00:04It looks amazing. The city has been a country.
00:08It's been a land that has been a land.
00:10It's completely a land that is one thing.
00:13How did you create a land in the middle of the sky?
00:16Well, it's different.
00:19We made a land in the middle of the sky and we made a land in the middle of the
00:24city.
00:24We made a land in the middle of the sky.
00:29That's why it was created by the people of the people of the world.
00:33That's why there was a stone in the ground.
00:36And it turned out to be a stone in the ground.
00:41That's why this mountain is a stone in the ground.
00:46Wow, that's amazing.
00:48Oh
01:18Let's go.
01:48I'm not going to lie to you
01:50I'm going to lie to you
01:53The wrong answer is the wrong answer
01:54The sentence is the wrong answer
01:57I'm going to lie to you
01:58I'm gonna lie to you
02:11NG-O
02:13MOTO MITO-LIT
02:16Tatae-yo
02:18K-K-U-G-U-T
02:21MUNKIDASHI-NAMP-A-N
02:23Seorily-nan-te-go-wa-shite
02:25Only I know that you
02:43僕だけが僕を知ってもお前を守り抜きそばによ救いたい剥き出しのその冷静を貫いた
02:44Only I know that you僕だけが僕を知ってもだから
03:26ジルグスからの使者です大使にお目通り願いたいのですが少々お待ちくださいはいわかりましたこの街はドワーフが多いのだなエルフとドワーフって仲悪いんだっけ別に向こうが勝手に嫌がっているだけで私はなんともお待たせしました
03:53ジルグス大使のミランダと申しますミレーナ様の使者というのはあなた方ですね初めましてカイル・レナードと申します皆様の噂はカランまで届いていますよどうぞこちらへミランダ
04:12この時はカランで大使をやってたのか確かにミレーナ様の所情です皆様は都市町に会いに来たのですね本国が混乱しているとはいえこのような変則的な使者を立てられるとは
04:19なんともミレーナ様らしい決断ですねミレーナ様とは親しいのですか?
04:46ええ3年前までミレーナ様の教育係の一人で主に外交関係をアーケンでの危機を救いくださった皆様には本当に感謝していますしかしカイル様が会いにいらしたバックス都市町なのですが現在は病床についており簡単には会えないかと都市町は10秒なのですか?
05:14私も何度か面会を求めたのですが疫病で面会社絶と言われるばかりで面会社絶ですがミレーナ様の使者となれば向こうには会う義務があります行きましょうなんであんなに護衛が帝国側を警戒しているのかもな交渉だけなら俺がいても意味ないよな
05:37ちょっと別行動するわおう暗くなる前に戻れよ子供かじゃあな目障りで仕方ないのですけどあれがガルガン帝国の大使館ですここで何か起きた場合我々は手が出せませんくれぐれもご注意を
05:50これはこれはミランダ殿こんなところでお会いするとはこれはガルガン帝国大使だのはうん
06:19はじめまして私はアルザードウェインですガルガン帝国宮廷魔導士第2位に序列されています以後お見知りを起用あこれからカランの都市長へご挨拶に伺おうかとあらカランはジルグス領ですよ挨拶なら先にジルグス大使の私にするべきでは
06:26カランは自主の認められた都市国家ゆえジルグスの許可を取る必要もないかと思いましてん
06:48?賢悪だね人間の外交にも色々あるのだな我々も都市長にお会いしようとしていたのでご一緒しましょう喜んでところでそちらの方々はミレーナ女王の使者
07:12カエルレナードと申しますおお君がジルグスの英雄かレナードと聞いて気になっていたが確かにセライアの面影が母をご存知なのですか私とセライアは同門でねもう20年も前のことだが共に学問や魔法を学んだのだよ
07:17まさか彼女の息子に出会えるとは何とも喜ばしいことだ
07:36こちらこそです今回の仕事は思ったより楽しいかもしれないな
07:55なぜ会えないのですかですから都市長は未だに回復しておらずそう言って2ヶ月経つのですよこれ以上復帰に時間がかかるのでしたらかねてから提案していた通り次の都市長を立てねばなりませんね
08:182日後にまた来ますそれまでに良い返事を用意してくださるようお願いいたしますというわけですので都市長に挨拶はできませんよそのようですね帝国もカランとの友好関係を築きたいと考えていましたが改めて伺わせていただきます
08:46間違いなく婚約破棄のことを知っての上だなああ帝国らしい威圧外交ですこれから色々と脅しにかかってくるでしょうね先ほどのアルザードもカエルさんたちに取り入ろうとしているのかもしれませんですからカランの都市長についても
09:14もっと帝国と渡り合える能力のあるものに交代していただきましょうすでに心当たりがあるのですかええカジギルドのメンバーでカラン随一のカジ師ガザスという方です普通に探していても良いものが見つかるはずもないか若い女の子もあんまり出歩いてねえし
09:34おとなしくしろやめて話してくださいいいからおとなしくお嬢さんお怪我はありませんか
09:37ボ、ぶ、ぶくん
09:59?男ですけどゴ、ゴ、オッカハ、ハイよく間違われますが羽あハ、オレとしたことがお、て、てねえ何物だよそ者は首をつとむんじゃねえその通りだ邪魔したな
10:01I'm not going to help you!
10:04Wait, I'll let you know.
10:07Is there your sister?
10:09I'm not going to be a sister-in-law.
10:12Don't you have to ask me!
10:14Don't you have to go for this?
10:18What?!
10:19I don't know, but I'm not going to win!
10:24I'm not going to win!
10:25Yeah
10:28Yeah
10:29Yeah
10:35Not to go
10:37So
10:38So I thought I was going to run away from one person
10:42I'm going to go
10:45I'm going to go
10:47I'm going to go
10:47I'm going to go
10:49I'm going to go
10:51I'm going to go
10:53Well
10:55So
10:57What are you guys
11:02So
11:03So
11:05I'm going to go
11:06I'm going to go
11:06I'm going to go
11:13So
11:13That's
11:15What
11:15What
11:15You
11:16You
11:17You
11:30You
11:30You
11:30You
11:30You
11:30You
11:43You
11:45You
11:49I
11:50You
11:56You
11:57You
11:57You
11:58You
11:58You
11:59You
12:01You're not!
12:03I'm a boss. You're not going to work.
12:07I'm going to help you.
12:10We want to help you solve the problem with the problem.
12:14You're not going to do that.
12:17That's what you're going to do.
12:18That's how you're going to do it.
12:20I'm not going to talk about it.
12:22It's difficult to get rid of it.
12:24I think it's difficult for you to be able to do something like that, but it's difficult for you to
12:28be able to do something like that.
12:31Father, hello!
12:33Oh, the客?
12:35Oh, why are you here?
12:37I'm going to go to Miranda.
12:41I'm going to drink tea, and I'm going to drink tea.
12:44That's the Gazzas.
12:45That's a good job.
12:47If you want to make a good job, you'll have to make a good job.
12:52What?
12:53What do you think about me?
12:56You're right, and you're going to be able to speak up.
12:59I'm going to be able to do something like that.
13:00You're going to see Miranda.
13:06You're talking all along.
13:08Let's see.
13:12I'm sorry.
13:14I'm sorry.
13:19You look like human, but your father is a dwarf?
13:23Oh, I'm not a dwarf, but a human.
13:26I and my mother were the parent of the mother.
13:29My mother was born two years ago.
13:33After that, my mother died from home.
13:37Oh, that's it!
13:39I'm not going to get away from the power of the power of the mother.
13:41Let's go!
13:52Oh, that's what I'm going to be returning to the world of the ancient魔導 machine.
13:59This is a design.
14:00...
14:02...
14:03...
14:07...
14:08...
14:08...
14:08...
14:11...
14:12...
14:12...
14:12...
14:13...
14:14...
14:16...
14:17...
14:18...
14:18...
14:26自立型魔導兵器ゴーレム
14:32その技術の大半は古代ザーレスの崩壊時に失われたとされる
14:33だが大進行は悪鬼
14:40ガルガン帝国はゴーレムの試作機を対魔族用として投入
14:43人族の兵士とは比べ物にならない戦果をあげた
14:48ふむ よくできておる これはタイタンを雛形としておるな
14:54わかるんですか 古い文献を参考に僕なりに改良してみたんです
15:00うむ 魔力を動力に変換させる仕組みも問題なさそうじゃ
15:07開発の実現性は
15:09高いじゃろうな
15:11すごいぞ これを量産できれば大きな戦力になる
15:165 できるだけ早くこのゴーレムを完成させてくれ
15:20は 早くといっても順調にいって10年はかかるか
15:24それじゃ間に合わない 1年以内に作ってくれ
15:27いや でもそれこそユミズのように開発費が
15:31ユミズのごとく使ってくれ いくらでも出す
15:37ええええええええ
15:42毎度ありがとうございますそれとこの件は内密に
15:43頼む
15:46でもすでに何人かに出資してもらってますし
15:49そいつらには失敗したと伝えて全額返金してくれ
15:50その費用も全て出す
15:54本当ですか
15:57ええ
16:00やったー 神様みたいなパトロンができた
16:10ミランダさん どうでした
16:12平行線です
16:14ガザスさん また伺います
16:17もう来なくていい
16:26ガザスさん ミランダさんとは別に俺からも依頼したいのですが
16:29剣でも打ってほしいのか
16:33悪いが今は得意詐欺の仕事しか受けてねえんだ
16:37父さん話だけでも聞いてあげて
16:40この人たちにはお世話になりそうなんだ
16:50安心しな 俺はエルフに差別意識は持ってねえよ
16:53そ そうか ドワーフにしては首相じゃないか
16:58欲しいのは俺の剣だ 今のじゃ物足りなくてな
17:05ドートスの打った剣だな
17:09その剣が物足りない使い手なんて滅多にいるはずね
17:10父さん セランさんは本当に強いよ
17:13その剣でも不足だと思う
17:15何?
