The past comes back with a vengeance… can love survive the ultimate test?
Arafta Episode 97 with English Subtitles
Ateş faces the consequences of his past actions as Mercan confronts her own feelings. Loyalties are tested, secrets are revealed, and the tension between love and revenge reaches a dramatic peak in this pivotal episode.
Experience stunning Turkish scenery, intense drama, and epic romance.
Watch Arafta Episode 97 in HD with English Subtitles.
#Arafta #Episode97 #Drama #Romance #EnglishSubtitles #FullHD #WatchOnline #Streaming #BoundByFate #TurkishDrama
Arafta Episode 97 with English Subtitles
Ateş faces the consequences of his past actions as Mercan confronts her own feelings. Loyalties are tested, secrets are revealed, and the tension between love and revenge reaches a dramatic peak in this pivotal episode.
Experience stunning Turkish scenery, intense drama, and epic romance.
Watch Arafta Episode 97 in HD with English Subtitles.
#Arafta #Episode97 #Drama #Romance #EnglishSubtitles #FullHD #WatchOnline #Streaming #BoundByFate #TurkishDrama
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:54Transcription by CastingWords
00:02:55Sufart
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:57If you get a chance, maybe, maybe a chance we'll be able to look at it, look at it!
00:03:12Baba!
00:03:37Oh
00:03:42What happened to you?
00:03:44You did you?
00:03:47If you could go back to you?
00:03:53You were listening to you?
00:03:57Ateş girmeseydi hayatımıza.
00:04:01Ağlayacak mısın?
00:04:08Koskoca Haydar Yıldırım'a bak be.
00:04:13Yumuş yumuş olmuş.
00:04:17Hey gidigünlere.
00:04:21Sen şimdi ateşi de affedersin.
00:04:27Bana bak sakın böyle bir şey yapmayacaksın.
00:04:31Eğer karar değiştirirse...
00:04:33Kes saçmalamayı!
00:04:37Değişen hiçbir şey yok.
00:04:40Ne konuştuysak o.
00:04:54Ya babam, babam ne zaman kaçmış?
00:04:59Yeni ya.
00:05:00Sen biliyordun.
00:05:02Neden bana söylemedin ateş?
00:05:05Ben buralardayım bir ihtiyacınız olursa.
00:05:09Söylemeniz yeter.
00:05:14Neden söylemedin babamın kaçtığını?
00:05:19Doğum günümde öğrenmiştim.
00:05:23Güzel bir gün geçirmiştik.
00:05:26Moralin bozulması niye söylemedim.
00:05:30Ya inanmıyorum.
00:05:32Nasıl olabilir bunun hakkı kaçabilir?
00:05:40Belli ki nezirden yardım almış.
00:05:43Neden?
00:05:45Neden ateş, neden yapıyorlar bunu bize?
00:05:49Amaçları belli.
00:05:51Ama amaçlarına ulaşamayacaklar.
00:05:55Hiç bitmeyecek değil mi bu?
00:05:57Bu kötülükleri hiç son bulmayacak mı?
00:05:59Ama...
00:06:02Bitecek.
00:06:06Haydar benim geçmişimi çaldı.
00:06:09Geleceğimi...
00:06:11Geleceğimizi...
00:06:13Çalamayacak.
00:06:15Bizi asla ayıramayacak.
00:06:18Asla.
00:06:20Bizi ayıramayacaklar.
00:06:29Bizi ayıramayacaklar.
00:06:56Oh, my God.
00:07:00Oh
00:07:05Oh
00:07:07Oh
00:07:07Oh
00:07:14We'll be at the same time
00:07:16We're at the same time
00:07:20We'll be at the same time
00:07:23We're at the same time
00:07:25I'll be at the same time
00:07:26I'll get a little bit of something
00:07:30No
00:07:34Gerek yok
00:07:36Gayet olmam gerektiği gibiyim
00:07:40Hem var ya
00:07:42Bunlar çok güzel günler
00:07:46Ateşin cezasını kendi ellerimle vereceğim
00:07:51Ne bekliyoruz valide
00:07:54Bitirelim şu herifin işi
00:07:59Yok
00:08:00Olmaz
00:08:02Yavaş yavaş
00:08:04Tadını çıkarta çıkarta
00:08:08Bana bak
00:08:12Benim bekleyecek halim kalmadı
00:08:15Ateş her şeyimi aldı benden
00:08:17Ne yapacaksak yapalım bir an evvel
00:08:20Bekleyeceğiz
00:08:21Bekleyeceğiz dediysem bekleyeceğiz
00:08:29Beklemekle
00:08:31Beklemekle
00:08:31Geçti ömrüm
00:08:34Yar yollarını
00:08:39Gördük
00:08:40Gördük
00:08:40Gördük aman
00:08:43Boşverelim yiyelim
00:08:48Kendimizden geçelim
00:08:54Tövbe
00:08:55Tövbe tövbe
00:08:56Tövbe tövbe
00:08:57Yice kafayı sıyırdılar herif
00:09:18Ayşe hanım
00:09:19Ayşe hanım
00:09:43Mali
00:09:44Tövbe tövbe
00:09:55Tövbe tövbe
00:10:02Tövbe tövbe
00:10:04Tövbe tövbe
00:10:05Tövbe
00:10:07Yönetli
00:10:11Tövbe
00:10:13I don't know.
