Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:33Transcription by CastingWords
00:01:35Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:39Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:15What are you doing there?
00:03:17What's wrong?
00:03:34Fass me not an, listen!
00:03:36Let's go!
00:03:38No problem!
00:03:39I...
00:03:39I...
00:03:40I...
00:03:40I don't have any attention.
00:03:42And I'm not having any attention to it.
00:03:45Pass on, go!
00:03:50I want you to go, darling, here is your question.
00:03:55Do you want me to leave the store?
00:03:55Do you want me to leave the store?
00:03:57I just want you to leave the store.
00:03:58But not with you!
00:04:07Mouce, is it good?
00:04:09She's not going to start with me.
00:04:10What's, what's the name?
00:04:12Unarmed Bengel, do you want to get out of it?
00:04:14Come on.
00:04:15You've also seen it.
00:04:17Exactly, look, it's going.
00:04:17Let's get out of nothing.
00:04:18Stimmt.
00:04:19Is there a way that's not in a way of getting injured?
00:04:20Frag I in a way of getting injured?
00:04:22Wehe.
00:04:22The little small PDFs take out what's behind the skull?
00:04:25That's not the right.
00:04:25I think I think.
00:04:29Milch is out. Maybe tomorrow morning um 6am.
00:04:34Come on, we can't do anything.
00:05:01Wieder nix.
00:05:12Oma, guck mal, hier.
00:05:17Was denn? Ist doch mein Mann.
00:05:19Deshalb kannst du trotzdem schwanger werden.
00:05:21Pass bloß auf. Ich weiß schon nicht, wie ich euch durchbringen soll.
00:05:27Hier, für dich.
00:05:28Ah, bene grazie, Paul. Kann ich gut gebrauchen.
00:05:32Und? Geht's gut?
00:05:33Klasse. Und wenn ich's reiche Hülse auffüllen, halten sie besser als Nägel. Nicht wahr?
00:05:37Bra. Bist ein prima Schalterlehrer.
00:05:40Geht ja keine Milch?
00:05:41Morgen früh um 6. Dann stehst du aber mal früh auf.
00:05:46Hier. Ist eben gekommen.
00:05:52Zeugenladung zum Spruchkammerprozess gegen Zettler.
00:05:58Berufungsverhandlung am 12. Januar.
00:06:00Bitte gegen den Aussagen.
00:06:01Das wollte der also.
00:06:03Insbesondere erwarten wir ihre Aussage um Aufklärung über Armin Zettlers Umgang mit der jüdischen Bevölkerung zu erhalten.
00:06:09Da ihre Familie stets in seinem Bezug gewohnt hat, erdenken wir aussagekräftige Erläuterungen.
00:06:16Endlich geht's dem Schwein in den Speck.
00:06:18Ach Mama, was soll das alte Gebildnis?
00:06:21Lass dir von dem Zettler lieber ein paar Briketts für den Winter geben.
00:06:24Das kann doch nicht dein Ernst sein, der soll sich freikaufen.
00:06:26Dem Rogowski hat er sogar einen Sack Kartoffeln geschenkt.
00:06:28Geschenkt, dass ich nicht lache.
00:06:30Und überhaupt, woher hat der Zettler so viele Kartoffeln?
00:06:33Das weiß ich.
00:06:34Hauptsache, der gibt's uns mal welche.
00:06:35Nee, Hauptsache ist, dass wir mit dem nichts mehr zu tun haben.
00:06:39Michel, essen!
00:06:42Überhaupt hast du verjessen, was der mit deinem Vater gemacht hat?
00:06:44Weißt du doch ja nicht, ob er das war.
00:06:46Natürlich weiß ich das. Und jetzt ist Schluss damit.
00:06:54Das kannst du essen?
00:06:55Ah, der Herr möchte im Dom-Hotel speisen.
00:06:58Bitte sehr, selbstverständlich können wir ja auch anschreiben.
00:07:00Da wird auch was Shampoos sein, der Herr.
00:07:02Also, ich könnte jeden Tag Rübenkraut essen.
00:07:04Ja, sehr, Luke.
00:07:06Das ist jetzt wenigstens was warmes für ihr.
00:07:12Hier, mein Großer.
00:07:13Ich weiß ja, dass du was mehr brauchst, so wie du erwachsen bist.
00:07:18Ich wachse auch.
00:07:20Ja, aber eine Etage tiefer.
00:07:23Nee, lass mal. Ich komm noch mal.
00:07:25Die Oma soll es ab.
00:07:26Nein, Paul. Lass mal.
00:07:29Wir schnallen es einfach in sechs gleich große Teile.
00:07:33Francesco.
00:07:33Eva macht bald Abitur, die soll das machen.
00:07:37Die Mama will ja den Zettler nicht melken.
00:07:40Habt ihr gesehen, was für ein Luxusauto der fährt?
00:07:42Der frisst bestimmt Butter mit dem Löffel.
00:07:44Schluss jetzt damit! Der Zettler ist ein Nazi-Schwein.
00:07:46Bevor ich von dem was nehme, fress ich lieber Dreck mit dem Löffel.
00:07:54Ihr bitte, Anna. Von meinem Lehrling und mir kannst du für morgen beim Hamster nehmen. Größe 37. Molto belle.
00:08:02Danke, Francesco, weil ich nicht hätte.
00:08:05Das habt ihr ja wunderschön gemacht.
00:08:07Damit geh ich gleich morgen los. Und den Paul, den nehme ich mit.
00:08:10Oh ja, eigentlich mal raus.
00:08:12Und du gehst in die Schule. Verstanden?
00:08:17Danke.
00:08:20Danke.
00:08:27Oma, ich kann nicht mehr. Wie wert ist es dann noch?
00:08:30Jetzt komm schon, ist nicht mehr weit.
00:08:32Das hast du vor einer Stunde auch schon gesagt.
00:08:36Wollte eben keiner die Schuhe. Müssen wir weitersuchen.
00:08:40Jetzt komm, stell dich nicht so an. Ha?
00:08:42Komm.
00:08:44Haben wir nichts zu essen.
00:09:15Na, Michel? Ich höre, du machst dich gut.
00:09:19Danke, Herr Zettler.
00:09:21Gute Männer können wir immer bauen.
00:09:23Nicht mal irgendwas für euch tun kann. Das hast du Bescheid.
00:09:27Was macht denn die Mutter heute?
00:09:29Sie ist in die Eifel gefahren. Kartoffeln organisieren.
00:09:31Und wann kommt sie zurück?
00:09:33Na, mit dem letzten Zug.
00:09:35Dann schieb mal ab.
00:09:40Wir wollen mit. Lass wir mitfahren.
00:09:43Zu spät.
00:09:45Haut ab.
00:09:54Wo ist denn Herr Willi?
00:09:55Erwischt worden.
00:09:56Scheiße.
00:09:57Belgier oder Polizei?
00:09:59Noch viel größere Scheiße.
00:10:00Von seiner Mutter.
00:10:02Die hat den vielleicht verträgt.
00:10:19Hallo?
00:10:20Ja, ciao.
00:10:20Go, go, go.
00:10:50Okay, so ist es richtig.
00:10:58Inner.
00:11:04Ganz schön verstimmt.
00:11:06Hier geht es dem Holz nicht gut.
00:11:10Ja, ich weiß nicht, wohin damit.
00:11:14Anna Roth.
00:11:15Helfen.
00:11:17Josef, Helfen.
00:11:20Suchen Sie was?
00:11:24Ich suche was zu essen.
00:11:36Spielen Sie doch mal.
00:11:38Bitte.
00:11:42Gut.
00:11:47Gut.
00:11:48Gut.
00:11:49Gut.
00:11:50Gut.
00:12:03Gut.
00:12:29Always be safe, keep your eyes open and stay safe.
00:12:32Runter, now.
00:12:33Zack, zack.
00:12:43Let's go.
00:12:49Let's go.
00:12:51Let's go.
00:13:02Du Führst.
00:13:04Ihr bleibt alle bei Michel.
00:13:05Der weiß, wo die Minenfelder sind.
00:13:07Und los.
00:13:22Für die haben wir keinen Bedarf.
00:13:24Meine Frau ist tot.
00:13:25Das tut mir leid.
00:13:26Raden-Offensive.
00:13:28Eine verkehrte Granate.
00:13:31Teilpolnische Landarbeiter.
00:13:33Mein Sohn hat ein Bein verloren.
00:13:37Und Ihr Mann?
00:13:40Verschwunden seit 41.
00:13:4241.
00:13:44Mhm.
00:13:47Und Ihr Sohn?
00:13:49Paul?
00:13:50Das ist mein Enkel.
00:13:53Ihr Enkel?
00:13:54Ja.
00:13:55Das soll wohl ein Witz sein.
00:13:57Warum?
00:13:58Sie sehen ja nicht gerade aus wie eine...
00:14:00Wie eine Oma?
00:14:01Sprechen Sie doch ruhig aus.
00:14:02So wollte ich jetzt nicht sagen.
00:14:12Ich mache Ihnen einen Vorschlag.
00:14:14Sie geben mir Klavierstunden.
00:14:18Klavierstunden?
00:14:19Ja, warum nicht?
00:14:20Oder glauben Sie, ich bin zu alt dafür?
