Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:05Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:28Disherent!
00:02:30No, I am not leaving!
00:02:35I do not repeat that I do not leave!
00:02:36I do not repeat that!
00:02:39No!
00:02:40Don't leave!
00:02:41Kepsene!
00:02:43Kepsene!
00:02:50You did not wait!
00:02:51You did not wait until you do that!
00:02:52She's been doing work.
00:02:54He's gonna be a little bit.
00:02:55My son is doing work.
00:02:59I never see him.
00:03:02But he doesn't know what you think about it.
00:03:05We will take care of him.
00:03:06you will not wait, no doubt, no doubt, no doubt, no doubt.
00:03:12No doubt, no doubt, no doubt, no doubt, no doubt...
00:03:17Posted by our younger generation, no doubt, no doubt...
00:03:20I will not wait there.
00:03:21I will not wait!
00:03:22Get here.
00:03:26Mercan, you're here.
00:03:28You're here.
00:03:28Get me.
00:03:29You're here.
00:03:33I'm here.
00:03:35You're here.
00:03:37You're here.
00:03:38It's a good one, I'm here.
00:03:42I'm here.
00:03:44I'm here to be a little.
00:03:56Asl korkumpeteki sensin!
00:03:58Ploh yapıyorsun sende, biliyorum!
00:04:09Bunu öğrenmenin tek bir yolu var.
00:04:12Nercan, çekil.
00:04:13Çekil beni o adamı baş başa bırak!
00:04:27Come on!
00:04:28Go!
00:04:37Go!
00:04:39Beat the dog!
00:04:40Go on!
00:04:40Let her be able to give her.
00:04:40She will be able to give her.
00:04:55I will kill her.
00:04:58What about her?
00:05:00I will kill her.
00:05:00I will kill her.
00:05:02I think she will be able to get it.
00:05:09I'll get it, I'll get it.
00:05:14He'll be fine.
00:05:16He'll be fine.
00:05:23You can't get it.
00:05:26You can't get it.
00:05:27Why?
00:05:32I'm going to kill you.
00:05:36I'm going to kill you to kill you.
00:05:45Let's try to kill you.
00:05:48I'm going to kill you.
00:05:58Mercen, let's go!
00:05:59Stop!
00:06:01I'll kill you!
00:06:02I'll kill you!
00:06:02Come on.
00:06:24Mercer!
00:06:32...
00:06:38...
00:06:38Ateş!
00:06:39I'm not sure!
00:06:43Ateş!ειαced!
00:06:44deterrent!
00:06:44You type everything
00:06:45in?ivi and you
00:06:46type everything. Youは if
00:06:48you think about everything you had painted myself. You type ability!
00:07:20Mama
00:07:36Çok şükür sağ salim geldiniz
00:07:38Odayı aklımı yitirecektim sizi beklerken
00:07:44Odaya mı?
00:07:47Evet
00:08:04Kızın ağzını bıçak açmıyor
00:08:06Belli çok üzülmüş
00:08:07Çok zor şeyler yaşamış
00:08:15Yalnız hala sıra gelecek
00:08:16Ya sen neden haber vermeden kafana göre iş yapıyorsun Ateş?
00:08:20Niye beklemiyorsun beni?
00:08:25Bak onca şey yaşadık sen hala anlamıyorsun galiba ben sana anlatayım
00:08:28Bu nezir denen herif psikopatın teki
00:08:30Ya başınıza bir şey gelseydi Ateş?
00:08:33Ne yapacaktım?
00:08:36Ben ona ders verecektim
00:08:37Gebertecektim şerefsizi
00:08:39Mercan gelince elimden kaçırdım işte
00:08:42Hala gebertecektim diyorsun
00:08:43Allah'ım sen bana sabır ver ya Rabbim
00:08:45Senin işin nezirin peşinden koşmak değil
00:08:47O benim işim
00:08:48Bana bırakacaksın ya
00:08:49Ben halledeceğim
00:08:54Sen gidip Mercan'la ilgileneceksin
00:08:56Elimde değil Cemal
00:08:57Duramıyorum işte
00:08:59Mercan'ın yaptıklarını düşününce var ya deliriyorum
00:09:02Ya duracaksın Ateş
00:09:03Gerekirse duracaksın
00:09:04Mercan için duracaksın
00:09:06Benim için duracaksın
00:09:07Senin o kızı üzmeye hakkın yok
00:09:09Beni yetin bırak
00:09:10Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş
00:09:12Bak aklım sende kalıyor
00:09:14Yalnız başına girme dalma bir yerlere
00:09:17Ya bir şey olacak diye korkuyoruz
00:09:25Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş
00:09:34Haklısın
00:09:36Mercan'la çok üzüldü
00:09:39Yol boyunca tek kelime etmedi
00:09:40E ne yapsaydı
00:09:42Alkış mı tutsaydı
00:09:42Ne bekliyordun ki
00:09:43Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle
00:09:48Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca
00:09:52Hem
00:09:53Polisler de peşinden izinim
00:09:54Biz de peşindeyiz
00:09:55Bak bulacağız az kaldı
00:09:57Sen git Mercan'la ilgilen
00:09:59Gerisini bana bırak
00:10:02Düşünme buraları
00:10:05Eyvallah
00:10:25Hala anlamıyorum
00:10:28Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti
00:10:34Anlamıyorum
00:10:35Yani niye olacak
00:10:36Evladını kaybetmek istememiştir
00:10:40Hiç öyle olduğunu sanmıyorum
00:10:43Annemi çok iyi tanıyorum
00:10:49Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında
00:10:54Ben de mahalleye katılıyorum
00:10:56Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil
00:11:00Kesin bir planı var
00:11:02Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki
00:11:05Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani bunun
00:11:09En iyi örneği sen değil misin
00:11:15Çiçek
00:11:17O da bir dur da abicim
00:11:20Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun
00:11:23Örnek gösteriyorsun hemen de
00:11:25Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah
00:11:33Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum
00:11:37Canım kötü bir şey söylemedim zaten
00:11:38Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim ne var bunda
00:11:43Neyse
00:11:44İyi düşünelim
00:11:46Sonu da iyi olsun inşallah
00:11:56Haydi
00:11:57Haydi kahvaltınız Edo'nun
00:11:59İşimiz gücümüz var
00:12:06Balik
00:12:09Balik
00:12:11Bey
00:12:11Haydi uşağında
00:12:15İyi o zaman ben de çayları şey yapayım
00:12:24Bye
00:12:26Bun böyle
00:12:27Gay Rein
00:12:31Ha
00:12:36Neушка
00:12:38Bir
00:12:39Neっぱ
00:12:54Let's discuss..
