- 8 hours ago
Grand hotel 2 επ98
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The idea!
00:00:02The mother of you had to keep it up.
00:00:05Even if I didn't say anything.
00:00:07I didn't understand how to ask you something like that.
00:00:10You didn't...
00:00:11You didn't want to leave it for a long time.
00:00:13I'm going to leave it for a long time.
00:00:14That's all.
00:00:15I didn't ask you anything.
00:00:17I don't understand.
00:00:18But I don't have anything that you can do to help you.
00:00:21There is.
00:00:22You are first to come to Laondino.
00:00:24I'm going to the exterior.
00:00:25I'm going to Paris.
00:00:26I'm going to leave it for a long time.
00:00:28I'm going to leave it for a long time.
00:00:30Is this the plan?
00:00:31It's not a plan.
00:00:32It's not a plan.
00:00:33It's the only one that I have.
00:00:34Mrs. Agéla, can I speak?
00:00:35Yes, ma'am.
00:00:36I would like you to leave it today.
00:00:38I'm going to leave it here.
00:00:39I'm going to leave it here.
00:00:40I'm going to leave it there.
00:00:41It's a great way to leave it.
00:00:43It's a great way to leave it.
00:00:43It's a great way to leave it.
00:00:45After all that you've been there...
00:00:47It's an amartRadio.
00:00:49The mother of you with Alex,
00:00:50I didn't want you to leave it.
00:00:52You have to get it from here.
00:00:54I've got it from here.
00:00:55Do you want to leave it in a few years?
00:00:57I'll leave it anymore.
00:00:58Are you schon to have a job?
00:01:00Do you want the Alexian?
00:01:01Is this time to leave it?
00:01:01Or would he leave it back?
00:01:04He's just given me,
00:01:05but we wouldn't leave it!
00:01:06But I should leave it!
00:01:07I'm going to phone out on it!
00:01:08Ass conséquent.
00:01:08Ev Quietly.
00:01:09Please.
00:01:10Please, don't bother who we are.
00:01:12Do you want to leave it.
00:01:12Mr. Alexander is in my hospital.
00:01:14Matt, he dólares?
00:01:15Let me?
00:01:16Glad that's fine.
00:01:18He knows.
00:01:20We all will know it!
00:01:22It's a good 10 time.
00:01:23Who?
00:01:24We?
00:01:25Here, here.
00:01:26Are you here?
00:01:28Do you know what I want?
00:01:28You know what I want.
00:01:31I followed you to the Grand Hotel.
00:01:34You'll be right in the house of the hotel.
00:01:36You hear?
00:01:37You'll be fine and you'll be fine.
00:01:38What do you want?
00:01:39If I can...
00:01:41I'll get you.
00:01:43I'll get you.
00:01:45I'll get you.
00:01:46I'll get you.
00:01:47I'll get you.
00:01:47I'll get you.
00:01:48I'll get you.
00:01:48You're going to get me.
00:01:51I got you.
00:01:52I'll get you.
00:01:54Why do you want me to play money so much?
00:01:56You don't have to be okay for that.
00:01:57And you get ready your PC.
00:01:59You're wrong with me.
00:02:00Don't know how did you do that.
00:02:02Well, it is hard for me so much, since I could get you.
00:02:05Why are you going to turn it into people too?
00:02:06Yes.
00:02:06You want me to raise money?
00:02:07white as well.
00:02:09I'm so sorry for your mistress.
00:02:11With your friend.
00:02:12I won't put your father on your hand.
00:02:14Is this a shelf?
00:02:15I'm in trouble Tinder.
00:02:19You're in trouble cold Xu.
00:02:21I wanted to tell you that you don't need to accept it.
00:02:23And what do you think about it?
00:02:25Will I see you and accept it?
00:02:27You need to work.
00:02:28And you need to know more.
00:02:30The one who will leave will be me.
00:02:58Come on..
00:03:01Come on..
00:04:51Μη φύγεις.
00:04:54Μη μη.
00:04:56Και όταν βγει η κύρωση του γάμου θα κανονίσω με τον Νικόλα να μου στέλνει το ποσοστό μου.
00:05:00Δεν θα με ξαναδείς ποτέ. Θα έχεις τετοί και θα δουλεύετε μαζί και θα έχετε το ένας τον άλλον.
00:05:03Τι κάνεις. Τι είναι αυτά που λες.
00:05:06Πραγματικά πιστεύεις ότι το πρόβλημά μου είναι να βρω κάπου δουλειά.
00:05:08Και αυτό σημαντικό είναι.
00:05:11Δεν έχω ανάγκη καμία φιλανθρωπία. Ούτε τη δική σου.
00:05:14Σταμάτα.
00:05:14Μπορώ να βρω δουλειά που θέλω.
00:05:15Σταμάτα.
00:05:16Όχι. Δεν σταματάω.
00:05:18Τα έχεις διαλύσει όλα.
00:05:20Και τώρα θες να φύγεις. Να ξεχάσεις.
00:05:22Και εγώ να μείνω εδώ να παριστάνω τι.
00:05:24Τι, Αλίκη.
00:05:25Να μείνω εδώ στη θέση του μέτρα για να μην έχεις εσύ τύψεις.