00:14:24Nein, natürlich nicht.
00:14:25Vielleicht zweimal die Woche, oder?
00:14:29Viermal.
00:14:31Ich kann ja auch eins von den Klavieren zu Ihnen bringen.
00:14:35Was würden Sie tun?
00:14:37Ja.
00:14:39Komm jetzt weiter!
00:14:42Komm jetzt...
00:14:43Komm jetzt raus!cers
00:15:33Hey, come on, come on!
00:15:38Rudy!
00:15:41Come on!
00:15:55Here, come on, I have three kilos of light.
00:15:58Is there anyone in the Eisen?
00:16:02Is there anyone in the Kupfer?
00:16:07Good.
00:16:08Can't you take a seat with me?
00:16:18Excuse me, there-bas.
00:16:20Okay, let's go.
00:16:26Here, okay?
00:16:27Okay, let's go.
00:16:42Anna!
00:16:44Verschwinde!
00:16:46Anna, bitte, hör mir doch mal zu.
00:16:48Was willst du von mir?
00:16:50Soll ich dir was helfen?
00:16:52Nee, lass mal.
00:16:56Weißt du, Anna, wir kennen uns doch jetzt schon so lange.
00:16:59Ja, und ich hab dir doch nie was Böses getan.
00:17:05Können wir nicht einfach Freunde sein?
00:17:12Ja, wir kennen uns schon so lange.
00:17:15Ja, ich hab einiges über dich zu erzählen.
00:17:18Hast du wohl Angst vor der Spruchkammer?
00:17:21Quatsch!
00:17:22Darum geht er doch jetzt ja nicht.
00:17:24Ach nee.
00:17:27Tja, die Zeiten ändern sich.
00:17:29Jetzt wird bezahlt.
00:17:31Was glaubst du?
00:17:33Du wirst dich wundern.
00:17:36Entweder du bist für mich, oder jeher mich.
00:17:40Überlehe ich hinter Jod.
00:17:43Da muss ich nicht lange überlegen.
00:17:45Hat ja genug Zeit zum Nachdenken.
00:17:47Während eurer tausend Jahre.
00:17:52Ich hab nicht mehr die Schuld, wenn du hier rausfließt.
00:17:55Aus deiner Ruine.
00:17:56Mit deinen Kindern.
00:17:59Da traust du dich nicht.
00:18:01Dann wirst du ja sehen.
00:18:04Dann wirst du ja sehen.
00:18:16Dann wirst du ja sehen.
00:18:20Dann schaffst du noch das letzte Stückchen.
00:18:31Los, geht schon mal vor.
00:18:33Ich komm gleich nach.
00:19:00Michael?
00:19:03Mann!
00:19:04Ich hab doch gesagt, ich komm gleich nach.
00:19:09Jetzt geh!
00:19:30Ganz schnell, ich kann stehen.
00:19:31Halt!
00:19:32Stehen bleiben!
00:19:33Komm, komm!
00:19:33Zollkontrolle!
00:19:34Komm, komm, komm!
00:19:37Lass mal sehen, was du da hast.
00:19:43Deine Eltern sollten dir den Hinterpfer holen.
00:19:46Und jetzt hau ab.
00:19:53Du schon wieder.
00:19:56Gib den Kaffee her.
00:19:58Der ist beschlacknackt.
00:20:00Du bist kein Zöllner mehr.
00:20:02Dich haben sie längst rausgeschmissen.
00:20:05Na gut.
00:20:06Halbe halbe?
00:20:06Nichts da, jetzt gib schon her.
00:20:13Jetzt hau ab!
00:20:23Komm!
00:20:24Komm!
00:20:25Schnell, schnell, schnell!
00:20:26Komm jetzt, komm!
00:20:30Komm jetzt, komm!
00:20:42Und?
00:20:43Have you found this thing?
00:20:49Oh, a 08.
00:20:51With this thing I've been running for years.
00:20:53It's just in good times.
00:20:56You know, at the SS,
00:20:58it was not just some Jews from the door.
00:21:01I mean, a Kameradschaft.
00:21:03You've found nothing else.
00:21:05We were together.
00:21:06Everyone could leave each other.
00:21:09That was good.
00:21:15The first two years old was in the woods.
00:21:18I held him the 08 under the nose.
00:21:21Very good.
00:21:22I'll do it next time.
00:21:48Let's go.
00:21:49Zack, zack.
00:21:50Schön die Hälfte abgeben.
00:21:52Wer bescheißt, verliert alles.
00:21:57Los.
00:21:58Weiter jetzt.
00:22:09Herzeigen.
00:22:15Guten Morgen.
00:22:17Morgen.
00:22:18Morgen.
00:22:19Morgen.
00:22:24Michel.
00:22:26Wenn das so weitergeht,
00:22:27dann kann ich dich leider nicht mehr beschäftigen.
00:22:30Wieso denn?
00:22:31Wegen deiner Mutter.
00:22:32Die bringen die mal zur Vernunft.
00:22:36Oh ja.
00:22:38Hier.
00:22:40Für dich.
00:22:42Bis morgen.
00:22:44Danke schön.
00:22:45Bis morgen.
00:22:46Zisch ab.
00:22:49Komm, zumachen.
00:22:56Seit wann verschenkst du was?
00:22:59Das ist nicht geschenkt.
00:23:06Hallo Brüderchen.
00:23:08Sohnemann.
00:23:09Ich hab ja mal einen Schreck bekommen.
00:23:11Ich dachte schon, du wärst ein richtiger Polizist.
00:23:13Sehr witzig, Gerhard.
00:23:15Bahnpolizisten sind richtige Polizisten.
00:23:18Polizisten, die Eisenbahn spielen.
00:23:21Kümmer dich mal besser öfter um unseren Familienbetrieb.
00:23:24Haben wir mehr davon.
00:23:26Vor allem Kino.
00:23:28Mal einen Steinbetrieb.
00:23:40Anprobieren?
00:23:41Ja, die sind schön.
00:23:47Und fassen Sie?
00:23:48Ja, wie viel?
00:23:49Ein Pfund Kaffee.
00:23:51Die Sohlen sehen aber nicht neu aus.
00:23:53Nein, aber eine Weile tun dies noch.
00:23:54Eine Reparatur ist inklusiv.
00:23:57Ich habe aber nur ein halbes Pfund Kaffee.
00:24:02Äh, weil du es bist.
00:24:04Va bene.
00:24:07Schnell, da könnte ich mich.
00:24:12Stehen bleiben!
00:24:13Stehen bleiben!
00:24:16Stehen bleiben!
00:24:17Wann ist da drin?
00:24:17Stehen bleiben!
00:24:18Loslassen!
00:24:27Stehen bleiben!
00:24:28Wie heißt du?
00:24:29Papiere!
00:24:31Na, hau ab!
00:24:41So!
00:24:42Und jetzt du!
00:24:43Wieso ich?
00:24:44Das ist ungerecht!
00:24:45Ungerecht?
00:24:45Warum dat denn?
00:24:46Das Wasser riecht total nach euren Frauenparfümzeug.
00:24:49Ich will nicht immer auf Frauenwasser.
00:24:51Frauenparfümzeug.
00:24:52Schön werdet das das Kern sein.
00:24:53Von die wirst du auch benutzen.
00:24:55Überhaupt kannst du froh sein, dass du nicht nach dem Michel ins Wasser musst.
00:25:00So!
00:25:01Aber ohne Haaren.
00:25:02Mit Haaren.
00:25:06Na schnell Oma!
00:25:07Bitte!
00:25:09Na schnell Oma, bitte!
00:25:11Uuh!
00:25:12Uuh!
00:25:13Uuh!
00:25:15Uuh!
00:25:22Uuh!
00:25:27Oh, da kommt der Oma die Zigarette.
00:25:36No more than a snake.
00:25:40Horrubter
00:25:40Schweine.
00:25:44Horrubter
00:25:44Ja, 300.
00:25:45Willst du nichts essen?
00:25:47Ich muss los.
00:25:48Nachtschicht!
00:25:52Sag mal, kannst du den Gerhard nicht mal was anderes machen lassen?
00:25:54E, was meinst du denn?
00:25:55Immer diese Schmuggelei mit den Kindern.
00:25:57Hältst du mal die Klappe!
00:25:58Ehrlich Armin, what should it be from the young man, he has nothing to learn and now?
00:26:02And Gerhard, can you wear this unselfish uniform?
00:26:04Oh no Rang-Abzeichner can get in the SS.
00:26:07Just listen to me.
00:26:08We organize something to eat, so that you have something between the eyes.
00:26:14You don't care about it, where that stuff comes from.
00:26:17I mean just, Bruno brings something to home as Bahn-Polizist.
00:26:22Yeah, your Bruno.
00:26:23Bruno brings your buddy also something with.
00:26:26It's so lächerlich, what that Bruno me brings.
00:26:30Halt dich einfach da raus.
00:26:31Mach mir mal lieber was zu essen.
00:26:35Entschuldigung.
00:26:37Na, mein Gondolieren?
00:26:39Wie oft noch Gerda?
00:26:40Bei mir zu Hause in Sicilia sind keine Gondola.