00:12:55Families are not talking about..
00:12:57Let's talk about..
00:12:59Let's talk about this..
00:13:00Let's talk about this..
00:13:01Let's talk about this..
00:13:02We can talk about this..
00:13:02I got to talk about this..
00:13:03I can contend to this guy.
00:13:04Why did you have to talk about this?
00:13:06What would you do to protect?
00:13:08What would you do when you came to pray?
00:13:09Ylexa
00:13:10Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım, bunu düşündün mü hiç?
00:13:13Öylesine korktum, öyle hışımla çekip gidince
00:13:15Nezihzarın sana zarar vermesinden korktum, canını yakmasından korktum
00:13:20Seni bir daha görememekten korktum
00:13:22Ya anlamıyor musun, ben sensiz yaşayamam, anlamıyor musun bunu?
00:13:27Eğer yetişmeseydim katil olacaktın
00:13:30İlkanlı bir katil olarak hapse girecektin
00:13:33Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık
00:13:37Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:39Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:40Düşündüm.
00:13:41Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:44Ya sen?
00:13:45Eline silah alıp nezire doğru oturken ne geçti aklından?
00:13:48Sen bizi düşünmüşsün ya.
00:13:50Ben de bizi düşündüm yaparken.
00:13:52Öylece hapse girmene göz yumacağımı mı sandın?
00:13:56Mercan.
00:13:57Ya sen katil olacaktın.
00:13:59Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:02He?
00:14:04Mercan sakın.
00:14:06Just don't make this, I'll make it again!
00:14:08If I'm done, I'll make it again!
00:14:14I am not!
00:14:15You can't do that!
00:14:16I don't do it!
00:14:16Because I'm here to your child!
00:14:18I will make it again, I'll make it again!
00:14:21I don't do that!
00:14:24Because I don't make this anymore, I'm not doing it!
00:14:32You don't do that, I don't do that!
00:14:34What do you mean?
00:14:37It's not a part of a world.
00:14:39It's a part of the world to me.
00:14:40It's not a part of my life.
00:14:43I can't say it.
00:14:44That is not a part of my life.
00:15:18Oh, my God.
00:15:33Oh, my God.
00:15:47Oh, my God.
00:15:47Ver şunu bana.
00:15:49Ne yapıyorsun?
00:15:54Artık su içmeme de mi izin yok?
00:16:00Soğuk su içmene izin vermeyeceğim.
00:16:05Çünkü hasta olmanı istemiyorum.
00:16:13Teşekkürler.
00:16:25Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:16:31Çok beklersin.
00:16:36Çünkü seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:43Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:46Affetme, ne yapayım?
00:16:49İyi o zaman.
00:16:50Affedip etmemek de bana kalmış.
00:16:54Özür dilerim.
00:17:00Tamam.
00:17:01Ben de özür dilerim.
00:17:03Ama seni affetmiyorum yine de.
00:17:06Hasbinallah.
00:17:08Ya sabır.
00:17:16Beni kendinden mahrum bırakmasak?
00:17:19Duydun mu?
00:17:22Seni bu kadar çok severken.
00:17:24Seni bu kadar çok severken üzmek ister miyim hiç?
00:17:26Haklısın.
00:17:27Yaptığım çılgınlıktı.
00:17:28Ama seni kaybetme korkusu öylesine iliklerimi kadar işledi ki.
00:17:33Kontrolümü kaybettim.
00:17:37Kaybetmeyeceksin kontrolünü falan efendim.
00:17:44Gözlerime bak.
00:17:48Gözlerime bak dedim.
00:18:05Bu beni affettiğin anlamına mı geliyor?
00:18:09Evet ama...
00:18:11Bana bir söz ver.