00:05:28Για να έχεις τη συνείδησή σου καθαρή.
00:05:30Εγώ εδώ ήρθα για την αδερφή μου.
00:05:37Μετά έμεινα για σένα.
00:05:40Γιατί.
00:05:44Πίστεψα.
00:05:49Στην αγάπη αυτό άκουγα μια ζωή στην αγάπη.
00:05:52Να πιστέψεις στην αγάπη.
00:05:53Και πίστεψα.
00:05:55Αλλά τελικά τίποτα δεν με κρατάει εδώ.
00:05:56Γιατί όλα είναι ένα ψέμα.
00:05:59Το μόνο αληθινό
00:06:02είναι ότι πέθανε οι αδερφοί μου.
00:06:07Μακάρι να μην είχα έρθει εδώ πέρα.
00:06:38Χαίρετε.
00:06:39Χαίρετε είναι σε θέση να μην είχε εσύ.
00:06:42Ναι, αλλά παρακαλώ να μην το κουράσετε πολύ.
00:06:44Μια ερώτηση μου.
00:06:45Χαλώς περάστε.
00:06:47Ευχαριστούμε.
00:06:53Κύριε Ντεσμόρ,
00:06:56στωθήκατε τυχερός.
00:06:58Μην ανησυχείτε όλα θα πάνε καλά.
00:07:01Δεν θα σας αναστατώσουμε για πολύ.
00:07:03Μια ερώτηση μόνο θα κάνουμε.
00:07:05Ποιο σας πυροβόλησε.
00:07:08Ένα όνομα χρειάζομαι τίποτα άλλο.
00:07:12Ο Ρίγερς.
00:07:29Δεν υπολόγησα σωστά.
00:07:33Και πέταξα το δυναμίτι πολύ κοντά μου.
00:07:37Και τότε ορέστησε, έτρεξε και με έσμπροξε.
00:07:42Και μου έσωσε τη ζωή επί της ουσίας,
00:07:45αλλά εκείνος δεν...
00:07:50Δεν πρόλευε να φύγει.
00:07:55Με έσωσε.
00:07:56Κάνουν καλά εγώ έπρεπε να είχα σκοτωθεί, όχι αυτός.
00:07:59Δεν το ξενοπίζω αυτό.
00:08:01Αυτό εύχομαι κάθε μέρα πατέρα.
00:08:04Να είχα σκοτωθεί εγώ.
00:08:05Και το ξέρω πως αυτό σκεφτόσασταν και εσύ, η μητέρα, ο Πέτρος, όλοι.
00:08:09Όχι, όχι, όχι, Άρη, όχι, όχι.
00:08:11Ποτέ δεν κάναμε τέτοις σκέψεις.
00:08:13Ποτέ.
00:08:17Το μόνο που ευχόμασταν ήταν
00:08:19να έχουμε και τα δύο παιδιά κοντά μας.
00:08:21Να μην είχε συμβεί ποτέ τίποτα
00:08:23και εσύ να μην εξαφανίζω.
00:08:25Δεν άντεχα.
00:08:26Δεν άντεχα να μείνω εκεί.
00:08:27Δεν...
00:08:29Δεν γινόταν.
00:08:30Θα χάνα το μυαλό μου.
00:08:34Εμάς δεν μας υπολόγησες καθόλου.
00:08:36Δεν μας σκέφτηκες.
00:08:38Τη μητέρα σου
00:08:39μας άφησες μέσα στον πόνο μας σκέφτηκες.
00:08:42Μας αποτέλειωσες, παιδί μου.
00:08:43Ναι, μέσα στο κεφάλι μου υπήρχε μόνο αυτή τη στιγμή, πατέρα.
00:08:47Ο Κρότος και η φωνή του Ρέστη.
00:08:52Και το σκέφτομαι κάθε βράδυ στον ύπνο μου, δεν είχε.
00:08:56Έπρεπε κάποιος να σταματήσει αυτός η φιάλτηση.
00:09:00Γι' αυτό πήγες στον πόλεμο.
00:09:02Για να σκοτωθείς.
00:09:05Ναι.
00:09:06Τουλάχιστον να...
00:09:09Να δώσω τη ζωή μου για κάτι καλό.
00:09:13Όπως έκανε και ο Ρέστης μας.
00:09:23Να του δώσω πίσω αυτό που μου χάρισε.
00:09:27Και δεν ξέρω, ίσως τότε να ήσουν και εσύ υπερήφανος για μένα και να με συγχώρουσάτε.
00:09:33Πώς.
00:09:36Αν ήσουν ανέκρονας σου.
00:09:38Αν χάναμε και εσένα.
00:09:41Όχι, Άρη.
00:09:43Όχι.
00:09:45Εσύ πρέπει να με συγχωρέσεις που σε έκανα να νιώσεις έτσι.
00:09:49Εσύ είσουν παιδοί ακόμα.
00:09:52Εγώ φταίω.
00:09:54Μόνο εγώ, κανένας άλλος.
00:09:58Μόνο εγώ.
00:10:02Σουζητός εννοώ, μη γεμου.
00:10:07Συγχώρεσέ με.
00:10:12Σουζητός εννοώ, Άρη.
00:10:16Σουζητός εννοώ.