00:26:43Für mich bleibst du mein Gondolieren.
00:26:44Was kriegste? Colonia-Quelle?
00:26:46Nein danke.
00:26:47Kannst auch ein Hopfenblümchen haben oder Sodawasser mit Brausepulver.
00:26:50Und selbst hier macht ein Knorli-Brandy.
00:26:52Nein danke, wenigstens das Augenlicht will ich behalten.
00:26:55Was ist denn los?
00:26:56Guckst du ja wie eine ausgefrenzte Zitrone.
00:26:58Tut mir wirklich leid Gerda.
00:27:00Aber deine Schuhe.
00:27:01Hast du noch Nibner übersuhlt?
00:27:03Doch, doch.
00:27:05Auf dem Schwarzmarkt gab es eine Razzie.
00:27:07Alle Schuhe sind weg alle.
00:27:08Und die Polizei verkauft gleich weiter.
00:27:10Keine Gerechtigkeit.
00:27:11Ach verdammt.
00:27:12Ja verdammt.
00:27:13Tut mir leid Gerda.
00:27:15Ist schon gut.
00:27:16Kannst du ja nichts für.
00:27:18Willst du doch eine Knorli-Brandy?
00:27:20Francesco.
00:27:24Aha.
00:27:25Ich hab nie gehört.
00:27:26Du bist ja ne jure Mann.
00:27:27Willst du nicht weit für mich arbeiten?
00:27:29Nein danke.
00:27:30Ich baue mir was eigenes auf.
00:27:32Ja gut.
00:27:33Wie du willst.
00:27:34Ciao Gärtner.
00:27:36Kannst ruhig mal ein bisschen nett zu dem sein.
00:27:39Ich bin da nett zu dem.
00:27:40Ja noch nett zu dem.
00:27:41Ja du weißt doch was ich meine.
00:27:45Sarenspapa.
00:27:45Spinnst du jetzt?
00:27:46Du red nicht so mit deinem Vater.
00:27:50In überhaupt sprich mal Hochdeutsch.
00:27:52Bist doch keine Bauernschlampe.
00:28:13Stinkt das.
00:28:16Hoffentlich lohnt es sich wenigstens.
00:28:26Meine Tante sagt, die Bäger leben wie im Schlaufenland.
00:28:29Die sind schließlich.
00:28:29Die sind egal.
00:28:34Oh.
00:28:36Siehste?
00:28:55Siehste?
00:29:05Paul!
00:29:07Paul!
00:29:08Nix.
00:29:09Stefan ist auch weg.
00:29:11Paul!
00:29:11I had to ask you to pass on him!
00:29:13That's not a reason, Sophie!
00:29:15You should just pass on him!
00:29:17That's right!
00:29:21How are we coming here?
00:29:28I don't know.
00:29:29I thought you had a plan.
00:29:37Help me!
00:29:42Oh, Christina!
00:29:43Stop!
00:29:44Stop!
00:29:45Stop it!
00:29:46Stop it!
00:29:47Stop it!
00:29:48You're coming!
00:29:49Is it okay?
00:29:50It's the police!
00:29:57Oh, my God!
00:30:01The best!
00:30:03I drove to the Jeep!
00:30:04What?
00:30:05What happened?
00:30:07We caught both in our camp.
00:30:09What have you?
00:30:10She wanted to meet us.
00:30:11In the Kaserne?
00:30:12What have you done?
00:30:13Are you his mother?
00:30:17No, I'm the mother.
00:30:18Paul is my son.
00:30:19She's got a couple of houses.
00:30:21His mother has the Friseursalon.
00:30:22Come, bring me home.
00:30:24Where is your father?
00:30:25Come, he's in the war.
00:30:26My mother is already in the war.
00:30:29I have been a boy.
00:30:38I'm a mother.
00:30:40I'm going to go on the boat.
00:30:44I'm going to go on the boat.
00:30:46And then, to the car, I'll be right back.
00:30:49I'll be right back.
00:30:50I'll be right back.
00:30:53I'll be right back.
00:30:56Denn schon von Kindesbeinen
00:31:00Befass ich mich mit Schweinen
00:31:03Auch war ich nie ein Dichter
00:31:07Potzdonner, Wetter, Paraply
00:31:10Nur immer Schweine züchter
00:31:13Poetisch war ich nie
00:31:22Idealer Lebenszweck
00:31:29Der Lebenszweck ist Postenvieh
00:31:34Ist Schweinespeck ist Postenvieh
00:31:40Wer sind Sie?
00:31:43Ich bin Francesco Grasso, Ihr Mann
00:31:46Mann?
00:31:48Ich dachte...
00:31:49Er ist mein Mann
00:31:50Er ist Italiener
00:31:56Pass
00:31:59Pass
00:32:02Ich hab keinen Pass
00:32:04Kein Pass?
00:32:06Nein, ich lebe hier
00:32:08Ich brauche keinen Pass
00:32:11Ein anderes Dokument
00:32:12So ein Buch
00:32:15Unser Stammbuch
00:32:17Wir haben geheiratet
00:32:19Hier steht sein Name
00:32:22Ich denke, wir sollten diesen Abend beschließen
00:32:24Wir sind wirklich sehr dankbar, dass Sie das Kind gefunden haben
00:32:26Also nochmals herzlichen Dank
00:32:29Wir werden die Papiere besorgen
00:32:30Wenn Sie sich nicht ausweisen können
00:32:32Nehmen wir Sie mit
00:32:34Der Francesco hat nichts getan
00:32:36Allez, aide-moi
00:32:37Paul, aber...
00:32:38Las, las, las
00:32:40Lass Sie
00:33:18Paul!
00:33:28Sophie!
00:33:30Tag Herr Zettler.
00:33:31Jod hast du dich gemacht, siehst du Jod aus.
00:33:35Na Paul, vielleicht sollten wir uns mal unterhalten.
00:33:39Worüber?
00:33:39Na ich hatte jede Menge Briketts.
00:33:42Und für dich hatte ich ein paar sehr schöne Nylons für deine hübschen Beine.
00:33:46Ist doch auch für euch nur von Vorteil, wenn wir uns vertragen.
00:33:50Nicht dass ihr verhungert, oder?
00:33:51Danke, wir verhungern schon nicht.
00:33:53Mit Francesco Schuhen.
00:33:55Außerdem gibt die Mama jetzt wieder Klavierunterricht.
00:33:58Worauf denn? Auf der Tischkante?
00:34:00Wir kriegen ein Klavier.
00:34:01Oma hat sich mit dem Bauern angefreundet.
00:34:03Der hat die ganze Scheune voll Musikinstrumente.
00:34:06Wir müssen weiter.
00:34:07Das darfst du doch nicht sagen.
00:34:09Wiedersehen.
00:34:17Leutnant Walmund, komm gleich.
00:34:20Sie können dort warten.
00:34:30Danke.
00:34:31Bitte.
00:34:33Halt!
00:34:34Dafür kriegen wir doch was zu essen.
00:34:37Hast recht.
00:34:38Ein Mann muss seine Familie ernähren.
00:34:41Darf ich Sie vielleicht zu unserem Kompaniefest einladen?
00:34:44Ich scholle sie ab und bringe sie wieder zurück.
00:34:47Verstehe.
00:34:48Entschuldigung.
00:34:55Hallo, Paul.
00:34:57Tag, Frau Grasso.
00:34:58Hallo.
00:34:59Gehen wir jetzt eigentlich Francesco wieder?
00:35:01Ich weiß.
00:35:02Du machst dir Sorgen um deinen Papa.
00:35:03Das ist nicht mein Papa.
00:35:05Das ist Francesco.
00:35:08Hab ich doch gesagt.
00:35:11Kommen wir.
00:35:12Gehen wir ein bisschen spazieren.
00:35:25Tut mir leid wegen Gastronabendor.
00:35:27Ich wollte nicht, dass es so endet.
00:35:29Schon gut.
00:35:30Ich hätte ja sagen können, dass ich verheiratet bin.
00:35:35Kann ich meinen Mann denn jetzt wieder mitnehmen?
00:35:38Ich kümmere mich darum, dass er schnell wieder rauskommt.
00:35:43Darf ich?
00:35:46Hallo, Peter.
00:35:49Ja?
00:35:50Weißt du, wer das ist?
00:35:52Der da neben der Jungen vor.
00:35:55Leutnant Valmund, Militärpolizei.
00:35:57Warum fragst du?
00:35:58Was hat der mit der kleinen Rot zu tun?
00:36:01Kleiner Rot?
00:36:02Das ist die junge Frau.
00:36:04Ihre Mutter.
00:36:06Ihre Mutter gehört eines der Grundstücke, was uns noch fehlt.
00:36:10Hier die 16.
00:36:10Kriegst du das nicht?
00:36:11Doch, doch.
00:36:13Den krieg ich schon noch klein.
00:36:15Aber die Mutter, die ist eine Giftkröte.
00:36:18Die müsste man zertreten.
00:36:20Vorsicht, Armin.
00:36:21Denk an deinen Prozess.
00:36:23Ja, eben.
00:36:25Die ist auch noch Zeugin.
00:36:26Rabatte Straße.
00:36:27Moment.
00:36:29Rabatte Straße 16.
