- 5 hours ago
Arafta - Episode 93 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:50Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:07Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:14Transcription by CastingWords
00:03:19Transcription by CastingWords
00:03:20Transcription by CastingWords
00:03:26Transcription by CastingWords
00:03:36Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:43TransCs
00:03:57Transcription by CastingWords
00:03:59Transャs
00:03:59I can see you say it, I know!
00:04:06I understand that you do not understand!
00:04:09It is a matter of the way!
00:04:10There's no way to go.
00:04:12Ercan, take it!
00:04:13Take it and let me go!
00:04:20Let's go!
00:04:26Let's go!
00:04:35Hadi vur!
00:04:37Vur hadi!
00:04:39İstediğini ver ona!
00:04:40İstediği de bizi ayırmak zaten!
00:04:56Hatta bırak ben vurayım onu!
00:04:59Ercan ne yapıyorsun? Bırak şu silahı!
00:05:01Kaçırdığı, canını yaktığı kişi olarak onu vurmak da bana düşer!
00:05:09Ercan indir şu silahı, hadi!
00:05:15Elisena!
00:05:16Elisena!
00:05:23Sen beni vuramazsın ki!
00:05:26Ben kıyamazsın beni!
00:05:32Öyle bir kıyarım ki!
00:05:36Öyle bir vururum ki seni!
00:05:45Mercan saçmalama indir şu silahı!
00:05:47Çekil!
00:05:48Sen yapınca saçma olmuyor da ben yapınca mamamın oluyor!
00:05:58Mercan indir şu silahı!
00:06:00Sakın yaklaşma!
00:06:02Öldüreceğim onu!
00:06:10Bırak!
00:06:13Yeran!
00:06:23Yeran!
00:06:28Yeran!
00:06:31Mısır!
00:06:38Come on.
00:06:39Ateş!
00:06:39Ateş.
00:06:43Mercan, you're not?
00:06:45You're not?
00:06:47Mercan, you're not?
00:06:48You're not?
00:06:49You're not a threat!
00:06:51You're not a threat!
00:07:16You're not a threat!
00:07:20Lyn走!
00:07:27Ateş!
00:07:34Oh!
00:07:37I am so happy that you have a great job.
00:07:39I have a memory of you guys waiting for it.
00:07:45What did you do to?
00:07:48Yes.
00:08:04Sim
00:08:04Hazor bir tek aç
00:08:05De
00:08:06Brandi çok üzüzym
00:08:07Çok zor şeyler yaşamış
00:08:14Ya
00:08:15Yan jetzt an isra gelecek
00:08:17Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş
00:08:19Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25What happened?
00:08:25Look, we were a lot of things.
00:08:26I'm going to tell you.
00:08:28This is a mess of the guy who's a guy.
00:08:31If you were a guy who had a guy?
00:08:33What would you do?
00:08:36I was just going to the right side of the line.
00:08:38I was going to the right side of the line.
00:08:40I was going to the right side of the line.
00:08:42I was going to the right side of the line.
00:08:44You're going to work for me.
00:08:45This person aims our best for him.
00:08:47On my mind the job is no one he walks his life.
00:08:49Now I can get that.
00:08:54I'm going to travel ef
00:08:55you won't look it .
00:08:56This girl doesn't hurt me.
00:08:58You wear your face to me
00:09:07And you can know
00:09:16I want you to be a little bit
00:09:17You have to be a little bit
00:09:18I have nothing to do with you
00:09:20But your eyes, you just go to your head
00:09:22Look at your head, you go over here to your head
00:09:24You get your head and get your head
00:09:27I will be a little bit, we're not afraid of you
00:09:34You are a little bit
00:09:35You are a little bit of a life
00:09:36You are a little bit
00:09:47Mercan's very laugh
00:09:49He was the only person to talk to me
00:09:51And something if you don't get out, what do you want?
00:09:54You'll see that I'm looking at you, you'll see it's okay
00:09:59Mercan's very sad, you're just like trying to survive
00:10:02You're the police, we're the people we're the people we can, we're good
00:10:06So far away you get Mercan's apartment, I'll leave you
00:10:09I'm gonna guess...
