Skip to playerSkip to main content
  • 15 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:03It's here. It's here.
00:05Wow!
00:09I'll give you a gift from my eyes.
00:10I'll give you a long time.
00:14If you buy a gift, you can buy a gift.
00:17You can buy a gift from the least.
00:18You can buy a gift from the least.
00:20What's the value of a gift from the least?
00:26What's that?
00:26Oh, that's it!
00:29Tell me, my status support!
00:31Hibiki's memory and name it.
00:36I'll give you a $1,000,000.
00:39That's right!
00:41You can change the color of your eyes.
00:45Hey, Hibiki.
00:47I'm not sure if you don't know what to say.
00:50I'm not sure if you don't know what to say.
00:51I'm not sure if you don't know what to say.
00:52I might be able to use the bad guys to use the bad guys.
00:56I know.
01:00I'm not sure if you don't have friends.
01:06I know.
01:06I'm not sure if you don't know what to say.
01:07It's just a sense of humor.
01:09I don't want to go, so I just can't do it.
01:20I'm not sure if you don't know what to say.
01:21You know what?
01:22I just want to work.
01:22My love is my joy.
01:22My love is my joy.
01:25You're a wish.
01:25You're a true hibiki.
01:31You're a ghost.
01:32You're a yoga.
01:32Yagate 何かを失ってしまうのかな
01:37This is when you're so used to believe in this future風
01:47コンパスは透明針はフワンフワンに揺れてる風
02:00コンパスは透明けれどなんだか怖くはないひとりじゃないだから僕を今、君の追い風になるよ
02:01If you lose, you'll never be able to stand up like this
02:07I'm just one way to get to it
02:09I'm just one way to open my eyes
02:14I'm sure that I don't have to do it
02:16I'm just one way to get you
02:17I'm just one way to get you
02:21I'm just one way to get you
02:25I'm just one way to get you
02:35I'm just one way to get you
02:39I'm just one way to get you
02:43I don't have to do it
02:45I can't see it
02:48I can't see it
02:49I don't see it
02:51I can't see it
02:51I started my job
02:52I think it's going to happen
02:54How do you think about it?
02:57Are you ready?
02:59Well, I'm just a friend of mine.
03:02Hey.
03:04I'm just a friend of mine.
03:05I don't care about it.
03:06I don't care about it.
03:08I don't care about it.
03:09Well, I don't care about it.
03:11Well, I'll take it.
03:15They're going to win the party.
03:22We're going to win the party.
03:24Let's go.
03:26Do you want me to go?
03:29Do you want me to go?
03:29Hello, Evaria.
03:34What?
03:36I want you to use the material.
03:39Do you want me to use the material?
03:41I can't do it.
03:45Please.
03:46Here we go.
03:52Hey, Evaria.
03:54What's up?
03:55What's up?
03:57Wow.
03:58Wow.
03:58Wow.
03:59Wow.
03:59Wow.
04:00Wow.
04:01You're so...
04:31I don't
04:31Oh, it's Hibiki! Hibiki, Manabe! Can I do it?
04:35Of course, I'm good!
04:36I'm good! I'm so tired, but I'm not getting muscle-reached.
04:41First of all, I'm going to beat the glute.
04:43If you're a big guy, I'm going to beat the glute.
04:47I'm going to beat the glute.
04:47I'm going to beat the glute.
04:50Wow!
04:53Wow!
05:04I'm going to go to the Master of the Master of the Master of the Master of the Master of
05:06the Master of the Master of the Master of the Master.
05:08What would you like to buy?
05:11This one.
05:13Oh, it's big!
05:16How much can you buy?
05:19I think we'll give you a few dollars.
05:20Okay, so let's do this.
05:22It's what I thought you had to buy!
05:25I think you could do it!
05:26You're going to buy it!
05:27Maybe you should buy it!
05:28You're going to buy it!
05:29It's $3,000.
05:31You have to buy it back to the price!
05:33That $3,000 is $800.
05:39I don't think I will get enough.
05:40You don't think I can buy it anymore.