00:36:34Ach, hier.
00:36:36Walmund hat er heute Nacht einen Italiener verhaftet.
00:36:39Grasso oder so.
00:36:40Mit dem stimmt was nicht.
00:36:43Das ist der Schwiegersohn von der Anna.
00:36:46Von der Frau hier mit dem Grundstück.
00:36:48Du kennst ihn?
00:36:49Ja.
00:36:50Der ist Schuster.
00:36:52Und der hält die Familie im Fresse.
00:36:54Wenn der weg ist, dann haben wir es leicht.
00:36:59Hör zu, Armin.
00:37:00Brüssel hat den Auftrag bestätigt, die neue Kaserne zu bauen.
00:37:03Nur wo?
00:37:04Putzweilerhof oder im belgischen Viertel?
00:37:07Ja, belgisches Viertel.
00:37:08Verlass dich auf mich.
00:37:11Könntest du vielleicht dafür sorgen, dass er nicht so schnell wieder...
00:37:24Ich muss mich jetzt leider verabschieden.
00:37:26Soll ich dann wieder herkommen?
00:37:27Sobald ich was erfahre, komme ich zu euch.
00:37:30Was ist jetzt eigentlich mit Francesco?
00:37:33Das dauert noch was.
00:37:41Herr Leutnant, wo finde ich denn die Küche?
00:37:45Ich spreche mit dem Küchenoffizier.
00:37:48Komm morgen Mittag nochmal her und stell dich vor, okay?
00:37:51Mach ich.
00:37:51Danke.
00:38:06Männer taugen nichts.
00:38:07Da hast du wohl recht, Ursel.
00:38:09Die wollen immer nur das eine.
00:38:11Ja, sich den Bauch voll schlagen und nah am Ofen sitzen.
00:38:14Trotzdem, wäre es schön, wenn wir sie noch hätten.
00:38:17Und wie läuft das Geschäft?
00:38:18Kundschaft genug, aber keine Chemie für die Dauerwelle.
00:38:21Ich war gestern auf dem Schwarzmarkt.
00:38:23Nix.
00:38:24Toute Paris?
00:38:25Für den Friseursalon finde ich den Namen blöd.
00:38:28Toute Paris ist großartig, mal ehrlich.
00:38:30Nenn ihn doch Waschen und Legen oder so.
00:38:33Du kannst dir ja gleich sagen, waschen und flachlegen.
00:38:37Dann brauchst du keine Chemie.
00:38:40Das wird auch so, wenn der Laden erstmal steht.
00:38:42Der Zettler hat versprochen, mir einen Laden zu bauen.
00:38:45Der Zettler? Dem glaubst du?
00:38:49Er ist ja nicht gerade gut auf dich zu sprechen.
00:38:51Warum hat das er gesagt?
00:38:54Er hat gedroht mich rauszuschmeißen, wenn du nicht nett zu ihm bist.
00:38:57Dich rausschmeißen? Woraus denn?
00:39:02Michel?
00:39:02Michel?
00:39:03Michel, sag was!
00:39:04Michel!
00:39:05Was?
00:39:05Du, Anna, ich kann nicht lange warten.
00:39:07Ich hab ne Föhnfelder.
00:39:08Ja, ist gut.
00:39:08Ich komm gleich rüber zur Ankrube.
00:39:10Ist gut.
00:39:21Mach mal Platz, Leute. Ich muss da durch.
00:39:29Hey, geht dann auch ein bisschen freundlicher.
00:39:31Was denn, siehst du nicht, dass ich eine Uniform habe?
00:39:33Aber nun komm schon.
00:39:33Und? Die Zeiten sind ja wohl vorbei.
00:39:36Uniform ist Uniform. Da hat man Respekt zu haben. Ist das klar?
00:39:45Paul!
00:39:46Anna, was machst du denn da?
00:39:51Ey, der Junge, der kommt am Fahrrad!
00:39:53Jetzt aber rein in die Pedale!
00:39:54Wo ist mein Fahrrad? Haltet den Dieb! Haltet den Dieb!
00:39:57Mein Fahrrad!
00:40:01Und die wurde!
00:40:03Jetzt ist er nicht! Verdiß doch!
00:40:14Wunderbar, Schätzelein.
00:40:22Ich bin gleich soweit.
00:40:24Ach, ich sag mal.
00:40:26Hast du für den Herrn Sein Kleid hier nicht? Damit er schick aussieht vor der Spruchkammer.
00:40:31Haltet man besser da raus.
00:40:33Raushalten? Aber doch jetzt nicht mehr, Herr Ortsgruppenleiter.
00:40:36So, ich muss jetzt endlich mit dir sprechen.
00:40:39Dann muss ich auch mit dir sprechen?
00:40:40Das wär schon besser für dich.
00:40:42Sag mir lieber, was du mit dem Mischa zu schaffen hast.
00:40:44Ha, der ist schlauer als du. Der weiß, auf welcher Seite seine Stuhle gebuttert ist.
00:40:48Machst du die Finger von dem Jungen, hörst du?
00:40:50Ach, willst du jetzt darüber reden?
00:40:53Na komm, gehen wir raus.
00:40:55Hey, unterschreiben!
00:40:57Ach so. Ich hab was vergessen.
00:41:05So, komm.
00:41:07Der zahlt nur mit Unterschrift.
00:41:08Miete, besser als Waschen und Flachlegen.
00:41:14Anna, ich möchte in Frieden und Freundschaft mit dem Viertel hier leben.
00:41:17Auch mit dir.
00:41:18Auf einmal.
00:41:19Kurz vor deinem Prozess.
00:41:20Du willst in der Passierschein, sag doch, wie es ist.
00:41:22Ich hab mir nix zu Schulden kommen lassen.
00:41:25Du hast das schwer gehabt damals nur.
00:41:27Und da hab ich...
00:41:28Da hab ich gedacht...
00:41:29Wenn du mich fügelt, jetzt mal besser.
00:41:31Also, ich wollte dir helfen, Anna.
00:41:33Wie dem Adam auch?
00:41:35Jahrelang hat es keinen von euch interessiert, ob er Jude war oder nicht.
00:41:38Seine Liedertexte, seine Bütternrede und kaputt gelacht, habt ihr euch und applaudiert.
00:41:41Und plötzlich war sein Humor jüdisch.
00:41:45Ich hab meine getan.
00:41:47Das deine?
00:41:49Was denn, ha?
00:41:50Jetzt pass mal auf.
00:41:53Dein Adam ist damals nach Amerika, ihr Jahrmann.
00:41:57Nach Amerika? Mein Mann?
00:41:59Und zwar mit meiner Hilfe.
00:42:01Das ist ja ganz neu.
00:42:03Ich konnte ja damals nicht drüber reden.
00:42:06Da hat er mich doch nicht den Kopf gekostet.
00:42:09Ich glaub dir kein Wortzettler.
00:42:11Und warum hat er da nicht einmalig schrieben aus Amerika?
00:42:15Vielleicht wollte er nicht.
00:42:18Vielleicht hat er ja auch noch andere.
00:42:21Er war ja nicht das erste Mal, dass er im Rock hinterher wandte.
00:42:25Komisch, dass man von keinem, dem du angeblich geholfen hast, je wieder gehört hat.
00:42:28Das ist eine bösartige Verleumdung.
00:42:31Ich war kein Nazi.
00:42:33Ich habe meine Position immer dazu benutzt, um Leuten zu helfen.
00:42:38Was willst du von mir?
00:42:41Eine schöne Wohnung, nicht?
00:42:43Mit Balkon.
00:42:45Wenn du mir deine Ruine verkaufst.
00:42:48Warum?
00:42:51Überlegst du?
00:42:54Ich zahle Input.
00:42:56Mit allem, was du brauchst.
00:42:58Auch Briketts.
00:43:00Denk an den kalten Winter letztes Jahr.
00:43:05Weißt du, Armin?
00:43:06Ich würd fast alles machen, um meine Kinder durchzubringen.
00:43:10Aber eines würd ich niemals machen.
00:43:12Von euch Nazis was nehmen.
00:43:14Wenn was ihr hebt, dann nehmt er tausendfach zurück.
00:43:17Jetzt hebst du mir Briketts.
00:43:18Und dann, dann nimmst du mir die Kinder.
00:43:22Genauso, wie du mir den Adam genommen hast.
00:43:25Ich lass mich von dir nicht kaufen.
00:43:27Ich will nicht dich kaufen, ich will dein Haus kaufen.
00:43:30Da ist ein Geschäft.
00:43:31Ein Geschäft mit dir muss man erst mal überleben.
00:43:34Ein Geschäft nicht mit mir zu machen, das musst du erst mal überleben.
00:43:52Anno, willst du immer noch erzählen, dass du nix mit meinem Mann zu schaffen hast?
00:43:58Was willst du?
00:44:01Dings, ich bin blind.
00:44:03Ja.
00:44:16Ich versteh den Jungen einfach nicht wieder.
00:44:21Halt, junger Mann.
00:44:25Also.
00:44:26Was hast du mit dem Zettler zu schaffen?
00:44:29Ich hab nix mit dem Zettler.
00:44:30Du fährst doch mit denen zur Helmetsleiter, stimmt's?
