- 2 hours ago
Ep
11 In Your Radiant Season
11 In Your Radiant Season
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:27Transcription by CastingWords
00:01:43Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:41Fine, no?
00:03:07Fine, no?
00:03:27Söyleme.
00:03:39Do you want to talk to me about your house?
00:03:40Your house is your name, Chani.
00:03:43Chani, Chani, I told you about it.
00:03:45I told you about it.
00:03:48Chani, Chani.
00:03:50Chani.
00:03:57Chani.危险해요!
00:04:00I've never seen that
00:04:01before. When did you tell me
00:04:04about it?
00:04:05Why did you tell me about it?
00:04:07Why did you tell me about it?
00:04:07Why did you tell me about it?
00:04:08Why did you tell me about it?
00:04:127 years ago...
00:04:14I knew it.
00:04:39I knew it.
00:04:44I knew it.
00:04:46But I knew it.
00:04:46I knew it.
00:04:48I knew it.
00:04:48I got to meet you.
00:04:49I've seen it before.
00:04:51You saw a painting.
00:04:52I don't know what's going on.
00:04:54No, no, no.
00:04:57No, no, no.
00:04:58No, no, no.
00:05:00Oh, it's the smell.
00:05:01It's the smell.
00:05:02It's the smell.
00:05:04There are people who are talking about it.
00:05:08If you don't eat it, you don't eat it.
00:05:10If you don't eat it, you don't eat it.
00:05:13I'll eat it.
00:05:14I'll eat it.
00:05:20I'll eat it.
00:05:21You can't eat it.
00:05:21Don't eat it.
00:05:23Don't eat it.
00:05:33Don't eat it.
00:05:35Do not eat it.
00:05:36Do not eat it.
00:05:37Do not eat it.
00:05:38No, he's got hot.
00:05:39Don't eat it.
00:05:39No matter what, he's got to have no SAI.
00:05:57Please tell me what you want.
00:05:58You will tell us everything you want to see.
00:05:59Let me know about you.
00:06:00Let's talk about it.
00:06:01We will tell you everything about you.
00:06:04Let me tell you everything about you.
00:06:05Tell me about you.
00:06:06No, please.
00:06:07No, please.
00:06:08No, please.
00:06:10I'm sorry.
00:06:20When I got my wallet, I got my wallet.
00:06:24I found my pen today.
00:06:26I found my pen today.
00:06:30I think I need a explanation.
00:06:31I think it's necessary.
00:06:33In the past, I bought it in the United States.
00:06:39Then...
00:06:42I know...
00:06:43I know...
00:07:10I don't know.
00:07:13저기...
00:07:13오지 마요.
00:07:23보스턴 공대.
00:07:26강혁찬 룸메이트.
00:07:287년 전부터 나 알고 있었던 거예요?
00:07:38송환아...
00:07:39내 이름 부리지 마요.
00:07:41그동안 재미있었어요?
00:07:43가짜 강혁찬 놀이?
00:07:51선우찬 당신 대체 누구야?
00:08:01몇 시간 전까지 내가 그렇게 좋아하고 믿었던 선우찬은 누군데?
00:08:09누구냐고!
00:08:14미안해요.
00:08:15이렇게...
00:08:16이렇게 알게 했으면 안 됐는데...
00:08:19어떻게든 다 말했어요.
00:08:21그 의사 선생님 앞에서 왜 그렇게 당황하나 했더니 들키면 안 되는 거였구나.
00:08:27당신 보스턴에 있었던 거 다 알았던 사람이니까.
00:08:30내가 알면 안 됐을 테니까.
00:08:32다 설명할게요, 오케이.
00:08:33말해요.
00:08:357년 전에 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 거 맞아요?
00:08:45대답해요.
00:08:49혁찬이 몰래 혁찬인 척 나 속인 거 맞아요?
00:08:59미안해요?
00:09:00미안해요.
00:09:04왜?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:12잠깐 노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:17하...
00:09:20하...
00:09:21혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재미있었어요?
00:09:23혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:27저 어디부터가 혁찬이고, 어디부터가 당신...
00:09:37혁찬이요?
00:09:40혁찬이는?
00:09:42이 과기는...
00:09:44누군데?
00:09:46당신이요, 혁찬이요?
00:09:52미안해요.
00:09:56흑...
00:09:57깜짝냐...
00:10:00For you...
00:10:01You went to the event or was like...
00:10:02I was so sorry for you!
00:10:05My mother was so bad at heart...
00:10:08It was what's for...
00:10:11You had to say that you were saying!
00:10:14You told me you were saying about it!
00:10:16I was telling you about it!
00:10:17When we were saying you were saying that...
00:10:19You have to tell me that you're saying that...
00:10:21But...
00:10:21I need to...
00:10:23I need...
00:10:24My memory...
00:10:27...
00:10:27...
00:10:27...
00:10:27...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:29...
00:10:31All my good people, all my bad people.
00:10:31It's all my wrongdoing.
00:10:32What about you?
00:10:37I don't know what you're doing.
00:10:39What about you?