00:10:14It's not a single person.
00:10:17You are a mother.
00:10:21You are a mother.
00:10:24This is a single person.
00:10:25This is enough for you.
00:10:38All right, I can't believe it.
00:10:58So I am so scared because I am unsure.
00:11:05I will be there, you will be there?
00:11:09I don't know, I don't know the weather, you will be there.
00:11:15You are never worried about Mercan.
00:11:17I don't understand.
00:11:20We have a chance to be able to get other people.
00:11:25Now I am so scared to form my remove.
00:11:36I need to take the deadline, I need to take the deadline.
00:11:40I need to take the deadline for my work.
00:11:47I'll go.
00:11:59Mercan.
00:12:02Demet, maybe he could be a little.
00:12:04If we could do a few days.
00:12:06I would think of it a few days ago.
00:12:09No.
00:12:10We could do a few days on our own.
00:12:12We will not do this.
00:12:14We will not do this.
00:12:17We will do this again.
00:12:18We will do this again.
00:12:22If you want to do this again, what would you do now?
00:12:26I will do this again.
00:12:28You were going to do this again.
00:12:32We will do this again.
00:12:34We will do this again.
00:12:38It was the day 187th.
00:12:42It was a very interesting day.
00:12:46Everything is going to be a day.
00:12:48We will do this again.
00:12:52You can do this again.
00:12:52Now you are trying to do this again.
00:13:00You can do this again.
00:13:05You are not saying anything?
00:13:05I am assessing you.
00:13:06I am telling you what words are, ∡
00:13:31Bambaşka.
00:13:36Herkesten başka.
00:13:39Eşsiz.
00:13:44Cesaretini biliyorsun beni.
00:13:49Ve bu benim çok hoşuma gidiyor.
00:13:57Korkmamayı öğretti hayat bana.
00:14:01Yani aslında korkuyorum da.
00:14:04Sadece korkularımın beni daha da güçlendirdiğini fark ettim.
00:14:10Teslim olmayıp kafa tutmak gerektiğini.
00:14:17Korkusuz prensesim benim.
00:14:21Sen yine de tedbiri elden bırakma.
00:14:24Tek başına dışarı çıkma.
00:14:26Sonra odaları kilitlemek zorunda kalmayayım seni.
00:14:31Baş üstüne efendim.
00:14:39Efendim Yaşar.
00:14:44Tamam ben ona bakacaktım zaten bilgisayardan.
00:14:49E mail atmıştım zaten.
00:14:54Bekle bir saniye.
00:14:56Benim bir yukarı çıkmam gerekiyor.
00:14:58Tamam.
00:14:59Geldim dur bakacağım.
00:15:07Buyurun komiserim.
00:15:10Dinliyorum.
00:15:19Zerra.
00:15:20Kızım bak bu Kınay'da düğündü derken iki ayağımız bir pabuca girecek.
00:15:24Ha?
00:15:24Kileri bugünden kontrol etmek lazım.
00:15:29Ya annecim ya.
00:15:31Sen gidince nasıl yapacağız biz buraları ha?
00:15:34Sen ne güzel şey yapıyorsun.
00:15:36Bu çorbada oldu.
00:15:39Dur bakalım tadına nasıl oldu?
00:15:44Gel bakalım.
00:15:45Gel bak bak bak bak.
00:15:46Hah.
00:15:50Hani tuhaf koktu burnuma ya.
00:15:52Ne koktu kız?
00:15:57Bis gibi olmuş daha.
00:15:58Daha bak hele bak.
00:16:00Yok annecim sağ ol.
00:16:01Allah Allah.
00:16:02Ne var ki bunda?
00:16:08Bana bak sen az önce de miden bulanaydı.
00:16:13Kız Zehra.
00:16:14Sen gerçekten hamile olmayasın.
00:16:16Ay aman anne ya.
00:16:18Şimdi boş yere heyecanlanma yani.
00:16:20Midem falan üşütmüşümdür ben.
00:16:23E iyi.
00:16:23Tamam işte.
00:16:24Bir doktora falan git bakalım.
00:16:26Hem oraya gidince bir kan testi de yaptırırsın he.
00:16:30Ya da dur.
00:16:31Berat'ı arayalım.
00:16:32O gitsin o ezdaneden alınca şu şey var ya.
00:16:34Böyle iki çubuklu testler var ya kız.
00:16:36Ona bakarız.
00:16:37Böyle bekleriz başında bir mi iki mi diye.
00:16:39Anne dur şimdi Berat'ı falan karıştırma.
00:16:42Diyorum ya sana bir şey yoktur yani.
00:16:44Olsa anlarım ben.
00:16:46Yok anlamayabilirsin.
00:16:47Yani bazen öyle oluyor.
00:16:49Ben tecrübe konuşayım burada kız.
00:16:51Sen bana güven.
00:16:52Gidelim o testine.
00:16:53Böyle bakarız dizilerdeki gibi aile heyecanla bekleyin.
00:16:56İki tane mi oldu tek mi oldu?
00:16:58Hangisiydi ha?
00:17:00Ya annecim hadi biz işimize devam edelim.
00:17:02Bitirelim hadi hadi.
00:17:03Aldım alalım testi.
