Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58CastingWords
01:22CastingWords
01:23CastingWords
01:25CastingWords
01:35CastingWords
01:52CastingWords
01:56CastingWords
01:57CastingWords
02:00CastingWords
02:01CastingWords
02:04CastingWords
02:07CastingWords
02:07CastingWords
02:07CastingWords
02:16Oh, my God.
02:40Oh, my God.
03:14Oh, my God.
03:31Oh, my God.
03:33Hallo, Fremde.
03:38Und?
03:39Erzähl mal, wie war Tirana so im Frühling?
03:43Ach, wäre man doch nur eine Frau in Albanien.
03:53Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
04:15Faux des Worts.
04:17Faux des Worts.
04:17Faux des Worts.
04:40Faux des Worts.
04:43The entrance was vereist and I was out.
04:46You have to have accidentally a Byzantine Hylian, you know?
04:49So, you know, just a very normal work.
04:54Yes, exactly.
04:54Yes, this is my work.
04:57Mm-hmm.
04:59You know what I mean?
05:00Yes, I would like to.
05:03Okay, here.
05:05Look.
05:06See you look at this.
05:08Oh, wow.
05:15Wow.
05:24Wow.
05:27Oh, wow.
05:33Oh.
05:34Oh.
05:37Hm.
05:37Hm.
05:38It reminds me of you.
05:39My Vogel has something to switch.
05:41Unheimlich loud.
05:43Ganz loud.
05:53Come, Schwon, don't worry about the Folter.
05:55How was Jordanian?
05:59I don't know.
06:01There's no need to worry.
06:03There's no need to worry about it.
06:04Cops und Politiker.
06:05Das Übliche.
06:08Fünf-Sterne-Bewertung sehr zu empfehlen.
06:15Also, ich habe Neuigkeiten.
06:18Mir wurde eine super Stelle angeboten.
06:21Und zwar als außerordentliche Professorin im Fach Archäologie.
06:26Princeton.
06:28Oh mein Gott, Alice.
06:30Ich meine, das ist fantastisch.
06:33Ja.
06:34Das ist genau das, was du wolltest.
06:35Ich bin stolz auf dich.
06:37Und?
06:40Und?
06:42Ich bekomme dort eine Wohnung.
06:44Naja, direkt auf dem Campus, wo du und ich dann wohnen könnten.
06:48Zusammen.
06:49Mhm.
06:53Ich verstehe, das wird hart, die ganzen Ruhrkranken zu verlassen, ich weiß.
06:57Nein, nein.
06:58Ähm, nein.
06:59Das, das, das ist, äh, ist schwierig, ähm.
07:06Schwierig?
07:07Entschuldige.
07:08Wow, für einen Mann mit Literaturstudium kannst du gut mit Worten umgehen.
07:11Ich weiß, ich weiß, das ist, das ist ein Talent.
07:14Wir haben schon darüber gesprochen.
07:15Haben wir.
07:16Hör zu, ich mag es, dass wir uns auf der ganzen Welt in Hotels treffen können und dass wir beide
07:21ständig Lust auf gemeinsamen Sex haben.
07:23Aber, ich will diesen Job.
07:29Weißt du, ich will ein Leben haben, das meins ist.
07:32Und nicht nur das Leben anderer Menschen freilegen.
07:36Wir müssen uns entscheiden.
07:38Wir beide also.
07:40Tom, ich, ich liebe dich so unheimlich.
07:43Ich will dich weiterhin lieben und das würde ich am liebsten, während ich dich tatsächlich vor mir sehe.
07:53Und ich liebe dich, Alice Monroe.
07:59Und...
08:01Ich will bei dir sein.
08:06Das willst du auch in New Jersey?
08:09Ganz besonders in New Jersey.
08:25Hey, wie spät ist das?
08:31Tom?
08:36Tom?
08:40Hey.
08:40Einen Moment, Peter.
08:42Hi.
08:43Hi.