00:18:16Bir daha bana böyle bir korku yaşatmayacaksın.
00:18:19Söz.
00:18:20Ama sen de bana bir söz vereceksin.
00:18:23Bir daha asla sözümden çıkmayacaksın.
00:18:26Sana konakta kal dediğim halde peşimden geldin.
00:18:29Ya bu bir tuzak da olabilir.
00:18:31Eline bir daha silah da almayacaksın.
00:18:35Ya inanmıyorum sana.
00:18:37Hala beni suçlu çıkarmaya çalışıyorsun.
00:18:40Özrün kabahatinden büyük Ateş Bey.
00:18:43Seni affettiğime pişman olmadan kaybolurdan.
00:18:47Tamam tamam.
00:18:49Korktum senden.
00:18:50Gidiyorum bak.
00:18:52Beni özlersen.
00:18:56Görmek istersen.
00:18:58Sarılmak istersen.
00:19:01Çalışma odasında olacağım.
00:19:20Bence rol kesiyor Ayşe'nin.
00:19:22Yani yumuşadığı falan yok.
00:19:25Çiçek de fazla iyi niyetli.
00:19:28O kadının tuzağına düşme öyle bence.
00:19:32Yoksa o yüzden kendisi olur.
00:19:36Off anne ya.
00:19:37Ağzını açıp tek kelime etmedin.
00:19:44Tuğalsın da son günlerde.
00:19:53Bir derdin var belli.
00:19:57Hadi anlat da birlikte devam alalım.
00:20:00Of of.
00:20:03Bu öyle bir dert ki.
00:20:05Dermanı yok.
00:20:07Benimle beraber mezara kadar gidecek.
00:20:10Devası da yoktur.
00:20:13Anneciğim.
00:20:14Öyle hemen kestirip atma.
00:20:16Bak akıl akıldan üstündür.
00:20:19Hem bir bakarsın böyle kafa kafaya verirsek.
00:20:22Belki bir çözüm buluruz.
00:20:24Bir çözüm olduğuna inansam.
00:20:28Ama yok.
00:20:33Valla çok üzülüyorum anneciğim.
00:20:41Ya bu dert böyle gözümüzün önünde seni yiyip bitiriyor.
00:20:46Sen bana analık yaptın.
00:20:50Müzeyn Hanım'ın zurnlünden korudun beni.
00:20:52Hakkını asla ödemem.
00:20:55Ben de senin dert ortağın olmak istiyorum.
00:20:59Ya bir çaresini bulamasak da en azından anlatır rahatlarsın.
00:21:06Yoksa güvenmiyor musun bana?
00:21:08Bak yemin ederim iki gözüm önüme aksın hiç kimseye bir şey söyleme.
00:21:13Doğruya doğru.
00:21:15Başlarda olsa güvenmezdim ha.
00:21:18O zaman yeni geldin de çok uğrattın ha.
00:21:23Bak şimdi pamuk gibi oldun.
00:21:26Sen de güneş ailesinin bir ferdisi.
00:21:29Sana güvenim tamdır.
00:21:30Teşekkür ederim anneciğim.
00:21:34Beni çok mutlu ettin.
00:21:48Hayırdır?
00:21:50Ne yapıyorsunuz siz?
00:21:53Ne yapıyorsunuz?
00:21:55Ne yapıyorsunuz siz?
00:22:03Yeter.
00:22:03Yeter tabii.
00:22:06Başta acıdır benim anneciğim.
00:22:07Ay benim kuzularım.
00:22:09Koltuklarımı kabarttınız da.
00:22:13Bilmiyorum onu.
00:22:20Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:23Aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:25Bir kere de beni kız orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:28Sen de gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:32O nezir var ya duayisi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:36Neyse.
00:22:37Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:39Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:22:42Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:22:45İnanılır gibi değil.
00:22:46Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum ama bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:22:50Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:22:53Korkunç biriymiş gerçekten.
00:22:58Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:02Canım iyi misin?
00:23:04Hiç iyi değilim.
00:23:05Abime ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:08Hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:11Ben de bir Ateş Bey'i arayayım.
00:23:13İyi mi acaba?
00:23:21Kimi arıyorsun?
00:23:25Abime.
00:23:26Arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:28Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:31Abin kaçtı.
00:23:35Peki mercanlar.
00:23:37Onlar iyi mi?
00:23:38İyiyim. İkisi de iyi çok şükür.
00:23:40Çok şükür.
00:23:42Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:23:48O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:23:50Bana söylemeyecek miydin?
00:23:52Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:23:57Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:00Biliyorum.
00:24:03Ama benim canımdan bir parça.
00:24:08Sadece abim değil.
00:24:10Annem babam aynı zamanda.
00:24:13Benim hayattaki tek yıkanım.
00:24:16Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:20Kendi ellerine cel adına teslim etmek.
00:24:25Zor biliyorum.
00:24:28Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:31Her ne kadar sana hak vermesem de
00:24:33çok iyi anlıyorum seni.
00:24:36Ama sen de beni anla Demet.
00:24:39Bak Ateş Bey'im için kardeştan da öde.
00:24:42Mercan da aynı şekilde.
00:24:44Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:01Kolay gelsin.
00:25:02Sağ ol.