00:17:05Aldıralım merhaba.
00:17:06Oy torun geleyim.
00:17:08Dur bakayım dur ben anlarım.
00:17:09Dur dur bakayım.
00:17:12Oy valla bebek var Zehra ben sana diyeyim.
00:17:16Ben bileyim ha.
00:17:17Allah Rabbim sen dualarımı kabul eyle inşallah.
00:17:21Torun geleyim torun.
00:17:22Oy ben onu nasıl severim.
00:17:25Oy oy oy.
00:17:27Oh çok şükür hadi inşallah.
00:17:33Eee?
00:17:33Alsın mı testi?
00:17:34Hadi arayalım beni.
00:17:35Ya anacım dur dur dur anacım.
00:17:37Hadi işimizi halledelim biz.
00:17:39Tamam tamam işimizi halledelim.
00:17:40Hadi dur bakayım bir daha.
00:17:54Tamam teşekkürler.
00:17:58Polis olabilecekleri her yere bakmış.
00:18:01Hala bir iz yok.
00:18:04Aslında Ayda ile Nezir'in yan yana olduklarını biliyorlar.
00:18:08Birini yakalsak diğer icemimiz de zaten.
00:18:12O ikisi tek başına bir şey beceremediklerini gördüler.
00:18:17Akıllarınca birlikte atacaklar son kurşunlarını.
00:18:21Allah var ben onların paket olduğunu göreceğim ha.
00:18:23Ben yazıyorum.
00:18:28Cemal.
00:18:31Gelişmelerden mercanın haberi olmasın.
00:18:34Düğün öncesi gerilmesin bir de.
00:18:37Ya iyi diyorsun hoş diyorsun.
00:18:39Biliyorum.
00:18:40Rahat durmaz biliyorum.
00:18:42Ama idare edeceğiz.
00:18:45Bu iş bir an önce bitsin artık.
00:18:48Bu adamları görmeyi bırak.
00:18:52Nefes almalarına bile.
00:18:54Katlanacak takatim kalmadı artık.
00:18:57O adamların aldıklığı nefesler bile haram da.
00:19:00Gerçi bunlar aşağıdan değil.
00:19:07Elbet layık oldukları çukura düşecekler bir gün.
00:19:12Üstlerini örtüp.
00:19:15Bu faslı kapatacağım ben de.
00:19:26Tamam.
00:19:28Bunu da gönderdim.
00:19:31Bu iş de tamam.
00:19:41Hayatının tadını çıkar Ateş.
00:19:44Çünkü geri sayım başladı.
00:19:47Ölümün çok yakın Ateş.
00:19:49Çok.
00:19:54Mutluluğumuzu bozmalarına izin vermeyeceğim.
00:19:58Onların yüzünü güldürmeyeceğim.
00:20:03İstediklerini anlamayacaklar.
00:20:31Bir çekilir misin?
00:20:32Çekilmeyeceğim.
00:20:33Bir çekilir misin?
00:20:34O elindeki ne öyle?
00:20:40Fotoğrafları çerçevelettirdim.
00:20:42Hiç konuyu değiştirme.
00:20:43Çok güzel olmuş.
00:20:44Çok güzel olmuşlar.
00:20:46Sen benim damatlığımı görmüştün ama.
00:20:49Aynı şey değil.
00:20:51Damat gelinliği göremez.
00:20:52Nereye asalım bunu?
00:20:55Neden göremezmiş?
00:20:59Çünkü düğüne kadar beklemen gerek damat be.
00:21:02Kusura bakmayın.
00:21:03Gel bakalım.
00:21:07Buraya güzel olur.
00:21:08Burası en uygun yer bence.
00:21:12Ben seni bilmeden bir ömür beklemişim.
00:21:15Biraz da bilerek beklerim.
00:21:16Sorun yok.
00:21:40Çok güzel oldu.
00:21:44Bu seferki gelinlik beyaz ama değil mi?
00:21:47Geçen seferki gibi siyah değildir herhalde.
00:21:50Gerçi o da çok güzeldi.
00:21:53Bilemem artık.
00:21:54Sürprizlere açık ol.
00:21:56Bunu öğrenmek için düğün gününe kadar beklemekten başka şansın yok.
00:22:00O güne kadar da beni kızdırma derim.
00:22:02Yoksa kaçabilirim düğünden.
00:22:04Öyle bir şey asla olmaz.
00:22:07Nereye gidersen git.
00:22:09Yollar, mesafeler, insanlar.
00:22:11Hiçbir şey beni durduramaz.
00:22:14Tabii tabii.
00:22:15Gözlerin kapalı bile bulursun sen beni.
00:22:18Bulurum tabii.
00:22:19Bağla hadi.
00:22:22Şaka yapıyorsun herhalde?
00:22:23Hayır, çok ciddiyim.
00:22:25Bağla gözlerimi.
00:22:27Gel.
00:22:29Bağla.
00:22:41Tamam.
00:22:41I don't know how much I can find you in the middle of the day.
00:23:03I can't find you in the middle of the day.
00:23:40Dünyanın öbür ucuna da gitsen, seni bulurum.
00:23:48Biz artık iki ayrı insan değiliz, biriz.
00:23:59O yüzden ayrılsak da, birleşmeye yazgılıyız.
