is going to do with it.
00:27:40Kazınınca da yemesi pek keyifli oluyormuş.
00:27:44Afiyet olsun.
00:27:46Acemi şanslı işte.
00:27:49Bazen bilmemek korkusuzca hareket etmeyi sağlar.
00:27:53Bu da acemilik değil cesaret yani anladın mı?
00:27:57Sen bu lafları nereden öğreniyorsun acaba ha?
00:28:00Bilirim ben böyle şeyler.
00:28:03Bilirsin bilirsin. Her şeyi bilirsin zaten.
00:28:11Var mısın?
00:28:13Ne?
00:28:15Hadi gel benimle.
00:28:17Nereye?
00:28:54Ne işi var bunun sende?
00:28:57Ver onu bana.
00:28:58Oğlumu bana ver.
00:29:01Oğlumu tanımama izin ver.
00:29:07Ne öğrenmek istiyorsun ha?
00:29:10Okulda başarısızdı.
00:29:13Dayak yerdi bu yüzden babasından.
00:29:20Hemen gelip bana sığınırdı.
00:29:23Hemen gelip bana sığınırdı.
00:29:23Çünkü ben önemsemezdim.
00:29:26Bunu mu öğrenmek istiyorsun?
00:29:29Öğrendin işte.
00:29:32Öğrendin işte.
00:29:32Başka?
00:29:34En çok hangi yemeği severdi biliyor musun?
00:29:39Karnıyarık.
00:29:42Karnıyarık.
00:29:43Tatlı da revani.
00:29:45Bayılırdı revaniye.
00:29:48Ama şimdi yiyemiyor.
00:29:50Ama şimdi yiyemiyor.
00:29:53Neden?
00:29:54Çünkü sen onu öldürdün.
00:30:04Mesela kedileri çok severdi.
00:30:08Bir kedisi vardı.
00:30:14Çok ağladı öldüğünde.
00:30:18Çok ağladı öldüğünde.
00:30:19Çok severdi kedileri.
00:30:20Fıstığa alerjisi vardı.
00:30:22Ne öğreneceksin başka?
00:30:25Ne geçecek eline öğrenince?
00:30:29Anıların olmayacak onunla.
00:30:32Hiçbir anın olmayacak.
00:30:40Çünkü onun annesi benim.
00:30:42Sen değilsin.
00:30:49Sen ondan kalan son anaları yaktın.
00:30:52Sen yaktın.
00:30:55Senin kocan aldı onu elimden.
00:30:59Sen de benim oğlumu öldürdün.
00:31:03İkinizin de birbirinizden farkı yok.
00:31:07İkiniz de katilsiniz.
00:31:12Onun annesi benim.
00:31:14Ben, sen değilsin.
00:31:16Sen onun katilisin.
00:31:18Onu ben öldürmedim.
00:31:19Ben oğlumu öldürmedim.
00:31:25Hangi anne evladına kıyar ha?
00:31:28Binseydim yaşıyor.
00:31:31Sarardım onu bağrıma basardım.
00:31:34Nidemi bulandırıyorsun?
00:31:36Ver onu bana.
00:31:37Bırak!
00:31:38Bırak şunu!
00:31:48Asla vermem onu sana.
00:31:51Sen oğlunu koruyamamışsın.
00:31:54Fotoğrafını korusan ne olur?
00:31:56Sen korusaydın keşke.
00:31:59Keşke sen korusaydın da yaşasaydın.
00:32:03Doğru.
00:32:04Doğru söylüyorsun.
00:32:06Senden korusaydım keşke oğlumu.
00:32:12Senin nefretinden korusaydım.
00:32:16Senin bu pis ellerinden korusaydım keşke oğlumu.
00:32:43Haydar'ın kanından kim varsa ölümü benim elimden tadacak.
00:32:48Sana sözü olsun.
00:32:52Sözü olsun.
00:32:54Sözü olsun.
00:33:06Sözü olsun.
00:33:08Bana bak.
00:33:27Nereye ihtiyar?
00:33:31İzin verin geçeyim.
00:33:33Sorun çıksın istemiyorum.
00:33:34Sorun çıksın istemiyorum.
00:33:36Duydun mu?
00:33:38Duydum.
00:33:40Kardeşim ben size bir şey yapmadım çekilin.
00:33:43Başkasına yapmışsın ama.
00:33:47Ne oluyor lan?
00:33:51Karnında ufak bir delik atacağız.
00:33:56Bir şeyin gönderdi değil mi sizi?
