- 6 hours ago
Urgentni Centar - Serijal 02 - Epizoda 24 - Domaca Serija
Category
📺
TVTranscript
00:06Dr. Rilić
00:06Is it possible that Dr. Rilić
00:11is excluded from his own results,
00:13just to be able to express himself?
00:17I don't know.
00:19I think that I'm responsible for the death of this man tomorrow.
00:23You see, I've listened to him twice.
00:26And two times I've listened to him.
00:27Instead of the echo,
00:30they would send him to the room
00:31and the man would be alive.
00:33That's not true.
00:34The man has collaborated for ten minutes
00:35after he told him.
00:37You couldn't do anything.
00:38I want to tell you that Eva's student
00:40discovered an aneurysm,
00:42but not me.
00:46Hey, big man.
00:49You're really surprised me.
00:51What is 06 between 05 and 1?
00:54I don't want it.
00:59I'm not.
01:00I'm not.
01:00You're the first time
01:00I've seen you as a chef.
01:03I'm not.
01:16I'm not.
01:18I'm not.
01:19I had no idea. I had no idea.
01:21I had no idea.
01:23You don't need to go to the operation.
01:27Yes, yes, yes.
01:28Is this the card?
01:30Yes, yes.
01:31Did you finish it?
01:32No, no, no.
01:55Okay.
01:56Hey, Nikola.
01:56Hey, Nikola!
01:57Yeah, you know what I got, I got to sleep.
02:01You're going to do the other side of the job.
02:03Did you get to the opportunity?
02:05No, I got my car at the master, I forgot to put the oil.
02:10Why did you put the oil on when I put the oil on the last time?
02:14I'm going to put the oil on the other side.
02:17Wait, is the state on the new line, right?
02:20No, I'm on the lake.
02:21Are you going to the bus?
02:23No, no, we're not going.
02:25Where are you now?
02:27We're going to buy a new bus.
02:29It's not mine, it's not mine.
02:30A little bit.
02:33Super cool.
02:36Let's go.
02:37Let's go.
02:39Let's see you, bye.
02:40Bye.
02:55I'm not a kid.
02:56I'm not a kid.
02:59I'm not a kid.
03:01Maybe I'm not a kid.
03:02I'm not a kid.
03:02But I don't know.
03:02Maybe I'm not a kid.
03:04Maybe I'm not a kid.
03:05I'm not a kid.
03:06But all of these are stupid materials.
03:09My doctor is not in me.
03:11Did you finish the day?
03:13What?
03:14Not that we finished, but the patient woke up.
03:18We just drank a cup with him.
03:20We got to get out of here.
03:21Did you sleep?
03:23Yes.
03:24Yes.
03:24Yes.
03:25Yes.
03:26Yes.
03:27Yes.
03:28Yes.
03:28Yes.
03:29Yes.
03:37Yes.
03:39Yes.
03:40I don't know if I'm going to get out of here.
03:41I don't know if I'm going to get out of here.
03:44Just look at the table.
03:45Let's go.
03:52Good.
03:56Mr. Glišić, Mr. Romčević, Velebić, Dojčinović, Karasi.
04:04I know who are you, and what are you talking about?
04:06What?
04:07All of us acquired a laser tool.
04:09And the equipment was used to be rapid equipment.
04:14So?
04:16I was trying to find the equipment and try to understand
04:20why all patients are interested in the study.
04:24We can't remember the candidates as candidates,
04:26because we have additional complications.
04:28That's why we need to test the equipment before.
04:31That was a hit scenario, what do I need to do? I'm going to die?
04:36No, I didn't think of it.
04:42Is this your first research project in which you are involved?
04:47Yes.
04:48Yes, I think of it.
04:52I think of it a little bit. I didn't explain to you the meaning of this research.
05:01I understand the meaning of this research.
05:03I wouldn't say that.
05:06What is the example of Mr. Karasija?
05:11We have to change the procedure in the middle of the operation.
05:15What do you think of it? What do you think of it?
05:17What do you think of it?
05:18I'm going to continue with a quick use of the claim,
05:21just to put it in the studio.
05:23No, but there are certain rules that need to be used
05:27when they give you information.
05:30There is a talk about saving the human life.
05:34We talked earlier about the risks,
05:38and especially about those who are dealing
05:40at this non-regulant level of medicine.