00:24:25Mercan'a bakmıştım da ben.
00:24:28Benim de biraz işim vardı inşallah.
00:24:34Hadi.
00:24:35Hadi.
00:24:42Hadi.
00:24:47Hadi.
00:24:51Hadi.
00:25:07Hadi.
00:25:08Hadi.
00:25:13Hadi.
00:25:15Hadi.
00:25:16Hadi.
00:25:17Hadi.
00:25:19Hadi.
00:25:20Just kidding, yes, food.
00:25:23I like my food.
00:25:24Being a snackedge today, I don't know that I'm excited.
00:25:28I'm an cousin, I'm a lot of dishes preparing for me.
00:25:32Thanks, have it.
00:25:33Thank you very much.
00:25:49I'm going to prepare something for you.
00:25:52We'll eat together.
00:25:56Okay.
00:26:16Beğendin mi gerçekten?
00:26:19Beğendim. Hem de çok beğendim.
00:26:23Meri kızı gibi olacaksın düğünde.
00:26:29Yaptığım yanlış iyi bir şeye vesile oldu en azından.
00:26:32Bak aşkı buldun.
00:26:36Ateş, Ateş'i iyi bir adam.
00:26:43Ne oldu şimdi anne? Niye ağlıyorsun?
00:26:46Ne bileyim kızım.
00:26:48Yaşlandıkça daha duygusallaştım herhalde.
00:26:51Her şeye ağlar oldum.
00:26:57Ateş'le ilk evlendiğin gün geldi aklıma.
00:27:02Ne kadar bencildim sana karşı.
00:27:11Düşündükçe çok üzülüyorum.
00:27:15Sana yaptığımız çok acımasızlıktı.
00:27:19Çok hata yaptım ben Mercan, çok.
00:27:28Şimdi tek istediğim şey beni affetme.
00:27:32Ne olur beni affetme.
00:27:39Anne.
00:27:41Herkes hata yapabilir.
00:27:43Ben seni affettim zaten.
00:27:46Pişman etmeyeceğim seni.
00:27:48Eksik bıraktığım her şeyi tamamlayacağım.
00:27:54Babana da boşanma davası açacağım.
00:27:56Babana da boşanma davası açacağım.
00:28:04Anne, benim sana bir şey söylemem gerek.
00:28:06Ne oldu kızım?
00:28:12Babam.
00:28:15Babam hapishaneden kaçmış.
00:28:18Ne?
00:28:20Nasıl?
00:28:21Emin misin Mercan?
00:28:23Ateş'i telefonda tehdit etti.
00:28:26Emin kaçtı.
00:28:29Kız yapar bunu.
00:28:30Ben şimdi gidip onu bir arayayım da,
00:28:32bir de bana anlatsın kaçmak ne demek.
00:28:35Arayamazsın telefonun yanında değil ki.
00:28:37Tabii ya.
00:28:38Akıl mı kaldı bende?
00:28:40Sen de böyle aradı falan deyince.
00:28:43Ama gör bak.
00:28:45Ne yapıp edip beni arayacak o.
00:28:47O zaman görecek dünyanın kaçmayacak olduğunu.
00:28:53Korkma kızım.
00:28:55Hiçbir şey yapamaz o sana.
00:28:58Korkmuyorum.
00:29:00Yetti de arttı artık yaptıkları.
00:29:02Bundan sonra yanında ben varım.
00:29:06Ben, ben nasıl bu kadar kör, nasıl bu kadar vurdum duymaz yaşadım.
00:29:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:54Sabahtan beri başımı döndürdüm be Haydar.
00:29:56Geç otur şöyle.
00:30:00Senden emir alacak değilim ben.
00:30:04Benden emir alacaksın.
00:30:07Mercan niye kaçırdın?
00:30:10Sence niye kaçırmış olabilirim?
00:30:13Sevgimden, aşkımdan, ona olan bağlılığımdan olabilir mi Haydar?
00:30:17Ona zarar vermedin değil mi?
00:30:19Bırak böyle ilgili baba numaralarını.
00:30:22Karşında mezir var yemem ben.
00:30:25Ah Mercan.
00:30:26Ah.
00:30:29Kaçırdın da ne oldu?
00:30:31He?
00:30:32Ne Mercan'ı ne ateşi alt edebildin.
00:30:36He?
00:30:40Bana bak.
00:30:42Kafanda delik istemiyorsan kapatın.
00:30:48Senin kızın rahattığı söyle şu anda Avrupa'ya turluyorduk.
00:30:52O ne yaptı?
00:30:54Tutturdu ateş, ateş, ateş, ateş.
00:30:57Ama dur.
00:30:59Elinde solda benim olacak.
00:31:01Onunla da o zaman keseceğim o hesabı.
00:31:03Tamam işte bugün bitirelim şu herifin işini.
00:31:06Sen Mercan'ı al istediğin gibi.
00:31:08Herkes kendi yoluna.
00:31:09Ya.
00:31:10Bırak.
00:31:12Boş konuşma.
00:31:14Biz ateşi bulmadan ateş bizi bulacak.
00:31:22Yaş.
00:31:23Ayş.
00:31:24Çok sıkıcısın be Haydar.
00:31:27Sen eskiden böyle miydin daha sonradan mı böyle oldun?