00:44:32Dir denn?
00:44:33Du schickst mich ja einmal zur Schule.
00:44:38Sechsmal unentschuldig gefehlt.
00:44:40Und wenn du da bist, schläfst du während des Unterrichts ein.
00:44:43Michel, was glaubst du, warum die Wege da draußen Himmelsleiter heißen?
00:44:47Die Zöllner schießen, da sind Minenfelder.
00:44:51Ja, das haben wir doch nicht zum Essen.
00:44:53Mama, was glaubst du denn, wo der ganze Kaffee herkommt, den ich bringen?
00:44:56Nee, hoffentlich nicht vom Zettler.
00:44:57Ich fahr nicht mit dem Zettler, ich fahr mit dem Gerhard.
00:44:59Ach, mit SS-Gerhard, ja?
00:45:02Glaubst du, der hat in seinem Leben jemals einen eigenen Gedanken gehabt?
00:45:04Der kuschelt nur vor seinem Alten.
00:45:06Der behandelt mich jedenfalls nicht wie ein kleines Kind.
00:45:09Der behandelt dich, wie's ihm grade passt.
00:45:13Michel, halt dich fern von denen, die bringen nichts als Unglück.
00:45:20Immerhin geht's dem besser als uns.
00:45:40Tusk, nicht nur vor dem Zettler.
00:45:50Das ist danke.
00:45:54Wenn man nicht was, um der das nadie aus dem Weg hat,
00:45:56Den gobern gehst.
00:45:59Du kannst dich damit auch in der Zettler.
00:46:00Den gobern, wenn du den Knppen bist.
00:46:00Ja, dass du diesen Knopf bist.
00:46:04Ich biste dir, wenn du dein Knopf bist.
00:46:18It's just a Mucke-fuck.
00:46:22It's so good.
00:46:23Jeder gibt, was er kann.
00:46:24Is so good.
00:46:25Bald sind wir wieder im Fahrwasser.
00:46:27Oh, das ist schon ein Jammer.
00:46:28Mit Ihrem Geschäft.
00:46:32Ah.
00:46:33War immer eine Zielgruppe.
00:46:35Wenn ich hier unten vorbeigejangen bin,
00:46:38die ganzen herrlichen, glänzenden Instrumente,
00:46:41da war ich schon immer sehr stolz gewesen auf unser Viertel.
00:46:44Was sollen wir machen?
00:46:46Wir sind ja nicht die Einzigen.
00:46:47Ja, aber irgendwo muss man doch anfangen.
00:46:51Wissen Sie wann?
00:46:52Ich werde Ihnen helfen, das Geschäft wieder aufzumachen.
00:46:56Ich habe auch schon eine Idee,
00:46:57wo ich die Musikinstrumente herkriegen könnte.
00:47:00Aber die kann ich ja nicht bezahlen.
00:47:02Ach, bezahlen.
00:47:03Eine Hand wäscht die andere.
00:47:06Ich gebe Ihnen die Musikinstrumente
00:47:08und wenn Sie mir mal einen Gefallen tun können,
00:47:11dann machen wir das doch schon über hier in Kölle.
00:47:13Was denn für einen Gefallen?
00:47:16Ach, was weiß ich.
00:47:18Wobei, eine Sache wüsste ich schon.
00:47:21Sie könnten zum Beispiel mal mit Ihrer Tochter reden.
00:47:25Mit der Anna?
00:47:26Ja, über was denn?
00:47:28Sie wissen doch, dass ich hart daran arbeite,
00:47:31das Viertel wieder aufzubauen.
00:47:32Und, ah, da wollte ich ihr Haus kaufen.
00:47:36Aber sie weihert sich.
00:47:39Sie wollen ihr Haus kaufen? Aber wozu das?
00:47:42Der hat doch keinen Zweck,
00:47:43immer in diesen alten Trümmern rumzuwühlen.
00:47:46Wir wollen da was Neues hinbauen.
00:47:47Was richtig Großes.
00:47:49Aber Ihre Tochter, die wehrt sich mit Händen und Füßen
00:47:52gegen den Fortschritt.
00:47:53Die ist völlig verbohrt.
00:47:56Jetzt behauptet so, ja, ich sei schuld, dass Ihr Adam verschwunden ist.
00:48:01Der Adam? Aber da kann doch keiner was für.
00:48:03Der war doch ein Jüd.
00:48:05Aber das ist ja ja nicht Ihr Haus.
00:48:09Ist ja nicht Ihr Haus.
00:48:10Ja, eigentlich ist das schon Ihr.
00:48:11Unter uns haben wir festgelegt, dass das Ihr gehört.
00:48:14Ja, aber vom Amtswesen?
00:48:16Es ist halt nur meins, wegen den Adam.
00:48:18Weil er doch Jude war, haben wir es nicht überschrieben.
00:48:20Die sind ja stattenlos.
00:48:21Ist ja nicht Ihr Haus. Ist ja interessant.
00:48:24Hm.
00:48:25Was brauchen Sie denn für Instrumente?
00:48:28Wo wollen Sie die denn überhaupt herkriegen?
00:48:31Lass es immer meine Sorge sein.
00:48:43Kommt runter, wir sind da.
00:48:52Wo soll es denn hin, das gute Stück?
00:48:54Da hin.
00:48:55Da lang.
00:48:55Ein bisschen da, Moment.
00:49:08Ja.
00:49:10Danke fürs Hilfen.
00:49:12Danke.
00:49:13Danke.
00:49:14Danke schön.
00:49:15Danke schön.
00:49:16Danke schön.
00:49:24Auwe.
00:49:30Danke schön.
00:49:41Danke schön.
00:49:44Danke schön.
00:50:02Junge.
00:50:03Ein Klavier.
00:50:05Danke, Herr Hilfen. Sie haben mir wirklich eine große Freude gemacht.
00:50:07Josef.
00:50:12Wollen Sie, willst du heute schon deine erste Stunde nehmen?
00:50:15Ich muss zurück, bevor es dunkel wird.
00:50:17Es gibt keine Glühbirnen für die Scheinwerfer.
00:50:20Ich hab noch was für dich.
00:50:25Da.
00:50:27Aber das kann man doch nicht annehmen.
00:50:32Übermorgen.
00:50:32Um zehn.
00:50:39Halt.
00:50:45Guck.
00:50:53Du hast es nun.
00:50:56Aber es ist eine kleine Schmerz.
00:50:58Du hast es, also einen Zeitraum zum Schlag.
00:50:58Du hast es nun.
00:50:59Aber es wird nun sein.
00:51:01Es ist nun.
00:51:02Aber es ist noch ein bisschen nicht.
00:51:03.
00:51:12I can't do that.
00:51:15You're the Adam Roth from Köln.
00:51:42Here it's far too far, see?
00:51:45There you go.
00:51:46You're right.
00:51:50What do you want to tell from you?
00:51:54Our house.
00:51:56That house?
00:51:57What do you want with that ruin?
00:51:58Then you ask me what?
00:52:00Jedenfalls there's a lot of pressure.
00:52:02That's not your house.
00:52:05I mean, what did you tell me?
00:52:07That's not the case.
00:52:09Because of the laws of race.
00:52:11Anna.
00:52:12Yes?
00:52:15Anna, where are you going?
00:52:16Where are you going?
00:52:27Will you really nothing?
00:52:29I have a real coffee.
00:52:30No, Mama.
00:52:33Was the Zettler here?
00:52:34Why do you want to know?
00:52:35He spoke with the Zettler?
00:52:37Yes.
00:52:38He will help us.
00:52:40You know what the Zettler is doing.
00:52:42You know what the Zettler is doing.
00:52:43You know what the Zettler is doing.
00:52:44Mama.
00:52:47Da hast du auch einfach einen Fehler gemacht.
00:52:50Mit dem Jüt.
00:52:50Da kann doch der Zettler nichts für.
00:52:53Er hat Heinrich versprochen,
00:52:54den Laden voll Musikinstrumente zu stellen.
00:52:59Ja.
00:53:02Anna.
00:53:03Na sowas.
00:53:08Papa.
00:53:10Verschacherst du mein Haus?
00:53:12Aber Hannah, wie du das so sagst.
00:53:13Der Zettler kann mir die Instrumente besorgen, die ich brauch.
00:53:17Ich muss den Laden wieder aufmachen, verstehst du?
00:53:19Aber Papa, du kannst doch mit so einem keine Geschäfte machen.
00:53:21Was hast du mit so einem?
00:53:23Du weißt doch, was das für einer ist.
00:53:24Ist doch egal, was das für einer ist.
00:53:26Wir müssen doch von was leben.
00:53:28Wer tut was für uns und wir tun was für den.
00:53:30Sicher.
00:53:31Und nur keine Fragen stellen.
00:53:32Aber dass er mich und die Kinder auf die Straße setzt.
00:53:34Der hat versprochen, dass er euch was Neues besorgt.
00:53:37Und wenn du willst, kannst du dich auch hier wieder einziehen.
00:53:40Warum willst du denn in dem Kellerloch sitzen bleiben?
00:53:44Weil ich da gut in ihr Wissen schlafen kann.
00:53:46Weil ich da ein aufrechter Mensch sein kann.
