- 20 hours ago
Hell University Ep 8 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you're with me.
01:32What do you mean?
01:33Did you tell me that you were dead?
01:35It's wrong!
01:36I'm still angry with them!
01:37How long have I been told you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not dead.
01:43She's dead now.
01:45Ben!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to take her to die.
01:54What?
01:54You can't miss her.
01:56Don't miss her!
01:57You're going to miss her.
01:58Please, no.
01:59How are the babies?
02:01Jaja, they're leaving their mother at the moment.
02:05I'm so sorry.
02:11Did you tell me that you wanted to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Oh, my God!
02:17Please, enough.
02:18Why did Justin hurt me?
02:21When you leave here and you're back to your past life,
02:24it's true that you didn't leave me here.
02:27Can you tell us a little girl?
02:30No.
02:34You're so kind of still alive.
02:39No, no.
02:44No.
02:44No, no.
02:45No.
02:48No.
02:50No.
02:50I don't know what to do, huh?
02:56That's right, Pat.
02:58I have a problem.
03:00I've got myself.
03:02I don't want to think about what you're feeling.
03:06I'm really sorry, guys.
03:11Wait.
03:12Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you coming, huh?
03:19I'm still in class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:49Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Alam mo ang pangyari sa'yo.
04:21Alam mo ang pangyari sa'yo.
04:25At isigawin ko ang ang pangyari sa'yo.
04:26States is an order from DS Social President.
04:29Pag may sinabi ako.
04:32You'll answer quickly.
04:34Got it?
04:39You know?
04:41You just might be my Achilles heel, Michelin.
05:13Come on, Michelin.
05:31Tell me if you're in the laboratory.
05:38Michelin, you're in the laboratory.
05:48Did you go to the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54If you're in the laboratory,
05:55you're there.
06:01Tell me, please.
06:03Please.
06:03And there is nothing.
06:08This is...
06:09Oh!
06:11Oh!
06:14Oh!
06:16Oh!
06:17Oh!
06:17Oh!
06:20Oh!
06:24Oh!
06:55Oh!
06:55Oh!
07:15Oh!
07:16Oh!
07:18Oh!
07:23Oh!
07:26Oh!
07:27Oh!
07:28Oh!
07:28Oh!
07:29Oh!
07:31Oh!
07:32Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tingwi
07:37Palakas na balakas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:51What are you doing?
07:55What the fuck?
07:57He's already dead
07:58Kaya I'm going to take care of him
08:01Why are you doing this crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:11Alvarez
08:18Chill
08:20Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Nayuan mo si Alvarez
08:51Listen Zane
08:53If you accept Acer's offer
08:56Pwede hong malaman
08:58Kung nasan ang hidden laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:10Once you take this position
09:15You'll have control
09:42You'll have control
09:42And people will fear you for it
09:42Ngunit
09:43You'll have control
09:44You will have control
09:46But not
09:46that's not
09:47You must do
09:48Why are you doing that?
09:51Why are you doing that?
09:53Why are you doing that?
09:54Why are you doing that?
10:00It's Samantha.
10:03We all thought it would last forever.
10:06But there's no doubt in the helio.
10:09Apart from pain and death.
10:13The most scary thing is...
10:18...that the demons will be dead.
10:36Help me?
10:38No, no, no!
10:38Kami?
10:39Are there others?
10:41Wait!
10:43Why are you asking me?
10:45Why are you asking me?
10:52Subrayin mo na sa akin, please!
10:56Ah!
11:05Kaya nga mas buti yung mag-ingat kasi...
11:08...dahil sa kamay mo napasalala yung galigtasan nung dahil.
11:15...
11:15...
11:16...
11:16...
11:16...
11:16...
11:17...
11:46...
11:46...
11:47...
11:48...
11:49...
11:49...
12:17...
12:20...
12:21...
12:23...
12:25...
12:26...
12:28...
12:30...
12:31...
12:31...
12:35...
12:36...
12:46...
12:48...
12:51...
12:52...
12:52...
12:52...
12:52...
12:52...
12:52...
12:53...
12:54...
12:54...
12:54...
12:54...
12:55...
12:55...
12:55...
12:55...
12:58...
13:17I don't know how to do it.
13:22I don't know how to do it.
13:28I don't know how to do it.
13:31I don't know how to do it.
13:38There's a lot of people who have been losing my hope
13:43that we can take care of our lives here at Hell University.
13:46I'm so angry with my friends.
13:48I've got a lot of energy
13:51so that I can continue to escape.
13:53Hey! You're still alive!
13:59We're going to be able to do this.
14:03Who is it?
14:18You know, Zayn,
14:23even if we're together,
14:25even if we're together,
14:29we're going to stop the fear of you.