00:10:16Eyvallah.
00:10:34Hala anlamıyorum.
00:10:39Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti anlamıyorum.
00:10:45Yani niye olacak? Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de Mali'ye katılıyorum.
00:11:07Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani bunun...
00:11:19...en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek!
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun ya örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:44Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi. Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:16Halik.
00:12:20Halik.
00:12:21Halik.
00:12:21Halik.
00:12:22Haydi uşağında.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:35Birgit.
00:12:43Çok güzel.
00:12:45Haydi, ayrı.액
00:12:59You know what I'll say.
00:13:05I'll talk a lot about that.
00:13:09I tell you that I will tell you how to go to stay, why I grow up?
00:13:14What did I say?
00:13:15I was going to do it since I did it?
00:13:16You made it up?
00:13:20It was something I could do anything like that?
00:13:22I'm not sure.
00:13:23I had to go with it before I got on the bike.
00:13:25I was as a kid to get in my hair.
00:13:26Shut up.
00:13:26Nezir'in sana zarar vermesinden korktum.
00:13:28Canını yakmasından korktum.
00:13:30Seni bir daha görememekten korktum.
00:13:32Ya anlamıyor musun ben sensiz yaşamam anlamıyor musun bunu?
00:13:36Eğer yetişmeseydim katil olacaktın.
00:13:40İlkanlı bir katil olarak hapse girecektin.
00:13:43Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık.
00:13:47Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:49Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:50Düşündüm.
00:13:51Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:54Ya sen eline silah alıp nezire doğrulturken ne geçti aklından?
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya ben de bizi düşündüm yaparken
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağını mı sandın?
00:14:06Mercan ya sen katil olacaktın
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın sakın bir daha bunu yapma
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım
00:14:22Hasbunallah yapmayacaksın
00:14:24Ben yaparım sen değil
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım
00:14:28Ölürüm de öldürürüm de
00:14:30Nokta
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:47Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için
00:14:50Sen yoksan
00:14:52Ben de yokum
00:14:53Nokta
00:15:08Gelrik
00:15:13Oh, my God.
00:15:57He, şunu bana.
00:15:59Ne yapıyorsun?
00:16:04Artık su içmeme demediğin yok.
00:16:10Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:15Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:23Teşekkürler.
00:16:24Teşekkürler.
00:16:35Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:41Çok beklersin.
00:16:47Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme.
00:16:58Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman.
00:17:01Karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım.
00:17:03Ne dersin?
00:17:04Bana uyar.
00:17:05Ama önce sen gittin.
00:17:07Eğer mevzu af dilemekse...
00:17:09...önce senin dilemen gerek.
00:17:10Affedip etmemek de bana kalmış.
00:17:14Özür dilerim.
00:17:20Tamam.
00:17:21Ben de özür dilerim.
00:17:23Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:27Asbinallah.
00:17:28Ya sabır.
00:17:36Beni kendinden mahrum bırakmasak...
00:17:39...duydun mu?
00:17:43Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:46Haklısın yaptığım çılgınlıktı.
00:17:48Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki...
00:17:53...kontrolümü kaybettim.
00:17:57Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:18:04Gözlerime bak.
00:18:07Gözlerime bak dedim.
00:18:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:29Evet ama...
00:18:31...bana bir söz ver.
00:18:36Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:39Söz.
00:18:40Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:43Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:46Sana konakta kaldı dediğim halde peşimden geldin.
00:18:49Ya bu bir tuzak da olabilir.
00:18:52Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:55Ya inanmıyorum sana.
00:18:57Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:19:00Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:19:04Seni affettiğime pişman olmadan...
00:19:06...kaybolurdan.
00:19:08Tamam tamam.
00:19:09Korktum senden. Gidiyorum bak.
00:19:12Beni özlersen...
00:19:16...görmek istersen...
00:19:18...sarılmak istersen...
00:19:21...çalışma odasında olacağım.
00:19:40Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:42Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:45Çiçek de fazlayı niyetli.
00:19:48O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:52Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:56Of anne ya!
00:19:58Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:20:04Tuğafsın da son günlerde.
00:20:13Bir derdin var belli.