05:45I don't know if I'm wrong with that.
05:50I don't think of it.
05:52I don't think of it.
05:54I don't think of it.
05:55Are you aware of it that you are lucky?
05:57That you have to have the chance?
06:00And you can't see it that it isn't the most clear.
06:04That's why.
06:07I think of it.
06:17Instead of it,
06:19I'm not sure.
06:19That's why I have to do it.
06:20I'm not sure.
06:20I'm not sure.
06:21You have to go to it.
06:21That's why it's all.
06:22What do you think of it?
06:28You've got to do it.
06:33You've got to do it.
06:33You've got to do it.
11:58Why do we do it?
11:59Why do we do it?
12:00We do it.
12:02I'm sorry.
12:03I'm sorry.
12:04What is the problem?
12:08Sorry.
12:09Okay.
12:11Let's take a look.
12:16Glukoza is 2.
12:19Okay.
12:20Let's take 20 ml
12:2250% glucose
12:23and 100 mg tiamina.
12:28Do you want to eat tiamina?
12:30Pojima, no.
12:31Okay.
12:32A taksija kod alkoholičara
12:34može biti posljedica nedostatka tiamina
12:37i to treba da isključimo.
12:38Jasno?
12:39Viš kako je to divno?
12:41Možemo svačno da naučimo kod hoćemo.
12:43Spremi ga za ispiranje.
12:44Ja se vraćam.
12:48Da, i na 15 minuta
12:50da radiš na urološki preglede.
12:54I, naravno, nemoj da zaboraviš analizu stolica.
12:59Eto, Rizić, uviš kako lijepo znati.
13:01Tu uvek imaš nešto novo a da naučiš.
13:07Zašto bih ja želeo da ubijam svoju paštu?
13:09Naravno.
13:10To je potpuna glupost.
13:11I zašto bih u stvari niko želeo da ubija svoju paštu?
13:14Tako je upravo.
13:14Šta imam?
13:15Evo nema ništa, prazne mi ruke jer teo bih da nazdravim.
13:17A, šta slavite?
13:18Slavimo tvoje četvrsetni oči.
13:20Stvari 52.
13:21Ajde, misli o ti Milica slavite.
13:23Šta Milica ja slavim?
13:24Stvari mi ste siper pa.
13:26Šta šta pričam?
13:26Šta šta pričam?
13:27Šta šta pričam?
13:28Pa znam da je prezbala kod tebi.
13:29Nema ja mislim...
13:30Šta ti se žena nije oladila poštena, a ti već naskačeš?
13:33Čekaj, jesi ti realan?
13:34Koji si ti pastu, brate?
13:35Ne, ne, ne, jesi realan?
13:36Ali one dobre ribne?
13:37Kako je meni to promokno?
13:38Ne znam.
13:38Znaš šta, hoću sve detalje da mi pričaš za ručku.
13:40Šta šta?
13:41Svaki detalj.
13:42Osim ako vas dvoje ne ručete zajedno.
13:44To si potpuno lu čovek.
13:49Evo.
13:51Glukoza, narkan, lavaža i hidriran.
13:54Polako dolaze sebi.
13:55Evo ga.
13:56Treba da zovemo doktor Kolukić.
13:58Idem ja da je pronaćem.
14:13Doktore!
14:13Šta je bilo, Ristić?
14:14Kapiram da ste ljuti na mene zato što sam lagao, ali stvarno mislim da moja hiruška praksa ne treba da
14:19trpi zbog toga.
14:19Danas mi kažem vrati se na posao.
14:21Jel vam treba pomoć unutra, Ristić?
14:22Dobro da se vrati na posao, razumeo sam.
14:25Ristiću?
14:25Da.
14:26Pacijent se vodi.
14:27Da, vodi se.
14:28Pa zašto nisi tamo?
14:37Usta, molim vas.
14:38Samo se sklonite.
14:40Ne smijete to da radite.
14:41Hrstite, smijetate.
14:42Ajde molim.
14:43Da, to Ružo.
14:44Jeste?
14:45Ja, Ružo.
14:46Pa zašto to radiš?
14:48Ružo?
14:48Ja, morim dajte.
14:49Ajde, molim te.
14:51Ružo, ajde skloni se od nje.
14:52Morim da, Ružo?
14:53Ajde.