00:10:40Don't hold on your bare foot, I gotta go.
00:10:44Like you're giving me...
00:10:46I'm sorry for you.
00:10:48You're sorry to all right.
00:10:50I'm sorry to see you.
00:10:51That's what I've been told.
00:10:52You're sorry to get me from now.
00:10:53I didn't even know what to do.
00:10:55I'm so happy.
00:10:59You're so happy.
00:11:02You're so happy.
00:11:03You're so happy.
00:11:05I'm so happy.
00:11:07I'm so happy.
00:11:08I thought you were a miracle.
00:11:13I thought you were a miracle.
00:11:16I thought you were a good friend.
00:11:20You are a good friend of mine,
00:11:21I know.
00:11:27I must be a better friend,
00:11:31not a bad friend.
00:11:37I want you to be ashamed to speak to me,
00:11:41because we are legit.
00:11:46It's not a bad guy for me
00:11:47I'm sorry to...
00:11:50I'm sorry, I'm sorry to you.
00:11:50I'm sorry to you, and I'm sorry to you.
00:11:57I'm so excited to see you in the morning.
00:12:13I'm so excited.
00:12:16That's what he said.
00:12:20What?
00:12:23It's an honest truth?
00:12:26You're not a lot of truth.
00:12:28It's a reality.
00:12:30You're not a lie.
00:12:30You're not a lie.
00:12:31You're a lie.
00:12:34You're a lie.
00:12:41You're a lie.
00:12:42I don't think I'm happy
00:12:43But I'm always happy when I'm feeling the most happy
00:12:48I'll let you know
00:12:51Hey, hello
00:12:52You're all so excited
00:12:54My mom and my dad had 5 minutes left
00:13:01My dad and my dad
00:13:06And my dad
00:13:06And my dad
00:13:08My dad
00:13:13You're so excited
00:13:14Hey, you five
00:13:20Right
00:13:21Right
00:13:25You're not alone.
00:13:26Please, if it's time, you'll be able to...
00:13:31You'll be able to do it again.
00:13:32But if you're just so like that...
00:13:34Right.
00:13:36You're just going to get me back on a day.
00:13:39And now, for the future...
00:13:44And I just...
00:13:45I'm going to get you back.
00:13:51I'll let you know.
00:13:52I'll let you know.
00:13:53I'll let you know.
00:14:22I'll let you know.
00:14:50우리 둘만의 스테이지.
00:14:52I still have a moon light forever.
00:15:00그거 아직 유효해요?
00:15:02동네 친구 3개월 체험 받은..
00:15:04앞으로 잘해봐요 우리.
00:15:05봄 소풍 온 것처럼.
00:15:07신나게.
00:15:08송디자러님!
00:15:18Are you in the future?
00:15:26What do you think?
00:15:32I think it's a dreamer.
00:15:39Who, who, who, who, who?
00:15:44Who, who, who, who, who?
00:16:36I don't know.
00:16:59What do you think about it?
00:17:03You can't wait to see it.
00:17:05You can't wait to see it again.
00:17:05You can't wait to see it again.
00:17:06You can't wait until you see it again.
00:17:08When you're in the same place,
00:17:09you need to see it again.
00:17:09Now, the time of the time, it's all you have to do is you.
00:17:14Oh, damn it.
00:17:20It's okay.
00:17:21I'm not going to do that.
00:17:26You can talk to your friend.
00:17:29If you want to talk to your friend, you're going to talk to your friend.
00:18:02What the hell is that you're going to get out of here?
00:18:06What are you doing?
00:18:08What are you doing?
00:18:10It's a good day.
00:18:11I'm going to take 11 minutes while I'm in the morning.
00:18:11I'm going to go back to school.
00:18:15What?
00:18:17When?
00:18:18It's raining.
00:18:21It's raining.
00:18:24I'm going to sleep.
00:18:26I'm going to sleep.
00:18:27I'm going to sleep.
00:18:27Okay, I'm going to sleep.
00:18:29I'm going to sleep with sleep.
00:18:31Today is just a shower.
00:18:33I'm going to sleep.
00:18:34I'm going to sleep.
00:18:36I'm going to sleep.
00:18:36I'm going to take you to the car.
00:18:47I'll talk to you later.
00:18:49I know I'm not looking for you, but...
00:18:52I'll just tell you something.
00:18:53If you're going to end up, you'll be back again.
00:19:00I'm not looking for you anymore.
00:19:03I don't see anything, I don't see anything.
00:19:04그럼...
00:19:05이것만 봐줘요.
00:19:11그런데 이거 몇 알 먹는 거지?
00:19:14찬오빠다.
00:19:15열지 말고 그냥 가.
00:19:17찬오빠잖아.
00:19:18그냥 가라고.
00:19:21어...
00:19:25집까지 온 거면 엄청 중요한 일 같은데.
00:19:28뭐야, 싸웠어?
00:19:31Have you stopped?
00:19:31We'll go.
00:19:34It's okay.
00:19:43We'll go.
00:19:45I'll go.
00:19:46We'll go.
00:19:47I don't need to stop.
00:19:50I told you.