00:20:17Hadi anlat da birlikte deva bulalım.
00:20:21Of of!
00:20:23Bu öyle bir dert ki...
00:20:26...dermanı yok.
00:20:27Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:31Devası da yoktur.
00:20:34Anneciğim...
00:20:35...öyle hemen kestirip atma.
00:20:37Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:39Ya hem bir bakarsın böyle...
00:20:41...kafa kafaya verirsek...
00:20:42...belki bir çözüm buluruz.
00:20:44Bir çözüm olduğuna inansam?
00:20:48Ama yok.
00:20:53Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:21:01Ya bu dert böyle gözümüzün önünde...
00:21:03...senin yiyip bitiriyor.
00:21:06Sen bana analık yaptın.
00:21:10Müzeyn Hanım'ın huzurundan korudun beni.
00:21:12Hakkını asla ödemem.
00:21:16Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:21:19Ya bir çaresini bulamasak da...
00:21:21...en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:26Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:28Bak yemin ederim...
00:21:30...iki gözüm önüme aksın.
00:21:31Hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:33Doğruya doğru.
00:21:35Başlarda olsa güvenmezdüm ha.
00:21:38O zaman...
00:21:39...yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:43Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:46Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:49Sana güvenim tamdır.
00:21:50Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:54Beni çok mutlu ettin.
00:22:09Hayırdır?
00:22:10Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:14Zehra.
00:22:15Çiçek.
00:22:16Bana bak annemi elimden almaya mı çalışıyorsun yoksa sen?
00:22:19Korkla korkla görümcem.
00:22:21Günlün az annem ikimize de yeter.
00:22:24Yeter tabii.
00:22:25Baş tacıdır benim annem.
00:22:27Oy ben o kuzularım.
00:22:29Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:32Ne bileyim onu.
00:22:34Ne bileyim onu.
00:22:40Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:43Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızsa orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duayesi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse.
00:22:57Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:59Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum da bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Ağabey aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:26Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:28Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:33İyi mi acaba?
00:23:42Kimi arıyorsun?
00:23:44Abime.
00:23:46Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:48Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar.
00:23:57Onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim.
00:23:59İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:02Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:08O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:11Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:18Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:23Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:31Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:40Kendi ellerine cel adına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de.
00:24:53Çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeşten de öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ olun.
00:25:26Çok yoruldum.
00:25:29Dizimde derman kalmadı.
00:25:30Başım da çatlıyor.
00:25:32Bir Naz Hanım bir su ver bana.
00:25:34Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:00Uzun zamandır gitmiyordum.
00:26:02İçime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek.
00:26:38Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi, bak sen işine.
00:27:07Ateş!
00:27:16Ateş!
00:27:26Ateş!
00:27:28Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:56Neden mi panik yaptın?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:01Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:04Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:16Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmanı gerek yok.
00:28:24Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:44Altyazı M.K.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız dağılır biraz.
00:29:15Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Bayağı iyiymiş.
00:29:21İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam öyle olsun.
00:29:36Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence.
00:29:41Ya yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:42Evet yine o adam.
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz.
00:29:49Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:56Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim.
00:30:13Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o film.
00:30:22Anca rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez de o adamı izlemeye niyetim yok.
00:30:33Gerçekten.
00:30:34Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:44Korkuyorsan başka tabii.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:50Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:30İzlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım.
00:31:39Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım.
00:31:43İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam.
00:31:45Kalsın.
00:31:45Okuyorum işte.
00:32:13Ne aldın?
00:32:14Niye girdin kolumun altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun?
00:32:26Çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yenilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama ne?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:38Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız olurum.
00:32:48Bu nasıl?
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:59Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:09Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:16O zaman...
00:33:18...pencerenin bir anda açılması...
00:33:21...kapanın durup dururken gıcırdaması...
00:33:25...perdelerin olmadık zamanda birden oynaması...
00:33:28...bunlar ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım.
00:33:38Gel buraya.
00:33:40Gel benim körüm.
00:33:41Güzel körüm benim.
00:33:46Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:51Bak.
00:33:53Sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:58...sonra cinler gelir.
00:34:00Sonra birden böyle ağzın burnunu yamur...
00:34:02...böyle kalırsın sonra.