00:33:58Ben size daha fazla vereyim, iki bin için para veririm.
00:34:01Senin paran bizde geçmez.
00:34:19Doğru tahmin ettin.
00:34:21Salam getirdim sana Yüzey Hanım'dan.
00:34:31Aaa!
00:34:55Karıcığım.
00:34:56Kocacığım.
00:34:57Kolay gelsin.
00:34:59Teşekkür ederim.
00:35:00Neler yaptın sen öyle bak.
00:35:02Börek yaptım, çay demledim.
00:35:05Çay demledin, börek yaptın.
00:35:09O zaman böyle bir çay koy da beraber karşı kılığı içelim de.
00:35:12Tamam olur.
00:35:13Sen geç otur.
00:35:15Geçeyim oturayım.
00:35:16Geç sen otur dinlen.
00:35:17Ben sana getiririm karıcığım.
00:35:18Dinleneyim.
00:35:23Ağabey canım.
00:35:24Karıcığım beni.
00:35:26Şey düşünebilirsin böyle.
00:35:29Hani hasta gibi.
00:35:31Her şeyi koy yanına da.
00:35:33Kek, baklava, tatlı, tuzlu, kraker.
00:35:37Neyse artık yani işte.
00:35:39Her şey.
00:35:40Yerim ben.
00:35:42Karıcığım var ya şu an.
00:35:44Kral gibiyim de.
00:35:46Her yer benim.
00:35:48Sehpa.
00:35:50Hemen benim.
00:35:52Seni biraz beklettim kusura bakma.
00:35:55Abo.
00:35:58Valla ne güzel olmuş da.
00:36:03Karıcığım ne oldu?
00:36:04Zere ne oldu?
00:36:06Ne oldu?
00:36:09Allah Allah.
00:36:11Karıcığım ne oldu da?
00:36:15Ya.
00:36:16Karıcığım iyi misin?
00:36:19Allah Allah.
00:36:19Birden ne oldu da bu ne?
00:36:26Karıcığım ne oldu?
00:36:27Gel.
00:36:27Gel, gel, gel, gel, gel, gel.
00:36:29Gel.
00:36:29Gel gülüm.
00:36:30Otur de.
00:36:31Otur.
00:36:32He.
00:36:33Hadi canım.
00:36:33Şunu da arkana koyalım.
00:36:35Karıcığım iyi misin da?
00:36:37He.
00:36:38Ne oldu birden bire böyle?
00:36:40Bir şey ister misin böyle tuzlu, kraker, bir şey.
00:36:42Bak böyle.
00:36:42Merah.
00:36:43Allah aşkına ya.
00:36:45Cık.
00:36:45Yemekten bahsedip durma ya.
00:36:47Şu boğazına artık hakim mi olsan acaba?
00:36:48Durduk yere midemi kaldırdın.
00:36:51Ben bunu götüreyim.
00:36:53Tamam.
00:36:55He.
00:36:56Tamam.
00:36:57Gel, gel.
00:36:58Karıcığım iyi misin da?
00:37:00Ne oldu da birden bire böyle sana?
00:37:02Ya biliyorsun benim baklavat, kek, tatlı falan günlük rutinim de.
00:37:06Berat Allah aşkına ya.
00:37:07Allah'ın adını vereceğim.
00:37:08Sus ya.
00:37:14İyisin değil mi karıcığım ama?
00:37:16İyiyim iyiyim.
00:37:17İyiyim.
00:37:18Zehra bir.
00:37:19Ya doktora mı gitsek daha bak.
00:37:20Allah korusun kötü bir şey çıkmasın da.
00:37:23Berat.
00:37:24Bana bir bardak su verir misin?
00:37:26Su.
00:37:27Vereyim.
00:37:28Hemen getireyim dur.
00:37:30Buldu da.
00:37:35Allah Allah.
00:37:36Bak kafama takıldı benim de şimdi.
00:37:41Çi çi çi çi çi.
00:37:45Karıcığım bak.
00:37:46Bak inat etme de kalk gidelim hadi.
00:37:49Hadi.
00:37:51Yok sen.
00:37:52Yok canım.
00:37:53Olmaz değildir.
00:37:55Gerek yok Berat iyiyim.
00:37:58İyisin.
00:37:59Hı hı.
00:38:04Çi biliyor musun?
00:38:06Yetişemiyorum.
00:38:08Mercan yeter artık hadi.
00:38:11Yetişemiyorum.