00:10:18Σουζητός εννοώ.
00:10:21Σουζητός εννοώ.
00:10:25Εγγεσίσαι όμως.
00:10:37Εγγεσί.
00:10:59Είσαι σίγουροι ότι αυτό είναι το δωμάτιο του Μελισσινού?
00:11:02Κάνε γρήγορα.
00:11:03Εγώ θα κοιτώ, μην έρθει κανείς.
00:11:10Τι ψάχνεις?
00:11:11Δουλειά σου.
00:11:37Περαστικός είσαι το λοιπόν, Φιλαράκο.
00:11:42Ως, Ως, Ως.
00:11:45Ως, Ως, Ως.
00:11:46Είναι θαύμα που παρεμεινείς ζωντανός.
00:11:48Το θαύμα.
00:11:49Ναι, όσο και αν προσπάθησα για το αντίθετο.
00:11:52Μην το ξαναπείς αυτό, σε παρακαλώ.
00:11:54Δεν αντέχω να το ακούω.
00:11:55Ναι, λυπάμαι, έχεις δίκιο.
00:11:58Δεν μου λες, πώς έφυγες από το μέτωπο.
00:12:03Τραυματίστικα κάποια στιγμή και σύμμαχοί με έτεφεραν στη Σερβία και μετά στο Λονδίνο.
00:12:12Δεν το πιστεύω.
00:12:14Δεν το πιστεύω ότι ήσουν τόσο κοντά μας.
00:12:18Ναι.
00:12:21Έμεινα τρεις μήνες στο νοσοκομείο.
00:12:23Και εκεί είναι που αποφάσισα να ξεκινήσω να γράφω.
00:12:28Ήθελα να αποκαλύψω όλα αυτά που είδα στον πόλεμο.
00:12:30Τη βρωμιά και τα συμφέροντα που κρύβονται πίσω απ' όλα.
00:12:34Πιστεύω πως έτσι θα έβρισκα κάποιο νόημα στη ζωή μου.
00:12:38Και γι' αυτό γίνεται και πολεμικός ανταποκριτής.
00:12:42Και κάπως το ανέφερε το άλλο και μάθα για τον Αλεξίου.
00:12:46Και αποφάσισα να παλέψω για το δίκιο και μάλλον τρόπο.
00:12:49Όχι μόνο με την πένα μου.
00:12:52Πολύ.
00:12:54Τι έγινε με την κόρη του Παπαγεωργίου, του βεμήχανε.
00:12:58Τη Θάλια.
00:13:01Με τη Θάλια ήμασταν ρωτευμένοι.
00:13:06Αλλά ανησυχούσα πολύ.
00:13:09Φοβότανε.
00:13:10Και κάποια στιγμή με έβαλε να επιλέξω.
00:13:11Ανάμεσα σε εκείνη και στο Ιλανδικό μέτωπο.
00:13:14Και διάλεξε στο δεύτερο.
00:13:19Δεν ήθελα να την βασανίζω άλλο.
00:13:25Ούτως ή άλλως οι γονείς της δεν με ήθελαν.
00:13:29Και απειλούσανε να την αποκληρώσουν.
00:13:36Ούτως.
00:13:39Ούτως.
00:13:40Κάνω κακό σε όποιον είναι κοντά μου.
00:13:43Το δεν είναι αλήθεια.
00:13:44Είναι πατέρα.
00:13:45Είναι.
00:13:47Και με την Αλήκεια τον Πέτρο το ίδιο έκανα.
00:13:51Επίσης μια ευτυχισμένη ζωή, ένας γάμος.
00:13:55Και όλα αυτά δεν είναι πράγματα που μπορώ να με φανταστώ.
00:14:00Δεν μου αξίζουν να έχω σκοτώσει τον άδριφο μου.
00:14:09Ήταν ατύχημα, ρε.
00:14:12Ήταν ατύχημα.
00:14:15Ναι.
00:14:17Άκουμε.
00:14:23Θέλω να το αφήσουμε πίσω μας όλα αυτά.
00:14:28Αν το θες κι εσύ.
00:14:31Μην είχα δει κι άλλος χρόνος.
00:14:32Ναι.
00:14:34Ναι.
00:14:34Θα έρθω σύντομα στον Αντινόπλος.
00:14:37Γιατί δεν έρχεσαι.
00:14:38Τώρα μαζί μου.
00:14:38Δεν.
00:14:39Θα κάνεις τη μετάρα σου πολύ ευτυχισμένη.
00:14:40Όχι δεν γίνεται πατέρα.
00:14:41Δεν γίνεται τώρα.
00:14:42Γιατί.
00:14:43Μα πού τακτοποιήσασαι το θέμα σου με τον Χατζημήτρο.
00:14:45Τι άλλο σε έκανα εδώ.
00:14:47Η Αλήκη.
00:14:49Ε.
00:14:50Είναι πολλά πράγματα που πρέπει να διευθυντήσω πατέρα.
00:14:54Με την Αλήκη είμαστε απλώς σου φίλοι.
00:14:55Τίποτα παραπάνω.
00:14:58Άρη.
00:15:01Σε είδα πως την κοιτάζεις.
00:15:04Αυτή η κοπέλα δεν έχει τίποτε κανό να σου προσφέρει.