00:34:05Aşk olsun ama.
00:34:06Ateş.
00:34:07Yapma.
00:34:10Hayır ben sana zarar gelmesin diye...
00:34:12...sonra ağzın burnun yer değişir...
00:34:13...böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Alıp geçiyorsun aylak.
00:34:16Tamam.
00:34:42Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi.
00:34:49Yarın gidip konuşup niyetini hesaplamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaça davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdem'le olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:17Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:38Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak.
00:35:45Ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Belki de haklısındır.
00:36:17Kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:20Orada çok korktum.
00:36:22Çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:25Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:30Şunu katsın.
00:36:31Çok şükür bitti.
00:36:38Şükür bitti.
00:37:02Boşuna uğraşma.
00:37:05Açılmaz.
00:37:06Kilitledim çünkü.
00:37:07Kilitledin mi?
00:37:09Niye?
00:37:11Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:37:14Neziri kafaya taktığından eminim.
00:37:18Mercan ben sana söz verdim.
00:37:21Bana güvenmiyor musun?
00:37:22Tabii ki güveniyorum.
00:37:24Hatta kendimden daha çok.
00:37:26Ama öfken seni ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:31O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:35Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:38Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım.
00:37:41Yine de çıkarım.
00:37:43Şimdi şu saçma tavrına bir son ver bence.
00:37:46Kırmayı dene bakalım.
00:37:48Ve gör bak neler oluyor.
00:37:51Ne oluyormuş?
00:37:53Anlatsana.
00:37:55Dene ve gör.
00:37:57O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:38:00Gitmene izin vermem.
00:38:02O kadar.
00:38:03Mercan aç şu kapıyı.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:17Bir dakika ben geri ettim.
00:38:19Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:25Ay asbinallah.
00:38:28Sana da asbinallah.
00:38:30Ravanşını alacağım ama bunun.
00:38:34Görüşürüz.
00:38:38Görüşeceğiz.
00:38:39Görüşeceğiz merak etme.
00:39:01Karıcım eline sağlık da.
00:39:04Karıcım.
00:39:06Karıcım eline sağlık.
00:39:08Çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:17Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim.
00:39:26Karıcım.
00:39:27Hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Hayır neden?
00:39:41Hiç iyi değil.
00:39:42Korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var.
00:39:46Ben sordum söylemedi.
00:39:47Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun ha karıcım.
00:39:52Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:56Önceden Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onu bahaneye deydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü.
00:40:03Hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcım.
00:40:08Sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi.
00:40:16Valla var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Valla.
00:40:22Oho.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Hı.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı?
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Ya belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop hocam orada durdu abi.
00:41:01Çiçek telli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:41:22Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim ben.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:43Hı.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzeller güzeli gelinime.
00:41:54Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Hı.
00:42:05Valla güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:19Tamam.
00:42:26Valla kim ne derse desin.
00:42:29Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:36Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:46İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:13Günaydın.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Böyle kalmışız.
00:43:21Evet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de.
00:43:30Sen?
00:43:32Yani odaya hapis olduğum için
00:43:35uyumaktan daha iyi bir seçeneğim yoktu.
00:43:38İyi oldu işte.
00:43:39Dinlenmiş oldun.
00:43:43Saat kaç?
00:43:45Bir şey.
00:43:51Sekiz.
00:43:52Sekiz mi?
00:43:53İşe geç kalacağız.
00:43:56Sakın aklından bile geçirme.
00:43:58Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:44:00Niye önce sen girecekmişsin?
00:44:02Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ım.
00:44:04Hak ettin ama.
00:44:11Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:44:14Uydurma.
00:44:15Uydurmuyorum.
00:44:17Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadan.
00:44:20Kısa?
00:44:21Kısa algı?
00:44:32chanting Viewim.
00:44:34Kısa?
00:44:35Kısa?
00:44:39Türk町lanmaya girdim.
00:44:42Merk libertin。
00:44:43Kısa?
00:44:43T قısa chopsticks?cycl
00:44:44NYU. Kısa?
00:44:49I think I can keep on trying to do a lot of work at that time, and it doesn't have
00:45:06to do an a lot, but you didn't take me the relationship?