00:31:33Ateşin kaderi benim elimde.
00:31:36Ve geri sayım başladı.
00:31:40Tik.
00:31:41Tak.
00:31:42Tik.
00:31:43Tak.
00:31:45Tik.
00:31:46Tak.
00:31:48Tak.
00:31:49Tik.
00:31:51Tak.
00:31:54Tik.
00:31:54Tak.
00:31:59Oh, my God.
00:32:29my
00:32:30me
00:32:30my
00:32:30i
00:32:33for
00:32:33I
00:32:34I
00:32:36I,
00:32:39I
00:32:39I
00:32:39I
00:32:39Let's go.
00:32:46Very good.
00:32:48Very good, really.
00:32:50I'm so sick.
00:32:52What did you do here?
00:32:55Zahide Hanım, AVM inşaatı için çalışmalar yollamıştı.
00:32:59I was looking for them.
00:33:01I'm going to do something.
00:33:04Ben bir şeye odaklanamıyorum bu ara.
00:33:09Annenin haberi var mı?
00:33:15Az önce söyledim.
00:33:19Babama boşanma davası açacakmış.
00:33:23Aff da diledi benden.
00:33:40Ne oldu bariz?
00:33:45Mutluluktan biraz da aslında bu.
00:33:49İlk defa hissediyorum anne şefkatini.
00:33:57Bir yanım eksikmiş hep onu fark ettim.
00:34:02Çok güzel bir şeymiş anne şefkat.
00:34:10Öyleyse.
00:34:11Öyleyse.
00:34:34Hem ağlarım hem yerim diyorsun ha?
00:34:38Stresten hep, o yüzden.
00:34:43Ben şu organizasyon füymesini bir arayayım.
00:34:46Çiçekleri seçmemi istemişler, onları hallederim.
00:34:51Sen bana getirmemiş miydin o poğaçaları?
00:34:54Nere?
00:34:55Nere?
00:35:27Biraz daha koyayım mı?
00:35:30Biraz daha koyayım mı?
00:35:31Bu bile çok fazla geldi bana.
00:35:34Abi Nazım yine döktürmüş çok güzel olmuş.
00:35:36Evet, bir Nazım da döktürmüş yine.
00:35:39Annem de güzel yapardı bu yemeği.
00:35:43O da domatesini bol koyardı böyle.
00:35:51Son zamanlarda onları çok düşünüyorum.
00:36:01Eğer yaşasalardı tüm bu olanlar öyle mi olurdu diye.
00:36:12Allah rahmet eylesin.
00:36:16Amin.
00:36:20Babam zor adamdı.
00:36:24Ama annem melek gibiydi.
00:36:32Dokuz sene falan oldu işte.
00:36:34O zamandan beri amin neyiz.
00:36:41Annemi kaybettiğimde,
00:36:44çok korkmuştum.
00:36:46Ya abimi de kaybedersem,
00:36:51yalnız kalırsam diye.
00:36:57İşte şimdi yalnız kaldım.
00:37:01Demet ağlama.
00:37:06Affedersin.
00:37:11Bu affetlenecek bir şey değil ki Demet.
00:37:15Ben sen üzülme diye söyledim zaten.
00:37:18Hem bak yalnız falan da değilsin.
00:37:20Mercan var.
00:37:24Ben varım.
00:37:33Ben...
00:37:34Yani biz varız.
00:37:36Ateş var.
00:37:37Onu söylemek istedim aslında.
00:37:44Kimsesizliğin...
00:37:45Ne olduğunu biz de çok iyi biliriz.
00:37:50Sen nasıl kaybettin aileni?
00:37:56Benim hiç...
00:37:58...bir ailem olmadı ki Demet.
00:38:01Üç bilenmedin dört yaşlarındaymış.
00:38:03Mietimhaneye bırakıldı.
00:38:06Sokakta bulmuşlar beni.
00:38:08Sana da kimse sahip çıkmamış.
00:38:15Üzgünüm.
00:38:17Ya hatırlatmak istemedim.
00:38:21Üzgün olmana gerek yok.
00:38:25Hem bu zaten hatırlatılacak ya da unutulacak bir şey değil ki.
00:38:34Yani ne yapıyorsan yap.
00:38:37Hayatında nerede olursan ol.
00:38:39Bir şekilde kendini sana hatırlatıyor.
00:38:44Peki...
00:38:45Hiç merak etmedin mi?
00:38:48Hiç bulmak istemedin mi mesela?
00:38:52Hiç merak etmez olur muyum Demet.
00:38:56Çok merak ettim.
00:39:02Her yeri araştırdık.
00:39:04Ateşle birlikte yeri göre birbirine kattık.
00:39:07Daha bir sonuç çıkmadı.
00:39:12Acaba beni...
00:39:14Kayıp mı ettiler?
00:39:15Yoksa...
00:39:16Terk mi ettiler?
00:39:19Nasıl insanlardı?
00:39:22Hayattalar mı yoksa öldüler mi?
00:39:23Hiçbir şey bilmiyorum.
00:39:30Neyse ben galiba çok konuştum.
00:39:33Yemek için teşekkür ederim sağol.
00:39:55Yolunu bulup oradan çıkmış da...
00:40:03I'm not afraid of that.