00:15:06Θα είναι πάντα η γύνακα του φίλου σου.
00:15:09Πρέπει να την ξεχάσεις και να φτιάξεις τη ζωή σου.
00:15:12Κάποια στιγμή θα βρεθεί ως τόσο άνθρωπος που θα σταθεί δίπλα σου.
00:15:15Άκου με.
00:15:17Έχω κάτι να σου πω.
00:15:18Πατέρα.
00:15:19Δεν χρειάζεται.
00:15:21Καλύτερα να σταματήσεις εδώ αυτή η κουβέντα.
00:15:23Όταν θέλεις να παντρευτείς πρέπει να ξέρεις κάτι πράγματα.
00:15:27Δεν σκοπεύω να παντρευτώ.
00:15:29Αν έχεις κάτι τέτοιο στο μυαλό σου,
00:15:31σου λυπάμαι πολύ αλλά θα σε αποκοιτεύσω για ακόμα μία φορά.
00:15:38Εντάξει.
00:15:40Όπως θες.
00:15:42Όπως θες.
00:15:44Ήπω πρέπει να πηγαίνω,
00:15:45να πάρω και τα πραγματά μου από το ξενοδοχείο.
00:15:58Να μου φιλήσεις τη μητέρα.
00:16:02Σκέψου ξένα όσα σου είπα.
00:16:05Εμείς θα σε περιμένουμε να έρθεις γρήγορα κοντά μας.
00:16:15Ωρθώ.
00:16:16Καλό καξίδι.
00:16:17Ωρθώ.
00:16:17Ωρθώ.
00:16:42I'll see you next time.
00:16:48I'll see you next time.
00:17:41I'll see you next time.
00:17:51I'll see you next time.
00:17:52I'll see you next time.
00:18:03I'll see you next time.
00:18:39Or, now that you're going to do it in the morning,
00:18:43put something on you and then put it on you and put it on you.
00:18:47No.
00:18:49I agreed to put it in the room and I did it.
00:18:51Let's go now.
00:18:52Let's go.
00:18:52I'll give you another thousand dollars.
00:18:59What do you think?
00:19:04What do you think?
00:19:05With the Narni, do you think you will?
00:19:07Don't you forget.
00:19:09How did you think that was something you had?
00:19:11You believe that you really believe that you're going to speak?
00:19:13You believe that you're going to speak.
00:19:14Do you believe it?
00:19:15I believe you did.
00:19:15You said it.
00:19:16I did it.
00:19:16You said it.
00:19:17You said it.
00:19:18You've been given me the truth and I've been given you.
00:19:26I don't understand what's going on in my life.
00:19:28You were a kid, you were a kid, you were a kid, you were a kid, you had to go
00:19:32with a while, he was a kid.
00:19:34The Aliki is loving it as much as I can tell you.
00:19:37And I can try to be able to make it out.
00:19:41You're a kid.
00:19:41I asked him to leave me and he said, oh.
00:19:42And he told me that I can study it.
00:19:44And she said, don't try to get out of it, you're a kid.
00:19:46What he does, he does for you.
00:19:49I want you to think of it.
00:19:51I don't want you to think about it.
00:19:53I want you to leave it alone.
00:19:57And where are you going to go?
00:19:59I don't know. I'll see.
00:20:02And I'm going to try to get my wife out of here.
00:20:08And I'll try to get my wife out of here.
00:20:09And if I want to get my wife out of here...
00:20:09I'll be right back.
00:20:10No, I'm not sure.
00:20:12I'm a man.
00:20:13You're a man. You're a man.
00:20:15You know what I mean?
00:20:18And if I was a lie and I was a man,
00:20:21I was a man.
00:20:22You're a man.
00:20:24You're the man.
00:20:25He's the man who lives.
00:20:27I'm so smart.
00:20:29I love you always.
00:20:31I love you all.
00:20:32I love you.
00:20:34I love you.
00:20:34I love you all.
00:20:41No, no.
00:20:47Why are you going to tell me I'm traveling now?
00:20:50Why didn't I have to get your job somewhere?
00:20:52He has a family but he has a family each other. He has a family, didn't want to go into
00:20:56it.
00:20:56No, you can't get rid of it! You don't feel like a kid, you know what I'm saying?
00:21:01I'm really fine. I don't understand.
00:21:04Let's go ahead.
00:21:07Oh, my God.
00:21:09Oh, my God.
00:21:11Okay.
00:21:11Now I'm sorry sorry I'm sorry.
00:21:13I can't leave you alone.
00:21:24I can't leave you alone.
00:21:25All right.
00:21:25You're very well.
00:21:28What about you?
00:21:30What about you?
00:21:31Who's going to do?
00:21:32Let me live in a row.
00:21:32Let's go.
00:21:33The other one.
00:21:34Yes, congratulations.
00:21:35That's the one thing you have to do.
00:21:35Sure, that's what I do.
00:21:35I don't like him anymore.
00:21:35I just I don't think I have any people.
00:21:37Yes, Ari!
00:21:38You said it?
00:21:40Yes.
00:21:48You're right for me.
00:21:51You'll come back to London,
00:21:53you'll come back to London,
00:21:54you'll come back and leave.