05:47550でどうだ
05:49780
05:51600
05:52750
05:54680
05:57これ以上は出せん
06:02オートの冒険者ギルドは高く買い取ってくれるかしら
06:03いいか
06:05700枚だ
06:07よし
06:08打った
06:12予算オーバーですが仕方がありませんわね
06:16その分はバルス様の給料から転引しておきますので
06:17えっ
06:22予算も知らずに交渉なさっているバカマスにはいいお給ですわ
06:24はい
06:25やったわね ひびっき
06:27さだね
06:31これでひびきの方から行ってくれるはず
06:33俺とパーティーを組んでよ
06:35生まれて初めてのパーティーだよ
06:38あっ
06:39えっ
06:40えっ
06:40えっ
06:42なっ
06:43なっ
06:44なっ
06:45オッパ
06:46オッパ
06:47オッパ
06:50これからエマリア様と手続きの話をいたします
06:51お二人は外でお待ちを
06:53えっ
06:55なに?
07:01固有スキル チュートリアルレベル1がレベルアップ条件を達成しました
07:04チュートリアルって何なんだろう
07:06辞書を行使します
07:11生存率が低いものに与えられる救済のためのスキル
07:17この世界で生存するための知識と技術が学べるように神からの支援を得られます
07:18マジですか?
07:20マジでーす
07:21えっ
07:25気のせいか
07:29つまり俺を守ってくれるスキルってことだよね
07:33今までなんとかなったのは神様のおかげなのかな
07:35さすが神様 ありがとうございます
07:38そうそう 崇めたてまつってね そのほうがやる気出ちゃうよ
07:42やっぱり聞こえる 誰なの?
07:47お兄さんは君をサポートしてる神様だよ
07:48か 神様?話しかけてくるの?
07:52いつもってわけにはいかないけどね
07:55まあそういうことなんでなるべく助けてあげるけど
07:57死なないように自衛はきちんとね
08:01いやそういうことなんでってどういうことなんですか
08:03じゃあねーん
08:05カルー!
08:06待って! 聞きたいことがたくさんあるんですけど!
08:11チュートリアルのレベルアップに伴い
08:12案内人による支援が終了します
08:15案内人?
08:16いたいた
08:17おっ
08:17お待たせ
08:19あ エマリア様
08:20どうしたの? メアと
08:22指名依頼が入りました こちらです
08:29ひびき
08:31悪いんだけど 私すぐに町を出ないといけないわ
08:35うっ
08:36故郷からの依頼で断ることができないの
08:38ひびきを連れていくわけにもいかないし
08:43案内人ってエマリアさんのことなんだ
08:54残念 ハズレ子
09:03ここで見つからないなら他に考えられる場所は…
09:04うん 行ってみるか
09:11本当に大丈夫?
09:13大丈夫だって 俺のことは心配しないで行ってきてよ
09:17いろいろ助けてもらっちゃったし これ以上迷惑をかけたくない
09:27ジュエルに頼んでおいたから心配ないと思うけど
09:28これからどうするつもり?
09:33冒険者をやってみようかなって思ってるんだ
09:37非戦闘職でも引き受けられる依頼があるらしいから
09:38気をつけるのよ
09:42見送りはここまででいいわ
09:43うん
09:44そうだ よかったら私が泊まっていた宿を使って
09:48これは地図よ
09:52微笑みの女神邸のターニャを訪ねなさい
09:53分かった
09:55近いうちにまた会えるわよ
09:57本当に?
09:59え?
09:59遠くへ行くときはジュエルに伝えて
10:02私が会いに行くから
10:04うん
10:05あ そうだ これ返さないと
10:08それはあげるわ 選別よ
10:12でもエマリアさんのほうが必要だと思うけど
10:14え? どうして?
10:16さっきまた服のボタン外れてたでしょ
10:20またねヒビキ元気でねー
10:22エマリアさんも元気でねー
10:30一度ならず3度も見られたなんてー
10:34ええええええ
10:36ごめんなさい
10:38ごめんなさいけがはない?
10:41ええけがはないわね
10:42ごめんなさい!