14:53Ajde, Ružo.
14:54Ja, raječ ove će vidi ovo.
14:56Molim te, Ružo.
14:58Ajde.
14:58Ružo, molim te.
14:59Zakačilo ti se ovo, molim te.
15:01Samo ustani.
15:01What are you doing? I don't know what you're looking for, man.
15:05I'm sorry.
15:07Just calm down.
15:11Let's go.
15:13Let's go.
15:14Let's go.
15:14Let's go.
15:15Let's go.
15:15Let's go.
15:15Let's go.
15:16Let's go.
15:19What do you think?
15:20I don't understand.
15:21I don't understand.
15:23What do you think?
15:25I think he doesn't include cases
15:27with bad results in the investigation.
15:30I'm sure?
15:31Yes.
15:32I'll explain two of these cases.
15:34And what he told me was right.
15:35But it's not all.
15:36And that's why I want to go out of all the boxes.
15:38What if he'll be able to explain the case?
15:41No, no, no.
15:42Let's go.
15:46What do I do now?
15:49I'll go back to him.
15:52I'm the director.
15:53You have to know that Dr. Ilić
15:55is one of our best cardiovascular doctors in the world.
15:57And that's why it's going to be your speech against him.
16:01I'll continue with him.
16:03I don't know, bro.
16:05Because if you're wrong,
16:08then I'll go back to career.
16:10What do you think?
16:11No.
16:13No.
16:14No.
16:23No.
16:28No.
16:31No.
16:38No.
16:40No.
16:41Just stop it! Just stop it!
16:43Just stop it!
16:44I want to go here!
16:46Let's go!
16:47Let's go!
16:50Just stop it!
16:53Tato, he said that the motor is dangerous,
16:55I just bought this car.
16:56What the fuck?
16:58I couldn't finish it!
17:00Please, please!
17:04Lord, Lord!
17:09Lord, Lord!
17:10Good morning, how are you?
17:12Where are you?
17:13I'm here, I want to thank you for your help.
17:18There is no need.
17:20And...
17:21I want to remind you that my Olga is in the morning.
17:29That's a shame.
17:30You can take me my help.
17:32She was very happy
17:34that she was in her house,
17:36and you are worthy of it.
17:38You are worthy of her sister.
17:42How are you?
17:45How are you?
17:46How can I be?
17:47I've been...
17:48I don't know what will happen.
17:51I thought that I was going to do this.
17:52I thought that we will have to have a little more time.
18:00Today is food in four hours,
18:05I know that you are going to take it, but if you can come, it will be fine.
18:13I will go.
18:16I'm going.
18:24I don't know what I'm going to open now.
18:26Please, please, please.
18:28Please, open it like this.
18:29Okay.
18:31Maybe someone from you can buy him?
18:33Since I'm out, how much is the amount of money?
18:35Please, please.
18:36I want to help him. You can see that his father will lose him.
18:40Just a little bit.
18:42Oh, it's easy.
18:44It's broken.
18:46Well, I don't know if I'm ready.
18:49Hello.
18:50Hello, hello.
18:52I don't want to say that I'm a father, right?
18:54How old are you?
18:5517.
18:56Oh, I'm a little bit, I'm going to tell you.
19:00But look at the other side of the side.
19:02What are you doing?
19:03You don't have to kill yourself.
19:05You'll kill yourself.
19:07You'll kill yourself.
19:14Hey, this is just sleeping and returning three times, and this is the night of Staloc Mizzri.
19:19Like a kloščarski spolakoholičar and a narkomanker.
19:23What are you talking about?
19:24Because it's crazy.
19:26Okay, you don't want me to explain.
19:28I have to bring it to the table.
19:31Just wait.
19:32Wait.
19:39There are children who are one of the children.
19:43It's a strange day.
19:49Do we have to look at some of the children in the Zabavištu?
19:55I don't know. I've been working for Zabavištu.
19:58Is it?
20:04It's Dr. Arsic.
20:06It's not normal.
20:12Hey.
20:14Hey, hi.
20:15Hi.
20:17Hi.
20:18I've been here a little bit, Mr. Gliša.
20:20And? Did you die?
20:23No.
20:23No, no.
20:25I was dead.
20:26I died, Mr. Olaka.
20:30The food is now at 4pm.
20:32I'm in the pool.