08:44Das ist Onkel Brian.
08:45Er ist in London.
08:46Oh.
08:47Geh doch schon mal runter und bestell uns ein Frühstück.
08:49Okay.
08:49Der Zug fährt um 10.30 Uhr.
08:50Ich weiß euch hier.
08:52So, ich bin wieder dran.
09:11Merci.
09:20Wow.
09:25Hi.
09:26Na, du?
09:26Entschuldige.
09:28Brian redet, als wär's ne olympische Disziplin.
09:30Ach, ist okay.
09:31Also.
09:32Du weißt doch, das Hotel, in das du immer wolltest, in Aal, das so teuer war, dass es uns bis
09:37zum Lebensende Battle Arm gemacht hat.
09:39Ja?
09:39Weißt du, anscheinend sind Brian und der Eigner im selben Vorstand eines Wildtierprojekts.
09:45Und Brian hat einen Gefallen von ihm eingefordert.
09:48Oh mein Gott, ist das dein Ernst?
09:50Mhm.
09:51Können wir uns massieren lassen und den Pool benutzen?
09:53Ja, ja, können wir.
09:54Kriegen wir auch Austern und Champagner?
09:55Alles, was du willst.
09:56Ach, ich liebe dich.
10:00Bedingungslose Liebe klingt anders.
10:01Oh nein, gar nicht.
10:02Nein, gar nicht.
10:02Überhaupt nicht, nein.
10:14Lass das.
10:15Gleich geschafft.
10:17Ja gut, bleib so.
10:27Das ist ein Bingo.
10:30Okay, vielleicht machen wir lieber keine fiktiven SS-Offiziere nach, während wir durch das ehemalige besetzte Frankreich fahren.
10:36Was denkst du?
10:37Okay.
10:38Okay.
10:38Okay.
10:40Kaugummi?
10:41Oh mein Gott, nein.
10:42Nein.
10:43Und sie?
10:58Hi.
10:59Hallo.
11:01Ähm.
11:03Entschuldigen Sie, ich kann Sie schlecht verstehen.
11:05Können Sie das wiederholen?
11:06Pas du Telefon.
11:11Sekunde.
11:12Ja.
11:12Okay.
11:14Okay.
11:14Sofort.
11:17Vous êtes en vacances avec votre mari?
11:19Ja, oui.
11:20Nous allons Arles.
11:23Und er ist nicht mein Ehemann, er ist mein Freund.
11:56Außen Alexandra ist.
11:58Walden Sie.
12:02Bewillig.
12:02Bifat auf werden.
12:03Yep.
12:04Wir hatten eine guter thirst.
12:08Ja, sie.
12:10Ja, sie.
12:11Bundarier war hier.
12:12Keinerg.゚s.
12:12Ja.・
12:12gemaakt durching
12:12demViewer людям. Bitte tack 영상.
12:20Ladies and gentlemen, our train TGV from Marseille-Saint-Charles will arrive in Gare d'Avignon in a few minutes.
12:27Avignon, 5 minutes away.
12:43Spongebob, 5 minutes away.
12:46Spongebob, 5 minutes away.
12:49Hahaha!
13:13Is my friend back?
13:15Mon ami?
13:17No.
13:19Hello?
13:19Désolée.
13:22Komisch.
13:24Wo steckst du?
13:31Hi, hier ist Tom Parker.
13:33Ich bin nicht erreichbar.
13:34Hinterlassen Sie eine Nachricht.
13:47Tom?
13:49Ja.
14:00Ich bin nicht erreichbar.
14:05Ich bin nicht erreichbar.
14:16Oh, meine Damen und Herren.
14:19Oh, my God.
14:55Oh, my God.
15:19Tom.
15:20Hey.
15:22Echt witzig.
15:23Ich hab dich überall im Zug...
15:25Oh, my God.
15:26Tut mir leid.
15:27Nein, désolé.
15:28Ich wollte...