00:21:55You'll come back to the child.
00:21:59What did he do?
00:22:00How did he do it?
00:22:01You're right.
00:22:04You're right.
00:22:05You're right.
00:22:06You said you want to leave the exterior
00:22:10and you're right.
00:22:13And I was wrong.
00:22:14You're right.
00:22:15I don't understand you.
00:22:20I apologize.
00:22:26You're right.
00:22:28You're right.
00:22:28You're right.
00:22:30I love you.
00:22:32You're right.
00:22:34You're right.
00:22:35You're right.
00:22:37I have a baby.
00:23:01I love you,
00:23:05I can't wait!
00:23:09Sorry, they're going to be looking for you.
00:23:11I'm looking for you. I'm looking for you as a student.
00:23:13I'm looking for you.
00:23:14Thank you, Dad.
00:23:22I've got to ask you, I need to give myself the benefits.
00:23:27You know what I mean.
00:23:28C.B.L.E.
00:23:30Are you okay with that?
00:23:32What is it that thought that it's clear to that it's clear,
00:23:35that it's clear that it's clear that it's clear or may have done it?
00:23:38Is it clear?
00:23:40You can do it now, when we're at home.
00:23:43A baby-sweak.
00:23:44She is so sad, Riga.
00:23:45She's alone.
00:23:46She said to me, she's in the middle.
00:23:48She's in the middle.
00:23:50She doesn't control her.
00:23:51She doesn't care to tell you.
00:23:51And she's in trouble.
00:23:52How can I help you?
00:23:52I'm not sure how can I help you, Riga?
00:23:53Do you know.
00:23:55I'm sorry, Riga.
00:23:56I'll show you the discipline!
00:23:57But to give her a chance!
00:24:00It's too much for her!
00:24:01I know it's very good!
00:24:03Why did you understand that?
00:24:06Why?
00:24:07What it is!
00:24:08I'm going to let her take her alone.
00:24:10We are not working on her job!
00:24:13We don't believe anyone!
00:24:15She didn't give her to her!
00:24:17She didn't give her She didn't give her.
00:24:17She didn't give her a chance to give her a chance!
00:24:22We must stay!
00:24:23We don't want to chat her!
00:24:26Oh my God, let me ask you, please.
00:24:27Tell me.
00:24:28You don't need to go anywhere.
00:24:32We know who is, Sophie.
00:24:35We will be able to communicate with you and we will be able to meet you.
00:24:39We need to continue.
00:24:41Especially now.
00:24:56Thank you very much.
00:25:26Thank you very much.
00:25:57Thank you very much.
00:26:28Thank you very much.
00:29:05Thanks.
00:29:09I don't know why it's here and it's here.
00:29:11Why do you keep holding it?
00:29:13I was afraid that I came back with you again and I was scared.
00:29:16No, no, no, no, no problem.
00:29:19You're doing this? I think...
00:29:21What did you do here? I think...
00:29:22What did you do here? I think you had to leave a car?
00:29:24No, no.
00:29:25I'm sorry.
00:29:28I don't care about you.
00:29:30I don't see you anymore.
00:29:33I think you didn't want to see me again.
00:29:36That's true.
00:29:36You were doing this.
00:29:37You're doing this.
00:29:39You're doing this.
00:29:41I knew you were doing this.
00:29:43You wanted to take a look at me.
00:29:45You were having a first difficulty.
00:29:47That was not a difficult difficulty.
00:29:50I told you about it.
00:29:51You really did this.
00:29:52You wanted to be with me.
00:29:54I didn't want you to be married.
00:29:55You did not want to be married.
00:29:57I would like you to be a person there.
00:30:00Because you're a horrible,
00:30:01a social worker...
00:30:03and a sick person.
00:30:04I am. I am. And you're right.
00:30:09I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
00:30:13I'm sorry. I'm sorry.
00:30:19I'm sorry. I'm sorry.
00:30:26I want you.
00:30:28I'm sorry.
00:30:29Thank you for your time.
00:30:32I'm sorry.
00:30:33I have a great job.
00:30:34I'm just gonna hug you.
00:30:37What a nice night?
00:30:38I'll see you next night.
00:30:42I'll see you next night.
00:30:51How are you?
00:30:52It is great.
00:30:55What a nice day.
00:30:56Do you want to go to the Giordani?
00:30:59Who would have expected that he would come back?
00:31:01I don't want to go. What do you want me to do?
00:31:04I don't want to go.
00:31:06I just want to go for the Giordani.
00:31:09When he had a girl with her, she would come back to the store.
00:31:12When I told you I didn't want to go, I didn't want to go.
00:31:15I didn't want to go.
00:31:26Thank you in my heart for coming.
00:31:31I hope this means that all of us were difficult.
00:31:41And we're going back together, together, like a village.
00:31:47Together, together, together.
00:31:48And we're going to make a new life.
00:31:50This place where we came.
00:31:53Here we are.
00:31:54Where are we going?
00:31:55That's right.
00:31:58This is a great patriarchal, who will become our guardian,
00:32:03the Heraclis Dhanaisis,
00:32:06has been able to help us.
00:32:07That's right.
00:32:09Not with words.
00:32:11It's a great way.
00:32:14I'll give you a great amount of money.