00:20:00Designer.
00:20:01I'm not my team.
00:20:02No, I don't want to go.
00:20:04Hey?
00:20:05But, I don't want to go.
00:20:07It's not my team.
00:20:09I don't want to go.
00:20:09You know, I don't want to go.
00:20:10I don't want to go.
00:20:10I don't want to go.
00:20:15Take it off.
00:20:17Take it off, отдох하지 마세요.
00:20:28오늘은 레미가 쏘실게요.
00:20:31찬도 온 김에 같이 점심.
00:20:33아니, 괜찮아.
00:20:35어.
00:20:40I'll give you a little bit more.
00:20:41I'll give you a little bit more.
00:20:44I'll give you a little bit more.
00:20:48I'll give you a little bit more.
00:20:58Oh.
00:21:01I feel like it's better.
00:21:09Keep it open.
00:21:13I'll give you a little bit more.
00:21:15I can't tell her.
00:21:19It's not going to happen.
00:21:19Noisy.
00:21:20It doesn't matter.
00:21:20There are a lot of time on this side.
00:21:21Just that.
00:21:23I didn't get it.
00:21:25Is the woman of B.
00:21:25She doesn't have anyone yet yet?
00:21:28I can't take a question.
00:21:31I've never found her yet.
00:21:34I was the one who had to look at me.
00:21:35You're so happy that you're so happy to be here, isn't it?
00:21:38Well, if you're happy to be here, you're so happy to be here.
00:21:42But what do you think about NANA atelier when you're here?
00:21:4619.
00:21:4919?
00:21:50Legend.
00:21:51Wow.
00:21:52But you're so happy that you're so happy to be here.
00:21:57That's right.
00:21:59You're so happy to be here.
00:22:00Really?
00:22:07You're so happy to be here.
00:22:13발색 차이 정리해서 피그먼트 확정했고요.
00:22:17SS 후보룩 추가로 픽했습니다.
00:22:19그리고 이거 결제 부탁드립니다.
00:22:26컨디션은 괜찮으세요?
00:22:30너야말로 괜찮은 거야?
00:22:32네?
00:22:33두루두루 안 괜찮은 얼굴이잖아.
00:22:35아, 그냥 감기 기운이 좀.
00:22:37그게 다가 아닌데.
00:22:40왜?
00:22:40혹시 선우찬 애니메이터 몸 안 좋아진 거야?
00:22:46아니요, 아무 일도 없어요.
00:22:49컨디션 관리 잘하셔서 수술 잘 받으실 생각만 하세요.
00:22:52저도 회사 일도 아무 걱정 마시고요.
00:22:55할아버지 오늘은 들어가세요.
00:22:56오늘 제가 있을게요.
00:22:58음.
00:22:59여긴 내 전담이라고 공지했습니다.
00:23:02우리 친구는 속히 귀가하시면 되겠습니다.
00:23:06이번은 내가 아니라 네가 하게 생겼어.
00:23:09다 쓰러지게 생겼어.
00:23:10들어가 얼른.
00:23:12염치없지만 부탁드릴게요.
00:23:15너무 감사해요, 할아버지.
00:23:17마이 플레이저.
00:23:19쉬세요.
00:23:21응, 그래.
00:23:25무슨 일 있는 얼굴인데.
00:23:29김나봉 씨는 수술 때까지 본인만 챙기시는 걸로.
00:23:42괜찮으세요?
00:23:43네, 괜찮아요.
00:23:45아프시면 말씀해 주세요.
00:23:46네.
00:23:47오늘도 같이 체크하시네요.
00:23:49그럼요, 매일매일 기록해야죠.
00:23:522월에 메디컬 테스트 통과시켜야 되거든요.
00:23:55자, 그러면 다음 발목 볼게요.
00:23:57자, 이제 힘 주시고 당겨주세요.
00:24:01안 아프세요?
00:24:02네.
00:24:04하나 더요.
00:24:06지난주보다 가동 금액 훨씬 늘었다.
00:24:08맞죠, 선생님?
00:24:09그러니까요.
00:24:11자, 그럼 다음 주에 발목 보조개 맞추고 일어서는 연습할게요.
00:24:15무리하지 마시고요.
00:24:15네, 괜찮습니다.
00:24:17감사합니다.
00:24:19지난주보다 이 돈은 더 들렸어.
00:24:21진짜 안 아팠어?
00:24:22무리한 거 아니야?
00:24:23내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:24:25금방 벌떡 일어나서 공 던질 수 있을 것 같은데?
00:24:31역시 남다른 회복 속도를 보이시는 차유겸 선수신데요.
00:24:35그럼 내일부터 슬슬 야외 훈련 돌입합시다.
00:24:39감 안 떨어지게 공 던지기 연습.
00:24:41네, 선생님.
00:24:43잘 부탁드립니다.
00:24:44잘 부탁드립니다.
00:24:48잘 부탁드립니다.
00:24:50여보세요?
00:25:06들어와.
00:25:10또 그냥 갈 거야?
00:25:12들어와.
00:25:13들어와.
00:25:17연희사.