20:33I'm going to go.
20:36Everybody wants.
20:36You can just go.
20:38I'm just in a bit of a pond.
20:39The lift is never going.
20:41Here, I'm a car.
20:55How is Neno? Is he better?
20:57He's sleeping.
20:59Maybe Neno is here for a few days.
21:01If he doesn't take care of him, he'll probably be better.
21:05Where are you crying?
21:07What do you think?
21:09What do you think?
21:13Let's see what the pictures will show.
21:17This way.
21:23The pictures show everything?
21:27Yes.
21:29What are you afraid?
21:33I'm afraid I don't show that I have an acid.
21:38Are you sure?
21:42I'm sorry.
21:43I'm sorry to tell you about this.
21:44I don't want to do this.
21:49Let's do this.
22:05I don't want to do this.
22:17I don't want to do this.
22:18I don't want to say it because I don't have the right to tell him.
22:22But I think I should.
22:25I don't want to say it because I'm afraid of him.
22:29He'll leave me from me.
22:31I don't want to do this.
22:45I don't want to do this.
22:47I don't want to do this.
22:53I don't want to do this.
22:54I don't want to do this.
22:55I don't want to do this.
22:58Who told me?
22:58I don't want to do this.
22:58That shit I said?
23:00Only everyone who I'm attracted to the last minute.
23:07A little bit harder than I think.
23:09You can't see him.
23:17No, I'll send him to the bank to bring the money to give you.
23:21That's why, the man was punished again?
23:23It's not a matter of fact, my father did not.
23:25You killed him.
23:26You see the car is still on.
23:27Hello, Marko, what do you want to do? You're close to the child.
23:29What do you want to do? Who will help you?
23:31You see that he wants to get out of the house and he won't get anywhere better price.
23:36What do you want to say? You're going to get to the ball?
23:38That's him on the football.
23:40Marko!
23:41He's crazy football. He's going to be punished for it than the car.
23:44What do you see?
23:46Marko!
23:47I'm sorry.
23:48What do you think? That's fine, I'm sorry.
23:51I'm sorry.
23:51I heard you go well. You're on different levels.
23:54I think it's a story.
23:55I'm sorry.
23:56I'm sorry.
23:57I'm sorry.
23:59I don't understand, Liliana.
24:01I don't know.
24:05I don't know.
24:07I don't know.
24:07Is it possible that you don't have to be able to do that?
24:09It hurts the stomach and the leg.
24:12Let's try it.
24:13Let's try it.
24:13Let's try it.
24:17What do we have here?
24:19It's you, Tadija.
24:21We've seen a long time.
24:22We've seen him.
24:22We've seen him.
24:23Kill him.
24:25It hurts my mother.
24:27Let's go.
24:31I don't know exactly what he's called.
24:34But you'll find him in the cards with Tadija's name.
24:36With all the patients who fall.
24:38I don't think I'm sorry.
24:49I don't know.
24:54I don't know.
24:55I don't know.
24:55I don't know.
24:56I don't know.
24:56I don't know.
24:57I don't know.
24:58I don't know.
24:58I don't know.
25:08I don't know.
25:10I don't know.
25:14I don't know.
25:21I don't know.
25:36I don't know.
25:39I don't know.
25:41I don't know.
26:11I don't know.
26:13I don't know.
26:17I don't know.
26:27I don't know.
26:30I don't know.
26:31I don't know.
26:32I don't know.
26:33Yeah, I don't know.
26:36I don't know.
26:38Let's go.
26:38I don't know.
26:40I don't know.
26:41Can I say your name?
26:43I'm a lady.
26:46Can I ask you my name is too.
26:47He's my wife.
26:48She's my name.
26:49Here.
26:50Jim.
26:51Do you know what you mean?
26:52I don't have a lot.
26:55When you were a little, you remember that I take you and put you on your arm,
26:58and you were talking about Marena.
27:01I'm going to get you up and get you out of the way.
27:04How are you, mother?
27:06Good, mom. Good, happy.
27:10Your mother is amazing, really.
27:12Shall I bring you back to your mother?
27:14Yes, I will bring you back.
27:17You don't want to be happy, even if we saw you.
27:20You protect your mother, you care about it.
27:23That's not a miracle.
27:24You're a beautiful mother, you're a beautiful son.