00:40:04What is he is afraid of that?
00:40:07You don't understand what he is.
00:40:08Okay, you're a little bit, you're a little bit.
00:40:10I'm a little bit, you don't mind.
00:40:13I'll be back.
00:40:14I'll be back to you.
00:40:15So it's not even our problem.
00:40:19We hope that we will be overcome before.
00:40:22It's a lot of people who are not in the past.
00:40:25We can't have any people who are in the past.
00:40:27He's going to be a close.
00:40:29He's going to be a close.
00:40:30Maybe.
00:40:32Or is there,
00:40:34I'd be bad.
00:40:37I'd be able to get lost.
00:40:39We will be able to get the ball to the end of the video.
00:40:42But we will be able to get the ball to the end.
00:40:43But we will be able to get the ball to the ball.
00:40:45Inşallah.
00:40:47You can see it.
00:40:49You can see it's a fire,
00:40:50it's a fire,
00:40:51it's a fire.
00:40:53You can find out what is that?
00:40:57This is an amazing place.
00:40:59What is it?
00:41:01Icran.
00:41:03You have a good day.
00:41:05Good morning.
00:41:11Hello.
00:41:16Hi.
00:41:17Good morning, everyone.
00:41:18Good morning.
00:41:19Good morning.
00:41:20Ayşem.
00:41:24Hayır.
00:41:25Sağolun.
00:41:28Ben çay için gelmedi.
00:41:35Özür dilemek için geldim.
00:41:53Bu defa gerçekten özür diliyorum.
00:41:58Ben doğru yaptı zannettim ama...
00:42:03Hatta ettim.
00:42:16Aranıza girmeyeceğim.
00:42:23Affet.
00:42:36Ne bu?
00:42:38Yeni oyun mu?
00:42:40Malik.
00:42:43Aslında sana çok inanmak isterdim anneciğim biliyor musun?
00:42:47Ama bunca olandan sonra çok zor.
00:42:58Yani söylediklerin doğru mu, yalan mu?
00:43:02İnan bilemiyorum, seçemiyorum yani.
00:43:05Bilmiyorum.
00:43:09Haklısın.
00:43:12Ben...
00:43:13Olsa ben de...
00:43:15Kendime inanmazdım.
00:43:20Ama...
00:43:22Sen benim...
00:43:24Canımın parçasısın.
00:43:27Affet.
00:43:57Altyazı M.K.
00:44:04Mutlaka birinin haberi olmalı.
00:44:07Tamam.
00:44:09Ne yap et haberi almaya bak.
00:44:12Eyvallah.
00:44:15Hiçbir iz yok değil mi?
00:44:18Hiçbir yere sığamıyorum.
00:44:20Ya dur kardeş bulacağız.
00:44:22Bak az önce bana bir telefon geldi.
00:44:24Haydar'ın eskilerinden birini bulmuşlar.
00:44:26Eli kulağındadır, haber gelir yakında.
00:44:29Ha bu arada...
00:44:31...konaktaki güvenlikleri arttır demiştin.
00:44:33Dediğin gibi hallettim.
00:44:38Bir bulsak...
00:44:40Telefondan bir şey çıktı mı?
00:44:43Yani...
00:44:43Ondan çok bir şey çıkmaz bence sende.
00:44:45Ümitlenme.
00:44:47Yoruldun sende.
00:44:48Kendine biraz zaman ayır.
00:44:51Ayıp ettin kardeş.
00:44:53Benim zamanla aram epeydir açık.
00:44:59Zamanla aran açık.
00:45:01Demetle?
00:45:04Demet derken?
00:45:06Evet Demet.
00:45:08Yani...
00:45:09Denk geliyoruz Demet'le arada.
00:45:11Konuşuyoruz tabii denk gelince de olarak.
00:45:13Az önce mutfakta bir...
00:45:15Konuştuk.
00:45:16Bir şeyler gel misin falan dedi o yani.
00:45:17Çok da bir şey yok.
00:45:19İnsan bu kadar güçlü bir şeye yakalanınca...
00:45:24İlk başta kabullenemiyor.
00:45:29Hatırlasana.
00:45:34Epey direnmiştim ben de Mercan konusunda.
00:45:37Bana hislerimi anlamamışken...
00:45:40Hatta kendime bile itiraf edememişken...
00:45:43Sen çoğu şeyi anlamıştın.
00:45:46Ya kardeş...
00:45:48Onunla bunun ne alakası var şimdi Allah aşkına sende.
00:45:57Nasıl bir şey?
00:45:59Yüreğine sor.
00:46:01O bilir.
00:46:02Merak etme.
00:46:04O seni bildiği yoldan götürür.
00:46:08Ya...
00:46:09Olur mu hiç öyle şey Nezir'in kardeşiyle ben?
00:46:12Hani bana demiştin ya...
00:46:15Duygularında savaşma diye.
00:46:20Sen de savaşma.
00:46:23Kazanamazsın o savaşı.
00:46:26Aşk yıkıp geçer.
00:46:30Nezir.
00:46:31Nezir falan dinlemez.
00:46:36Telefon arıyorlar.
00:46:39Efendim.
00:46:42Tamam.
00:46:43Elinizden sakın kaçırmayın.
00:46:44Hemen getirin buraya.
