- 1 day ago
[ENG] EP.10 In Your Radiant Season (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:04Transcription by CastingWords
00:01:12Transcription by CastingWords
00:01:23Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:45Transcription by CastingWords
00:01:46Transcription by CastingWords
00:01:55Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:22I'm sorry.
00:02:24I'm sorry.
00:02:25I'll take care of it.
00:02:29I'll do it for you.
00:02:31I'll keep it safe if you want to stay.
00:02:33I'll keep it safe.
00:02:36It's okay.
00:02:38It's a long time since I was driving.
00:02:43I'm sorry.
00:02:46Sorry.
00:02:46I'm sorry, I'll do it back-.
00:02:48I'm sorry.
00:02:49I'm sorry, I'll do it back.
00:02:52I'm sorry, I'll do it back.
00:02:54I'm sorry.
00:02:58I know there's no way to go.
00:03:01Really?
00:03:02I love you.
00:03:02I don't know if my name is really good, you understand.
00:03:07Anyway...
00:03:08It's just that you're fine.
00:03:10Why are you so keen on me?
00:03:13No, no, no, no, no.
00:03:14I'm sorry.
00:03:15Just go to the house and go to bed.
00:03:18It's okay.
00:03:18What's that?
00:03:18You're fine?
00:03:20I'm fine.
00:03:21So, I'm fine.
00:03:22I'm going to go ahead and go.
00:03:37If it's just a little bit uncomfortable, I'll tell you.
00:03:48I'll be back.
00:03:48I'll be back.
00:03:49Excuse me.
00:03:50Sorry, I'll be back.
00:03:53I'll go to the next door.
00:03:54You're not going to go?
00:03:55I'm fine.
00:03:58I'm not gonna make a look.
00:03:59I'm not gonna make a look.
00:04:03Then, 8988, 170!
00:04:06Alright, I'll go.
00:04:07I'll take my hand again.
00:04:08I'll take my hand again.
00:04:10I'll take my hand again, I'll take my hand again.
00:04:12That's why,
00:04:13I'll take my hand again.
00:04:21It's right, my gift?
00:04:24Ah, this, what?
00:04:26Ah, I'll take my hand again.
00:04:28Um,
00:04:29it's probably the one I just designed to make it.
00:04:33Why did you get a outfit for a short time?
00:04:35How did you get a outfit for a short time?
00:04:38How did you get a outfit for a short time?
00:04:40It's all a bit of a short time.
00:04:43But you all have to get it for a short time.
00:04:43Oh, that's so cool.
00:04:46So, wait for me, wait.
00:04:48Wait a minute, wait a minute.
00:04:48Wait a minute, wait a minute.
00:04:51I'm happy to get it.
00:04:57I love you, I love you, I love you.
00:05:00Happy birthday!
00:05:03Oh, wait a minute.
00:05:05Oh, wait a minute.
00:05:05I don't want to skip it anymore.
00:05:08It's a good place for a convenience cake, but I'll give you a gift.
00:05:11Then I'll give you a gift.
00:05:24Wow!
00:05:26What did you say to me?
00:05:27Well, it's a lie.
00:05:28No, wait a minute.
00:05:28It's a lie.
00:05:31Yes.
00:05:33What did your gift?
00:05:43Well, you can't forget it.
00:05:52No, I can't.
00:05:52Oh, you didn't ask me.
00:05:54No?
00:05:55I'm fine...
00:05:58...
00:05:59...
00:06:00...
00:06:00...
00:06:00...
00:06:04You are so excited.
00:06:06Oh no, you're so excited.
00:06:09I'm so excited.
00:06:10I'm gonna go get in the first day, right?
00:06:23So, I came back.
00:06:27I came back, right?
00:06:28I was so excited to have a bad day before.
00:06:30We're going to date on a date.
00:06:31We're going to watch the movie, eat the food,
00:06:34and we're going to talk about the beautiful road.
00:06:36And we're going to do it.
00:06:39We're just going to do it.
00:06:40I'm worried about it.
00:06:42Oh, it's okay.
00:06:44I'll do it again.
00:06:46I'll do it again.
00:06:47I'll do it again.
00:06:50But...
00:06:52I don't want to record that...
00:06:55there's my favorite song.
00:07:00That's...
00:07:01What song is for?
00:07:02The song is for you...
00:07:02May 2014, I'll take care of yourself.
00:07:05I'd like to have an upcoming film.