00:25:42이번에도 또 제가 한 번도 제대로 지켜들지 못해가지고.
00:25:53죄송합니다.
00:25:54선생님.
00:25:57나 수술하고 회복할 날 기다렸다가 또 사편에게?
00:26:0313년 전 그날처럼?
00:26:10수고했어, 연희사.
00:26:12들어가 봐.
00:26:12저기.
00:26:18죄송합니다, 선생님.
00:26:20제가 그날 아프지만 않았어도 제가 운전만 했어도 은혜 보답은 못할 망정.
00:26:28죄송합니다.
00:26:31쓸데없는 짓을 하는 거 보니 시간이 많은 거 보네.
00:26:35그 시간에 대학 갈 준비해.
00:26:40무조건 한 번에 합격해.
00:26:46혜원이랑 송소방 떠나보내고 온 날도 딱 온유 같은 얼굴이었잖아.
00:26:55연희사 열아홉에 처음 봤던 날 내가 왜 한 번 찾아오라고 했던 줄 알아?
00:27:03옛날 생각이 났어.
00:27:06아무도 안 알아줘도 열심히 살아보겠다고 파리에서 혼자 발버둥치던 스무살의 내가.
00:27:20숨을 대자마자 아는 사람 하나 없는 파리로 날아가서 공부도 사랑도 불가치했어.
00:27:29그러다 덜컥 애 임신해서 혼자 갓난쟁이 낳고 그 애 둘러엎고 패션학교 다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:42언젠가 이 노력들 누군가는 알아주겠지.
00:27:48이 악물고 버텼어.
00:27:52성공하고 나니까 그때의 내가 그렇게 가엾고 기특할 수가 없더라고.
00:28:05그날 널 보는데 기특했어.
00:28:10가여웠고.
00:28:12그래서 손 내민 거야.
00:28:14내가 널 알아봐주고 싶었으니까.
00:28:17그렇게 저 걷어주셨는데 제 인생 바꿔주셨는데.
00:28:27은혜라고 생각한 적도 없지만 충분히 갚고도 남았어.
00:28:32연희사 없었으면 나도 회사도 또 우리 가족도 지금까지 못 버텼어.
00:28:39절대.
00:28:40아닙니다.
00:28:41저는 선생님 옆에 있을 자격이.
00:28:46자석아.
00:28:52이제 내려놔.
00:28:57그날 네가 운전했다고 안 날 사고도 네가 더 빨리 눈치챘다고 안 날 병도 아니었어.
00:29:08우리 가족 누구도 너 탓하지 않아.
00:29:12네가 너무 착해서 끌어안은 죄책감이야.
00:29:16그렇게까지 할 필요 없어.
00:29:18내려놔.
00:29:25고생 많았어.
00:29:27그동안 내 옆 지켜노라.
00:29:31앞으로도 잘 부탁해.
00:29:52하...
00:29:53농 severement.
00:29:58I'm sorry.
00:30:00I'm sorry.
00:30:01I'm sorry.
00:30:03I'm not a person.
00:30:31I'm sorry.
00:30:31Do you want to do something?
00:30:44I'm sorry.
00:30:47I didn't have to drink anything.
00:30:49I didn't have the tea.
00:30:49I don't have the tea.
00:30:50But I said,
00:30:50I had to drink in the water.
00:30:52I'm sorry.
00:30:55I didn't have to drink it.
00:30:56So, you were like, you were like, you were like, okay?
00:31:00Okay, now you're like, okay?
00:31:02Sorry.
00:31:03Sorry.
00:31:04Sorry, I'm sorry.
00:31:05My mother said that we were just 0.1% of our family.
00:31:10Mom, mom, mom, really?
00:31:14You're right.
00:31:16Really, you're right.
00:31:20I'm going to take a look at you.
00:31:25Let's take a look at you.
00:31:28Let's take a look at you.
00:31:39I don't think so.
00:31:41But then I'll give you a lot.
00:31:45I think I'll give you a little bit.
00:31:47I'll give you a little bit.
00:31:48I don't know.
00:31:49You haven't given me a little bit?
00:31:52That's a lot.
00:31:58You don't have to give me a little bit.
00:32:01What do you think?
00:32:16I don't want to get in touch.
00:32:17I don't want to get in touch with my mom.
00:32:18There are no need to get in touch with me.
00:32:18Don't do it.
00:32:18Don't do it.
00:32:37What's wrong with you?
00:32:40Why?
00:32:42Is he going to get it?
00:32:46He's a bit upset.
00:32:48He's a bit upset because he has a little bit upset.
00:32:54Maybe he's not going to get it?
00:33:00He's a bit upset.
00:33:04Yes, I can't.
00:33:05It's hard not to get out of my life.
00:33:06You're so busy with the 천재랑, so you don't have to be safe.
00:33:14Your health is okay, too.
00:33:15Yes?
00:33:22Hey, what's your name?
00:33:30No, I'm fine.
00:33:36You're fine.
00:33:37You're fine.
00:33:46송아란!
00:33:50당신이 날 살렸어!