00:46:45Adam almışlar getiriyorlar.
00:46:47Yürü hadi.
00:46:49Tamam o zaman.
00:46:52Anlaştığımız gibi.
00:46:54Tamam.
00:46:55Çok teşekkür ederim.
00:46:56Haberleşirim.
00:47:00Sağ ol canım.
00:47:01Afiyet olsun.
00:47:03Nasıl gidiyor?
00:47:05Çiçek işlerimi de hallettim.
00:47:07Her şey yavaş yavaş yoluna giriyor.
00:47:12Nasıl da yakışıyor sana böyle mutlu olmak?
00:47:16Sana da yakışıyor mutluluk.
00:47:19Gördüm sizi.
00:47:20Mutfaktaydınız Cemal'le.
00:47:24Gelseydin.
00:47:25Yok.
00:47:26Zaten ateşin yanına geçecektim.
00:47:28Rahatsızlık vermeyeyim dedim.
00:47:30Ne rahatsızlığım Mercan.
00:47:33Bilmem artık.
00:47:36Aşk olsun ama.
00:47:38Ben de onu diyorum.
00:47:39Olsun artık.
00:47:41Yok canım öyle bir şey.
00:47:45Ben başka şeyler istesem de.
00:47:50Olmaz ki Mercan.
00:47:52Onca yaşanan şeyden sonra.
00:47:55Abimin yaptıklarını düşününce.
00:47:58Yok.
00:48:02Hem biz arkadaşız Cemal'le.
00:48:04Böylese daha iyi.
00:48:07Böylese daha iyi.
00:48:08Bir imada da bulunmadı.
00:48:11Yok yani.
00:48:13Mümkün değil öyle bir şey.
00:48:17Ama senin başlarda ateş için neden olmaz diyordun.
00:48:21Şimdi daha iyi anlıyorum seni.
00:48:25Sevgili arkadaşım.
00:48:28Sevgili arkadaşım.
00:48:29Ben ne dersem diyeyim aşktan kaçamadım.
00:48:33Sadece kaçılmaz olanı bir parça geciktirdim.
00:48:37Sen yapma bari.
00:48:39Sen geciktirme.
00:48:41Ama yani bizim sizin gibi bir şey değil.
00:48:45Yani böyle mutluluğunu erteleme.
00:48:48Bak biz yanlış ailelerde doğduk evet.
00:48:51Ama doğru adamları sevdik.
00:48:54Hayat sana böyle güzel bir hediye verdiğinde.
00:48:58Onu kaçırmaman gerek.
00:49:17Haydar.
00:49:19İnanılmasın benim çocuklar var ya bir güzel yemek yapıyor.
00:49:23Baksana şuraya.
00:49:25Lokum gibi yapmışlar yemin ediyorum.
00:49:33Ne oldu?
00:49:37Çok bir sessizsin sen böyle değildin.
00:49:43Bir şeyler olmuş sana.
00:49:52Neyse.
00:49:56Çok yedim.
00:49:58Çocuklar.
00:49:59Bir çay getirsene bana.
00:50:12Hadi.
00:50:17Hadi.
00:50:18Buyur paton.
00:50:26Ne bu?
00:50:27Çay paton.
00:50:32Ben sana kaç kere dedim çay bardağında getir bana şunu karton bardakla getirme diye.
00:50:39Götür şunu dışarıda bağırsın.
00:50:49Ne yapayım ben şimdi?
00:50:5150 kere dedim.
00:50:5350 kere dedim karton bardakla değil cam bardakla çay içiyorum diye.
00:50:58Beni anlamıyorlar ki.
00:51:04Ne bakıyorsun?
00:51:09Sen hep böyle manyak mıydın?
00:51:12Yoksa sonra da mı sıyırdın kafayı?
00:51:14Hiç böyle görmemiştim seni.
00:51:17Hiç elma tohumundan çınar ağacı çıktığını gördün mü Haydar?
00:51:21Neysen olsun.
00:51:24Hem sen daha iyi bilirsin bu işleri.
00:51:30Ayrıca.
00:51:31Ayrıca neyin var?
00:51:32Dalyan gibi adamım.
00:51:35Ne demek istiyorsun?
00:51:40Kıyamam Murat.
00:51:42O da hep senin gibi kötü olmak isterdi.
00:51:46Hem Hüseyin Hanım da seninle kötülük derecesinde yarışır bir halde.
00:51:53Demek ki anasını çekmiş.
00:51:56Sen bunu nereden biliyorsun?
00:51:59Ben her şeyi bilirim Haydar.
00:52:02Her şeyi bilirim ben.
00:52:16Yok.
00:52:18Yok bu manyakla hiç yapılmaz.
00:52:20İyice sıyırmış kafayı.
00:52:33Kendi işini kendin gör Haydar efendi.
00:53:04Nerede lan?
00:53:06Patronun olacak adi herifle Haydar nerede?
00:53:19Nezir nerede?
00:53:22Bilmiyorum.
00:53:23Bir süredir yok ortalıkta.
00:53:30Bir daha düşün.
00:53:32Ha abi yemin ederim bilmiyorum.
00:53:34Lan yemin etme çarpılacağım.
00:53:37Çoluğumun çocuğunun üstüne yemin ederim ki bilmiyorum abi.