00:25:05Çok yoruldum.
00:25:08Dizimde derman kalmadı.
00:25:10Başımda çatlıyor.
00:25:12Bir nazanın bir su ver bana.
00:25:13Tabi hemen getireyim.
00:25:33Tabi hemen getireyim.
00:25:37Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:25:40Uzun zamandır gitmiyordum içime dert olmuştu.
00:25:46Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:25:54Mezara her gidişimde
00:25:57Oğlun ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:03Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:07Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:11O adam toprağın altına girmeden de bu ateş sönmeyecek.
00:26:19Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:23Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:29Tabi tabi bak sen içine.
00:26:46Ateş!
00:26:56Ateş!
00:26:59Ateş!
00:27:06Ateş!
00:27:20Ateş!
00:27:21Ateş!
00:27:23Ateş!
00:27:23Ateş!
00:27:24Çok şükür iyisin!
00:27:25Ateş!
00:27:26Çok şükür buldum seni!
00:27:31İyiyim merak etme!
00:27:33Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:35Neden mi panik yaptım?
00:27:37Well...
00:27:38What's the question?
00:27:39I'm a bit worried about a fight.
00:27:41Why did you hear me that you couldn't get away?
00:27:44I didn't get away from my friends.
00:27:47I didn't get away from my friends.
00:27:48I'm going to get away from my friends.
00:27:51You can't get away from my friends, I'll never get away from my friends.
00:27:54Okay?
00:27:55I don't want to get away from my friends.
00:28:01I don't want to escape.
00:28:04I don't want to leave you with my friends.
00:28:07I'm going to go.
00:28:10No, I'm going to go.
00:28:12No, I'm going to go.
00:28:50Film falan mı izlesek acaba? Kafamız da alır biraz.
00:28:56Yani bence de iyi olur. Çok güzel bir korku filmi çıkmış. Bayağı iyiymiş. İstersen onu izleyelim.
00:29:02Korku filmi mi? Ciddi misin sen? Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten. Bence film seçimini bana bırak.
00:29:12Tamam öyle olsun.
00:29:15Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence.
00:29:21Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:23Evet yine o adam. Hadi gel yatakta izleyelim.
00:29:27Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz bıkmadın mı artık?
00:29:30Niye bıkayım ki? Adam çok yetenekli bir oyuncu. Üstelik yakışıklı ve karizmatik.
00:29:40Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık. Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:29:45Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi. Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana.
00:29:51Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim.
00:29:53Çok beklersin Ateş Bey. Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:01Yok.
00:30:03Rüyanda da göremezsin. Yasak sana.
00:30:10Bir kez daha adamı izlemeye niyetim yok. Gerçekten.
00:30:13Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:16Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:23Korkuyorsan başka tabii.
00:30:27Kurgu bir hikayeden mi korkacağım? Ne münasebet canım.
00:30:31Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:33Anlaştık.
00:31:09E izlemiyorsun ama.
00:31:12İzliyorum bak.
00:31:14Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:17İyice odaklanman lazım. Sen oraya bakıyorsun.
00:31:20Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:21Ama buraya bakman lazım. İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:24Tamam kalsın. Bakıyorum işte.
00:31:54Ne aldın? Niye girdin kalımın altına?
00:31:56Yoksa korktun mu?
00:31:58Hadi itiraf et.
00:32:01Evet korktum.
00:32:05Ne gülüyorsun? Çok mu hoşuna gitti?
00:32:08İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:11Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:15Ama ne?
00:32:16Ne yapayım?
00:32:18Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:21Hoşuma gitmiyor.
00:32:23İşin içine bir de hayaletler falan girince rahatsız olurum.
00:32:28Oğuz.
00:32:32Mercan.
00:32:35Sana kötü bir haberim var.
00:32:37Ne?
00:32:39Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:32:41Yani ruh mu desem, cin mi desem...
00:32:44Yoksa...
00:32:45Garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:32:49Saçmalama.
00:32:51Yok öyle bir şey uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:32:54Peki.
00:32:56O zaman...
00:32:58Pencerenin bir anda açılması.
00:33:01Kapının durup dururken gıcırdaması.
00:33:05Perdelerin olmadık zamanda birden oynaması.
00:33:08Bunlara ne diyorsun?
00:33:12Ne diyorsun sen?
00:33:16Saçmalama.
00:33:17Ben seni korurum karıcığım gel buraya.
00:33:20Gel benim karıcığım.
00:33:21Güzel karım benim.
00:33:26Aşk olsun ama.
00:33:29Aşk olsun tabii.
00:33:31Bak...
00:33:33Sakın kaçmaya kalkma.
00:33:34Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:38...sonra cinler gelir...
00:33:40...sonra birden böyle ağzın, burnun, yağmur...
00:33:42...böyle kalırsın sonra.
00:33:46Ateş...
00:33:46Yapma.
00:33:49Hayır ben sana zarar gelmesin diye...
00:33:51...sonra ağzın, burnun yer değişir...
00:33:53...böyle ellerin bükülü kalır falan.
00:33:54Alıp geçiyorsun haylatım al.
00:34:23Ne düşünüyorsun?
00:34:27Annemi...
00:34:29...yarın gidip konuşup niyeti neyse anlamaya çalışacağım.