00:33:527년 전에!
00:33:54당신이 날 살린 거야!
00:34:05내가 미안해.
00:34:077년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:34:13무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데.
00:34:20다 내 잘못이야.
00:34:26이것만, 이것만 봐줘.
00:34:29이 안에 다 있어.
00:34:30당신은 모르는 그때의 얘기들.
00:34:37두 가지면 모를게.
00:34:40맞다, 아니다로만 답해줘.
00:34:46내가 이걸 보면 7년 전 당신이 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실 없어져?
00:35:05아니.
00:35:06그럼 당신이 내 옆에 있던 모든 순간.
00:35:11그 비밀 감쪽같이 감추고 있었던 사실은.
00:35:17없어져.
00:35:19송아란.
00:35:20맞다, 아니다로만 답해.
00:35:24아니.
00:35:27근데.
00:35:28그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:30그 두 가지가 안 바뀌면 당신이 어떤 설명을 하든, 무슨 짓을 하든 안 바뀐다고 놔둬.
00:35:41아직도 당신이 한 거짓말이 뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면 당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:51내 마음이 얼마나 무너졌는지.
00:35:55당신이 내 지난 7년 어떻게 부셔버렸는지.
00:36:02다시는 내 앞에 나타나지 마.
00:36:05당신 보면.
00:36:07내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:15감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:18근데 이대로면 당신 다시 7년 전으로.
00:36:21왜 이렇게 안 해.
00:36:24저 ajudar.
00:36:33당신.
00:36:37당신.
00:36:38당신.
00:36:40당신.
00:36:42당신.
00:36:49당신.
00:37:21오! 차유겸 선수! 투구감이 여전하신대요?
00:37:26전국 대회만 했다면 MVP에 선정되는 투수답군요?
00:37:38아이고! 내가 못 받았다!
00:37:45담아, 그만하자. 너 너무 힘들어.
00:37:48이따 창모우면 같이 해달라고 할게.
00:37:50아니야, 아니야. 할 수 있다.
00:37:53고고!
00:37:55자! 던지세요!
00:38:04아이고, 또 못 받았다.
00:38:06금방 주워올게.
00:38:22좀 무리했나? 피곤하지?
00:38:26전혀. 내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:38:30훨씬 가벼워졌어.
00:38:33아, 맞다.
00:38:35이따 야구배 애들 몰려온다 했는데 엄청 시끄러울 거야.
00:38:39오늘은 피신해 있어.
00:38:40그럼 스카 가서 재활 공부나 바짝 해야겠다.
00:38:44애들이랑 잘 놀아? 이따 연락할게.
00:38:46응.
00:38:52자식들.
00:38:53뭔데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:57응?
00:38:57오해를 조용하네.
00:39:01응?
00:39:10응?
00:39:23You, you got ma.
00:39:25아, 담아.
00:39:30너 어떡하지?
00:39:37나, 나 안 될 것 같아.
00:39:41내 몸에 내가 제일 사랑.
00:39:47내 몸에 내가 제일 사랑.
00:39:48내 몸에 내가 제일 사랑해.
00:39:53내 몸에 제일 사랑해.
00:39:55내 몸에 제일 사랑해.
00:40:19내 몸에 제일 사랑해.
00:40:20엄마, 엄마.
00:40:20씨탄도 꺼줄까?
00:40:22아니야, 오빠.
00:40:25그만 들어가.
00:40:26집 가서 편히 자.
00:40:29너 잠드는 거 보고 갈게.
00:40:32But why don't you sleep like this?
00:40:37Just...
00:40:39...
00:40:39...
00:40:40...
00:40:42...
00:40:43...
00:40:44...
00:40:44...
00:40:44...
00:40:44...
00:40:45...
00:40:46...
00:40:46...
00:40:46...
00:40:46Oh, 정말?
00:40:54왜 이렇게 마음이 어수선해?
00:40:58...
00:40:58나
00:40:59어릴 때부터 강철 멘탈이었던 거 알지?
00:41:03근데
00:41:07모레면 전신마취하고 수술한다니까
00:41:11But I can't breathe.
00:41:13It's good.
00:41:20A little bit more.
00:41:23You'll have to do something.
00:41:27You'll have to do something like that.
00:41:32What a problem.
00:41:33Why?
00:41:35I have to fix it.
00:41:37There's a lot of money from them.
00:41:42You're a chun-chun-chun-chun-chun-chun-chun-chun-chun-chun.
00:41:51Alright you're going to fix it.
00:41:53You're going to keep your style on your own, right?
00:41:57You're going to keep your style on your own.
00:41:57You're going to keep your style on your own, right?
00:42:01Well, this is not true for you.
00:42:06It's not true for you...
00:42:13You're a little bit late.
00:42:16You're a little bit late.
00:42:19But I'm a little bit late.
00:42:23I'm going to follow you.
00:42:25I don't know if you're a little bit late.
00:42:26I don't know if you're a little bit late.
00:42:33Let's see.
00:42:41Wow!
00:42:43Wow!
00:42:44Wow!
00:42:46I think?
00:42:46Yes, I think?