14:34It's like yesterday,
14:36we're going to take care of you,
14:38but we trust you.
14:43We promise you,
14:45we don't have to leave, right?
14:52I need to go.
14:55I think we don't have to leave.
14:57We don't have to leave.
15:01We'll see.
15:04I'll do it.
15:07You know,
15:08as a sexitarian,
15:11I like that.
15:12Sexy tie.
15:16And...
15:18Vani is here.
15:19You're not going to be alone.
15:21You don't have to worry about it.
15:23Okay?
15:25Okay.
15:26You're welcome,
15:27Miss Sexy Tie.
15:32Go on, Zayn!
15:35Bye.
15:38Bye.
15:50Dapat,
15:50look in this show.
15:51Yes,
15:52Marie.
15:54But I can even see it for you.
15:56Last time,
15:57learning the relationship
15:58and Leviacer
15:58is almost different from the past.
16:00It's a different kind.
16:02I still can't believe that I have taken care of Madam Violet.
16:06At least, she's still fat.
16:09Do you think she's a friend?
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25But why?
16:27He's still alive.
16:30We're wasting our time here, mission.
16:36If you were in my shoes,
16:38what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So, let's tell him to help him.
16:47Then he's alive.
16:49So, you think what happens next?
16:52That's it.
16:53His teammates will be able to live.
16:58Why?
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone, mission.
17:10I think it's a good thing.
17:12It's a good thing.
17:17I think that's what he's saying.
17:20Hey, how's it going?
17:21Maybe he's still alive.
17:22Hey!
17:23Hey!
17:28Hey!
17:28That's what they told me.
17:56That's what they told me.
18:14What's your relationship with him?
18:23Supremo!
18:33What's your relationship with him?
18:40Supremo, anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, fill me through it.
18:52Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really?
19:14Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:21Ano mo.
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Talaga.
19:38Kagigil.
19:40Kalang mo kong sins.
19:41Supremo kapal mo.
19:47At this one.
19:48At this one.
19:49It's all this.
19:49It's all this.
19:57It's all this.
19:57So, we're ready to do this.
20:01Wait.
20:03Anong sige?
20:05Tina naman nakita ko.
20:07Anong sige?
20:11Go on.
20:12Go!
20:13Come on!
20:18Let's go.
20:23We will run this issue of murder.
20:26Lament's murder, I'll kill you.
20:28What's up, Prema?
20:30What's up, Prema?
20:32I'll go away!
20:33Yes, I don't know.
20:36The life of anyone's life doesn't exist.
20:38Even me.
20:40Why do I help you?
20:42I'm only a secretary.
20:45You can save me!
20:53Who's going to die?
20:58Who's going to die?
21:06What's going to happen to you, Zane?
21:10Who lost?
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:20You're bleeding.
21:27I'm not going to die.
21:28I'm not going to die.
21:34I'm not going to die.
21:48I'm not going to die.
21:49I'm not going to die.
22:06I'm not going to die.
22:11I'm not going to die.
22:12Jerome, really?
22:14Yes.
22:16But...
22:17...
22:18...
22:18...
22:18...
22:19...
22:20...
22:20...
22:20...
22:20...
22:21...
22:21...
22:21...
22:21...
22:23...
22:23...
22:24...
22:24...
22:25...
22:25...
22:25...
22:25...
22:25...
22:25...
22:26...
22:28...
22:28...
22:28...
22:28...
22:28...
22:31...
22:32...
22:32...
22:32...
22:32...
22:32...
22:33...
22:33...
22:33...
22:35...
22:35...
22:35...
22:35...
22:37...
22:37...
22:37...
22:37...
22:37...
22:38...
22:39...
22:39...
22:39...
22:40Oh, Mom?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razon?
22:54Doktor?
22:55May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala namang mapaki sa mga estudyante.
23:10No!
23:13No!
23:15No!
23:20No!
23:22No!
23:22No!
23:25No!
23:27Oh, no!
23:28Oh, no!
24:04Ano nangyari?
24:06Sa'n ka galing?
24:07Nahabutan ako sa labas.
24:09Tago ko ang isa. Tumahimig.
24:25Nasa'n ang mga yun?
24:27Don't tell me. Hindi. Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito, isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:47Matagal na iyan.
24:51Tan.
25:00Kapi-kapi sila lumalapas.
25:05Ano? Kinawa natin silang hanapin.
25:09Zane!
25:09Ano na. Please.
25:13Tan. Ano bang nangyari?
25:16Having known na umalis sila all this time?
25:20Matatakot ako sa'yo.
25:23Saan?
25:29Ilang gabi na akong nagigising.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:39Tapos si Liv.
25:40Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam sa'n sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas sa ito'y bloody night.