00:45:07I gave you a lot of things, I think you do audiovisual.
00:45:10but you can't do it
00:45:13but I can't give it back to you
00:45:16I can't do it
00:45:18Oh my God
00:45:21I want you to cry
00:45:23I only do it
00:45:26but you know
00:45:28I want to go
00:45:30I just want to go
00:45:32I want to go
00:45:40Oh
00:45:43Oh
00:45:45Hala
00:45:45Oh
00:45:46well
00:45:46Gun
00:45:48Well
00:45:49What
00:45:50what
00:45:50I will be able to get you.
00:45:52I will be able to get you.
00:46:19Abiii, dundan beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:33Sen bana, Öz abini ihanet ettin
00:46:36Abi, ne olur dinle beni bir
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğünden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:46Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikilettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:58Ne olur?
00:47:01Hayatımda ailemle değil bir tek sen varsın
00:47:05Tamam
00:47:07O zaman Mercan'la konuş
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:15Yapamam
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın
00:47:25Zorla ya da değil
00:47:28Aşığım kızım ona
00:47:29Anlamıyor musun?
00:47:31Abi yalvarırım aklını başına topla
00:47:38Son sözün bu mu?
00:47:40Yolun kestir patlamı
00:47:42Bak çok büyük bir hata ediyorsun
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:47Polislere teslim olman lazım
00:47:49Kafa senin kafa
00:47:55Sen söyleyeceğini söyledin
00:47:58Abi lütfen
00:48:00Senin iyiliğin için diyorum
00:48:03Senin için doğru olanı yap istiyorum
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma
00:48:11Sen beni
00:48:13Beni
00:48:14Öz abini sattın
00:48:17Gittin düşmanını seçtin
00:48:20Benim için öldün kızım
00:48:22Yoksun artık
00:48:30Abi
00:48:32Abi
00:48:34Abi ne olur gitme
00:48:51Ercan'ın haberini aldım
00:48:54Nasıl var şimdi iyi mi?
00:48:56İyi
00:48:57İyi çok şükür
00:48:58Ama çok korktum Haydar
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye
00:49:09Ödüm kopuyor
00:49:11Zaten son zamanlarda
00:49:12Sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi derisi de
00:49:27Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzünden geldi
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar
00:49:33Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:38Yalan mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme
00:49:43Eğer sen bu delikteysen
00:49:45Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden
00:49:49Eve yettem artık ha
00:49:52Gerçeği bir de düş yakamdan artık
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttu o çocuk için
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçmalıyorsun?
00:50:16Murat bizim oğlumuz değil Nermin
00:50:18El alemin çocuğu
00:50:29Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:32Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:33Nermin son kez söylüyorum
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil
00:50:37İnanmıyorsan git binasa sor
00:50:40El alemin çocuğu
00:50:42Anlatır sana gerçeği
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar
00:50:49Yalan söylüyorsun
00:50:50Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:51:02Murat benim oğlumu
00:51:12Yalan söylüyor
00:51:14Murat benim oğlumu
00:51:24Biraz uzun sürdu ama maliyet olacak gibi
00:51:27Yani
00:51:29Çıkarırız
00:51:33Hoş geldiniz Ateş Bey
00:51:35Hoş geldiniz geçmiş olsun
00:51:37Teşekkür ederim
00:51:38Sağolun
00:51:57Sağolun
00:51:59Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan
00:52:04Bir tarafta abim
00:52:06Bir tarafta siz
00:52:09Çok zordu İnan
00:52:12Arada kalmanın bedeli ağır oldu
00:52:15Ne olur beni affet
00:52:19Ağır oldu evet
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama
00:52:26Diçin başına bir şey gelebilirdi mesela
00:52:31Abinle ilgili sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet
00:52:38Beni tanıyorsun
00:52:41Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim
00:52:45Çok özür dilerim Mercan
00:52:52İnkar edeme
00:52:53Çok kıskanım
00:52:55Çok kıskınım sana
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni
00:53:05İnsan abisini
00:53:06Canını kılını
00:53:08Böyle kolayca söküp atamıyor
00:53:11Ben de bu ikilamda kalmıştım geçmişte
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen
00:53:22Anlarım
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın
00:53:55Altyazı M.K.