15:28Ich dachte, Sie wären jemand, den ich vermisse.
15:35Fuck.
15:37Excusez-moi, haben Sie den gesehen?
15:39Haben Sie den Mann gesehen?
15:41Können Sie mich verstehen?
15:42Haben Sie den gesehen?
15:44Entschuldigung, haben Sie den hier Landlaufen sehen?
15:46Nein.
15:50Excusez-moi, haben Sie den hier gesehen?
15:52Nein.
15:54Ähm, Verzeihung.
15:55Merci, Monsieur.
15:56Haben Sie ein Problem, Madame?
15:57Nein, ähm, mon ami?
15:59Äh, er ist, äh, weg.
16:01Er ist, äh, äh, ich kann ihn nicht mehr finden.
16:04Il est disparu?
16:05Il est peut-être descendu à Avignon.
16:06Nein, wir fahren nach Aal.
16:08Est-ce que vous avez essayé de l'appeler?
16:10Ähm...
16:11De l'appeler.
16:11Darf ich Ihnen helfen?
16:13Ja, bitte.
16:14Er hat gefragt, ob Sie versucht haben, ihn anzurufen.
16:17Ja, ich hab's versucht, aber er geht nicht ran.
16:19Kann es...
16:19Kann es einen Unfall gegeben haben, wenn er sich zum Beispiel gegen die Tür gelehnt hat
16:23und vielleicht auf die Gleise gefallen ist?
16:25Wäre das möglich?
16:25Können Sie fragen...
16:25En fait, elles sont liées de savoir, si elle aurait pu eventuellement s'appuyer contre la porte
16:29et tombé sur les voies?
16:30Bon, ça, c'est impossible, ça, Madame.
16:31Les portes sont fermées, quand le train est en route.
16:33Nein, nein.
16:35Okay, aber wir haben vorhin angehalten.
16:37Wir haben gestoppt.
16:37C'est vrai, on s'est arrêté quelques instants avant Avignon.
16:39Madame, les portes nous s'ouvrent que quand le train est à l'arrêt et dans une gare.
16:42D'accord?
16:43Klar.
16:44Sie öffnen sich erst im bar.
16:45Okay, ich will nur...
16:46Ich will nur meinen Freund finden, also...
16:48Je comprends très bien ça, Madame.
16:50Continue à l'appeler.
16:51Je suis sûr qu'il va finir par vous répondre.
17:02Verzeihung, verzeihung, aber was ist da drin?
17:04C'est...
17:05C'est réservé au personnel.
17:06Okay.
17:07Das ist dein Büro.
17:08Ja, können Sie das bitte aufmachen?
17:09Non.
17:10Was?
17:10Non.
17:11Les passagers sont pas autorisées à rentrer.
17:13C'est le règlement.
17:13Qu'est-ce que cela peut vous faire?
17:15Je suis juste leu, c'est la rassure.
17:16C'est le règlement, c'est comme ça, c'est tout.
17:17Il n'a pas le droit.
17:22Monsieur Giraud, darf ich bitte reinschauen?
17:24Ich...
17:24Non.
17:24Es ist wichtig, ich...
17:26C'est contre le règlement, je suis dit.
17:30Oh mein Gott, das ist Tom.
17:32Bah voilà, on l'a retrouvé.
17:34On s'alerte.
17:35Tom, ich hab dich überall gesucht, wo...
17:38Tom, bist du dran?
17:45Tom?
17:47Eh...
17:48Toh...
17:49Toh...
17:51Toh...
17:52Toh...
17:54Toh...
18:08Toh...
18:09Toh...
18:22Toh...
18:22Toh...
18:23Toh...
18:23Toh...
18:24Kennen Sie Marseille?
18:27Nein, nein, aber es ist...
18:29Ich komme klar, alles okay, danke.
18:31Was haben Sie jetzt vor?
18:33Ich weiß nicht.