00:38:13Hadi gidelim artık bak yakalanacağız.
00:38:15Marketten alırım ben sana hadi.
00:38:17Ya olmaz öyle tadı çıkmaz.
00:38:19Hani bugün patron bendim?
00:38:22Ya patron hep sensin de.
00:38:24Bugün bu enerji nereden geldiyse.
00:38:28Hadi bak yakalanacağız gidelim artık.
00:38:30Ya itiraz etme de biraz daha yüksel.
00:38:32Yetişemiyorum bak.
00:38:34Yeter artık ama.
00:38:49Ne yapıyorsun?
00:38:50Niye indirdin ki beni?
00:38:51Omzum çürüdü.
00:38:54Ayıp ama.
00:38:55Sanki kiloluymuşum gibi.
00:38:57Allah ben bilmem omuzlarım isyan etti.
00:39:01İyi.
00:39:02O zaman ben tırmanırım.
00:39:21Bak ya.
00:39:23Hala ağaç diyor.
00:39:25Sanki kedi.
00:39:27Ya bu enerji nereden geldi sana?
00:39:29Ben anlamadım ki.
00:39:30Hadi yürü bak.
00:39:32Yakalanacağız Mercan.
00:39:33Ya bir şey olmaz.
00:39:34Yakalanırsak da yakalanırız.
00:39:35Ne olacak?
00:39:37Tutturdu İlla.
00:39:38Tamam dur sen.
00:39:39Dur.
00:39:40İn.
00:39:41Ben çıkarım.
00:39:43Kim var orada?
00:39:48Mercan.
00:39:53Yine mi sen?
00:39:56Koca kız oldun hala.
00:40:06E seni tanıdı?
00:40:09Evet.
00:40:11Ama çok tatlı kadındır.
00:40:13Görür ama bir şey demez.
00:40:15Yani helal.
00:40:16Merak etme.
00:40:17E niye gizliden yaptık o zaman?
00:40:20Senin için.
00:40:22Heyecan olsun diye.
00:40:24Bunu da yaşa diye.
00:40:29Bence sen hiç böyle bir şey yapmamışsındır.
00:40:32Yapmadın değil mi?
00:40:35Anlattığın o hikayenin uydurma olduğunu anlamıştım zaten.
00:40:40Her şeyi de anlar benim karım.
00:40:46Yani sen öyle bir şeyler anlat deyince ben de moralim güzelsin diye onu anlattım.
00:40:52Nasıl tanıyorum seni?
00:40:54Ama kabul et hoşuna gitti.
00:40:57Heyecan getirdim hayatımıza.
00:41:01Fazla bir heyecan oldu sanki ha?
00:41:06Dönsek mi artık?
00:41:07Hayır.
00:41:09Bugün daha bitmedi Ateş Karahan.
00:41:11Yapacak çok çılgınlık var.
00:41:14Hatta...
00:41:15Biri de arabanın bagajında duruyor.
00:41:18Bagajda mı?
00:41:30Aç vurdum ha.
00:41:41Aç vurdum ha.
00:41:41Yarım kalan her şeyi birlikte yapacağız.
00:41:44Aç?
00:42:04Aç…�에...
00:42:04свою…
00:42:07Aç...
00:42:08Eylül
00:42:09nerede? Aç!
00:42:11Uyum!
00:42:22It is my fault.
00:42:23What is that?
00:42:24This one!
00:42:26We will have to catch a king.
00:42:28Let me show you.
00:42:33You don't have to be a burn.
00:42:36I will show you.
00:42:37I will show you.
00:42:38I'll give you some.
00:42:54Can you come back?
00:42:58She's going to go, I'm going to go.
00:43:14I don't know what I'm doing.
00:43:16I don't know what I'm doing.
00:43:19I don't know what I'm doing.
00:43:20We'll be able to do something together.
00:43:24It's a good thing.
00:43:29Let's go.
00:43:39Sen dur burada.
00:43:41Ver bana bunu.
00:43:54Hazır mısın?
00:44:01Bir, iki, üç.
00:44:08Bir, iki, üç.
00:44:21Tut.
00:44:38Bir, iki, üç.
00:44:41Let's go.
00:45:12C'mon got a child and a lot of his life in his head.
00:45:14I think he knew I was just hurting.
00:45:17C'mon.
00:45:18What you mean?
00:45:21But he made a pay for me.
00:45:23I was like, you know what happened?
00:45:23What a great day.
00:45:32You don't have a great day even after the day of the day.