00:07:09You'll will soon have a good day for us.
00:07:15So...
00:07:16I don't really care about you.
00:07:26I don't have to worry about it.
00:07:29And it's just that I've been in my head.
00:07:35I don't have to worry about it.
00:07:38I don't have to worry about it.
00:07:55Son.
00:07:56Ah, 잠깐만요.
00:08:11응?
00:08:14Why, here.
00:08:17You know what I'm saying?
00:08:17We're going to be here.
00:08:26We're going to be here.
00:08:28We're going to be here.
00:08:41We're going to be here.
00:08:43Let's go.
00:08:45Where are we?
00:08:50I don't want to go.
00:08:54I can't go.
00:08:54Where are we going?
00:09:01I should have no Spe Henry now.
00:09:03My stepADES are saying that she started there.
00:09:05Mr. Johnny Pond is supposed to fall out.
00:09:12I want to stay here now.
00:09:16I don't care about you.
00:09:17I don't care about you.
00:09:22Even I don't think that's wrong...
00:09:29I'm so afraid.
00:09:31I'm so afraid...
00:09:37You don't have to.
00:09:39I'm okay, all you have to do.
00:09:41You don't have to stop talking about it.
00:09:48I think it's not to be any more.
00:09:53You don't have to do anything.
00:10:15I don't know what to do.
00:10:17I'm going to be a little bit.
00:10:23Oh?
00:10:28Oh, I got to get into it.
00:10:31How did I get to get rid of it?
00:10:37There's also a lot of people who are looking at the temper.
00:10:52It's really okay, Aran.
00:11:04What did you say to me?
00:11:07I'll never want to live forever.
00:11:10I'll be able to breathe again.
00:11:12I'll be able to breathe all the time.
00:11:15I'll be able to keep you together.
00:11:20I'll be able to subscribe.
00:11:22I'll be able to stay together.
00:11:23I'll be able to give you that one.
00:11:48I'll be able to breathe again.
00:11:48My birthday was still there.
00:11:52I'll be able to explain myself.
00:11:55I can't believe it.
00:12:22I'm going to go.
00:12:23Good morning.
00:12:26What?
00:12:27We're in the hospital.
00:12:29What is it?
00:12:29You're still waiting for me.
00:12:31You're still sleeping in your house?
00:12:32It's not that it's not that.
00:12:34You're going to be here.
00:12:35You're not going to be here.
00:12:36No, I'm not going to be here.
00:12:39You're going to have to be a good job.
00:12:40You're going to have to be a good job.
00:12:46There's no way to find it.
00:12:48You're going to have to be a good job.
00:12:51What's the name for?
00:12:52Are you crying?
00:12:53Oh?
00:12:55It gets too cold.
00:12:58I'm reading books now.
00:13:33I'll do it.
00:13:34I'll do it.
00:13:35All right.
00:13:36Let's go.
00:13:37Let's go.
00:13:38Come on.
00:13:38It's not gonna be the summer.
00:13:39It's summer.
00:13:40It's summer.
00:13:41It's summer.
00:13:43I mean, look.
00:13:52Oh guys, wait about your phone?
00:13:52Uh-huh.
00:14:00Go, go.
00:14:10Oh, wait, wait, wait.
00:14:11You got mail.
00:14:13Oh, you got mail.
00:14:13Oh, how do you get Gale?
00:14:15You're so good to have to go, you're so good to go.
00:14:17You're so bad in your class.
00:14:20You're so good.
00:14:22Wait, no, no.
00:14:25I'm not going to get fired.
00:14:29I'm not going to be a long time.
00:14:38I'm going to go back.
00:14:41But I'm going to leave you alone.
00:14:44I'm going to go back to the school.
00:14:45I'm looking forward to it, but it's hard to listen to my voice because it's hard to listen to me.
00:14:50We're talking about how to talk about it.
00:14:53Can you tell me?
00:14:54Can you tell me?
00:14:56Do you want to talk to me?
00:14:58I'm Korean.
00:15:00But my name is Chani.
00:15:02It's funny.
00:15:04But I'm just going to talk to you about it.
00:15:06I feel like I'm going to talk to you.
00:15:10I want to talk to you later.
00:15:12I'm going to talk to you later.
00:15:14I'm going to talk to you later.
00:15:14I love you.
00:15:21I love you.
00:15:24I'm going to be ready for you.
00:15:36I'm going to talk to you later.