18:35Wir wollten eigentlich nach Arles, aber...
18:37Vielleicht gehe ich zur Polizei?
18:39Soll ich sie dahin bringen nein nein ich bin sie waren sie waren so hilfsbereit danke ich bin nur
18:45irgendwie ich bin wo ist die nächste polizei die ist sie gehen darunter die ist gleich rechts die
18:52können sie nicht verfehlen aber sind sie sicher dass ich sie nicht hinführen soll es ist alles
18:56gut ich bin mir sicher es ist alles ein großes missverständnis also wissen sie
19:09falls sie hilfe brauchen ich bin elen alles danke
19:21alles gute alice und keine sorge das wird sich alles klären
19:42ja
19:44Yes, that's right.
20:01Merci.
20:04Ah, hey.
20:06S'il vous plaît ?
20:07Kann mir jemand helfen ?
20:09Mein Freund ist verschwunden.
20:12Bitte ?
20:12Come on, I'm going to look for you.
20:43Oh.
20:54Ich...
20:54Ich versteh das nicht.
20:57Mademoiselle Monroe?
21:01Wie lange kennen Sie Ihren Freund schon?
21:05Ähm, wir...
21:06sind seit vier Jahren ein Paar.
21:08Wir kennen uns aus Jordanien.
21:10Daher ist er Regionalchef von SOS Global.
21:12Das ist...
21:13Das ist eine Organisation, die syrischen Flüchtlingen hilft.
21:16Ich arbeite zurzeit in Albanien.
21:18Deshalb treffen wir uns, wenn wir können und...
21:20Oh, ein Glamour-Pärchen, hm?
21:22Sie arbeiten in Albanien, ja?
21:24Ja, ich bin Archäologin.
21:25Hatten Sie zwei Streit?
21:28Was?
21:29Streit und Stimmigkeiten.
21:31Kamen die in letzter Zeit vor?
21:32Nein.
21:33Hm.
21:36Und haben sich...
21:37irgendwelche Umstände geändert?
21:39Na ja, mir...
21:41wurde eine Stelle an einer Universität angeboten.
21:43Ein Job.
21:44Das bedeuten würde, in die USA umzuziehen.
21:47Für...
21:47uns beide.
21:48Und...
21:49hat er zugesagt?
21:50Ja.
21:51Sind Sie sicher?
21:52Ja, ich bin sicher.
21:54Denn die drei Hauptgründe, wieso Menschen verschwinden, sind...
21:58Geld...
21:59Arbeit...
22:01und Beziehungen.
22:06Und?
22:08Na, vielleicht hatte Ihr Freund ja vor, zu entkommen.
22:11Aus der Beziehung.
22:12Also stieg er aus dem Zug aus, ohne es Ihnen zu sagen, und voilà.
22:15Oh Gott, das würde er nie tun. Sie kennen Tom nicht.
22:18Ich kenne Männer.
22:24Okay, Inspektor.
22:25Drax.
22:26Hm?
22:29Ich muss ihn dringend finden.
22:32Bitte.
22:34Helfen Sie mir.
22:3948 Stunden, Miss Monroe.
22:4148 Stunden.
22:48New Year.
23:11Die尽
23:12Whoa!
23:42Whoa, whoa!
23:47Entschuldigung. Danke.
23:50Whoa!
24:15Hey!
24:17Alles okay?
24:21Eigentlich nicht.
24:23Der Reserve-Reifen hat auch ein Loch.
24:26Oh, ich habe leider kein Reserve-Reifen. Tut mir leid.
24:30Schon gut.
24:31Was ist da drin?
24:33Ähm, Impfstoffe.
24:35Tja, ohne Kühlung werden die schon bald unbrauchbar sein.
24:40Dann sind sie am Arsch.
24:42Kann man so sagen.
24:45Na gut, wo wollen Sie hin?
24:46In ein Camp in Fainan. Das ist, ähm...
24:51Ähm, da lang.