00:32:19I want to start from the house.
00:32:23We have the conditions.
00:32:25We have the conditions.
00:32:27We need to get the materials.
00:32:29We need to get the materials and start to get them.
00:32:31That's right.
00:32:44That's right.
00:32:47That's right.
00:32:55That's right.
00:32:58That's right.
00:32:59That's right.
00:33:00That's right.
00:33:02That's right.
00:33:03That's right.
00:33:06That's right.
00:33:21That's right.
00:33:23That's right.
00:33:30That's right.
00:33:33That's right.
00:33:35That's right.
00:33:37Did you do something? Did you get into a coma?
00:33:38Yes, you did.
00:33:40I'm happy to have this from the doctor and I'm going to get into a coma.
00:33:46Tell me.
00:33:49Did you say that he was going to be a woman?
00:33:54No. Why did he do something?
00:33:57No, nothing.
00:33:58I was just looking for a salon and I felt very friendly.
00:34:02The one with the other one.
00:34:05Do you have said anything about it?
00:34:07If they talk about it or if they talk about it?
00:34:11Yes, nothing.
00:34:17Are you interested in the Yordani?
00:34:20Yes, of course. What are you saying?
00:34:22What are you saying?
00:34:22What are you saying?
00:34:23Yes, I had a flirt with a flirt, but...
00:34:25...but it was just a joke.
00:34:27It was just a joke.
00:34:28It was just a joke.
00:34:29It was just a joke.
00:34:32It was just a joke.
00:34:33The only thing I know is that Yordani and Yordani don't have to be with each other.
00:34:39Come on!
00:34:45Do you want me to forgive you?
00:34:49Yes, I will.
00:34:56I will.
00:34:58Please, come on!
00:35:07I will.
00:35:10I have a chance to put it in a moment.
00:35:11I wanted to say two words.
00:35:13I want to hear you.
00:35:15I want to hear you.
00:35:16I can hear you with the Aries.
00:35:18And opened a lot of communication for you.
00:35:22I can hear you, too.
00:35:25I want to hear you.
00:35:26I want to hear you, dear Alixio.
00:35:28I asked him to come back with me at the Lodinus.
00:35:32He told me that he was his own.
00:35:35And while the questions that I knew were there were,
00:35:40he said that he had some other issues here.
00:35:46Do you know anything about this?
00:35:51I don't know anything about this.
00:35:52I don't know anything about this.
00:35:57I don't know anything about this.
00:35:58I want to talk about this.
00:36:01I want to talk about this.
00:36:03I want to talk about this.
00:36:06I want to talk about this.
00:36:10I want to talk about this.
00:36:11And I want to talk about this.
00:36:14If you don't have any other questions,
00:36:17you know what I mean?
00:36:19We are just a few friends.
00:36:21I want to talk about this.
00:36:22I want to talk about this.
00:36:24I want to talk about this.
00:36:42I want to talk about this.
00:36:47I want to talk about this.
00:36:49That's the idea that you have to find your mother with your Alexiou.
00:36:52I'm afraid to do that.
00:36:54You want me to get out of here?
00:36:57I hear you.
00:36:58No.
00:36:59I'm not going to do that. I'm not going to do that.
00:37:02First I'm going to get out of the prison
00:37:03and then I'm going to give you the information that you have.
00:37:06Mrs. Lloyd.
00:37:08I'm going to get out of here.
00:37:09I don't have any confidence in you.
00:37:11I'm going to get out of here.
00:37:13You're going to get out of here.
00:37:14You're going to get out of here.
00:37:16So things will happen as I say.
00:37:17If I get out of here, I'll get out of here.
00:37:18I'll be right back.
00:37:23You can get out of here.
00:37:24You're going to get out of here.
00:37:27You're going to get out of here.
00:37:47Thank you very much.
00:38:18Thank you very much.
00:41:20Me and I are amazing.
00:41:21That's the same way.
00:41:23I am also still out for you.
00:41:24I don't know how to 얘기ify you.
00:41:28For me it's a serious spot.
00:41:33Of all,
00:41:37at least I tell you love that
00:41:42you are possible.
00:41:43I think it's really cool.
00:41:48I'm sorry!
00:41:50I'm sorry!
00:41:52They're so sad!
00:41:54When I'm good at you,
00:41:57you'll see you and I'll see you.
00:41:58And I'll see you.
00:41:59I love you!
00:42:01I love you!
00:42:03You know what I'm doing?
00:42:04You're the girl of the kyrgyz.
00:42:04He's the girl of the kyrgyz.
00:42:07He's the girl of the kyrgyz.
00:42:08He's the girl of the kyrgyz.
00:42:16A film?
00:42:21Don't be afraid of...
00:42:22Don't be afraid of the kyrgyz.
00:42:28I don't have a picture of the kyrgyz.
00:42:32Don't be afraid of anyone
00:42:33If you have a picture of this for him!
00:42:34Please ask yourself to see a picture of the kyrgyz
00:42:35and are ready for photography.
00:42:37You hear?
00:42:38By the way...
00:42:38Kyrgyz.
00:42:39Of this photo photo.
00:42:39The photography, good.
00:42:52I'm here.
00:42:54I wanted to ask you something about you,
00:42:55I wanted to do something with you.