00:54:10Altyazı M.K.
00:54:33Altyazı M.K.
00:54:34Kimse izlemedi mi seni?
00:54:35Yok
00:54:39Geldiğin için sol
00:54:41Niye çağırdın beni?
00:54:43Yardımın ihtiyacım var
00:54:46Bir sürü tanıdığın emrinde onca adam varken neden ben?
00:54:51Aslında bir tek sen bana yardımcı olabilirsin
00:54:57Ateş'in ne yapıp ne ettiğinden bir tek sen beni haberdar edebilirsin
00:55:02Bana bir söz vermiştin
00:55:06Ateş'e zarar gelmeyecekti
00:55:10Ama sen anlaşmaya uymadın
00:55:14Tamam haklısın
00:55:16Bir hata yaptım
00:55:22Ama ne olur bak
00:55:23Her şeyi geride bırakalım yeni bir sayfa açalım
00:55:28Deşliğine çok ihtiyacım var Aslı
00:55:29Mercan alıp gitmek varken
00:55:32Ateş'e tuzak kurmayı seçtin sen
00:55:37Ona dokunmayacaktın
00:55:39Ateş benim kırmızı çizgimde
00:55:42Sen o çizgiyi açtın
00:55:45Artık çok geç
00:55:47Her şey bitti zaten
00:55:49E yani
00:55:53Savaşmayacak mısın?
00:55:56Yenilgiyi kabul ettin
00:55:58Bitti
00:55:59Bitti
00:55:59İz manière
00:56:10Esa
00:56:11I don't know what happened, I don't know what happened.
00:56:13I don't know what the hell is going to do with you.
00:56:41Hayırdır?
00:56:42What are you doing here?
00:56:44You can't do it?
00:56:45You can't do it?
00:56:47We're going to do it for a while.
00:56:50I'm here to work.
00:56:51I wanted to work.
00:56:52You have to work.
00:56:55I'm not doing anything.
00:56:55I'm not a guy.
00:56:56I'm not a guy.
00:56:59You wanted to do it.
00:57:01You wanted to do it.
00:57:05You wanted me to stay.
00:57:07You wanted yourself to make your Turner.
00:57:08You wanted to do it?
00:57:10Okay.
00:57:13Listen to you.
00:57:15You wanted to do it.
00:57:15You want me to do it.
00:57:18You already done itrops not my dinner.
00:57:25I am ready for you.
00:57:27No problem.
00:57:27I can do that.
00:57:29I don't know what the hell is like.
00:57:29You can join me on this video.
00:57:33I am going to put it on the table.
00:57:35I am going to put it on the table.
00:57:41I am going to put it on my hand.
00:57:42You can get it on my hand.
00:57:48I am sorry I am going to put it on my hand.
00:57:51But it is a very important issue.
00:57:53What is it?
00:57:55...Italy projesi ile ilgili bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:58:09Sorun değil hallederiz.
00:58:12Nasıl halledeceğiz? Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14E tamam gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:20Aslında fena fikir değil.
00:58:24Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:32Yaşar bize en yakın tarihe iki tane uçak bilet al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:47Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:53Çok heyecanlı.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:29Ben geldiğinizi haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:38Tabii.
00:59:41Buyurun.
00:59:42Ben senin...
00:59:44...fırsatçı bir kız olduğunu...
00:59:46...nelikle parası için evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:53Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:04Sen zeki kız...
01:00:07...ama...
01:00:09...şunu aklına sok.
01:00:12Ben...
01:00:14...yaşadık sürece...
01:00:17Ailemden...
01:00:18...bir kuruş...
01:00:20...almaman için...
01:00:22...elimden geleni...
01:00:24...yapacağım.
01:00:33Müzik...
01:00:49Sana...
01:00:49...beni yanıltman için...
01:00:52...fırsat.
01:00:53Eğer...
01:00:56...samimi...
01:00:57...sen...
01:00:59...gerçekten de...
01:01:01...malikten hiçbir talebin yoksa...