24:55Okay, wenn ich Ihnen nicht helfe, sterben vielleicht Kinder.
24:58Und das hätte ich dann mein Leben lang auf dem Gewissen.
25:02Ja, wäre möglich.
25:05Tja, dann sollten Sie jetzt ganz schnell zu mir einsteigen.
25:09Danke. Danke.
25:12Danke.
25:24Hi.
25:25Tom Parker.
25:27Alice Monroe.
25:27Freut mich, Alice Monroe.
25:29Gleichfalls.
25:30Danke vielmals.
25:31Ist mir ein Vergnügen.
25:32Ist wunderschön hier, oder?
25:35Ja, ist es.
25:49Bei Ihnen zu Hause heißt es Schuhe aus, richtig?
25:51Was?
25:52Wollen Sie wissen, was Sie verraten hat?
25:54Ja, klar.
25:56Die Klimaanlage war's.
25:58Staub frei.
25:59Also wischen Sie den Staub jeden Tag ab.
26:02Gott, jetzt sagen Sie bloß nicht, Sie sind einer von denen, die Hygiene für ein spießbürgerliches Konzept halten.
26:06Nein, nein, das ist gut. Hygiene ist gut.
26:09Ja, nur manchmal...
26:12Ich meine, im Leben ist nicht alles nett und ordentlich, hab ich recht?
26:16Okay, aber mein Auto ist keine Metapher für mein Leben.
26:19Und ich bin Archäologin.
26:21Glauben Sie mir, ich werde oft dreckig.
26:31Glauben Sie mir, ich werde oft dreckig.
27:13Okay, können Sie hier anhalten?
27:15R.T., da nach vorne.
27:17Okay.
27:17S'il vous plaît.
27:24S'il vous plaît.
28:18Oh, mein Gott.
28:37Tom.
28:39Tom.
28:40Tom.
28:46Oh, my God.
29:25Kaugummi?
29:27Oh, Scheiße.
30:08Oh, my God.
30:09Oh, my God.
30:09This is Tom.
30:33Oh, my God.
30:35Oh, my God.
30:36Oh, my God.
30:38Oh, my God.
30:39Oh, my God.
30:39Yeah.
30:39Oh
31:20Oh
32:09Gefolgt und hab das gefunden
32:15Kaugummi
32:15Ja das ist Tom's Lieblingsmarke er hat mir ein angeboten bevor er verschwunden ist
32:19Und der schleudersitz des zuges wo wurde der gefunden
32:22Sie sollten stand-up comedian werden wissen sie dass eine frau sieht das anders also da war eine tür zu
32:28einem schaffner abteil
32:29Jetzt ist der schaffner ein kompliz jetzt wird's richtig dramatisch sein name ist maurice
32:33Geru er hat etwas verheimlicht da bin ich ganz sicher sie müssen ihn verhören ich muss ins kino der eiskalte
32:39engel wartet
32:39Ich hab mir das nicht ausgedacht und ich bin spät dran
32:43Schönes auto
32:48Meine frau verdient bei uns das geld hab gut gewählt besser als sie anscheinend
32:54Seien sie vorsichtig miss monroe
33:16Mein lose
33:18Ich kann sich das nicht abonnen
33:22Sometimes
33:22Hier
33:22Für mich hat jemand
33:29Ich kann mich liebeninton
33:39Schaub
34:39Mr. Tom!
34:40Adami sind hier!
34:41Adami sind hier!
34:43Adami sind hier!
34:44Ist ja gut, ist ja gut.
34:45Adami sind hier!
34:45Salma, eine Sekunde.
34:47Bringen Sie die Bitte da rüber.
34:48Sagen Sie mir oder die müssen sofort gekühlt werden.
34:55Ist du soweit?
34:58Äh, hi.
35:00Wer sind Sie?
35:02Ich, äh, hab Tom hergefahren.
35:04Hatte er eine Panne?
35:05Ja, hatte er.