00:34:33Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:36Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:39Bu kadar kolay mı erdemli olmak?
00:34:41Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:34:47Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:34:51O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:34:56Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:00Üzül istemiyorum.
00:35:02O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:06Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:11Hatta çeker giderdim yani.
00:35:13Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:16Annenin iyi niyetine inan.
00:35:17Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:23Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum.
00:35:29Bilmiyorum.
00:35:32Bilmiyorum.
00:35:33Belki de haklısındır.
00:35:57Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya.
00:36:01Orada çok korktum.
00:36:02Hani çığlık atmamak için zor tuttum kendimi resmen.
00:36:05Evet çok iyi sahneydi ama bence kadın çok iyi kurtardı.
00:36:10Şuradan sıla.
00:36:11Çok şükür bitti.
00:36:42Boşuna uğraşma.
00:36:44Açılmaz kilitledim çünkü.
00:36:47Kilitledin mi?
00:36:49Niye?
00:36:51Ben uyurken bir delilik yaparsın diye.
00:36:54Neziri kafaya taktığından eminim.
00:36:58Mercan ben sana söz verdim.
00:37:00Bana güvenmiyor musun?
00:37:02Tabii ki güveniyorum.
00:37:04Hatta kendimden daha çok.
00:37:06Ama öfken senin ele geçirdiğinde neler yapabileceğini de biliyorum.
00:37:10O yüzden bir süre kilit altında uyuyacaksın geceleri.
00:37:15Bunun bana engel olabileceğini mi sanıyorsun ha?
00:37:18Ben çıkmak istedikten sonra o kapıyı kırarım yine de çıkarım.
00:37:22Şimdi şu saçma tavrında bir son ver bence.
00:37:26Kırmayı dene bakalım.
00:37:28Ve gör bak neler oluyor.
00:37:31Ne oluyormuş?
00:37:33Anlatsana.
00:37:35Dene ve gör.
00:37:37O kapı sabaha kadar kilitli kalacak.
00:37:39Gitmene izin verme.
00:37:41O kadar.
00:37:43Mercan aç şu kapıyı.
00:37:52Açmıyorum.
00:37:56Bir dakika ben girecektim.
00:37:59Kapı kapı diye tutturmasaydın da girseydin.
00:38:05Asbinallah.
00:38:08Sana da asbinallah.
00:38:10Ravaşını alacağım ama bunun.
00:38:13Görüşürüz.
00:38:17Görüşeceğiz.
00:38:19Görüşeceğiz merak etme.
00:38:40Karıcım eline sağlık da.
00:38:43Karıcım.
00:38:46Eline sağlık da.
00:38:49Karıcım.
00:38:55Hadi ye ye sen de ye.
00:39:01Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:04Ya güzelim benim.
00:39:06Karıcım.
00:39:06Hadi ye ye hadi.
00:39:10Berat.
00:39:10Hı.
00:39:13Annenle konuşman lazım.
00:39:16Varıyorum adına.
00:39:21Hiç iyi değil.
00:39:22Korkuyorum onun için.
00:39:24Ya bir derdi var.
00:39:26Ben sordum söylemedi.
00:39:28Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:31Doğru diyorsun ne karıcım.
00:39:33Ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:34Hı.
00:39:34Hı.
00:39:35Önceden.
00:39:36Şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:39Yani onu bahane ediydi.
00:39:41E şimdi Mercan Hanım döndü.
00:39:43Hala bir tadı yok gibi.
00:39:44Hı hı.
00:39:45Doğru diyorsun.
00:39:46Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcım.
00:39:48Sen merak etme de.
00:39:49Tamam.
00:39:50Yürü.
00:39:51Canım kateciğim.
00:39:54Hadi hadi ye hadi.
00:39:56Vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:39:59Vallahi.
00:40:02Oho.
00:40:03Gelin gelin.
00:40:05Hı hı.
00:40:06Afiyet olsun.
00:40:07Gelin beraber olsun.
00:40:08Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:11Hı.
00:40:12O zaman.
00:40:16Malik kardeşim.
00:40:18Ben diyorum ki.
00:40:19Evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:22Belli mi olur?
00:40:26Hop hop hop.
00:40:27Kuşağım orada durdu abi.
00:40:31Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:40:36O kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacaksın.
00:40:39Başka yolu yok.
00:40:46Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlener misin kardeşimle?
00:40:51Niye?
00:40:54Sen benimle böyle evlendin.
00:40:56Ne var ki bunda?
00:40:57Hı hı.
00:41:03Hı hı.
00:41:05Hı hı.
00:41:06Hı hı.
00:41:06Hı hı.
00:41:06Şey onu.
00:41:06Ben şey açısından dedim.
00:41:08Ne açısından dedim.
00:41:09Ne açısından dedim.
00:41:09Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:10Hı.
00:41:11Sen hiç merak etme kayınçoğum.
00:41:13Hı.
00:41:14Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:17Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:19Güzeller güzeli gelinime.
00:41:23Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:27Hadi tamam of yeter.
00:41:28Nedişmeyi bırakın bir sürü işimiz gücümüz var.
00:41:30Tamam da tamam gidiyor.
00:41:32Şunu da alayım.
00:41:33Hı hı.