25:52Zane!
25:52Alam moinko kung suan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van!
25:58We are only here, Mia.
26:03Let's live together.
26:06Even now, please.
26:09Please.
26:10Please, Kate.
26:18Did you talk to us about this?
26:21And they were able to do this.
26:25We need to survive Bloody Week
26:27if we want to leave this place.
26:30It's in our life, Zane.
26:33If we don't help ourselves,
26:36who will help us?
26:52What's going on?
26:56What's going on?
27:02What's going on?
27:03What's going on?
27:10Happy Birthday to you!
27:15Happy Birthday to you!
27:19Happy Birthday to you!
27:32Happy Birthday!
27:35Happy Birthday!
27:37Happy Birthday!
27:38Happy Birthday!
27:39Happy Birthday!
27:39Happy Birthday!
27:39Salamat guys!
27:41Grabe!
27:42Nawala talaga sa isip ko!
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami!
27:48Iniisip ko na namin!
27:49Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super!
27:52Salamat guys!
27:53Nag-abala pa kayo!
27:55Wala yun!
27:56Siyempre!
27:57Ano Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka,
28:02magpani slower mo nyan!
28:04Ito na guys!
28:06Ito na!
28:07Ay daa na!
28:09Ay ya na!
28:10Ay yoипu...
28:18Ayówa na!
28:19Vibrative Odesby Zane...
28:20Ayooo!!
28:26Hoy16 ba na nam,
28:51Thank you, Ma.
28:56Thank you, Ma.
28:58Hey!
28:58Hey!
28:58Hey!
29:00I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:03Blow ka na ng candle.
29:07Ayan na.
29:08Ayan na. Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So, ano?
29:22Kainan na na!
29:24At dahil birthday mo sa gitna ka natin,
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Yes.
29:31Kainan!
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:34Siyempre!
29:35Kung yan ang ipakundi si Mia!
29:37Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says the records na mga students na tumarami ang nakakamis ng class.
30:01Let's sit down.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:07Check mong maigis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17Mm-hmm.
30:19Uhxii-
30:23I don't know.
30:53I don't know.
31:29I don't know.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:24I don't know.
32:40I don't know.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
33:12What?
33:13I don't know.
33:15I don't know.
33:23I don't know.
33:25When I was in the same time, I was thinking why I was so angry.
33:29I was trying to focus on Bloody Week,
33:32because I didn't want to happen at night.
33:37Fine. Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:41I said leave.
33:43Oh, it's all right.
33:45Let's go.
33:47Bye.
34:00What am I saying?
34:02He should mind his own business.
34:04Like yesterday.
34:06When I was in my life,
34:07I didn't have anything to do.
34:29He was right.
34:33You're real.
34:41Zain, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56I was looking for myself.
35:03I'm telling you.
35:04What am I doing?
35:04I'm telling you,
35:07I don't know how to take care of myself.
35:08I'll tell you.
35:11I don't have to believe that.
35:12I'm telling you.
35:13you're willing to help me.
35:15You're willing to take care of yourself.
35:21That's what I was trying to do.
35:22I was a kid, but...
35:24I was a kid.
35:31Hey...
35:33I'm sorry.
35:34There's a lot of people who told me.
35:37Okay.
35:38I'm going to go first.
35:42What do you mean then?
35:44I don't know what I thought about, Ace.
35:47Why are people acting so weird today?
36:10Ay...
36:11Ayos na nga sana, diba?
36:13Nasusano naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Tayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:24Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Zero.
36:32Sorry.
36:32At least, at least, decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:36Kaya.
36:37Bumat!
36:38So, ha?
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto ko naman naman yata, diba?
36:42Oo naman.
36:43Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos nang wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:20Ang...
37:21Sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin, Dokuldun?
37:42Kailangan ko pa ang alamin?
37:44Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:20He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason,
38:27appreciated.
38:32Good morning students.
38:33Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:13go to the century.
39:14Go to the camp.
39:25Do you know about this?
39:26Did you know about this?
39:28No.
39:34Come back!
39:36No, no, no, no.
40:06No, no, no, no.
40:36No, no, no, no.
40:37No, no, no, no.
41:06No, no, no, no.
41:11No, no, no, no.
42:02No, no, no.
42:10No, no, no, no.
42:33No, no, no, no.
42:36No, no, no.
43:04No, no, no.
43:07No, no, no, no, no.
43:37No, no, no, no.
44:05No, no, no, no.
45:00No, no, no.
45:30No, no, no.
45:33No, no, no, no, no.
45:59No, no, no.
46:29No, no, no, no, no, no, no, no, no.
46:57No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
47:00no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
47:07no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
47:15no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
49:36Ms. Sean!
Comments