00:42:47Yes, I think.
00:42:50So, look.
00:42:56Oh...
00:42:58For a while, you work well.
00:43:00I've been waiting for you to come to bed.
00:43:06Do you know what I've been doing?
00:43:16I'll have to make my life together.
00:43:19I'll have to make my life together.
00:43:34I'll have to make my life together.
00:43:59I've been so busy.
00:44:00I've been so busy now.
00:44:02I've been so busy now.
00:44:03He's my side.
00:44:03He's my side.
00:44:10He's my side.
00:44:13He's my side.
00:44:20He's my side.
00:44:21Oh, my friend.
00:44:23You're not playing a big game?
00:44:25No, you're not playing a big game.
00:44:32I'm sorry.
00:44:33I'm sorry.
00:44:34What happened?
00:44:36I didn't know that the person was all over.
00:44:41I didn't know that I had no chance.
00:44:49It's all my fault.
00:44:53I'm so tired of the people who are so upset that they are hurting me.
00:44:57I'm so hungry!
00:45:02I'm so hungry.
00:45:06I'm so hungry!
00:45:07I have to...
00:45:17I'm so hungry.
00:45:24If I can't be the person,
00:45:25if I can't be the person,
00:45:32I'll be back to the old days.
00:45:34If I can't be the person...
00:45:40Oh, it's been a long time.
00:45:44I noticed.
00:45:46Oh, no?
00:45:52It's just...
00:45:53Oh, no?
00:45:57Oh, no.
00:45:57Oh, no.
00:45:58Oh, no.
00:46:03Oh.
00:46:04Oh.
00:46:04Oh, my God.
00:46:11I still want to be the person next to me.
00:46:15I want to be the summer, summer, summer, summer.
00:46:21I want to be the person next to me.
00:46:24I don't know what to do.
00:46:25I want to stay here.
00:46:27Why did you look a lot like this?
00:46:32I didn't know about it.
00:46:36I didn't know what that was wrong.
00:46:39I've been a big deal here.
00:46:42I've been very lucky enough to enjoy my life.
00:46:43I've been a little stressed and I've done that.
00:46:53That person is not a kid.
00:46:56I don't want to show you.
00:47:01I don't want to know.
00:47:05But I don't want to be honest.
00:47:07I don't want to know what my friends have done.
00:47:10It's actually too far.
00:47:14I'm sorry to be wrong.
00:47:23I'm sorry.
00:47:30I'm sorry to be my life.
00:47:33It was always the answer to you.
00:47:36It's not true, but it's not true.
00:47:40Maybe you have a memory.
00:47:42If you have a memory, and you have a memory of it, you'll have to wait for it.
00:47:48You'll have a memory of it, because you don't have to wait for it.
00:48:03You can tell me what to do.
00:48:05I'll be prepared for you to tell you what to do.
00:48:08I'll prepare you for this time.
00:48:10I'll prepare you for 7 years.
00:48:11I'll prepare you for this.
00:48:23I'll take it.
00:48:24I'm not sure why.
00:48:25I can't do anything.
00:48:28You're okay.
00:48:29OK.
00:48:31Let's go.
00:48:32Oh, do you want to do this?
00:48:32I don't want to do anything.
00:48:33I'm going to do it.
00:48:35I'm going to go there.
00:48:36I'll go there.
00:48:37I'm going to go.
00:48:37I'm going to go to the hospital.
00:48:40I'm going to go.
00:48:42What?
00:48:43What's wrong?
00:48:44What's wrong with you?
00:48:45Why?
00:48:47Hayang.
00:48:50I want to go.
00:48:54It was a dream that I was in my dream.
00:48:56It was a dream.
00:49:02I want to go.
00:49:05I don't know what to do.
00:49:10I'm so sad because you're the one who have happened to me.
00:49:15You never leave me alone.
00:49:17You never leave me alone.
00:49:21You never leave me alone.
00:49:22But I don't want to be there.
00:49:25I don't know how I can just leave you alone.
00:49:35You never leave me alone.
00:49:52Don't look at it, don't look at it.
00:50:07What?
00:50:08What?
00:50:10Here you go.
00:50:16What is it?
00:50:18Where did you go?
00:50:21Honey!
00:50:22Honey!
00:50:34What?
00:50:38Where did you go?
00:50:40Where did you go?
00:50:51Where did you go?
00:50:55Where did you go?
00:51:02Where did you go?
00:51:09What?
00:51:17How do you go?
00:51:32Oh, Aranguna.
00:51:40What?
00:51:42What?
00:51:44What?
00:51:48What?
00:51:49What?
00:51:50What?
00:51:50What?
00:51:52What?
00:51:53What?
00:51:54What?
00:51:55What?
00:52:00What?
00:52:01What?
00:52:02What?
00:52:02What?
00:52:04What?
00:52:04What?
00:52:05What?
00:52:07What and what?
00:52:07What?
00:52:09What?
00:52:09I'm so sorry.
00:52:11I think I was in the dream of a dream.
00:52:14I heard a little bit sad.
00:52:17It's like a dream that we can't live together.