00:41:36Valla.
00:41:37Güzel olmuş.
00:41:45Konuştuğumuz gibi de.
00:41:47Tamam kayınço merak etme.
00:41:49Tamam.
00:41:56Valla kim ne derse desin.
00:41:59Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:06Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:08Ya.
00:42:09Gerçekten.
00:42:10Tabii.
00:42:11İyi tamam o zaman.
00:42:14Çay.
00:42:16Çay.
00:42:16Hı hı.
00:42:17İçerim.
00:42:18Tamam.
00:42:18Hadi.
00:42:19Çay içerim.
00:42:42Good night.
00:42:45Good night.
00:43:13Saat kaç?
00:43:218.
00:43:228 mi?
00:43:23İşe geç kalacağız.
00:43:26Sakın aklından bile geçirme. Bu sefer banyoya ilk ben gireceğim.
00:43:30Niye önce sen girecekmişsin?
00:43:31Dün geceyi unutmadım ben Mercan'ı.
00:43:34Hak ettin ama.
00:43:41Zaten hazırlığa girince bir saat çıkmasını bilmiyorsun.
00:43:44Uydurma.
00:43:45Uydurmuyorum. Geçen hazırlanmaya girdiğinde bir saat çıkmadın.
00:43:49Uydurma.
00:43:51Uydurma.
00:44:02Uydurma.
00:44:04Uydurma.
00:44:18Uydurma.
00:44:32Dikkatimi dağıtma çalışını fark etmedim zannetme.
00:44:36Yine yaptın ama.
00:44:39Rövanşı aldım ama.
00:44:41Bana bunu yapamazsın.
00:44:44Çıkacağım ama biraz beklemen lazım.
00:44:47Çık çabuk.
00:44:48Çık dedim sana.
00:44:51Bu yaptığına pişman edeceğim seni.
00:44:57Her şeye razıyım.
00:45:01Çıkıyorsan gel beraber girelim.
00:45:03Yok artık.
00:45:14Gıcık.
00:45:15Hala gıcık.
00:45:19Bir de gel istersen.
00:45:21Bir de geleceğim senle manyak.
00:45:48Ağabey.
00:45:50Dünden beri arıyorum seni neden açmıyorsun?
00:46:05Ağabey.
00:46:06Ağabey.
00:46:08Ağabey.
00:46:09Ağabey.
00:46:15Ağabey.
00:46:28Ağabey.
00:46:29Ağabey.
00:46:30Ağabey.
00:46:31Ağabey.
00:46:41Ağabey.
00:46:43Ağabey.
00:47:11Ağabey ne diyorsun?
00:47:14Hayatının sonuna kadar kaçamazsın.
00:47:17Ağabey.
00:47:19Ağabey.
00:47:28Ağabey.
00:47:38Ağabey.
00:47:47Ağabey.
00:48:02Ağabey.
00:48:04Ağabey.
00:48:05Ağabey.
00:48:17Ağabey.
00:48:21Ağabey.
00:48:24Ağabey.
00:48:53Ağabey.
00:49:05Ağabey.
00:49:14Ağabey.
00:49:18Ağabey.
00:49:20Ağabey.
00:49:23Ağabey.
00:49:23Ağabey.
00:49:28Ağabey.
00:49:29Ağabey.
00:49:31Ağabey.
00:49:35Ağabey.
00:49:35Ağabey.
00:49:36Ağabey.
00:49:37Ağabey.
00:49:39Ağabey.
00:49:40Ağabey.
00:49:41Ağabey.
00:49:42Ağabey.
00:49:46Ağabey.
00:49:46Ağabey.
00:49:46Ağabey.
00:49:47Ağabey.
00:49:49Ağabey.
00:49:50Ağabey.
00:49:50Ağabey.
00:49:50Ağabey.
00:49:51Ağabey.
00:49:52Ağabey.
00:49:52Ağabey.
00:49:53Amir,
00:49:55Dohru olmaz mı?
00:49:56Yalan söylüyorsun
00:50:00Ben oğlunu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:03Nermi son kez söylüyorum
00:50:05Murat bizim oğlumuz değil
00:50:07Inanmıyorsan git binanda'sa sor
00:50:10Elahannemin çocuğu
00:50:13Anlatır sana gerçeyi
00:50:16Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:18Haydar
00:50:19Yalan söylüyorsun
00:50:20Come on, come on!
00:50:22Come on, come on!
00:50:22It's impossible!
00:50:31It's impossible!
00:50:37Murat, my son!
00:50:43I'm sorry!
00:50:45Murat, my son!
00:50:54I'm sorry!
00:50:55Biraz unusurdu ama maliyetli olacak gibi!
00:50:57Yani?
00:50:59Çıkarırız!
00:51:01Hah!
00:51:03Hoş geldiniz Atiş Bey!
00:51:06Hoş geldiniz, geçmiş olsun!
00:51:07Teşekkür ederiz!
00:51:09Sağ olun!
00:51:29Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan!
00:51:34Bir tarafta abim!
00:51:36Bir tarafta siz!
00:51:39Çok zordu inan!
00:51:42Arada kalmanın bedeli ağır oldu!
00:51:45Ne olur beni affet!