00:53:48Weil da in dem Kellerloch unser neues Leben anfängt.
00:53:52Meins und das meiner Kinder.
00:54:04Ja.
00:54:18Liest du wieder die alten Briefe?
00:54:20Nein, nur.
00:54:24Ich versteh dich nicht.
00:54:25Papa hat doch am Dauern mit anderen Weibern rumgemacht.
00:54:27Na dann weißt du ja, warum du so läufig bist.
00:54:30Bin ich nicht.
00:54:32Ich suche nur einen Vater für den, Paul.
00:54:35Aber warum hast du dich nicht scheiden lassen?
00:54:39Das hätten die Nazis nur zu Jan gesehen.
00:54:43Natürlich war dein Vater in der Lodre.
00:54:46Trotzdem habe ich ihn geliebt.
00:54:48Sag mal.
00:54:51Glaubst du, dass der Adam in Amerika lebt und nicht einmal schreibt?
00:54:55Wie kommst du denn darauf?
00:54:58Ach.
00:55:00Nur so.
00:55:11Wir haben nicht das Recht zu richten.
00:55:14Nein, Susanne.
00:55:17Aber wir haben die Pflicht, Anklage zu erheben.
00:55:24Was machst du denn?
00:55:26In der Wirtschaft stehen schon 30 Leute für die Nachtvorstellung.
00:55:29Ich bin gleich fertig.
00:55:31Na.
00:55:32Sieht eher so aus, als ob du gerade erst anfängst.
00:55:38Der Beschluss der britischen Gewichtskommandeure,
00:55:41auch in der kommenden Karnevalssession,
00:55:43keinen großen Montagsumzug zu genehmigen,
00:55:45hat nach wie vor Bestand.
00:55:47Allerdings dürfen am 9. Februar lokale Umzüge stattfinden.
00:55:51Also schon wieder kein Zug.
00:55:53Aber immerhin die Kleinen.
00:55:54Ist doch schön.
00:55:55Wem wird mit Rübenkraut?
00:55:57Ich hab Taferschleim ohne Zucker.
00:55:59Gesund.
00:56:06Guten Morgen.
00:56:07Guten Morgen.
00:56:09Das ist Mr. Smith vom amerikanischen Militärgeheimdienst aus Frankfurt.
00:56:14Guten Morgen.
00:56:17Sie sind die Frau von Francesco Grasso?
00:56:19Ja.
00:56:21Was ist denn jetzt mit dem Francesco?
00:56:22Der sollte doch am nächsten Tag wieder raus dürfen.
00:56:24Jetzt ist er schon so lange da drin.
00:56:26Kann ich Ihre Heiratsurkunde mal sehen?
00:56:29Ja.
00:56:35Dankeschön.
00:56:45Da keine anderen Papiere von ihm da sind, brauchen wir das für die Ermittlungen.
00:56:49Ermitteln?
00:56:50Mr. Grasso ist möglicherweise nicht Mr. Grasso.
00:56:53Und?
00:56:54Es wäre auch besser für ihn, wenn er nicht Mr. Grasso wäre.
00:56:56Denn Francesco Grasso wurde in Abwesenheit zum Tode verurteilt.
00:57:00In Italien, 44.
00:57:01Wegen faschistischer Umtriebe.
00:57:04Das kann nicht sein.
00:57:05Die Fingerabdrücke stimmen nicht überein.
00:57:08Vermutlich handelt es sich bei Ihrem Mann um Francesco Roccio, Assaci di Alli, bei Catania.
00:57:13Roccio?
00:57:14Als Italien 43 auf Seiten der Alliierten in den Krieg eingetreten ist, befanden sich Roccio
00:57:19und Behandlung in einer Klinik in Bayern.
00:57:21Er wollte sich wohl vor der Internierung retten und nahm daher den Namen des Faschisten Grasso
00:57:26an und wurde zur Waffen-SS eingezogen.
00:57:30Und noch etwas.
00:57:33Roccio ist in Sizilien auch verheiratet.
00:57:35Er ist also ein Bigamist.
00:57:37Das bedeutet, Sie sind wieder frei.
00:57:40Und wo ist er jetzt?
00:57:41Er ist nach Bari geflogen worden.
00:57:44Bari?
00:57:47Darf ich ihm schreiben?
00:57:50Am besten, Sie schreiben beide Namen drauf.
00:57:52Wiedersehen.
00:58:01Das ist doch alles gelogen.
00:58:03Der Francesco ist kein Bürgerpräganist.
00:58:07Weiß ja gar nicht, was das ist.
00:58:09Na und, aber ich weiß, dass der Francesco das nicht ist.
00:58:12Was immer der Francesco ihm achtet, er ist ein guter Mensch.
00:58:26Das wären die Offizierwohnungen, da das Casino und dort ein Schwimmbad für die Offiziere.
00:58:33Hier links der Kasernenblock für Mannschaften und gleich daneben der Exzessivplatz.
00:58:36Toll.
00:58:37Und hier vorne ein Freizeitzentrum mit Kino.
00:58:40Äh, das Kino, das krieg aber ich, ja.
00:58:45Ja.
00:58:47Und dort ist das Krankenhaus.
00:58:50Moderner als die Uniklinik Brüssel.
00:58:52Wie sieht's bei dir aus?
00:58:55Guck mal mit.
00:58:56Du wirst staunen.
00:58:58Ich krieg jetzt dieses Grundstück.
00:59:09Sehr gut, Armin.
00:59:11Sehr gut.
00:59:13Ich muss dir ehrlich sagen, als du letztes Jahr hier bei mir rein spaziert bist, um mir ein Geschäft vorzuschlagen,
00:59:18dachte ich zuerst, du bist auch nur einer von den Sprüchernklopfer.
00:59:21Ich?
00:59:22Aber jetzt.
00:59:25Respekt.
00:59:27Das hast du prima hingekriegt.
00:59:29Und sicher das.
00:59:30Wenn ich was sage, dann mach ich das auch.
00:59:32Kannste Hilfe drauf nehmen.
00:59:34Ähm, wohin?
00:59:36Stellen Sie es dort ab.
00:59:38Wir bitten uns selbst.
00:59:39Danke.
00:59:40Sophie, was machst du denn hier?
00:59:46Ist ja schön, dass du hier eine Arbeit gefunden hast.
00:59:51Du machst eigentlich dieser Italiener, aber das war was für Wohlen.
00:59:55In Italien.
00:59:58Der kommt nicht wieder.
01:00:01Jut.
01:00:02Sehr gut.
01:00:03Was macht deine Entnazifizierung?
01:00:05Ach, das ist ja erst am 12. Januar.
01:00:09Und in der ersten Instanz haben sie mich als Mitläufer eingestuft.
01:00:14Warum sollte das jetzt anders aussehen?
01:00:16Da wäre ich nicht so sicher.
01:00:18Wenn der Staatsanwalt Berufung eingelegt hat, die könnten dich sogar ins Suchthaus schicken.
01:00:23Ja, was soll ich machen?
01:00:27Absichern, Freund, absichern.
01:00:29Hast du wenigstens diesen anderen Juden im Griff?
01:00:31Diesen Rojowski?
01:00:34Ja.
01:00:34Rojowski ist kein Problem.
01:00:36Der frisst mir aus der Hand.
01:00:38Im Übrigen kannst du froh sein, dass wir uns hier nicht im amerikanischen Sektor befinden.
01:00:42Da gibt es manchmal sogar ein Todesurteil.
01:00:48Todesurteil?
01:00:49Hm.
01:00:51Quatsch.
01:00:54Was meinst du überhaupt mit Absichern?
01:00:56Was weiß ich?
01:00:58Lass dir was einfallen.
01:01:02Du bist lustig.
01:01:10Guck mal, da kommen die Juste statt.
01:01:15Hört sofort auf damit!
01:01:17Runter von dem Feld!
01:01:20Ihr habt doch jetzt schon zweimal nachgelesen.
01:01:22Das war auf dem Fernlicht.
01:01:23Das war's bei uns.
01:01:24Kommt ja nicht in Frage.
01:01:26Wir lesen selbst nach.
01:01:27Bis nichts mehr drauf ist.
01:01:29Aber das Feld ist doch so gut wie leer.
01:01:31Nein, stell dir nicht so an.
01:01:33Wir haben Hunger!
01:01:34Die paar Kartöffelchen, die ihr noch nicht gefunden habt.
01:01:37Ich sehe, du warst im Krieg und hast ein Bein verloren.
01:01:40Wir können auch an deine Wagen gehen.
01:01:41Weg hier!
01:01:42Das ist Raub!
01:01:42Unser Kardinal hat gesagt, in Notzeiten ist das erlaubt.
01:01:45Wenn ihr näher kommt, dann schieße ich euch übern Haufen.
01:01:50Verschwindet!
01:01:50Runter von dem Feld!
01:01:51Heiner, seien Sie doch nicht dumm.
01:01:53Das Feld ist doch so gut wie leer.
01:01:55Lassen Sie doch den Leuten die paar Reste.
01:01:57Der Vater hätte das auch nicht anders entscheiden.
01:01:59Der ist aber nicht hier.
01:02:01Ich entscheide das.
01:02:02Natürlich.
01:02:03Sie entscheiden das.