00:15:37Oh, 할아버지.
00:15:40I know it's not late in the morning.
00:15:46Of course.
00:15:48You can't talk to me.
00:15:50I'm talking to you, Josh.
00:15:57Yes.
00:16:01I'll talk to you on Tuesday.
00:16:01Yeah.
00:16:14It's the middle of the front.
00:16:16It's a little bit.
00:16:18It's not a thing.
00:16:20It's not a thing.
00:16:27You're welcome.
00:16:30You need to repeat yourself...
00:16:33That you can't speak and tell yourself.
00:16:36It'd be nonsense to you.
00:16:39Okay, I appreciate it.
00:16:42Uh...
00:16:43I received a work for you.
00:16:45I'll wait for you to get out.
00:16:47I'm waiting for you.
00:17:01Sorry.
00:17:02I'm fine.
00:17:03I'm fine.
00:17:13I'm fine.
00:17:41I'm fine.
00:17:45Come on!
00:17:57What about you?
00:17:59Kaukha Haukha, where are you?
00:18:03Kaukha Haukha Haukha.
00:18:05I will say that in your efforts,
00:18:08you will say that your mistakes are.
00:18:10I may be wrong for you.
00:18:14Kaukha Haukha, where are you?
00:18:16I'm so sorry.
00:18:23Where'd you look at?
00:18:25I'm going to take you back.
00:18:26I'm going to try to send you back.
00:18:27I'm sorry, I'm sorry.
00:18:29It's going to be a good thing.
00:18:30I have no need.
00:18:36Can't you come back?
00:18:38I'm okay.
00:18:38I'm going to go back to my hospital.
00:18:40Go to my doctor!
00:18:40I'll get back to my doctor.
00:18:42I'll get back to my doctor soon.
00:18:43I'll get back to my doctor soon.
00:18:44I'll go.
00:18:45I'll go.
00:18:46I'll go.
00:18:46I'll go.
00:19:02What's wrong?
00:19:02What's wrong?
00:19:03Why are you?
00:19:05What's wrong?
00:19:11Why are you?
00:19:12What's wrong?
00:19:12아니, 그 사람 아픈 것 같은데.
00:19:16나 자꾸 쓰러지는데.
00:19:20머리에 뭐가 박혀 있다는데.
00:19:22괜찮다는데 하나도 안 괜찮은 것 같아.
00:19:26그 사람 어떻게 됐나?
00:19:28어떡해?
00:19:30생각하시는 것만큼 저 디자이너님한테 좋기만 한 사람 아닐지도 모릅니다.
00:19:42얘기 안 하는 게 아니라 못 하는 걸 거야.
00:19:46겁이 나서.
00:19:48자기 아픔 너한테 짐 지우기 싫어서.
00:19:52네가 아파할까 봐 자기 아픔보다 널 지켜내고 싶은 마음이 훨씬 커서.
00:19:57나 그 사람 지키고 싶어.
00:20:00혼자 감당하기 두기 싫은데.
00:20:04내가 해줄 수 있는 게 아무것도 없어.
00:20:07옆에 있어줘.
00:20:09같이 있어 준 사람 하나만 있어도 사람 쉽게 안 무너져.
00:20:13그건 내가 알아.
00:20:15그러니까 미리 너무 걱정 마.
00:20:19방법 찾아질 거야.
00:20:37백동 강혁찬 실험실한 차수진.
00:20:47그만해!
00:20:47그리고 나.
00:20:51혹시 그날이.
00:20:57비발성 시약이 깨진 정황.
00:21:00시약 취급 중 부주의에 의한 자가 반응 사고로 추정.
00:21:05명확한 원인은 규명되지 않았다.
00:21:08전혀 모르는 얘기네요.
00:21:10나.
00:21:10온다니까.
00:21:12진짜.
00:21:14왜 껍질을 가는 거지.
00:21:24내일은 아무것도 하지 말고 무조건 푹 쉬어요.
00:21:28난 항상 옆에 있어요.
00:21:30나.
00:21:38나.
00:21:56나.
00:22:09나.
00:22:12나.
00:22:14나.
00:22:15나.
00:22:15나.
00:22:16나.
00:22:17나.
00:22:18나.
00:22:23나.
00:22:27나.
00:22:28나.
00:22:30나.
00:22:44나.
00:22:47나.
00:22:50나.
00:22:53나.
00:22:58나.
00:23:01나.