00:53:40Lan oğlum çoluğun çocuğunu karıştır mı bari vicdansız erim?
00:53:44Sana bir gün müddet.
00:53:46Belki aklın başına gelir.
00:53:49Abi beni yakalasa zaten öldürecek.
00:53:54Daha iyi işte.
00:53:56Bana söyle yerini.
00:53:57Ben seni korurum.
00:53:58Hiçbir şey yapamazsın.
00:54:01Bilmiyorum abi.
00:54:02Vallahi bilmiyorum.
00:54:06Bunu bir yere kapatın.
00:54:09Belki aklı başına gelir.
00:54:11Kalk lan yürü.
00:54:13Yürü.
00:54:21Ben annenin samimiyetine inanıyorum Malik.
00:54:25Vallahi bunca yaşadıklarımızdan sonra ben senin kadar iyi niyetli olamıyorum sevgilim.
00:54:31Ya mahvetmezsem biz tam mutlu olamayız ki.
00:54:35Ya bir şans daha ver.
00:54:37Benim hatırım için.
00:54:41Ne yapacağız biz senin bu iyi niyetini?
00:54:44Hayırlı işler için kullanacağız.
00:54:46Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:09Hayırlı işler için kullanacağız.
00:55:16Öyle aile arasında küslük falan olmaz da düşmanlar bile birbirini affedeyin.
00:55:22Sen de daha fazla üzme ana çoğunu.
00:55:24Öp elin hadi.
00:55:33Öp elin hadi.
00:55:35Melik haklı.
00:55:43O sevgiyi ilk defa sizde gördü.
00:55:53Ben bozmaya kalktı.
00:56:06It was a long time ago, but it was a long time ago, but it was a long time now.
00:56:29This is our family.
00:56:35She came to me.
00:56:38because my love remains moved.
00:56:50Benden de,
00:56:53not the same woman.
00:57:20Yeah.
00:57:22Come.
00:57:25Come.
00:58:17Bugün epey bir iş hallettik değil mi?
00:58:24Ateş?
00:58:26Ne oldu iyi misin?
00:58:29Korkma tamam.
00:58:31Benim kanım değil bir yerden bulaştı herhalde.
00:58:35Ne oldu yine?
00:58:37Ercan çok soru soruyorsun yine.
00:58:41Babamla ya da nezirle ilgili değil mi Bukan?
00:58:44Bir haber mi var?
00:58:47Merak etme.
00:58:49En yakın zamanla onları yakalayıp...
00:58:52Adalete teslim edeceğim.
00:58:55Ben senin için korkuyorum.
00:58:59İkisi de sana kinlendi.
00:59:01İkisi de çok tehlikeli.
00:59:06Yanımda senin gibi bir kurtarıcı Melih'in varken bana hiçbir şey olmaz.
00:59:11Hem sen şimdi bunları düşünme.
00:59:13Düğünümüzü düşün.
00:59:15Ha bir de balayımızı düşün tabii.
00:59:22Ben bir çalışma odasına bakayım.
00:59:24Birkaç iş var.
00:59:25Dehalletmem gereken şey yapayım onları.
00:59:28Bakayım.
00:59:52Efendim Zahide Hanım.
01:00:21Aydan nerede?
01:00:28Anaydan nerede?
01:00:32Nerede?
01:00:33Haydan nerede Haydan?
01:00:35Kaçtı abi.
01:00:40Ağğğgh!
01:00:46Ağğğhh!
01:00:53Ağğğ!
01:00:55Ağğğ!
01:00:56Oh, oh, oh.
01:01:01Silahı almış.
01:01:06Tamam işte, bugün bitirelim şu herifin işini.
01:01:08Sen mercen al istediğin gibi, herkes kendi yolla.
01:01:11Ya!
01:01:15Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:01:19Ne ateş, ne de haydar, ne de sizin gibi gerizekalılar.
01:01:23Anlaşıldı mı?
01:01:28Lan!
01:01:32La kahretsin!
01:01:40Kimse, kimse benim planımı bozamayacak!
01:02:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:35Geldin mi?
01:02:36Benim de işim şimdi bitti.
01:02:38Benim de Zahide ana babak beni ile atmam lazım şimdi.
01:02:42Tamam, sen hallet işlerini o zaman.
01:02:44Ben bahçede biraz dolaşacağım.
01:02:46İşin bitince Çardağan yanıma gelirsin.
01:02:48Tamam, çok uzun sürmez zaten.
01:02:49Tamam, tamam.
01:02:51Sen hallet işini.
01:03:17Tamam, tamam.
01:03:19Tamam, tamam, spentrebilecekler.
01:03:40Tamam,!
01:03:47Tamam...
01:03:49Ayrşan!
01:03:51Ayrşan!
01:03:53Ayrşan!
01:03:55Bırak!
01:03:56Ateş!
01:03:59Kes sesini!
01:04:04Sakın!
01:04:06Sakın Bersan!
01:04:08Sakın!
01:04:22Ayrşan!
01:04:23Sırıca!
01:04:27Ayrşan!
01:04:28Ayrşan!
01:04:29Ayrşan!
01:04:31Ayrşan!
01:04:32Ayrşan!
01:04:32Kıya!
01:04:47Müzik
01:05:32Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:05:42olun.
Comments