10:44どうしたエマリア?
10:46慌ててるな
10:47ちょっとねー
10:49急に故郷に帰ることになったのよ
10:55故郷ってエルフの国?
10:56うん フェアルノ島国よ
11:02偶然ね 私もそっちの方角へ行くの
11:14エマリアさんと別れた後 俺はほとんど寝て過ごしていた
11:23バッテリーが切れたんだった
11:27元の世界に戻る方法はまだ見つからない
11:33神様はあれ以来話しかけてくれないし
11:35ギルドで聞いても
11:36い… 異世界?
11:39そ それなら街外れにありますわ
11:42あっ 本当に?
11:48なんか異世界違いじゃないこれ!
11:51怪しまれるだろうから
11:55異世界から来たって大きな声で言うわけにもいかないし
11:57なんで俺 この世界に来たんだろう
12:00響君いる?
12:02入っていいかしら?
12:03トーニャさん どうぞ
12:07朝も昼も降りてこないから心配しちゃった
12:09大丈夫?
12:10はい それならいいけど
12:12もうすぐ夕ご飯よ
12:14もうすぐ夕ご飯よ
12:15すぐに行きます
12:16待ってるわね
12:21角の報酬だけじゃ心もたないし
12:23働かないとな
12:27そういえば何ができるんだっけ?
12:29ステータスを表示します
12:31うん よくわからないや
12:33で この数値ってどれくらいなの?
12:37単独戦闘はおすすめしません
12:39そっか 称号も増えてるけど
12:43年上キラーって
12:45新たな技能スキルがあります
12:47新たなスキル?
12:49契約と医学書か
12:51医学書の方はなんか良さげだな
12:54医学書は閲覧するだけで
12:56記載された内容を習得できます
12:58高度な医療活動が予想される場合
13:01全ページの閲覧を推奨します
13:03せっかくだし全部閲覧するよ
13:05途中でやめることはできません
13:07よろしいですか?
13:09どれくらいかかるのかな?
13:10かなりかかります
13:12かなりか…
13:14まあやるけど…
13:15お?
13:18医学書の閲覧を開始
13:19おお!
13:21こんなの読めると…
13:25でね
13:27常識はないけど
13:29ほっとけないっていうか
13:31気になるっていうか…
13:33もしかして好きになった?
13:34そ… そんなわけないでしょ?
13:37知り合ったばかりだし
13:3940も年下だし…エマリア様
13:46!何でこんなところにメイドが…?
13:48It's not...
13:50What?
13:51I'm going to come back to you, so...
13:54I'm going to...
13:55I'm going to...
13:57What?
14:01What?
14:04I've done a great job.
14:09Um...
14:10It's my sister.
14:10It's my sister.
14:13This is an adventure.
14:14We're going to have a party.
14:18Yeah.
14:22I'm going to learn a lot.
14:31I'm going to learn a lot.
14:34I'm going to learn a lot.
14:38Let's go.
14:38I'm going to go.
14:39I'm going to go.
14:39Oh, I'm going to learn a lot.
14:44I'm going to learn a lot.
14:48難しい...スキルの習得で大変なんだね
14:49.实际方法はスキルによって
14:52様々です.そうなんだ。いつも色々教えてくれてありがとう。ステータスサポートさん最後受�
15:00goldそうだ。ステータスサポートさん
15:01って名前が長いから
15:03I'm going to call you a Sapo-chan.
15:06Are you familiar with me?
15:09Sapo-chan.
15:10I'll tell you.
15:11Good.
15:14I'll see you soon.
15:16Sapo-chan.
15:20Help me!
15:21Help me!
15:23That's...
15:24...the last...
15:28...the last time I got...
15:30I'm a nerd.
15:32I'm peleaged!
15:33If you're a master, the spirits could be tired!
15:36You are going to be dead.
15:40You're not going to be here.
15:43You don't have any anymore.
15:43Well...
15:44You're going to have to heal all the survivors.
15:47I can't do anything.
15:48It was all...
15:49I'm not gonna be bad.
15:50How...
15:51I'm just dying to heal...