00:23:05나.
00:23:05나.
00:23:09matter.
00:23:10Okay.
00:23:15Hi.
00:23:17Hi.
00:23:19Hi.
00:23:19Hi.
00:23:23Hi.
00:23:26Hi.
00:23:28Hi.
00:23:29How are you going to get out of here?
00:23:30Yes.
00:23:30It is in the way where I used to go.
00:23:32The information information on it is posted so you're going to share.
00:23:37You know, it's going to be a decision.
00:23:40Yes, you are.
00:23:42It was a color team flying by the ship to come before and not that's it.
00:23:50I'll go first.
00:23:55I'm going to get it.
00:23:56I'm going to get some more of my hair.
00:24:09I'm going to get some more hair.
00:24:12I'm going to get some more hair.
00:24:13I think it's more like, but the color is different.
00:24:16I think I'll check it out.
00:24:21I'll check it out.
00:24:21I'll check it out.
00:24:23Coffee?
00:24:27So,
00:24:29there's a coffee here.
00:24:31How did you come here?
00:24:34How did you come here?
00:24:35It's a new one.
00:24:39It's a new service.
00:24:42It's a new service.
00:24:42It's a new service.
00:24:43Let's get started.
00:24:45Let me pick the room.
00:24:47Let's bedtime.
00:24:48I bet you some people are with us.
00:24:53정フィーブを食べましょう.
00:24:54You can eat it.
00:24:56As long as I don't have this too.
00:25:00ww i've played the fun program.
00:25:01I should take some of this.
00:25:01But try to keep the room and take it.
00:25:06Wow, you mind.
00:25:09All right, you videos?
00:25:11Yes.
00:25:11When we hike to the sun.
00:25:18Yes, but you're here.
00:25:20Are you okay?
00:25:22I'm not feeling good yet.
00:25:23You're fine with me?
00:25:24You are up to me?
00:25:25You're not good at this time?
00:25:26I am a bad guy.
00:25:28I don't want to talk first.
00:25:32If you're not good at this time,
00:25:36you will have to get better at that time.
00:25:40I've been in my own way.
00:25:43We'll be right back in the middle of the night.
00:25:46We'll be right back in the middle of the night.
00:25:48We'll be right back in the middle of the night.
00:25:51So I'll just wait for you to see you.
00:25:57Yes.
00:26:00You are so excited to be here.
00:26:07I'm so excited to be here.
00:26:10Oh, my God.
00:26:11No.
00:26:11I'm not an a-look for you.
00:26:14I'm going to put you down.
00:26:16What?
00:26:17Is it going to change your plans?
00:26:20We're going to have a plan?
00:26:21We can't meet the plan.
00:26:23We can't wait until you get out.
00:26:25How did you get out?
00:26:28Oh, that's what I got.
00:26:30When I met you and I didn't know, I didn't know.
00:26:37I'm not sure what he's going to do.
00:26:38But I'm a teacher teacher.
00:26:41I'm just going to go.
00:26:43I'm not sure what he's going to do.
00:26:47He's going to be a little bit better.
00:26:50He said, you're never going to stay alone.
00:26:58I can't wait to see you.
00:26:59You're like, you're going to see me 50 years ago.
00:27:04I want to see you.
00:27:10I want to see you.
00:27:12I want to see you next time.
00:27:15I will see you next time.
00:27:24.
00:27:24.
00:27:24.
00:27:24.
00:27:24.
00:27:31I'm sorry.
00:27:40I'll do this for the next time.
00:27:41I'll do this for today.
00:27:43I'll do it for the next time.
00:27:46I'll do it for you.
00:27:47That was insane.
00:27:48SSHB12 from 3pc6 are fixed.
00:27:50I have the next six appear,
00:27:52which will be scattered if you don't eat.
00:27:53What do you need to get from this model?
00:27:57I'm going to go ahead of the test.
00:28:00Just to complete the test of the test.
00:28:02I'll apply some color to the test.
00:28:03You can also add another color to the test.
00:28:04To add it again.
00:28:05Oh wait, there are no questions.
00:28:07Maybe you know about it.
00:28:10We already pick up your image.
00:28:11No matter who's looking for this.
00:28:12I know that you won't be able to make your office anymore.
00:28:16When did it happen if you did it?
00:28:20You didn't know the time, you got everything.
00:28:24That's it.
00:28:30Hey!
00:28:31Oh, my God!