00:45:35Should I have a great day.
00:45:38But it was so good for you to make.
00:45:39I am looking for you.
00:45:41I really can't wait for me naturally
00:45:44Yes, I can wait for you so much
00:45:51You know, you know, what I'm saying
00:45:51I know I'm asking you
00:45:56You know that you need me
00:45:59You know
00:46:00That's not for me
00:46:01I got it
00:46:04He feels like you're but
00:46:05You know what I'm saying
00:46:05I'm going to see you
00:46:05I'm not going to get to you
00:46:06Oh, I want to go to the bathroom
00:46:08What's going on here?
00:46:09I would like to buy a special something.
00:46:11Sushi, like that.
00:46:13No, I don't have to buy sushi.
00:46:14I have to buy sushi.
00:46:16We have to buy it.
00:46:16I have to buy it.
00:46:17I love it.
00:46:18If you're a kid,
00:46:22I want to buy it.
00:46:42I can buy a special.
00:46:44I can buy that much.
00:46:48I can buy it.
00:47:04I can buy it.
00:47:08I can buy it.
00:47:09I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:12You know what I'm doing?
00:47:13You can eat it.
00:47:14I can eat it.
00:47:16I can eat it.
00:47:17You can eat it.
00:47:17I can eat it.
00:47:17You can eat it.
00:47:39...
00:47:51...
00:47:52...
00:47:52...
00:47:52...
00:47:52...
00:47:52It was a very good day.
00:47:53Very good.
00:47:55It's not a bit of a day.
00:48:05It's not a day.
00:48:25Eee?
00:48:27Başka ne yapıyoruz?
00:48:28Aklında bir şey var mı?
00:48:36Aslında var.
00:48:43Ne yapıyorsun kalk?
00:48:46Ateş.
00:48:48Bir filmde izlemiştim.
00:48:51Biliyorum o filmi.
00:49:01Hadi gel.
00:49:15Ondan sonra ne yaparız hep birlikte.
00:49:17Ayrı gayrı yok.
00:49:21Ben hiç çocuk olmadığımı fark ettim.
00:49:28İntikam ve nefret insanın yüreğindeki bütün güzel duyguları alıp götürüyor.
00:49:40Çocukluğunu da.
00:49:50Sen bugün bana hiç yaşamadığın çocukluğumu verdin.
00:49:54Sadece güzel onlar değil.
00:49:58Kocaman bir güneş bıraktı yüreğine.
00:50:02Bunca zaman büyümek zorunda olduğumuz yeter.
00:50:05Şimdi birbirimizin oyun arkadaşı olma zamanı.
00:50:13Şu zamana kadar yapmak isteyip de yapamadığımız ne varsa birlikte yapacağız.
00:50:24Bazen birinin elini tutmak çocukken hiç eli tutulmamış birinin sızısını dindiriyormuş.
00:50:45Elimi hiç bırakmasak?
00:50:48Hiç niyetim yok.
00:51:11Altyazı M.K.
00:51:15Altyazı M.K.
00:51:17Tıpkı o filmdeki gibi.
00:51:22Şimdi de dans etmemiz gerekiyor.
00:51:26Eksik kalmasın o zaman.
00:51:30Senin için yapamayacağım hiçbir şey yok.
00:52:16Altyazı M.K.
00:52:30Altyazı M.K.
00:52:51Altyazı M.K.
00:52:54Tamam bak hata istemiyorum.
00:52:58Eğer bir şeyler ters giderse.
00:53:01Yakarım canını.
00:53:05Hadi.
00:53:07Haber var bana.
00:53:19Altyazı M.K.
00:53:20Nezir Keseroğlu bitti demeden hiçbir şey bitmez.
00:53:25Anlayacak bütün karanlar.
00:53:28Ama en çok da ateş.
00:53:33Halam, beni tanıdığın güne pişman edeceğim seni.
00:54:12If you want to find a place, you can find a place to find a place to find a place
00:54:16to find a place to find a place.
00:54:16No, it's not for me, it was for you for me.
00:54:22Did you think you were thinking about it?
00:54:26I think, I think.
00:54:51Aslında düşünecek pek de bir şey yoktu.
00:54:54Benim öyle sizin sandığınız gibi parada puta gözüm yok.
00:55:00Malik mutlu olsun yeter bana.
00:55:03Onun yanımda olması en büyük hazine benim için.
00:55:06Doğru karar.
00:55:08Sizin için değil, benim için doğrusu bu.