35:06Das zweite Mal diese Woche.
35:08Der Mann kann keinen Reifen wechseln, selbst in Lebensgefahr.
35:11Er sagte, die sollen gleich gekühlt werden.
35:13Ich weiß.
35:20Was ist da los?
35:21Scheiße, bleiben Sie weg da.
35:24Was?
35:29Was macht der da?
35:31Komm, komm, komm, komm.
35:32Kommt herunter, komm.
35:34Hey, hey, hey!
35:35Die nehmt ihr nicht mit, Verstappen!
35:37Ihr nehmt sie nicht mit!
35:40Mein Engel, Tim.
35:45Ihr nehmt sie nicht mit, Verstappen.
35:47Oh, er musste mich umringen.
36:02Wer sind die?
36:04Randiten aus der Gegend.
36:05Die denken, keiner merkt es, wenn syrische Flüchtlinge fehlen.
36:08Sie bringen sie nach Tripolis.
36:10Verkaufen sie an Menschenhändler für viel Geld.
36:14Er hat das schon mal verhindert?
36:16Ja, von Autos versteht er nichts, aber er könnte einem Eskimo einen Kühlschrank verkaufen.
36:57Sie sehen aus, als könnten Sie einen Drink vertragen.
37:02Irgendwas muss mit Tom vor Avignon passiert sein.
37:04Der Schaffner hat was damit zu tun, das spüre ich genau.
37:06Sie haben doch auch gesehen, wie er sich verhalten hat.
37:08Er war so ausweichend.
37:09Was denken Sie ist passiert?
37:12Na gut, das klingt jetzt sicher verrückt, aber...
37:15Ich glaube, Tom wurde entführt.
37:18Ist er reich?
37:19Nein.
37:20Sind Sie reich?
37:21Nein.
37:22Wieso sollte ihn dann jemand entführt haben?
37:25Vielleicht geht's nicht um Geld.
37:27Ach, aber es geht doch immer nur ums Geld.
37:32Und wenn...
37:42Was soll ich denn jetzt tun?
37:44Die Polizei ist entweder nutzlos oder sie ist korrupt.
37:48Und wenn Sie großes Glück haben, beides.
37:51Toll.
37:52Und was dann?
37:53Was bin ich?
37:54Ich bin eine investigative Journalistin.
37:58Was sind Sie?
38:00Ich bin Archäologe.
38:01Ja.
38:02Sie sind wie ich.
38:03Sie suchen in der Vergangenheit nach Spuren, die etwas über die Zukunft erzählen.
38:08Sie kennen Tom besser als sonst jemand, also wissen Sie vermutlich viel mehr, als Ihnen überhaupt klar ist.
38:17Hat er irgendwen erwähnt oder irgendwas?
38:21Und mit wem hatte er in letzter Zeit Kontakt?
38:31Oder hat er Dinge gesagt, die eigenartig waren?
38:34Ähm.
38:38Wenn Sie noch etwas mehr finden, als bloß ein Stück Haugummi, möglicherweise kann ich dann helfen.
38:57Das ist ja auch ein Stück Haugummi.
38:58Aber wir sind nicht, wie es noch nicht disease wirken.
38:58Das ist ja auch ein Stück Haugummi.
39:00Und er nimmt sie nicht, als vier bis Santa.
39:01Und sie sind nicht.
39:10Und wir sind nicht, als du da bist.
39:13Auch ein Stück Haugummi.
39:14Wie ist es denn?
39:14Ich glaube, es ist möglich.
39:16Ich bin nur ein Stück Haugummi.
39:17Und ich bin...
39:24Es ist nicht, dass es wirklich...
39:24Uncle Brian, Ersson Landride.
39:27Ersson Landride.
39:47SOS Global, Bureau de Marseille.
39:55Ingenieur, Bureau de Marseille.
40:21Das ist ein Sino. Es ist los für mich.
Comments

Recommended