27:28I understand.
27:29No, I don't want anything to say.
27:31You know what?
27:32Your mother has left me at once.
27:35When you're leaving, you're taking 10 to 11.
27:40What do you want?
27:41What did you do?
27:43Nothing, son.
27:45I came to tell you that...
27:48I'm my father who gave me my son to my son.
27:50You understand?
27:52I wanted to tell you that you know.
27:56You know what?
27:56You know what?
27:58There are things I've been doing in the past.
28:00I'm going to go.
28:02I'm going to take it.
28:03Take it, take it, take it.
28:07Take it, take it.
28:09Take it, take it.
28:09Take it, take it.
28:14Malac.
28:19Malac, malac.
28:43Malac, malac.
28:44before the porfirina, shows that he is in the ocean.
28:48Really?
28:49We know what it is.
28:50The color is on the ground in which I am in the night.
28:54The color?
28:55Yes, it is a lot of olive oil.
28:56I called myself to take a look.
28:58That's it!
29:00That's it!
29:01That's it!
29:01That's it!
29:02That's it!
29:03That's it!
29:03That's it!
29:04That's it!
29:04That's it!
29:04That's it!
29:05That's it!
29:05That's it!
29:12Dr. Jeviću!
29:15Dr. Jeviću!
29:16Dr. Jeviću!
29:16Dr. Jeviću!
29:17Oh, what are you doing?
29:19I heard that Dr. Petrović is going to leave the investigation.
29:22I wanted to tell you that I have learned a lot more than four years of studying.
29:30How can I stay in your team?
29:33Unfortunately, I have a lot of students in the team.
29:36Dr. Jeviću!
29:45Dr. Jeviću!
29:47Dr. Jeviću!
29:49Dr. Jeviću!
30:01Dr. Jeviću!
30:02Dr. Jeviću!
30:03Dr. Jeviću!
30:04Dr. Jeviću!
30:04Dr. Jeviću!
30:04Dr. Jeviću!
30:04Dr. Jeviću!
30:05Dr. Jeviću!
30:05Dr. Jeviću!
30:05Dr. Jeviću!
30:06Look at all this.
30:07He's got to be repaired and infiltrate.
30:10Yes.
30:12He must know that he has a silver lining.
30:13Maybe he has a silver lining.
30:14Can't you tell him that he has a silver lining?
30:17Yes, he doesn't.
30:18How does he doesn't?
30:19He doesn't.
30:20He doesn't.
30:21He doesn't.
30:22He's gone.
30:23He's gone.
30:24He's gone.
30:24He's gone.
30:39What are you doing?
30:40We drink wine.
30:42A little.
30:43What wine is in this hospital? What are you doing?
30:46No, no, no.
30:49I'm falling.
30:50Of course you're falling when you're hungry.
30:52I'm drinking.
30:53I'm not hungry, I'm drinking.
30:55I'm drinking.
30:56You're in peace.
30:57Shut up.
30:58Shut up.
30:59Shut up.
30:59Shut up.
31:01Shut up.
31:03Wait.
31:04Uh-huh.
31:05wait.
31:06Wait for some people to come here.
31:08Wait for some people to come here.
31:10Why are you drunk?
31:11What was he doing now?
31:12You'll be happy.
31:15I'm drinking.
31:15Take me, take me.
31:16Get it.
31:17My heart.
31:19Please walk.
31:19Come down.
31:20Walk."
31:20Let me get Let me get your medicine.
31:22I'm not getting involved.
31:23If I get paid candy outside the bad things.
31:25Don't worry about it if you're hurting.
31:27No, I get it too, I'm sorry.
31:28Goata, run.
31:29Let's do it.
31:33It's not the right place to be able to do it.
31:41What's happening?
31:42See what's happening.
31:43Not with them, but with them.
31:45What's happening?
31:46The drugs and pills are not even willing to help them.
31:49What do we need to treat them?
31:52That's our job to treat them.
31:54And?
31:55How do you do that?
31:56They go to the street and do it again.
31:58They will be able to do it again and do it again and do it again.
32:01But our job is like that.
32:03If you don't like it, I'm not sure if you are...
32:05It's not the same.
32:06It's not the same.
32:07It's not the same.
32:08Nobody would love to do it again.
32:13You're doing it because your sister is here.
32:16What?