00:52:22I'm sorry.
00:52:36I don't think I'll be in the summer.
00:52:42And we'll see...
00:52:45We'll see you in the summer.
00:52:48I'm going to go to the beach in the summer.
00:52:51I'm going to go to the sea.
00:52:54I'm going to go to the sea.
00:52:54I'm going to go to the sea.
00:53:18I'm going to go to the sea.
00:53:20I'm going to go to the sea.
00:53:21I'm going to go to the sea.
00:53:22I'm going to go to the sea.
00:53:23Have you enjoyed it?
00:54:01I'm going to go to the sea.
00:54:16No...
00:54:18No...
00:54:23Please...
00:54:24No, no...
00:54:25I'm not going to be here...
00:54:47But if I'm not going to...
00:54:50I'm not going to fall...
00:55:39I want you to check it out.
00:55:447년 전, 폭발 사고 날, 설마 내가 강혁찬 때렸어?
00:55:58내가 때려서 강혁찬 넘어졌고, 입술 터졌고, 폐액통 떨어진 거.
00:56:10그거 맞아?
00:56:13맞아.
00:56:16네가 혁찬을 때렸어.
00:56:21대체 내가 왜...
00:56:24기억 안 나?
00:56:25여행 마치고 돌아온 날 네가 혁찬한테 다 얘기했었잖아.
00:56:35오랜만이다.
00:56:37어...
00:56:38아, 잠깐.
00:56:43미안했다.
00:56:45우리 노트북 바꿔야지.
00:56:46내 노트북에 있는 이 데이터 다 옮겨놔.
00:56:51아, 저...
00:56:53나 할 말 있는데.
00:56:56네가?
00:56:57무슨?
00:56:59어...
00:57:02너 여행 갔을 동안 내가...
00:57:05혹시...
00:57:06길어?
00:57:07어, 좀.
00:57:09미안하지만 그럼 좀 이따 듣자.
00:57:11짐 놓고 빨리 교수님 좀 뵙고 와야 돼서.
00:57:13내가 어...
00:57:15어, 실험실에서 보자.
00:57:24아, 맞다.
00:57:25뭐야?
00:57:26아까 할 말 했다는 거?
00:57:27메신저.
00:57:29어?
00:57:31네 노트북 쓰는 동안 계속 대화했어.
00:57:37네 여자친구랑.
00:57:42뭐?
00:57:45무슨 소리야.
00:57:46다시 얘기해 봐.
00:57:48내가 어쩌다 보니까 대화가 계속 기어져서.
00:57:53근데 그쪽은 대화 상대가 넌 줄 알아.
00:57:57방역차 안 넣어.
00:57:59내 차에 이어폰 두고.
00:58:00아니, 그러니까...
00:58:02나 없는 사이에 하란이랑 계속 대화를 했다고?
00:58:07네가 나인 척?
00:58:13미안.
00:58:15다 내 잘못이야.
00:58:18아, 잠시만.
00:58:21네가 뭔데?
00:58:23네가 뭔데?
00:58:25네가 뭔데 일을 이렇게 만들어?
00:58:28말해.
00:58:29무슨 얘기를 어떻게 한 건지 말하라고.
00:58:32왜?
00:58:33내가 부탁 몇 번 했다고 그래도 된다고 착각했어?
00:58:36아무도 상대 안 해주는 너 같은 놈.
00:58:39그렇게라도 누가 알아주니까.
00:58:42신이라도 왔어.
00:58:44강혁찬!
00:58:46네가 욕심냈으니까.
00:58:48혁찬이 여자친구.
00:58:50송아란.
00:58:51혁찬이 여행하는 동안 네가 혁찬인 척 계속 메신저로 대화했다는 얘기를 했고.
00:58:56감정이 안 좋아졌어.
00:58:58그래서 네가 혁찬이를 때렸고.
00:59:03이래도 아니야?
00:59:04그때부터 뒤에서 그 사람 욕심낸 거?
00:59:08그럼 혹시 그 사고도 그때 떨어졌던 핵통 때문에.
00:59:18맞아.
00:59:19어때?
00:59:20진실 아니까 속이 시원해?
00:59:25말했지?
00:59:26이제 와서 그때 일 파헤쳐야 좋을 거 없을 거라고.
00:59:33다.
00:59:35다.
00:59:36너 때문이야.
00:59:37너 때문에 난 사고고.
00:59:39그 사고로 혁찬이가 죽었고 사람들이 다쳤다고.
00:59:49특별한 사랑인 척 포장하지 마.
00:59:51넌 그냥 자격도 없이 혁찬이 여자친구 욕심내다.
00:59:54혁찬이까지 죽게 만든 폭발 사고 원인 제공자 그 이상 그 이하도 아니니까.
01:00:01네가 뭘 먹으신 건지 알기나 해?
01:00:04미안.
01:00:05다 내 잘못이야.
01:00:10다 내 잘못이었어.
01:00:21핸드폰도 두고 어디 갔다 오는 거야?
01:00:24새벽에 그렇게 나가면 내가 걱정 안 하겠어?