00:51:48Evet!
00:51:49Ağır oldu evet!
00:51:52Daha da ağır olabilirdi ama!
00:51:56Atişim başına bir şey gelebilirdi mesela!
00:52:01Abinin ilgi sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet!
00:52:08Beni tanıyorsun!
00:52:11Beni tanıyorsun!
00:52:11Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun!
00:52:13Gerçekten böyle olmasını istemezdim!
00:52:16Çok özür dilerim Mercan!
00:52:22İnkar edemem!
00:52:24Çok kıskınım sana!
00:52:29Ama bir yandan da anlıyorum seni!
00:52:35İnsan abisini canını kılını böyle kolayca söküp atamıyor!
00:52:42Ben de bu ikilemde kalmıştım geçmişte!
00:52:50Benimle konuşmak istemezsen anlarım!
00:52:54Şirketten de ayrılsam iyi olacak!
00:52:59Seni görünce af dilemek istedim!
00:53:04Hiçbir yere gidemezsin!
00:53:09Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın?
00:53:36Kimse izlemedi mi?
00:53:37Ne?
00:53:37Ne?
00:54:04Tabi ki,
00:54:04I'll never forget you.
00:54:06No.
00:54:09You've got to leave me, and you're going to leave me alone.
00:54:11Why did you call me?
00:54:13I have a need for help.
00:54:16You've got a lot of people.
00:54:18You've got a lot of people.
00:54:19Why are you working for help?
00:54:21As if you're only a person, you'll be able to help me.
00:54:27You've got a lot of people, you can get a lot of people.
00:54:32I have a question.
00:54:34I have a question.
00:54:36Ateş'e will not be able to do it.
00:54:40But you didn't have an answer.
00:54:44Okay, I have a mistake.
00:54:52But no matter what,
00:54:54we'll leave the same place.
00:54:57I have a question.
00:54:58I have a question.
00:55:00I have a question.
00:55:02Ateş'e tosak kurmayı seçtin sen.
00:55:07Ona dokunmayacaktın.
00:55:10Ateş benim kırmızı çizgimde.
00:55:12Sen o çizgiyi açtın.
00:55:15Artık çok geç.
00:55:18Her şey bitti zaten.
00:55:20E yani?
00:55:23Savaşmayacak mısın?
00:55:26Yeniliği kabul ettin.
00:55:29Bitti.
00:56:10Hayırdır?
00:56:12Ne işin var senin burada?
00:56:14Odanda tadilat falan mı var?
00:56:16Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:20Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:22Bir sakıncası mı var?
00:56:24Yok bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:28Ben anladım.
00:56:32Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:56:35Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:56:37O yüzden geldin.
00:56:43Öyle mi diyorsun?
00:56:45Bu benim işime gelir.
00:56:48Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:56:53Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:56:55Kendi işinizi kendinize yapın lütfen.
00:56:58Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:56:59Araya şunları da eklersin.
00:57:02Bak şunları unutma.
00:57:04Şunları.
00:57:04Bu dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:11Gel.
00:57:17Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama
00:57:21maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:24Nedir?
00:57:26İtalya projesiyle ilgili
00:57:28bürokratik bir engel çıkmış
00:57:30ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz
00:57:32yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:57:39Sorun değil hallederiz.
00:57:41Nasıl halledeceğiz?
00:57:43Gitmemiz gerekiyormuş.
00:57:44Tamam.
00:57:45Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:57:49Aslında fena fikir değil.
00:57:54Yemin gününden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:02Yaşar bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:05Hemen hallediyorum.
00:58:13Hadi o zaman.
00:58:16Hadi kalk.
00:58:18Kalk kalk.
00:58:20Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:21Kalk kalk.
00:58:23Çok heyecanlı.
00:58:26Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:58:56Hoş geldiniz.
00:58:58Ben geldiğiniz haber vereyim valiye.
00:59:02Gerek yok.
00:59:04Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:09Tabii. Buyurun.
00:59:12Ben senin
00:59:14fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:16nelikle parası için
00:59:19evlenmek istediğini biliyorum.
00:59:21Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:27Ağzın çok güzel laf yapar.
00:59:34Sen zeki kız.
00:59:37Ama
00:59:39şunu aklına sok.
00:59:42Ben
00:59:44yaşadık sürece
00:59:47ailemden
00:59:48bir kuruş
00:59:50almaman için
00:59:52elimden geleni
00:59:54yapacağım.
01:00:18Sana
01:00:19beni
01:00:20yanıltman için
01:00:22fırsat.
01:00:24Eğer
01:00:25samimi
01:00:27sen.
01:00:29Gerçekten de
01:00:31Malik'ten hiçbir talebin yoksa
01:00:34bu
01:00:36evlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:00:39Evlendikten sonra
01:00:44sınırlı haklar sahipsin.
01:00:46eğer
01:00:49boşanırsanız
01:00:51beş kuruş bile
01:00:53alamayacaksın.
01:00:57Melik'i
01:00:59gerçekten seviyorsan
01:01:02sana
01:01:04fırsat.
01:01:06Ama
01:01:08bir
01:01:09şart var.
01:01:13asla
01:01:14oğluma
01:01:16hiçbir şey söylemek yok.