32:20Sorry.
32:22What happened?
32:25When you came here, we were all told you...
32:27It's not the same.
32:30What do you think?
32:35They are not going to talk about it.
32:46Hello, Dr. Kalević.
32:48Good day.
32:50Good day, good day.
32:51Do you want me to drink some coffee?
32:53Can you try to drink some coffee?
32:55I want you to drink some coffee.
32:57Good, good.
33:00I can't speak with you.
33:03Do you want two?
33:05Yes, yes.
33:10Let's go.
33:10It's a football.
33:12Aha.
33:13You didn't say that you had 60 years?
33:15Yes, it's a traditional veteran.
33:18I'm going to get arthrocentesis here.
33:21Okay.
33:22Sorry, do you have a minute?
33:24Yes.
33:26Dr. Ilić is talking to people that I've left the investigation.
33:30I didn't know who you want to talk about.
33:33He decided to leave the investigation.
33:36He decided to leave the investigation.
33:40He decided to leave the investigation.
33:41But our investigation is related to the patients' patients.
33:44Who will go to the studio if not?
33:47It's his research work.
33:49He will guarantee his reputation.
33:51Do you know how much this hospital is received from Dr. Ilić?
33:57If you had any kind of misunderstanding with him, I would advise him to leave the investigation.
34:04That's not a misunderstanding.
34:06Refik, you have an arrogance, a great surgeon, ego, but you don't have a sense to be a part of
34:15the team.
34:16You are not a team player.
34:32You will be back from China.
34:32I'm going to get your ribs and your 4th question.
34:48Be
34:48I ve
35:03Pani Aglišić.
35:07I am sorry for your wife.
35:10I am sorry for you.
35:11I am sorry for you.
35:13I am sorry for you.
35:16It was a pity for me.
35:18Today you are not important, Mr. Hristić.
35:53It was a pity for you, Mr. Hristić.
35:54The results were achieved, Mr. Hristić.
35:55Yes, I'm suffering at the last time.
35:58What do you expect from the old man?
36:03You have the rake of the matrix.
36:12We can do this hysterectomia,
36:15to remove the matrix and the rake of the rake.
36:18It is possible to be healed.
36:22Who is left still?
36:26The statistics say that 5 years.
36:285 years?
36:31I will not wait for school.
36:49Lina, come on.
36:51Is the rose?
36:53The rose is sleeping, Mr. Hristić.
36:56Do you want to be released from now?
36:59No, Mr. Hristić.
37:02I have to stop.
37:03I don't know what to do.
37:05When do you think you're going to stop?
37:10Ruža is better than that.
37:12She has managed to stop for some time, but I don't.
37:17I don't know why she stays with me.
37:20Nenade, there is something that Ruža is afraid to tell you.
37:26What?
37:28That's why she has a seed.
37:31Is it?
37:33Yes.
37:35There is a possibility that you have it.
37:38Did you do some tests?
37:41No.
37:43How do we know who did it from whom?
37:46If the test is positive, then we can't know.
37:49I don't know what to do.
37:55It's just so important.
38:08I don't know what to do.
38:11I don't know what to do.
38:15I don't know what to do.
38:27Listen, I didn't let you go.
38:30I didn't.
38:30I said to all the people that you gave me.
38:34I didn't do that.
38:35I don't understand.
38:37I don't understand.
38:38Three of the patients are willing to take the studio.
38:40I don't know what to do.
38:43I'm just saying it's my review.
38:44And I decide who comes to the studio and who doesn't.
38:48But if you get the information, how can the study be valid?
38:53I'm going to give you a chance that you get one in life.
38:57And now you have the courage to get the question of my reputation.
39:02But what if the results are not true?
39:03The people are in the question, doctor.
39:05Yes, the people, yes.
39:08The people that I save here today.
39:10Yes!
39:14I'm going to get one in a way.
39:16Hey!
39:17You're a specialist here in the hospital, in the hospital, that doesn't exist.
39:22What do you think? Where does this money come from?
39:25Where are the results, my friend?
39:28That's what I'm doing.
39:31Listen, if you do this, you'll be taken away from the hospital.
39:36I'll tell you.
39:37And that for a long time.
39:39For a long time.
39:47No pasta.
39:48That was great.
39:56I appreciate it.
39:56They will do.
40:00Yes?