01:01:04...bu...
01:01:06...evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:09Evlendikten sonra...
01:01:14...sınırlı haklar sahipsin.
01:01:18Eğer boşanırsanız...
01:01:20...beş kuruş bile...
01:01:23...alamayacaksın.
01:01:27Melik'i...
01:01:29...gerçekten seviyorsan...
01:01:32...sana...
01:01:34...fırsat.
01:01:36Ama...
01:01:38...bir şart var.
01:01:43Asla...
01:01:45...oğluma...
01:01:46...hiçbir şey...
01:01:48...söylemek yok.
01:01:50Eğer...
01:01:52...melike söylersen...
01:01:55...asla...
01:01:57...gelinim...
01:01:58...olmak izin...
01:02:00...vermeyecek.
01:02:03Asla...
01:02:30...asla...
01:02:31...
01:02:54...iyi misiniz Demin Hanım?
01:03:01Murat...
01:03:02...o...
01:03:04...o...
01:03:05...o...
01:03:05...o...
01:03:05...benim oğlum.
01:03:18Haydar...
01:03:19Haydar...
01:03:21...Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:03:28Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu, niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır...
01:03:52...bu sırrın vicdan azabıyla eşiyorum Dermin Hanım.
01:04:00Haydar bey de korktum.
01:04:02Diyemedim, söyleyemedim size.
01:04:05Ne olur affedin beni.
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum...
01:04:21...benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar bir gün öldü daha Dermin Hanım.
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:42Niye sustunuz Binnaz buncayın?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Dermin Hanım.
01:04:55Yemin ederim vallahi billahi ben bilmedim Murat'ın Müzeyan Hanım'ın olduğunu.
01:05:03Ne?
01:05:05Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:23Oğul!
01:05:24Yok!
01:05:24Yok!
01:05:25Ben bir şey demedim.
01:05:26Ben bir şey demedim.
01:05:27Ben bir şey demedim.
01:05:29Benim Murat'ım Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:36Benim oğlum.
01:05:39Murat!
01:05:41Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum.
01:05:48Murat!
01:05:50Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:52Niye susuyorsun?
01:05:54Cevam versene!
01:05:56Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:58Ben bir şey demedim.
01:06:40Ya kızma ama o kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine.
01:06:44Hani neredeyse projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:51Böyle bir molaya ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:54Sadece benim değil.
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var solu kalmaya.
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz içinde.
01:07:04Evet.
01:07:07Dur bir dakika.
01:07:09Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan.
01:07:16Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için.
01:07:25Merak etme.
01:07:26Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:35Sana söz.
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:42Ne olur korkma artık.
01:07:44Bu duygunun seniyle geçilmesine izin verme.
01:07:47Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:48Sen söz verdiysen ben de söz veririm.
01:07:54Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:08:09Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:08:12Hate be işte benim karım.
01:08:18Aslanım benim.
01:08:21Aslanım.
01:08:22Aslanım.
01:08:23Evet aslanımsın sen benim.
01:08:25Aslanım.
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:45Katilsin sen.
01:08:46Katilsin sen.
01:08:47Katil.
01:08:49Katilsin sen.
01:08:50Ne saçmalıyorsun?
01:08:51Katil.
01:08:53Sen katilsin.
01:08:54Anne ne oldu?
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın?
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:09:05Bana ne senin oğlundan?
01:09:09Doğru.
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:09:19Evlat katilisin sen.
01:09:35Murat senin oğlundu.
01:09:38Murat senin oğlundu.
01:09:48Murat senin oğlundu.
01:09:58What the hell is that you are?
01:10:00What the hell is that you are?
01:10:04But the truth is that Murat was your son of your son.
01:10:19He died.
01:10:21He died.
01:10:24You're lying!
01:10:30You're lying!
01:10:32He died.
01:10:42Murat, your son and your son and his son.
01:10:49You murdered Murat.
01:10:52You killed Murat.
01:10:53You killed Murat!
01:10:55You killed Murat!
01:11:37Transcription by CastingWords
01:11:51CastingWords
01:12:34Ateşin yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız,
01:12:38kanala abone olun,
01:12:40zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments