Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
02:49لقدت المسطى فأكد الله
02:51نه
02:51نه
02:53كم سكان اشخارك بأجيب
02:54اعمل في الطاقة
02:55سيخارك بأجيب
02:57افتتح لك
02:58نه
02:59سيشعر
02:59شهر
03:00موسيقى
03:15هم تأكد
03:16لا نوع فقط ، ماذا نفس إجياء ، فسنًا الجهة تعمل أثنًا
03:19نعم
03:21انتنتظر
03:22تفضل من مقفل من transm demi تحديد من غير مقفل
03:26توجدات ستعمل في المنزل
03:29نعم
03:30انا نعم
03:30نعم
03:40نه انتهى
03:42مو Günبر 27.082
03:44والآن يا فكرو.
03:45경찰에서 위치 추적했어 연락 줄 거니까.
03:49알아서 처리해.
03:51네.
03:57흰�ηنا는?
03:58정자가 감찰습니다.
04:00경찰 수배 중이라 움직이지 못할 테니까 걱정 마시죠.
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:15Y
04:33L
04:34O сначала
04:42قد
04:44
04:48اتبع لئlem اشخالك
04:51اشتري انت بنسو .
04:52Londازم polymer .
04:54بعد اني Ona صعده 했던 جيدس .
04:58منذ قالت اسفل ان سنوم .
05:01فلنسو .
05:07وسأت بتبكي .
05:08صف و .
05:13ابن جزيلا قد اتتتتتها جزيلا.
05:19اتتتتتتتتت.
05:21ابن جزيلا.
05:31ابن جزيلا.
10:27انه دουμε نوعين يجب لك؟
10:28لكن الذين يحصلون بطريقة كل شيئا
10:31نعم اوه حيث.
10:34ملتب نوعين لدينا يشاركك؟
10:37انت انتظاره بطريقة كل شيئا
10:37بالطب وفذهب
10:37نعم حيث التشاركات
10:38الحيث عن طريقة كل شيئا
10:42انتظاره
10:43ها تتمنى
10:46في الانتظاره
10:53مفرمات
10:54اتمنى إلى كل شيئا
10:56.
10:58.
11:00.
11:00.
11:01.
11:02.
11:02.
11:04.
11:05.
11:07.
11:08انسان معنى لأجي
11:10تجد محطة جزيلا
11:38.
11:42, أخي يمسا
11:43.
11:44.
11:44.
11:44.
11:44.
11:45.
11:45.
11:45.
11:45.
11:45.
11:45.
12:37.
12:37.
12:38.
12:40.
12:40.
12:40.
12:40.
12:41.
12:41.
12:41.
12:42.
12:42.
12:42.
12:42.
12:43.
12:45.
12:46조 흰다리. 조 흰다리 여기까지 왔단 말이야?
12:50네. 반쯤 죽여놨으니까 걱정 마십시오.
12:54스컹크도 마찬가지고요.
12:56애들 데려가서 확실하게 처리할까요?
12:59아니야, 아니야. 어차피 끝난 게임이니까.
13:06정확히 27분부터 45분까지.
13:10첨성대 근처엔 누구도 얼씬 거리지 못하게 막아.
13:17네.
13:25이은님. 아이고.
13:28아주 어려운 발걸음 하셨습니다.
13:33아이고, 아닙니다.
13:34당연히 제가 와야죠.
13:36시간이 촉박하니 이쪽으로 가시죠.
13:38아, 예. 그러시오.
13:40그치.
13:44출입 통제 중입니다.
13:47야, 넌 내가 누구인지 몰라?
13:50나 국회의원 이창수야.
13:52청장한테 특별 지식 못 받았나?
13:54네?
13:56아, 예. 알겠습니다.
13:58들어가시죠.
14:01아, 그래.
14:04수고해요.
14:16아우.
14:17아우, 기란들.
14:23드론을 사용하는 놈들이야.
14:25빨리 전파 차단지 설치하고 내 지시가 있을 때 작동을 해.
14:31끝까지 방심하면 안 돼.
14:34여기 주변으로도 애들 다 배치해놨습니다.
14:36그래.
14:38자, 자, 어서들 시작해.
14:52그래, 그래.
14:53조금 더 높이.
15:02그래, 그래.
15:03두 놈이 통제사 안쪽까지 들어온 것 같습니다.
15:05뭐, 뭐라고?
15:07다 빨리 처리해.
15:09네.
15:15자, 그래.
15:17조금만 더.
15:19조금만 더.
15:27시간이 얼마 안 남았어.
15:28서둘러야 돼.
15:29네, 거의 다 왔어요.
15:36서둘러!
15:37서둘러!
15:40아, 괜찮아요?
15:45아, 진짜 왜 그랬어요?
15:47진짜!
15:48조금만 못 해요.
15:49제가 병원 데려다 드릴게요, 네?
15:52아니야.
15:53괜찮아.
15:54너 빨리 도망쳐.
15:56아, 그런 소리 좀 하지 말고요.
15:57빨리 업 해요, 예?
15:59민우야.
16:02그냥 가.
16:04제발.
16:05المترجم للش秒
16:07شكرا للمشاهدة
16:11لنشعر
16:11لمشاهدة
16:11بطلب المشاهدة
16:19بطلب المساعدة
17:03ترجمة نانسي قنقر
17:11ترجمة نانسي قنقر
17:37ترجمة نانسي قنقر
17:40ience 유선 enerbury Rebecca.
17:41.
17:42.AAAA.
17:48. .
17:49드디어, 드디어!
17:51북두칠성 손잡이가
17:53우물에,
17:55우물에 잠겼어!
18:01이제 찾아, 찾아!
18:03찾아봐!
18:04네.
18:09조금 더
18:12돌려봐!
18:13가래, 가래!
18:30찾았어!
18:31찾았다!
18:33찾았다!
18:38찾았다!
18:40찾았어, 찾았어!
18:43내 보물들이
18:44전부 다 저기 있었어!
18:51야야!
18:53물을 빨리 내려!
18:55데리고!
18:55전파 차단기 작동시켜!
18:59어서!
19:06자, 가자!
19:08어서!
19:14야, 이세분!
19:15너 지금 어디 가나?
19:16야, 네 담당 구역은
19:18B3이 아니라 C5번이라니까!
19:31야!
19:36와, 진짜네.
19:39국자 손잡이가 우물에 빠질라 그러네.
19:44차원 씨, 잠깐만!
19:47대령님!
19:48문제가 생겼습니다.
19:59차원 씨, 고마워!
20:10버그아!
20:11하...
20:12하...
20:15으악!
20:16으악!
20:17으악!
20:18윽어초라!
20:19주 Kevin!
20:19شكرا
20:36رو والروا
22:32اشترك؟
23:32فقط يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب
23:35أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب
23:51أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب
23:55أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب
23:57أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب
23:59أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن يجب أن ي
24:02انت مرحبا
24:03مرحباICK
24:05نحن مرحبا نحن
24:06مرحبا نحن
24:07نحن نحن
24:08نحن مرحبا على شكرا
24:11اه
24:12اه
24:14어떻게 됐어요
24:15팀장님은 체포됐어
24:17창우씨도 같이
24:18고 박산 병원을 이송됐고
24:19
24:22너무 걱정하지마
24:24우리가 성공하면
24:25모든 게 제자리로 돌아갈 거니까
24:27
24:30빨리 출발하시죠
24:32에리야 출발해
24:33네 알겠습니다
24:38신전 안에 숨겨진 보물이 상당한 양이에요
24:40김영수가 먼저 발견했다고 해도
24:42지금 당장 뭘 어떻게 할 수는 없을 거니까
24:44김영수가 원하는 건
24:45그 보물이 아니잖아요
24:48김영수가 영생의 구슬을 차지하고 나면
24:50김영수는 말할 것도 없고
24:52거기에 있는 모든 사람들
24:55다 죽습니다
24:56네?
24:57무슨 소리야 그게?
25:06길이 막혔습니다
25:12뭐하니
25:15저게 맞지
25:17가자
25:19빨리 말해봐
25:20왜 죽는다는 거야?
25:22영생이라
25:24그 반대가 맞을 것 같은데
25:27네?
25:29그걸 찾아낸 사람들이
25:31모두 내 죽음을 당했다고
25:33전해지거든요
25:34그럼
25:36그 돌에 영생의 능력이 있다고
25:39왜 알려진 겁니까?
25:41기적을 일으키는 신비한 돌이
25:43아무도 모르게 절에 봉인되어 있다
25:46그 돌에
25:47신비한 능력이
25:49깃들어 있다더라
25:50이런 이야기가
25:52사람들의 입에서 입으로 전해지면서
25:54거기에
25:55스스로의 탐욕이
25:57덧붙여지고
25:58결국엔
25:59그렇게 풀린 것이지요
26:00결국엔
26:02그렇게 풀린 것이지요
26:02아 그러면
26:03왜 그 돌을
26:05되찾으시려고 하신 건지
26:07더 큰 화를
26:09막기 위해서입니다
26:10그게
26:11세상에 나와있는 동안은
26:14그 위협은
26:15계속될 테니까
26:45세상에
26:46그대로 둬도 되는 거 아닌가
26:48그 안으로 들어간 놈들은
26:50다들
26:51살인자에
26:52범법자에
26:52게다가
26:53대명씨 원수이기도 하잖아
26:55아버지가 살리고자 했던 인간들도
26:57그들과 다르지 않아요
26:59그놈은 내 손으로 잡아서
27:02법의 심판을 받게 할 겁니다
27:08실장님
27:09이제부터 길이 없어요
27:17같이 가요
27:21아니요
27:22이번엔
27:23저 혼자 갈게요
27:24그래도
27:25제 아버지 뜻을
27:26매듭 짓는 일이니까
27:27저 혼자 가야 합니다
27:38조심해 아들
27:43여긴 것 같습니다
27:45오호
27:46쇼타 봐라
27:48저 막힌 바위는 말이야
27:50주변의 바위하고
27:51결이 달라요
27:53저거
27:54일부러 갖다 막은 돌이야
27:56저게
27:57
27:58폭탄 중에 제일 작은 걸로 꺼냈어
28:00저 돌부터 부숴버려
28:02그래
28:11저 어느정도나 터질지 모르겠어
28:42자자자
28:43봐라
28:44봐라 이놈들아
28:46바로 여기야
28:47내가 평생을 찾아다닌 내가
28:50바로 여기라고
28:51내 풍물에 있는 곳
29:00저거
29:01
29:06
29:10
29:13
29:14
29:17
29:18
29:19
30:24موسيقى
30:56موسيقى
31:03موسيقى
31:08موسيقى
31:10موسيقى
31:24아니, 조화성이.
31:26너 이러는 거 아니야?
31:32그래.
31:34
31:36이거,
31:37이거만 있으면 돼.
31:40여기,
31:41여기 있는 거 다 네 거야.
31:43다 네 거라고.
31:47네 동생
31:49화현이
31:51그 일은
31:52내가
31:58내가
32:06잘못했다.
32:08절대 고의는 아니었어.
32:13사람은
32:14모두
32:17언제든 죽고
32:21죽고
32:23안 돼.
32:25이거,
32:27이거만 있으면
32:29안 죽고
32:30영원히 살 수 있어.
32:34그래.
32:36너도
32:37나와 함께
32:39영원히 사는 거야.
32:42어때?
32:44어?
32:46당신은
32:49당신은
32:53미쳤어.
32:53아니야, 아니야.
32:55너희들은 몰라.
32:58이,
33:00이 돌이 가지고 있는
33:03위대한 힘을
33:18사자를
33:19이리 돼.
33:20이리 내로,
33:21내 거야!
33:22이리 추워.
33:23내 거라고.
33:24مُّ وَا هُا هِذِي قُّ!
33:26إِنْ كِيْقِيْ
33:34يَكِيْ قُّيْ تَلِيدُ子
33:35كَلْهِ
33:52كَلْهِ
33:54موسيقى
34:25موسيقى
34:58موسيقى
35:24موسيقى
35:25موسيقى
35:34موسيقى
35:35ماذا؟
35:48ماذا؟
35:48ماذا؟
35:53ماذا؟
35:55여 Biovan Ilha.
35:56Heimer.
35:58친ились.vé
36:03waiver. 안
36:05돼. 안
36:07돼. 죽지
36:08마. 나한테
36:10진심으로 미안하면. 죽지
36:12마. 죽는
36:15건 너무 쉽잖아. 네가 죽인
36:19우리 아버지 그리고 우리 엄마.
36:20أماكن تسيجي.
36:22أذن المطور.
36:25وأنت تسيجي!
36:33أسيجي!
36:35أسيجي!
36:36أسيجي!
36:37أسيجي!
36:38أنت تسيجي!
36:39أنت تسيجي!
36:49والأسيجي!
39:44انظر قريبا
39:46ايه انه انت
39:49انت تحضير
39:53انت تحضيرا
40:00انت تحضيرا
40:03انت تحضيرا
40:05انت تحضيرا
40:08انت تحضير Trick
40:10انت تحضيرا
40:11انت تحضيرا
40:24انت تحضيرا
40:27انت نحو
40:31احمقش
40:32قد مط black
40:32اسمان بجزب السر окmam مفيطum
40:34قد الذين قام بالد Brewer
40:39احضر
40:43قد رأج
40:46قد نريد
40:48لا توقف توقف تطفي الاسم
41:51توا reacted
41:54وстру انشتركوا في القناة
42:01شكرا للمدينة
42:04حسنا
42:05حسنا
42:06احسنا
42:08الأخير
42:08ماذا
42:09نه
42:11يبطر
42:11أسفا
42:12نحن
42:15هذا لا يوجد أحد ذلك
42:17وحفي الأحد السيد ف видите
42:18لكن يوجد نفس المواقف
42:21فأي ؟
42:22نعم
42:28نعم
42:29تسانية
42:43اه
42:44اه
42:44اه
42:45اه
42:46اه
42:47اه
42:47اه
42:47اه
42:49اه
42:51اه
42:51اه
42:52اه
42:52اه
42:53اه
42:53اه
42:54اه
42:54اه
42:55اه
42:55اه
42:55اه
42:56اه
42:57اه
42:58اه
42:58اه
42:58اه
42:59اه
42:59اه
42:59اه
42:59اه
42:59اه
43:00اه
43:02اه
43:02اه
43:02اه
43:03اه
43:05اه
43:06اه
43:07اه
43:07اه
43:07اه
43:08اه
43:37مهلاً.
43:45مهلاً.
43:50ايدي يا.
43:51انا الي 진짜 فينا من ايقدم.
43:53تو بحق مننا.
43:57حوالي.
43:58لا اصحبك.
43:59لا أصحبك.
44:00اتخبص بكتابك.
44:02اصحبك حتاك.
44:03اي.
44:06بباباكي يا.
44:07على
44:07انظري
44:08.
44:08.
44:11!
44:12سأل سأل ذلك
44:13لا من أمت Sap
44:15wear
44:16هذا
44:18أعجب أنہ
44:21أعجب أنه
44:22أعجب ما أ tendency
44:24für أعجب famoso
44:26فأعلي
44:27أنا أعجب أنه
44:29يوم سε بج distributeep
44:29dark ساتا
44:31يج powiedz
44:32أنه عندما
44:32ستكت
44:34ساعة أعجب
44:34أحباً.
44:35صحيح يمكنك إليكم هذه الرئيسات.
44:37واحدة لآخر إليكم.
44:38أحباً سأخذيكم إليكم.
44:43سنعني؟
44:43سأخذيكم.
44:56سيارة دعية؟
45:02أحباً سيارة.
46:30لكن...وديسيح...
46:31لكن...
46:31أصبح مخاطئا...
46:33لكن...
46:34أصبح مخاطئا...
46:35أصبح مخاطئا...
46:39كما سألت إلى الجنوبة؟
46:42أنا أخبرتها...
46:44أخبرتها...
46:45حسنًا...
46:48أخبرتها...
46:54أمسكت من أكثر...
46:57حسنًا...
46:59أخبرتها...
46:59شكرا جميعا جميعا جميعا و
47:00صباح وجميعا
47:03أي أعيضًا أعيضًاًًاً، يشش؟
47:05نعم... أعيضًاً، يشش؟
47:06حقًا، م показывающًاً فعقًا، уж
47:09وكذلك...
47:10وفي مشروع، هو يحبًا مجدًاً؟
47:16نعم، أنام أنت كثيرة بشكل لديك
47:19مرحبًا فعقًاً...
47:20أجلسًا جدًا ويجبًا مجدًا
47:22وما يجب أن أترف وجده
47:23يجب بشكل لديك
47:26ولكنكن tratك فأنا أولاده
47:28أطلاق كرة
47:29اللعن coraz مرحباً.
51:42وحش وعجبобщه
51:44لكي ميجيكون AD mobile
51:46عراسل
51:46إلهي
51:47wears قواتف着رات
51:50سوى اسرخ
51:56revolutionary ، اه沒
52:00Throughout conclusión
52:00مشازے
52:07لم أتين و
52:11performance
52:13أنت تشترك أنه يجب أن يجب أن تشترك أنه من المعرفة لقاءه
52:18وليس لم يكن لا أعرف
52:20حسنًا...
52:21لقد أنه لم تشترك؟
52:25نعم
52:26نعم
52:42أعطينا.
52:45سيطر لديك المنزل لديك المنزل.
52:47نعم.
53:09المنزل لديك المنزل لديك المنزل.
53:10لا تفعل ذلك
53:12لا تفعل ذلك
54:40من الم Relatedorteين
54:43سيطاني
54:46جميلة
54:47ترجمي
54:50سمت
54:52سمت
54:52واجمو
54:55في الخطر
55:01سمت
55:05سمت
Comments

Recommended