01:01:20eğer
01:01:21Melik'e söylersen
01:01:24asla
01:01:26gelinim
01:01:28olmak izin
01:01:30vermeyecek.
01:01:32asla.
01:01:33asla.
01:01:36asla.
01:01:37asla.
01:01:37asla.
01:01:39asla.
01:01:40asla.
01:01:40asla.
01:01:41asla.
01:01:55asla.
01:01:56asla.
01:01:57asla.
01:01:57asla.
01:02:01asla.
01:02:14asla.
01:02:24You are you?
01:02:26You are you?
01:02:30You are you?
01:02:31Murat...
01:02:33O...
01:02:34O, my son.
01:02:49Haydar...
01:02:50Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi.
01:02:58Doğru mu bu?
01:03:05Söylesene doğru mu, niye susuyorsun?
01:03:20Ben yıllardır bu sırrın vicdan azamıyla eşiyorum Nermin hanım.
01:03:29Haydar ben de korktum.
01:03:32Diyemedim, söyleyemedim size.
01:03:35Ne olur affedin beni.
01:03:38Doğru yani öyle mi?
01:03:41Murat benim oğlum değil mi?
01:03:48Benim oğlum...
01:03:50Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:03:57Doğarken öldü daha Nermin hanım.
01:04:01Boynuna kurdun dolanmış.
01:04:04Evde doğum yapmak zorunda kalınca...
01:04:12Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:15Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:22Affedin beni Nermin hanım.
01:04:25Yemin ederim, vallahi billahi ben bilmedim.
01:04:29Ben Murat'ın, Murat'ın Müzeyyen hanımın olduğunu.
01:04:33Ne?
01:04:50Ne diyorsun sen Binnaz?
01:04:54Yok, yok ben bir şey demedim.
01:04:56Ben bir şey demedim, bulmadım demiyorum.
01:04:58Benim Murat'ım, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:06Benim oğlum, Murat.
01:05:11Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:20Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:21Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:23Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:23Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:26Benim oğlum, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:28Ben, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:32Ben, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:05:45Ben, Müzeyyen'in oğlu mu?
01:06:10Ya kızma ama, o kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine.
01:06:14Hani neredeyse projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim.
01:06:21Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek ki.
01:06:23Sadece benim değil, ikimizin de ihtiyacı var soluk almaya.
01:06:30Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de.
01:06:33Evet.
01:06:37Dur bir dakika.
01:06:39Ne oldu?
01:06:43Kaygını anlıyorum Mercan.
01:06:46Beni korumak için uzaklaşmak istediğini de biliyorum.
01:06:52Evet, çünkü çok korkuyorum senin için.
01:06:55Merak etme.
01:06:57Nizir'in tuzağına düşmeyeceğim.
01:06:59Onu öldürmek gibi bir hata yapmam.
01:07:02Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim.
01:07:05Sana söz.
01:07:07Ama sen de bana bir söz vereceksin.
01:07:12Ne olur korkma artık.
01:07:14Bu duygunun seni ele geçirmesine izin verme.
01:07:17Biz birlikte daha da güçlüyüz.
01:07:20Sen söz verdiysen ben de söz veririm.
01:07:25Artık korkularımın bana hükümetmesine izin vermeyeceğim.
01:07:31İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız.
01:07:36Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü.
01:07:39Nezir'e istediği şeyi vermeyeceğiz.
01:07:41Hate be, işte benim karım.
01:07:49Aslanım benim.
01:07:51Aslanım.
01:07:53Evet, aslanımsın sen benim.
01:08:11Ne bakıyorsun be Mermel?
01:08:14Katilsin sen.
01:08:16Katilsin sen!
01:08:18Katil.
01:08:19Katilsin sen!
01:08:20Ne saçmalıyorsun?
01:08:21Katil.
01:08:23Sen katilsin!
01:08:24Anne ne oldu?
01:08:28Sen hala orada mısın be kadın?
01:08:33Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:08:35Ben senin oğlunu filan öldürmedim.
01:08:35Bana ne senin oğlundan?
01:08:38Duvara.
01:08:41Sen benim oğlumu öldürmedin.
01:08:46Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün.
01:08:49Evlat katilisin sen!
01:09:06Murat senin oğlundu.
01:09:28Ne saçmalıyorsun sen, yalan bu!
01:09:33Ama gerçek bu!
01:09:37Murat senin öldü sandığın oğlundu!
01:09:49Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş!
01:09:54Yalan söylüyorsun!
01:09:59Değil!
01:10:00Yalan değil!
01:10:05Haydar ikimizi de kandırdı!
01:10:12Murat senin oğlundu!
01:10:14Ama anası bendim!
01:10:18Sen Murat'ımı öldürdün!
01:10:22Sen öz be öz evladının katilisin!
01:10:29Sen oğlunu iki kez gömdün!
01:10:53Müzik
01:10:54Müzik
01:10:54Müzik
01:10:54Müzik
01:11:02Müzik
01:11:07Müzik
01:11:08Müzik
01:11:08Müzik
01:11:11Müzik
01:11:12Müzik
01:11:14Müzik
01:11:20Müzik
01:11:21Müzik
01:12:04Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments

Recommended