01:00:31걱정했잖아.
01:00:33한 번만 더 그러면 가만 안 둔다.
01:00:35미안해.
01:00:36걱정시켜서.
01:00:38아.
01:00:39근데 찬 오빠는?
01:00:41이제 그 사람 얘기 나한테 꺼내주도 마.
01:00:44아니.
01:00:45오빠 못 만났냐고.
01:00:47언니 없어었단 얘기 듣고 1초만에 바로 뛰쳐나가서 시동 걸던데 못 만났어?
01:00:52무슨 소리야?
01:00:53언니 어디 간지 모르겠어서 새벽에 전화했어.
01:00:56오빠는 혹시 아나에서.
01:00:59어디 있는지 알 것 같다고 바로 출발하던데?
01:01:03헛갈렸나?
01:01:04이제 내 일로 그 사람하고 연락하지 마.
01:01:07나하고 상관없는 사람이야.
01:01:13전화 꺼져 있는데?
01:01:20내가 방어를 잘못해서.
01:01:24어디서 나는 소린지 방향인지가 잘 안 돼서.
01:01:31왜?
01:01:33어디 가?
01:01:35어디 가?
01:01:367년 전 미국 보스턴에서 발생한 실험실 폭발 사고 전원된 케이스입니다.
01:01:42전신화상 치료를 진행했고 현재까지 템포를 본 깊숙히 파편이 박힌 상태입니다.
01:01:46고위원 부위라 수술은 어렵다고 판단.
01:01:49경과관찰만 하고 있고 편측성 난청이 동반된 상태입니다.
01:01:54최근 일시적 의식 소실과 함께 소량 출혈을 보여서 응급실 내원하셨었고 파편과 인과관계가 있는지 오늘 외래로 연계된 상황입니다.
01:02:02위치가 진짜 안 좋네요.
01:02:04네, 맞습니다.
01:02:05파편이 주변 주직을 자극한 게 출혈 원인이면 환청, 환각, 환시 같은 신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:02:13심한 경우 기억 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고 받은 바 있고요.
01:02:18저 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 받고 가셨나요?
01:02:24아니요, 예약 시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:27근데 왜요?
01:02:33아닙니다.
01:02:36할아버지! 할아버지! 애니메이터 언니!
01:03:053개월 체험판!
01:03:06날 체험판으로 써봐요.
01:03:073개월 기간 만류 땡!
01:03:09하면 어차피 흔적도 없이 사라질 거니까.
01:03:35그럼 수정한 대로 모델 가봉 들어가면 되겠네요.
01:03:38봄이 왔어요! 봄이 왔어! 봄이 왔어요!
01:03:43봄이 온 거 있지?
01:03:45개나리가 핀 거 있지?
01:03:48개나리가 폈다고?
01:03:50그럼 우리 마감이 빡세졌다는 얘기잖아!
01:03:52자, 자.
01:03:53며칠만 더 힘내시죠?
01:03:54파이팅!
01:03:55파이팅!
01:03:56파이팅!
01:03:56나 너무 졸려.
01:03:59네.
01:04:04인생의 계절은 순서를 지키지 않는다.
01:04:15진짜 봄이네.
01:04:19때론 봄이라 믿은 순간,
01:04:23불현듯 겨울이 들이닥친다.
01:04:31받아요.
01:04:35앞으로 잘해봐요, 우리.
01:04:37봄 소풍 온 것처럼.
01:04:39신나게.
01:05:19내 진한 깊은 겨울.
01:05:22찬란한 봄 햇살처럼 불쑥 날 비춰줬던 그가.
01:05:25여기.
01:05:26내 앞에서.
01:05:28사라졌다.
01:05:30보다는 날들에.
01:05:32감히.
01:05:33홀로 지지 않고.
01:05:38다시.
01:05:40숨을 쉬게.
01:05:43만드는 건.
01:05:46그대라는 걸.
01:05:49안아요.
01:05:52다시.
01:05:54다시.
01:05:55다시.
01:05:55다시.
01:05:55다시.
01:06:21그 사람 사라졌어요.
01:06:23내가 아는 선우찬은 그냥 이렇게 떠날 사람 아니에요, 절대.
01:06:27나 때문에 사라진 거예요.
01:06:29크면 안 되는 짓 했어요, 내가.
01:06:31한참 전부터 준비했어.
01:06:33손 쓸 수 없을 만큼 망가졌나 봐.
01:06:36기억해요?
01:06:38나도 아주 오래 한겨울 속에 혼자 서 있어 봤다고 했던 거.
01:06:42당신이라면 내 진심 분명 알아줄 테니까.
01:06:46어디 가서 선우찬.
01:06:48대체 어디 간 거야?
01:06:50더.
01:06:57더 이상 사라진 것 같아.
01:06:59내가 첫 장소 계속 엔지 Azar 가사히지.
01:07:00봐도 안아줌나?
01:07:00사람.
01:07:01더.
01:07:02내가.
01:07:02너무 영원한 이틀.
01:07:02두피.
01:07:03은는.
01:07:03You
Comments