00:55:11Bu hayatta paradan daha önemli şeyler vardır ama siz onları unutmuşsunuz.
00:55:17Nasıl şeyler?
00:55:19Onur.
00:55:21Haysiyet.
00:55:24Ahlak.
00:55:26Gurur gibi mesela.
00:55:34Ne oluyor burada?
00:55:38Bir şey yok öyle.
00:55:41Konuşuyorduk kendisiyle.
00:55:45Konuştuk biz seni beklerken.
00:55:49Öyle mi?
00:55:53Bakalım öyle miymiş?
00:56:10Bunu da mı yaptın sen ya?
00:56:12Yani her seferinde daha ne yapabilir diyorum.
00:56:15Ama her defasında beni şaşırtmayı başarıyorsun anne.
00:56:21Malik.
00:56:23Çiçek, lütfen.
00:56:29Bizim çiçekle aramızda tek bir söz var.
00:56:33O da birbirimize verdiğimiz ömür boyu birlikte olma sözü.
00:56:44Bunu anla.
00:56:46Artık olur mu?
00:57:16Yoruldun mu?
00:57:17Yoruldun mu?
00:57:17Bugün o kadar güzel bir gündü ki.
00:57:20Hafızama kazımak istiyorum bugün.
00:57:24Ben de.
00:57:27Eğlendin değil mi?
00:57:29Çok.
00:57:36Gülüş'ün en sevdiğim manzara.
00:57:40Bana çok iyi geliyor.
00:57:42Sana iyi gelebilmek kendim yapacağım en büyük iyilikmiş demek.
00:57:49Teşekkür ederim.
00:57:52Bugün için.
00:57:57Aşkın için, varlığın için, her şey için.
00:58:04Konağa dönmek istemiyorum hiç.
00:58:07Sen nasıl istersen.
00:58:09Dönmeyelim.
00:58:12Dönmeyelim, nereye gidelim?
00:58:14Bence sen iyi biliyorsun nereye gitmek istediğimi.
00:58:17Tek bir tahmin hakkım var.
00:58:22Var mısın?
00:58:25Hadi bakalım.
00:58:26Hadi bakalım.
00:59:08Efendim?
00:59:10Haydar ölmemiş.
00:59:11Yaralı olarak hastaneye kaldırılmış.
00:59:15Beceriksiz adamlar.
00:59:17Durumu nasılmış peki?
00:59:19Bilmiyorum daha.
00:59:21Hastanenin önündeyim.
00:59:23Öğrenirim birazdan.
00:59:24Haydar o hastaneden sağ çıkmayacak.
00:59:27Duydun mu beni?
00:59:28Tamam Yüzey Hanım.
00:59:47Sen ölmeden, bana huzur yok Haydar.
01:00:19Altyazı M.K.
01:00:20YISSA
01:00:20Ban Orta Gavan.
01:00:31Bir şey yok değil mi böyle, acil bizi topladın konuşacağım falan?
01:00:36Olmaz, bekle de.
01:00:38Diyeceğim masası, çiçekler hele bir gelsin.
01:00:46İyiyim ben, tamam.
01:00:52You...
01:00:53When you're scared, you're a bit scared
01:00:54You're a bit too
01:00:57You say I'm good, you're a bit that I'm good
01:01:02Well, you're very scared of me, you're a bit too
01:01:07You're a bit, you're a bit difficult
01:01:09You're a bit too, you have a lot of trouble
01:01:12He, he, he, he, he...
01:01:16...Haydar'la kim başa çıkabilmiş ki sen çıkacaksın da?
01:01:22Bence kapatalım artık bu konuyu, değil mi?
01:01:33Geçti gitti yani.
01:01:37Ay, çok iş vardı ama hallettim.
01:01:41Hepsinin üstesinden geldim yani.
01:01:43İyi akşamlar.
01:01:45Hoş geldik kardeşim.
01:01:54Siz de geldiğinizde göre ben artık diyeceğim onu diyeyim, dinleyin bakalım beni.
01:02:07Bunca yaşanandan sonra...
01:02:11...benim artık...
01:02:13...kimsenin...
01:02:14...yüzüne bakacak yüzüm kalmadı.
01:02:18Yüzüm yok yani.
01:02:28...bu yük artık bana ağır geliyor.
01:02:41Bu yük artık bana ağır geliyor.
01:02:48MÜZİK
01:03:01Altyazı M.K.
01:03:17Altyazı M.K.