01:02:05Was ist hier los?
01:02:06Nix.
01:02:08Die Leute wollten die letzte Nachsuche machen und...
01:02:11...dein Sohn hat sie mit der Waffe bedroht.
01:02:14Ich denke, das sind die paar Kartöffelchen nicht wert.
01:02:18So viel auf dem Feld?
01:02:23Warte.
01:02:25Geht und sucht!
01:02:32Danke.
01:02:34Was machst du denn hier?
01:02:36Na, Hamstern, was sonst?
01:02:37Ich komm doch morgen zu dir.
01:02:38Frag mich doch.
01:02:39Ich bring dir Kartoffeln mit.
01:02:40Du bist mein Schüler, nicht meine Lehrer.
01:02:43Was wär denn daran so schlimm?
01:02:51Willst du bis morgen bleiben?
01:02:53Ich nehm dich dann in der Früh mit.
01:02:53Ich nehm dich dann in der Früh mit.
01:02:56Komm, rin!
01:02:58Komm, rin!
01:02:58Okay, rin!
01:02:59Gut.
01:03:09Danke.
01:03:16Gute Nacht.
01:03:18Gute Nacht.
01:03:27Gute Nacht.
01:03:40Gute Nacht.
01:03:51Gute Nacht.
01:03:58Gute Nacht.
01:04:07Gute Nacht.
01:04:11Gute Nacht.
01:04:12Gute Nacht.
01:04:13Gute Nacht.
01:04:23Gute Nacht.
01:04:25Gute Nacht.
01:04:27Gute Nacht.
01:04:28Gute Nacht.
01:04:28Gute Nacht.
01:04:29Gute Nacht.
01:04:29Gute Nacht.
01:04:46Where do you want to go?
01:04:48I want to go to Köln.
01:04:55Are you Hungarian?
01:04:55No, I was in Hungary.
01:04:59Why in Hungary?
01:05:02We were brought from the Americans from Mauthausen.
01:05:06Mauthausen?
01:05:08That is in Österreich.
01:05:10Do you have a paper or a letter?
01:05:15I don't know that.
01:05:16Mauthausen was freed from the Americans.
01:05:19They gave everyone a letter.
01:05:41Is your real name Manfred Müller?
01:05:45I am Adam Roth.
01:05:48And I want to go home.
01:05:49Oh no pass can everyone say anything.
01:05:51This guy looks like the SS-Waffen-SS.
01:06:03Yeah.
01:06:07I'm going to go home for a while.
01:06:12I'm going to take you out of the place.
01:06:13I'm going to get caught in the place.
01:06:13I'm going to check out who they really are.
01:06:19Yeah...
01:06:32What do you like?
01:06:34What?
01:06:43I love you.
01:06:56Susie, komm mal her.
01:07:00Settler Junior, du hast wohl wieder mal Lust auf eine anständige Frau, was?
01:07:05Der hier.
01:07:07Dein Sohn? Soll ich dem die Unschuld nehmen, oder was?
01:07:12Mein Sohn, das ist gut. Unschuld.
01:07:16Du hast also schon Erfahrung?
01:07:20Mhm.
01:07:21Wie viel?
01:07:23Fünf Ami-Zigaretten.
01:07:32Einfach halt ordentlich, ne?
01:07:35Bist schon ein ganzer Kerl. Bei dir überwiegt einwandfrei das deutsche Blut.
01:07:40Und nachher geht's in den Nightclub.
01:07:42Nightclub?
01:07:43Am Altarmarkt.
01:07:45Whisky und Cognac in Ström.
01:07:47Nur für Briten und Belgier.
01:07:50Aber mit mir kommst du ja rein.
01:08:01Und?
01:08:02Was sagst du?
01:08:03Zwölf Geigen komplett, vier Geigen reparaturbedürftig, Deiklarinetten, drei Flügel.
01:08:14Vier Saxophone, zehn Tonnen, Pauken, Trompeten, Noten.
01:08:24Ja. Einverstanden.
01:08:26Ja. Wann gehen wir zum Notar?
01:08:30Mach du einen Termin.
01:08:31Mach ich.
01:08:32Morgen schon.
01:08:33Tu mal zwei Schnäpze, Hermine.
01:08:37Ah, und zwei Sohleier.
01:08:39Du hast doch sicher auch was Hunger, was Heinrich?
01:08:42Naja, ein bisschen schon.
01:08:44Und die Anna?
01:08:46Die kann uns jetzt egal sein.
01:08:50Sag mal, Armin, hattest du mal was mit dir?
01:08:53Ich?
01:08:55Guckst du jetzt auf den Quatsch?
01:08:57Die kriegt immer so forsch auf, als hätte sie was in der Hand.
01:09:00Ach.
01:09:02Die Anna, die ist einfach nur wütend.
01:09:06Weil sie alles falsch gemacht hat.
01:09:09Die haben sie mir hier einen Satz zu uns, Heinrich.
01:09:11Prost.
01:09:12Prösterchen.
01:09:20Mir bruchen es mir zu verdunkeler
01:09:24Und könne Pelle jetzt schunkeler
01:09:29Wollt ihr mal hören, was ich grad am Tüfteln bin?
01:09:31Ja.
01:09:37Mir mache Hüggen-Homster-Tour
01:09:41Da guckt keiner ob de Uhr
01:09:45Schon morgens früh in de Bure-Land
01:09:49Denn mir sind all abgebrannt
01:09:54Ist noch nicht ganz rund
01:09:55Ist noch nicht ganz rund
01:09:57Danke
01:10:03Pause
01:10:07Tut mir leid um deinen Italiener
01:10:14Was ist eigentlich mit Pauls richtigem Vater?
01:10:20Vermisst. Wahrscheinlich gefallen.
01:10:26Und wieso ist Paul nicht in Köln geboren?
01:10:31Wir sind wegen der dauernden Bombenangriffe evakuiert worden
01:10:34Nach Sachsen
01:10:38Meine Mutter wusste von der Schwangerschaft
01:10:40Sonst niemand
01:10:43Deshalb wollten wir Paul zur Adoption freigeben
01:10:47Es gab da ein Krankenhaus in Chemnitz
01:10:50Speziell für solche Fälle
01:10:52Wäre es schade ein Paul gewesen?
01:10:56Die Wahrheit ist, das wollte ihn keiner
01:11:02Mein Vater war Jude aus Litauen
01:11:05Wir sind staatenlos
01:11:08Erzähl weiter
01:11:12Ich hab dann den Jungen wieder aus dem Krankenhaus abgeholt
01:11:15Es war saukalt
01:11:18Und dann stand da ein Kühlwagen
01:11:19Und da saß Francesco drin
01:11:23Und er hat gefragt
01:11:24Mit seinem komischen Deutschen
01:11:26Darf ich sie mitnehmen, Signorina?
01:11:30Es klang so schön wie ein
01:11:32Wie ein Italienisches nicht
01:11:38Und jetzt?
01:11:51Du solltest dich fern von mir halten
01:11:55Ich zieh das Unglück an
01:12:30Armin
01:12:32Das ist das größte Geschenk
01:12:35Das du mir machen konntest
01:12:38Die Walther P.P.K.
01:12:41Von Einrich Imler
01:12:44Danke
01:12:44Danke
01:12:46Mehr als Danke
01:12:48Sehr, sehr herrn geschehen
01:12:51Ja, jetzt haben wir alle Grundstücke beisammen
01:12:54Jetzt können wir die Verträge machen
01:12:57Aber Zahlungen erst nach der Währungsverfahren
01:13:01Sag mal, falls vor der Spruchkammer doch was passiert
01:13:07Was?
01:13:08Da passiert nichts
01:13:09Ich meine nur, dann können wir das ganze Geschäft vergessen
01:13:13Am besten lässt du alles auf deine Frau überschreiben
01:13:15Auch unseren Vertrag würde ich lieber mit ihr machen
01:13:18Das sieht besser aus für uns
01:13:19Falls doch, du warst immerhin Ortsgruppenleiter
01:13:23Und Chef der braunen Funken
01:13:27In der schlimmen Zeit
01:13:37Wer soll
01:13:43Also, Manfred Müller sind sie nicht
01:13:47Auch sonst sind die Fingerabdrücke bisher keinem Kriegsverbrecher zuzuordnen
01:13:52Wir haben absolut keinen Beweis für ihre Identität
01:13:56Auschwitz, Mauthausen, Dachau
01:13:59Da gab es tausende Orts
01:14:03Das heißt
01:14:05Ohne Akte bin ich nicht existent
01:14:10Aber wer oder was bin ich denn?
01:14:29Die Frau hat schöner gespielt
01:14:32Ich werde das schon noch lernen
01:14:34Also gut klingt das, jedenfalls nett
01:14:37Besser als letzte Woche
01:14:41Warum tust du dir das überhaupt an?
01:14:44Wir haben doch auch so genug zu tun
01:14:50Als deine Mutter starb
01:14:53Und deine Geschwister
01:14:59Irgendmal kann man einfach nicht mehr so weitermachen wie bisher
01:15:03Die Dinge verändern sich
01:15:04Wenn man will oder nicht, ist so
01:15:08Auch wenn du nichts tust, dann wird's nur immer schlimmer
01:15:12Wenn dein Bein wohnt ist, dann stopfst du da Ohrenpolster rein
01:15:21Ja
01:16:06Ich schicke auf deine Hände
01:16:11Back! Back, back, back!