17:18できればカエルの剣と同じくらいのが欲しい
17:27その剣は?
17:30もっとよく見せてくれ
17:36ザーレス時代の名剣はいくつも見ているが
17:37こいつは桁が違う こんな剣が他にもあったと
17:42他にも?
17:47こいつに匹敵する剣を作るのは今の俺には無理だ
17:52やっぱりシルドニアはすごいんだな
17:53当然じゃ 人の手で作られた剣でこれ以上のものはなかろうよ
18:02すまんが 今日は帰ってくれ
18:15それほど期待はしてなかったが気になることを言ってたよな
18:19こんな剣が他にもあるなんてとか言ってたよね
18:22ということは匹敵する剣を見たことがあるということか
18:23わらわに匹敵じゃと? そんな剣が想像あってたまるものか
18:32明日にでもまた来てそこらへん突っ込んでみるか
18:40剣の方は残念だったけどゴーレムは収穫だったな
18:42そうじゃな
18:47前の人生だとゴーは完全な復元ができなかったんだろう
18:49資金繰りも破綻してたし
18:50だから設計図を売って
18:58それを手に入れた帝国が大信仰末期に試作機を投入したんじゃろうな
19:03となると技術力でも帝国に協力を仰ぐべきだろうが
19:10今の時点で情報を与えすぎれば帝国が戦力過多になってしまうな
19:15ミレーナ王女の婚約破棄でジルグスと帝国の関係も悪化するだろうし
19:21下手すると大信仰の前に人間同士の戦争も起こりかねない
19:25それはそれでわらわとしては興味深いがのう
19:26おい
19:27冗談じゃ
19:34やあ 朝早くに申し訳ない
19:38なあに 旧友の息子と交流をと思ってね
19:45あとで一緒に昼食でもどうかね
19:48もちろんお仲間や大使殿も
19:51ワイバーンで空の散歩でもしようじゃないか
19:53よろしいのですか
19:54国家機密の技術と聞いていますが
19:57ああ 君ならかまわんよ
20:02ワイバーン機場技術を確立させたのはセライアなのだから
20:04母さんが
20:08セライアはとても優秀だった
20:11歳は私のほうが上だが
20:15彼女はいつも私の目標だったよ
20:19今はただのものぐさ主婦ですけどね
20:23それもある意味彼女らしい
20:30では帝国大使館で楽しみにしているよ
20:36昨日も思ったがなかなかの魔力の持ち主じゃな
20:38分かるのか
20:42最上級魔法を操るに十分な魔力を持っておる
20:46いずれは特急魔法に届くやもしれんな
20:48特急魔法
20:52帝国の宮廷魔道士は
20:54伊達じゃないか
21:03他の方々は来なくてよろしいのですか?
21:06堅苦しい食事は苦手な連中で
21:14カエルさん?
21:17この感覚…
21:31カエルさん、一体どうし…
21:32Ah!
21:41Ah!
21:47Ah!
21:57Kuh!
21:58Na-zoku!
22:31I don't know.
22:32I'm back to the end of the day
22:34I'm back in the second time
22:36That's how I'm talking about
22:39I'm talking about
22:41The girl's hair
22:42I'm talking about
22:45You're so cute
22:47I'm looking for you
22:49I'm looking for a little bit
22:50I'm looking for a little bit
22:52I'm looking for you
22:54You're so cute
22:58I'm so cute
22:59I love you
23:00I'm looking for you
23:03I'm looking for you
23:04But
23:05I have to touch
23:07With my self
23:07I'd love you
23:10I want to see you
23:12I don't think I'm wrong
23:14You're not just a lie
23:16I don't think I know
23:18If I'm wrong
23:19I'm been around alone
23:22I don't care
23:25I'll be waiting for you, and I'll be waiting for the future, and I'll be waiting for you.
Comments