01:03:30...torbaları sen taşırsın, ben çok yoruldum.
01:03:34Ya poşetlerden birkaçını alsaydım bari.
01:03:38Sen halledersin, güçlü kollarını taşırsın.
01:03:43İşine gelmeyince kadınlar onu yapmaz, bunu yapmaz.
01:03:47Hani eşittik?
01:04:04Çok alışveriş yapmış bir de.
01:04:20Ne çok alışveriş yapmışsın.
01:04:23Sen geç, ben hallediyorum.
01:04:25Soba ayak geliyorum şimdi.
01:04:30Altyazı M.K.
01:04:41Altyazı M.K.
01:04:55Altyazı M.K.
01:05:05Altyazı M.K.
01:05:08Altyazı M.K.
01:05:15Altyazı M.K.
01:05:18Kimsin lan sen?
01:05:20Neferin'in kimisin?
01:05:22Konuş!
01:05:23Saygim kim söyle
01:05:25Sahibim falan yok abi valla
01:05:26Fotoğrafçıyım ben
01:05:28Serbest çalışıyorum
01:05:37İyi ki doğdun ateş
01:05:42İyi ki doğdun ateş
01:05:45İyi ki doğdun
01:05:47İyi ki doğdun
01:05:49Mutlu yıllar
01:05:51Sana
01:05:52Müzik
01:07:56Hadi sen Haydar.
01:07:59Buradan kurtulayım.
01:08:02Gerisi tufan.
01:08:03Hadi.
01:08:06Hadi.
01:08:15Yavaş.
01:08:17Mercan'ı da benden kaçtığı için pişman edeceğim.
01:08:30Ya ne bileyim ben böyle olacağını.
01:08:33Ya da bütün gün bizi çekmesi için tutmuştum onu.
01:08:38Ana olarak kalsın diye.
01:08:40O yüzden bütün gün bizi çekti adam.
01:08:49Hayır yani adam.
01:08:52Bunun üzerine bir de dayaktan zor kaçtı.
01:08:55Hırpalandığıyla kaldı adam yazık.
01:09:01Ya en azından hastane masraflarını fazla fazla verdim.
01:09:04Hiç bakmayın bana öyle.
01:09:04Bu da bir şey bence.
01:09:14Yalnız bir şey söyleyeceğim.
01:09:16Adamın hakkını yememek lazım.
01:09:18Harbiden iyi çekmiş.
01:09:25Eşinin hakkını vermiş.
01:09:45Bir ara biz de mi çektirsek acaba?
01:09:48Tövbe etmezse devam eder mesleğine herhalde.
01:09:57Hay Allah.
01:09:59Ben nereden bileyim ya?
01:10:01Biz senin doğum günü için sürpriz yapmak istemiştik.
01:10:11Bugünün anlamı bu demek.
01:10:16Bu zamanı çocukluğumu yaşattın.
01:10:30Valla bu saatten sonra ben bahane falan da kabul etmiyorum.
01:10:33Sabahtan beri şu süsleri yapacağım.
01:10:34diye canım çıktı.
01:10:39Bugün bu pasta yenecek.
01:10:40Bu parti kutlanacak.
01:10:41O kadar.
01:10:44Hadi gel.
01:10:45Bakın.
01:10:46Hadi.
01:10:46Hadi.
01:10:47Hadi.
01:10:48Hadi.
01:10:50Hadi.
01:11:03Hadi.
01:11:10Hadi.
01:11:11Sağa.
01:11:23Hadi git.
01:11:26Hadi git.
01:11:40Zeni takiego kulcığıca.
01:11:41Hadi belkiün açısı.
01:11:57I
01:11:58I
01:11:58I
01:11:59I
01:11:59I
01:12:00I
01:12:02I
01:12:03I
01:12:05I
01:12:06I
01:12:07I
01:12:07I
01:12:07I
01:12:07I
01:12:10I
01:12:12I
01:12:17I
01:12:21I
01:12:22I
01:12:22I
01:12:22I
01:12:24I
01:12:24I
01:12:25I
01:12:25I
01:12:25I
01:12:25I
01:12:25İyi ki hayatımdasın
01:12:35Hadi dilek tut
01:12:41Benim bir tek dileğim var
01:12:53Atıl sensin
01:13:00Hadi beraber üfleyelim o zaman
01:13:02Bir
01:13:04İki
01:13:06Üç
01:13:07Ar 66
01:13:35Ve
01:14:20Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:14:30olun.
Comments

Recommended