40:07ちょ督
40:08In this hospital.
40:08In this hospital.
40:09No ogreg.
40:09No speek.
40:10Oh, oh.
40:13Okay.
40:14Yes.
40:15You are burns.
40:15What do you mean?
40:15You pray.
40:15I understand.
40:46Tači cigareta baš napoji ti pomovi.
40:50Ja umirem, a vi ćete da mi kažete da treba da prestanem s pušenjom.
40:54S obzirom to da imaš učinu učinu, mislim da hladnoće može da te ubije, a drugo ne.
41:01I bolje da umrem što pre, da se ne mučim.
41:07Družo, rekla sam nenadu.
41:10I on je rekla da želi se tobom da pođu kroz sve.
41:16Ali ako je on čist, a ja sam bolasna, onda on verovatno neće htjeti da ostane sama.
41:25A šta ti pri željku viša da dva?
41:35Moram da uđem unutra.
41:38Usmažala sam se.
41:55Izvinite što čekate, običana treba u oblikve dokovi.
41:58Nema problem, sad čekat ću.
42:01Prvnik zna o čemu se radi.
42:02Ne, ne oznam.
42:17Direktor kaže za pet minuta, tako da slobodno sedite ovaj, sad čekajte ga.
42:21Vrži, hvala.
42:45Izgleda da sam upao kliša.
42:46Ma daj, ne znam se.
42:48Šta je, evo mi u stanu kod jedne single, prelepe, prepametne, divne devojke.
42:53Pijem kod da imam 20 godina i kupio sam motor.
42:56I se ponašam kao da sam razveden čoveka.
42:59Pa dobro, uskoro ćuš da budeš razveden.
43:01Da, ne treba tako da se ponašam.
43:05Izvolite.
43:06Hvala.
43:10Jel, možeš da ne možeš da sprečiš te stvari, ne znaš?
43:13Viš kako pričaju na poslu.
43:15Šta možeš da uradiš, ništa?
43:17O nama.
43:19Uđe o nama, jel?
43:20Pa, ajde objasniti, molim te.
43:22Šta sad?
43:23Kao, ostavila sam ilicu kod mojih, otišla sam sa tobom da kupim tekilu i došla sam sa tobom da pravim
43:29koktela.
43:29I?
43:30Šta sad kao, imamo neki, ono, strastan odnos, neku strastnu vezu.
43:35Ko kaže da imamo strastnu vezu?
43:37Pa ne, ne kažem da neko kaže.
43:40Ja pretpostavljam da bi to rekli.
43:44Ne mislim ja to.
43:48Evo, u redu je.
43:49U redu je, znam šta misliš.
43:52Šta bi se obrali?
43:53Što ne bi bila strastna?
43:55Pa šta bi baš bila?
43:57Pa što da ne bi bila?
44:01Pa što ne bi bila?
44:07Šta bi baš?
44:11Pa što.
44:14Pa što jo.
44:16Pa što.
44:31U redu je to sarno što.
44:33S
44:34I don't know what's going on.
44:35Water, water, and no water.
44:37Give me the light.
44:38Can I hold it?
44:39Can I hold it?
44:41What happened?
44:43You didn't lose your 50th anniversary patient?
44:47They took me out of the investigation.
44:51You didn't say that you were the main doctor?
44:54Yes, but I called him because of some things.
44:58You were right?
44:59Do you know how hard I needed to do everything and everything at the faculty?
45:05How much I had to do to get to the best specialization?
45:10And now everything is in a second.
45:11You're not the only one.
45:12I'm going to accept the situation.
45:14Give me a spoon.
45:20Everything is out of you.
45:22Look, the world can't change.
45:25Believe me, but you can be yourself.
45:30I went to the director of the hospital.
45:33I told him the whole situation.
45:36He sat there and waited 20 minutes.
45:39He got up and left.
45:41Look at him.
45:42You're listening to him.
45:44You're listening to him.
45:45You're listening to him.
45:45You're listening to him.
45:46You don't understand him.
45:47I thought that he will always,
45:50when he will be the right moment,
45:51know how to do the right thing.
45:54You know?
45:56You need to go.
45:56You're listening to him.
45:59You're listening to him.
46:00That's the same person
46:01who's doing better.
46:01You are listening to him.
46:02He is listening to him.
Comments