01:16:27Chabatza!
01:16:48Mensch, Gerhard, die schießen!
01:16:52Ja. Hier, nimm nur die Pistole.
01:16:55Versteck die irgendwo.
01:17:03Na, gefäßt ihr?
01:17:06Alles wegen dem Kerl.
01:17:08Wirst du mit Annulieren bezahlen oder fürs Quatschen?
01:17:11Hey, du bezahlst mich doch ja nicht.
01:17:13Auch wahr.
01:17:14Wenn ich hier erfahre, dass du was mit meinem Mann gehabt hast.
01:17:18Glaubst du, ich nutze die sturmfreie Bude,
01:17:20wenn meiner grad mal wieder zu spät vom KZ nach Hause kommt?
01:17:29Vergiss sie.
01:17:31Danke dir.
01:17:33Gut. Ich geh dann mal.
01:17:36Bis morgen.
01:17:42Das Grundstück ist belastungsfrei.
01:17:44Was sollen wir denn als Kaufpreis eintragen?
01:17:47Klavier erkennt das Gericht nicht an.
01:17:50Ach so.
01:17:52Sagen wir, 300.000 Reichsmark.
01:17:56Und die Instrumente, die verrechnen wir dann.
01:17:59Wollen Sie sich das versteuern?
01:18:00Ach krass.
01:18:01Ist ja Privatverkauf.
01:18:04Bitte.
01:18:15So.
01:18:16So.
01:18:16Dann können wir ja losreden.
01:18:18Mit der Musikalienhandlung.
01:18:22Jetzt muss ich leider auch schon wieder weiter.
01:18:33Heinrich.
01:18:35Amen.
01:18:36Ich danke dir.
01:18:37Nix zu danken.
01:18:38Wiedersehen.
01:18:39Ich danke dir.
01:19:06Ich danke dir.
01:19:08Ähm.
01:19:15Neue Frisur?
01:19:17Äh.
01:19:17Ja.
01:19:18Schick.
01:19:19Was ist das?
01:19:23Zeile.
01:19:24Für dich.
01:19:27Wo hast du die her?
01:19:30Getauscht.
01:19:35Danke mein Junge.
01:19:37Karneval ist hier rettet.
01:19:39Davon kann ich so viele Kostüme nähen, dass ich dafür ganz viel tauschen kann.
01:19:44Ist gut.
01:19:48Ist gut.
01:19:50Ne.
01:19:54Alles in Ordnung.
01:20:02Wie geht's ihm?
01:20:08Zwei tiefe Fleischwunden und einen Lungendurchschuss.
01:20:12Er hat viel Blut verloren.
01:20:14Er liegt im Koma.
01:20:15Sie können ihn jetzt weder sehen noch mit ihm sprechen.
01:20:22Kommen Sie in drei oder vier Tagen wieder her.
01:20:24Vorher hat das keinen Sinn.
01:20:27Warum hast du von dem Techtelmächte denn noch nix gesagt?
01:20:30Das ist kein Techtelmächte.
01:20:32Wir lieben uns.
01:20:34Der Sohn vom Zettler.
01:20:36Ausgerechnet.
01:20:36Na und?
01:20:37Das ist doch hier nicht Romeo und Julia.
01:20:39Der Nazi und der Judenliebchen.
01:20:42Mama, die Zeiten sind vorbei.
01:20:43Könnt ihr nicht endlich mal Ruhe geben?
01:20:47Was ist denn los?
01:20:50Jemand hat auf den Bruno geschossen.
01:20:55Ist er tot?
01:20:56Ich habe ihn.
01:20:59Ich bin im Koma.
01:21:02Ich bin im Koma.
01:21:04Ich bin im Koma.
01:21:04I don't know.
01:21:34What is?
01:21:35Hast du es gehört? Dein Bruder.
01:21:37Psst.
01:21:38Nicht so laut.
01:21:39Hast du geschossen?
01:21:41Ja.
01:21:42Aber nur in die Luft.
01:21:45Dann haben die sich gegenseitig umgelegt?
01:21:47Ja.
01:21:49Du darfst niemandem erzählen, dass wir das fahren.
01:21:51Schwörst du das?
01:21:53Ja.
01:21:55Heb die Hand.
01:21:57Sag, ich schwör, so wahr ich Deutscher bin.
01:22:00Ich schwör, so wahr ich Deutscher bin.
01:22:03Gut, Michael.
01:22:05Dumm gelaufen.
01:22:06Aber uns kann keiner was.
01:22:08Ja, aber der Bruno.
01:22:10Der Bruno steht vielleicht.
01:22:12Hau ab, bevor uns einer hört.
01:22:34Noch mal, Gerhard.
01:22:36Wer hat geschossen?
01:22:40Wenn du was weißt, dann musst du das sagen.
01:22:45Du weißt doch was.
01:22:49Zauert ruhig.
01:22:56Der Kleine vom Judenliebschen war es.
01:23:03Das müssen wir doch der Polizei sagen.
01:23:05Die Schnauze, Hälste!
01:23:07Willst du denen vielleicht auch erzählen,
01:23:09dass Gerhard den Waggon ausgeräumt hat?
01:23:10Der Mann hat mich in den Straßen.
01:23:17Aber wir müssen...
01:23:18Nun wart doch ab, der kriegt schon noch seine gerechte Strafe.
01:23:22Erst nach dem Termin, mit der Spurkammung.
01:23:27Sieht nicht gut aus, wenn ich vorher eine Familie auf die Straße setze.
01:23:30Weiß schließlich jeder, dass ich eine jote Mensch bin.
01:23:51Die Schnauze, Hälste!
01:24:20Anna, was machst du denn hier?
01:24:24Josef, sag nicht, du hast dem Zettler die ganzen Instrumente verkauft.
01:24:29Ja, warum nicht?
01:24:32Du...
01:24:33Du...
01:24:33Du, Iriot!
01:24:36Anna, was ist denn los?
01:24:39Anna!
01:25:02Okay.
01:25:03Nein.
01:25:04Du sollst gehen.
01:25:05Was ist denn los?
01:25:15Der Michel hat auf ihn geschossen.
01:25:17Was?
01:25:19Nein.
01:25:20Niemals.
01:25:21Gerhard hat's gesagt.
01:25:48Was ist hier los?
01:25:50Anna Roth?
01:25:51Ja?
01:25:51Wo ist Ihr Sohn Michel?
01:25:53Weiß ich nicht.
01:25:54Was machen Sie in meinem Haus?
01:25:55Wir stellen Beweismaterial sicher.
01:25:58Beweismaterial.
01:25:59Genau.
01:26:00Das Fahrrad hat da gehört der Post.
01:26:02Und der Stoffball stammt aus einem Waggonraub.
01:26:05Dabei wurde am Eifelbahnhof ein Bahnpolizist eingeschossen.
01:26:08Sie werden davon gehört haben.
01:26:10Mordversuch an einem Polizisten.
01:26:11Wissen Sie, was das bedeutet?
01:26:13Und mein Michel soll geschossen haben.
01:26:15Sie spinnen doch.
01:26:16Das ist Beamtenbeleidigung.
01:26:18Unterlassen Sie das.
01:26:19Sie sind festgenommen.
01:26:21Wegen Beamtenbeleidigung?
01:26:22Nein, aber wie in Hehlerei vielleicht.
01:26:24Und wegen Mitgliederschaft.
01:26:26Haben Sie eine Waffe bei sich?
01:26:29Sehen Sie eine?
01:26:34Haken Sie mich nicht an!
01:26:36Sie sollen mich loslassen!
01:26:37Verdammt nochmal!
01:26:38Was soll denn das hier?
01:26:39Ich komme ja mit.
01:26:41Ich komme ja mit.
01:26:44Ich komme ja mit.
01:26:46Ich komme ja mit.
01:27:22Ich komme ja mit.
01:27:23Adam.
01:27:25Adam.
01:27:41Adam.
01:28:01Tja, der Frieden.
01:28:03Ich dachte, wenn wir den Krieg überlebt haben, dann packen wir das bisschen Frieden auch.
01:28:07Aber jetzt verlieren wir den Rest unseres Hauses vielleicht auch noch und sitzen auf der Straße.
01:28:11Im Winter.
01:28:13Im Winter.
01:28:41Ich habe nicht mehr lange entkommt.
01:28:43Und ich habe Angst um den Paul, der das Klauen nicht lassen kann.
01:28:46Der Zettler steht schon wieder als Sieger da.
01:28:49Und ich habe fast alle Hoffnung auf Gerechtigkeit aufgegeben.
01:28:52Da kommt der Francesco frei und packt mit mir das Schicksal am Schlawittchen.
01:28:56Vielleicht erwischt es am Ende ja doch mal die, die es verdient haben.
01:29:00Und ich habe fast alle Dietと思 man.
01:29:04Und ich habe fast alle revolte, die es für euch versuche.
01:29:29Und ich habe fast alle aufgelistethe.
01:29:31Transcription by CastingWords
Comments

Recommended