00:42:57I wanted to do something with you.
00:42:57I wanted to do something with you.
00:42:58I wanted to do something with you.
00:43:21Yes, no way!
00:43:22How you doing, Alexandros?
00:43:23In a crisis situation.
00:43:26At least, these are the last few men in the hospital.
00:43:29If something is going to pass...
00:43:30If something is going to pass then...
00:43:32No, Sophia!
00:43:33We are going to pass away!
00:43:34I'm all!
00:43:35I'm all at you!
00:43:40If you had a kid with his son, you wouldn't be able to get him to the hospital.
00:43:44You wouldn't have been there.
00:43:45Don't understand, Giorgdano.
00:43:47And you wouldn't have been there!
00:43:48You know who is my mother and you don't have a conversation.
00:43:50You don't have to ask me, but you don't have to help me.
00:43:53You don't have to help me.
00:43:56You don't have to help me.
00:43:58You don't have to help me if you don't want.
00:43:59I know.
00:44:02I know.
00:44:03But I can't do anything.
00:44:08But I can't do anything.
00:44:10You don't have to take care of me.
00:44:12It's such a thing.
00:44:14You don't have to go.
00:44:15But I'm alone.
00:44:16You, don't have to give up.
00:44:17What's your dream?
00:44:18What's your dream?
00:44:19I'm asking you to ask you.
00:44:21I have to hit my head.
00:44:23I'm going to cry.
00:44:26I'm going to cry.
00:44:27I'm going to cry.
00:44:27I'm going to cry.
00:44:27You're a little more.
00:44:29I need to cry.
00:44:30You're going to cry.
00:44:36You're a little more.
00:44:38How?
00:44:40How?
00:44:41How?
00:44:41And where did you benefit from?
00:44:42Don't ask me.
00:44:44I'm going to ask you what I want.
00:44:45And I'm going to ask you what I want.
00:44:48Okay.
00:44:49Okay.
00:44:52I don't understand why, but...
00:44:54Okay.
00:45:00That's...
00:45:00I don't think it's a lot.
00:45:03Okay.
00:45:04Thank you very much.
00:45:08Okay.
00:45:09In mind you have to leave a bit.
00:45:12I forgot my father's father.
00:45:16You saw him got a little baby.
00:45:17You saw a lot of obstacles and help a brother.
00:45:19I have tried to help.
00:45:21But I can see...
00:45:22That even if your father was still alive.
00:45:28You didn't help my father.
00:45:31And I took you away.
00:45:32And I have to help you.
00:45:33I'm not gonna die.
00:45:34Yes, what's going on?
00:45:34I'm not saying that you are terribly challenging.
00:45:38You don't have a father to give me anything.
00:45:40Something that you don't have.
00:45:41Never did you have to pay attention,
00:45:43so you are here where you came.
00:45:45Where you came, you came with me.
00:45:47I came with a very good work.
00:45:48Something that you don't know what you are doing.
00:45:51Yes, absolutely.
00:45:52I have no idea how to gun a human being for a person.
00:45:55Or to be able to understand.
00:45:57I'm going to read the literature.
00:46:00I'll do it.
00:46:01It's boring, Jim.
00:46:02But, Dmitry, all the money you have to get, all the money you have to get,
00:46:07you always know that you are a thief or anything else.
00:46:38Oh, that's right.
00:46:39What's up with you?
00:46:40You're a thief, you're a thief, you're a thief, you're a thief, you're a thief.
00:46:44I'm a thief and I'll get you a thief.
00:46:49Eleni, I don't want to take a look at you.
00:46:52You have to take a look at me, not to take a look at me.
00:46:56Even so, you see?
00:46:59In fact, a hurry with lulubia.
00:47:05It's a real thing. It's not necessary.
00:47:09With my heart, I did it.
00:47:11I don't want to be able to do it.
00:47:16And I did it with my heart.
00:47:21I brought it to you from my heart.
00:47:34I have to go to work.
00:47:38Get out of here.
00:47:40Yes.
00:51:05Hey, everyone.
00:51:09I want to make sure that you had a lot.
00:51:11It's a long day in the work.
00:51:12Let's get to do something wrong or not.
00:51:15Yes, we enjoyed the day.
00:51:16Everything is no good and we're in this video.
00:51:17We'll make it for that.
00:51:18Now, what do I say!
00:51:19Why?
00:51:21I don't know anything.
00:51:23I'm just Gemeinde.
00:51:24I came in with a bad day and I had to get the rest of it.
00:51:34I'm sorry to change it, but I don't care.
00:51:37I'm sorry.
00:51:37I can't see you?
00:51:39All right.
00:51:39I see you.
00:51:40I'm sorry.
00:51:41I'm sorry.
00:51:43To be honest.
00:51:44I have to know how he was.
00:51:45I was a little nervous.
00:51:47I have to believe that he became a grown kid.
00:51:48Ok, right?
00:51:49Now he's been telling me.
00:51:51You did not have to tell him.
00:51:52He was a little bit too.
00:51:53He was a strong man.
00:51:54But he called the way he was.
00:51:54He was a very happy and he was a man.
00:51:56I knew you were a good guy.
00:51:58But I'm sorry.