15:55That's right, I'm going to show you the skill of the doctor's skill.
15:59I'm going to show you the possibility.
16:02Sorry, I'm going to show you the person.
16:06Hibiki?
16:07You're a治療師?
16:10I'm a官邸師, but...
16:14...
16:14...
16:15...
16:15...
16:15...
16:17...
16:17...
16:21...
16:21...
16:21...
16:23lost
16:24らろ
16:29ii 学商発祥 医学者右侵察を開始します
16:34第r�2 リエリスド効検出あっ
16:37d 栄理数独 毒素に含まれる精品
16:40これにより死血が困難になっています
16:44余命は残り5分治療方法
16:46You need to make it all over and over and over and over and over.
16:51Hyper-Cure and Perfect Heal of the使用.
16:55The need for MP is 650, and the current MP is 56.
17:01How do you do this?
17:04It's not bad.
17:05It's because it's because of the disease.
17:07What is it?
17:09If you don't have to cure it, you don't have to cure it.
17:14Perfect Heal of the使用.
17:16I don't have to cure it.
17:18Sapo-chan from the report.
17:20The remaining 4 minutes.
17:22I don't have to cure it.
17:24I don't have to cure it.
17:25I don't have to cure it.
17:26How do you do it?
17:27You need to cure it.
17:33You need to cure it.
17:34You need to cure it.
17:38You need to cure it.
17:41You need to cure it.
17:42K-for you, remember both HP and HP are weak.
17:46I need to cure it.
17:49You need to cure it in your life.
17:50Why do you get it?
17:50No.
17:52You need to be關係.
17:52I need bid your taxes, and we need to go back to theiex.
18:01I need to get matched by theiex.
18:04I need to change the bid.
18:06If you should be giving your bid to theiex.
18:09I can't take the bid.
18:12Doerus.
18:12I need bid to theiex.
18:14I may have bid to theiex.
18:17The Mp 273 was executed in the game.
18:22The Mp 273 was executed.
18:22Hypercure!
18:24The healing is completed.
18:28Ok, next time!
18:29Perfect!
18:31Kill!
18:46The rest of the body is done.
18:49The body is done.
18:52I'm sorry!
18:55...
18:55...
18:56...
18:57...
18:58...
18:59...
19:00...
19:01...
19:01...
19:02...
19:02...
19:03...
19:03It's always the thing, but you don't have to think about it.
19:08So... so...
19:09So...
19:10When you're helping the dog, you can't help the dog,
19:13you can't help the dog, you can't help the dog,
19:16and you can't help the dog.
19:21It's always time to help you, so I'll take care of you.
19:26Did you know?
19:27Talk to you when you're drinking.
19:33I can't help you for that, so I can't help you.pletion!
19:39Level 2 from level 5
19:42Level 1 from level 2
19:46Level 1 from level 2
19:47Level 1 from level 2
19:52I'm surprised...
19:55Hibiki!
19:56You're awake!
20:01How are you doing?
20:03I'm okay. I've been in trouble.
20:06I'm so sorry.
20:08I'm so sorry.
20:09I'm so sorry.
20:10What did you say?
20:13She's a brother.
20:17I'm so sorry.
20:19I'm so sorry.
20:22But I'm sorry.
20:24I'm so sorry.
20:29Hibiki!
20:29I'm so sorry.
20:34I was so sorry.
20:38Sorry.
20:43That's it, Hibiki.
20:44I've been able to take a look at all the people who are all in the place.
20:49Why?
20:52Hypercure and Perfect Heal are hardly any of them.
20:55If you talk about it, Hibiki will be able to use the power.
21:01Oh.
21:04I recommend you go to the party party party party party party party party party party.
21:10I'll be able to use the party party party party party party party party party party party party party party
21:21party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:33party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:38party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party party party party party party party party party party party party party party party party party party party
21:39party party
21:44I'm sorry, I'm sorry.
21:48You're close to me...
21:50You're close.
21:52and let me all kill you.
22:02They'll kill you!
22:04I'm sorry.
Comments

Recommended