00:52:00He was a good guy.
00:52:01He was a good guy.
00:52:02All right.
00:52:03He was a good guy.
00:52:06But he was a good guy.
00:52:09to create a story that's taken over here,
00:52:11that, on a night a couple of days, we went to home and went to the hospital...
00:52:17I came to the hospital.
00:52:18And we had and picked up the grave.
00:52:21We got a lot of tears after the tweet and we watched it again.
00:52:23I came to tell you that I couldn't see today with you.
00:52:27I don't do this anymore, just about your life.
00:52:30I didn't have any pictures when I was new.
00:52:33You're younger than you, I think?
00:52:36I have no idea, I think.
00:52:38Are you sure?
00:52:39Yes.
00:52:40What did you say?
00:52:49I had a...
00:52:53...and...
00:52:54...and...
00:52:54...I don't know.
00:53:02I don't understand what's going on.
00:53:06It's funny.
00:53:07It's funny.
00:53:08It's funny.
00:53:08Jocelyn.
00:53:09What did you say?
00:53:11Did you put it?
00:53:14You're pretty good.
00:53:16You just didn't find it.
00:53:18You're not sure what?
00:53:22How about you?
00:53:25What a week.
00:53:25Do you want to be an actor?
00:53:26Do you want to be an actor?
00:53:28You want to be a man.
00:53:29I'm a girl before you.
00:53:33I don't know if I'm a man.
00:53:35If you can't tell me I'm a man.
00:53:37I'll tell you.
00:53:38I'm wrong.
00:53:39I'm wrong.
00:53:41Let's go.
00:53:42Let's go.
00:53:44I'll give you some air to the car, it's a little bit.
00:53:46I'll give you some air to the car.
00:53:49Are we going to do this?
00:53:53We're going to do this all the day.
00:53:55Yes, yes, I'll do this.
00:54:02What did you do with Riga?
00:54:08I'm going to go with you.
00:54:13I was... I wasn't... I didn't know if I could understand.
00:54:25I was...
00:54:29And then what happened?
00:54:34I wanted...
00:54:36I wanted to go. I wanted to go.
00:54:41I wanted to go.
00:54:44I'm your father.
00:54:49Do you know where you can find?
00:54:51No.
00:54:55No, I don't want to.
00:54:58I don't want to.
00:55:01What?
00:55:03You're afraid of me.
00:55:05That's right, isn't it?
00:55:11Where are you?
00:55:14Where are you?
00:55:17Where are you from?
00:55:19Where are you from?
00:55:22Where are you from?
00:55:24Where are you from?
00:55:30Where are you from?
00:55:31Where are you from?
00:55:52I want to show you something and I want you to do something for you.
00:55:59I'm going to make a decision.
00:56:01I'll leave you after the end of the bed.
00:56:05Why are you leaving?
00:56:06I have the reasons for you.
00:56:10I'm sorry that I'll leave you like this, without proof,
00:56:14but I can't do anything else.
00:56:27I'm sorry.
00:56:28I'm sorry.
00:56:30I'm sorry for you.
00:56:31You're right now.
00:56:34I can't see you again.
00:56:39I'm sorry.
00:56:41I'm sorry for you.
00:56:42I'm sorry for you.
00:56:43I'm sorry for you.
00:57:00I'm sorry for you.
00:57:03I'm sorry for you.
00:57:05I'm sorry for you.
00:57:26I'm sorry for you.
00:57:31I'm sorry for you.
00:57:33I'm sorry for you.
00:57:35I'm sorry for you.
00:57:39I'm sorry for you.
00:57:40I tried to keep you alive, but I'm sorry.
00:57:41I'm sorry for you.
00:57:42I'm sorry for you.
00:57:47I'm sorry for you.
00:58:10Sofía, you will find me here.
00:58:14Be careful, don't you give me.
00:58:37Can't you give me a decision sofía?
00:58:39And I'll ask you something.
00:58:41I don't have anything to say to you, Nicola.
00:58:44I'll leave you here and I'll do it.
00:58:46The Aliki will leave.
00:58:48All of them will remember me.
00:58:49And at the end I'll do it.
00:58:51I can't do it.
00:58:53I understand, but...
00:58:55I'll leave you a little.
00:58:56I'll leave you alone.
00:58:57I'll leave you alone.
00:58:58I'll leave you alone.
00:59:06I'll leave you alone.
00:59:07I'll leave you alone.
00:59:09No.
00:59:10No.
00:59:11I'll leave you alone.
00:59:14No.
00:59:24I'll leave you alone.
00:59:26I'll leave you alone.
00:59:28I'll leave you alone.
00:59:31I'll leave you alone.
00:59:37I'll leave you alone.
00:59:38I'll leave you alone.
00:59:39I'll leave you alone.
00:59:39And then?
00:59:40Why did you leave me alone?
00:59:43What else would you tell me?
00:59:45Do you have taken care of?
00:59:49I'll leave you alone.
00:59:52I'll leave you alone.
00:59:58I'll leave you alone.
00:59:59I'll leave you alone.
01:00:09I'll leave you alone.
01:00:12I don't know what to do with that.
01:00:47Aliki? Aliki? Aliki? Aliki? Aliki? Aliki?
Comments