00:28:40You've never seen anything.
00:28:44You're not a part of the house.
00:28:45Hey, you're an old man.
00:28:50You're an old man.
00:28:51You're an old man.
00:28:53You're an old man.
00:28:57You just got a lot of work out there.
00:28:58I'm going to go to the next meeting.
00:29:01You know, you did a meeting?
00:29:04OK.
00:29:08You're a man.
00:29:09I'm a man.
00:29:10I'm a man.
00:29:12I'm a man.
00:29:14What a man...
00:29:15What a man.
00:29:18It's a man.
00:29:20What a man.
00:29:29Noble Life Center?
00:29:49Noble Life Center?
00:29:51Hi, I'm Robin Katsuki.
00:29:51Hello, noblislein.
00:29:54Hello, I'm twins.
00:29:57Hi-hmm.
00:29:58I'm sorry to you guys.
00:30:09Hi-hmm.
00:30:12Hi-hmm.
00:30:35I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:30:44I'm ready.
00:30:45It's just a little bit.
00:30:48I'm ready.
00:30:58I'm ready to go.
00:31:02I'm ready to go.
00:31:04So, he's ready to go.
00:31:07He's ready to go.
00:31:09할머니가 왜, 왜, 무슨 일인데?
00:31:16이게 뭐야?
00:31:33무슨 소리야?
00:31:34무슨 요양원?
00:31:35You're the only one time to see you.
00:31:37You don't know what to say, you're the only one time to see you.
00:31:41I don't know my mother.
00:31:45You're the only one time to see you.
00:31:48You're the only one time to see you.
00:31:53I think before it's all.
00:32:25I'm sorry.
00:32:26I didn't have any time.
00:32:40I love you, my three daughters.
00:32:43I love you.
00:32:45I love you, my daughters.
00:32:47When you're three, I'm going to go to France on the plane.
00:32:52I'm going to drink champagne.
00:32:56Don't be angry at me.
00:32:58Don't be angry at me.
00:32:59I'm going to give you a reward for you.
00:33:03I'm going to get you into nice moments.
00:33:05I'm going to drink a lot of water.
00:33:08I'll invite you, my daughter.
00:33:10I'll accept that.
00:33:11After I get married, I'll give you a chance to get married.
00:33:15I love you.
00:33:17I love you.
00:33:18I'm not sure if you're long.
00:33:19I'll be able to do this.
00:33:21I'll be able to put my friends aside.
00:33:24I'll be up here forARTN.
00:33:25I can't wait for you.
00:33:27I'll have a free life.
00:33:30Please, I'm on my own.
00:33:32I'll have a free life.
00:33:33And the wedding dress is...
00:33:46If your mother's wife is getting married,
00:33:51she'll wear a wedding dress.
00:33:54Oh no!
00:33:56I can't do it.
00:33:56I'm not going to work for the city.
00:33:59I'm not going to go to France.
00:34:01I think it's going to be a lot easier for the city to make.
00:34:06Just go.
00:34:12We can go to our own side.
00:34:18We will see you all in our way.
00:34:20We will see you in the next week.
00:34:21I'll be able to do it.
00:34:23Arana,
00:34:24Hayunga,
00:34:26Adam.
00:34:32You've been my son-year-old,
00:34:34so my life was
00:34:36the most beautiful
00:34:37beautiful beauty.
00:34:41How are you?
00:34:45You're just a little bit
00:34:46but I'm still a little bit
00:34:51I love you, my three girls.
00:34:57Why?
00:35:00There are three girls like this.
00:35:03Why?
00:35:05Why?
00:35:05Why are you here?
00:35:06Why are you here?
00:35:07Why are you here?
00:35:10Why are you here?
00:35:25Why are you here?
00:35:26I'll go home and spend time with my mother.
00:35:28What's your time?
00:35:29Why are you talking about your mother?
00:35:33Why are you talking about your mother?
00:35:36What?
00:35:37You're telling me, you're telling me.
00:35:38You know, you're telling me.
00:35:39How am I supposed to like this?
00:35:48This girl's dad's care.
00:35:50You're giving the class to you proud of.
00:35:50You know what's in your life?
00:35:52Then you get yourbeliefs.
00:35:53You're telling me?
00:35:54It's not my experience here.
00:35:58You know what you are doing, fool?
00:35:59What's your son's mother are trying to ask you?
00:36:02You guys can't tell me it's my dad's son.
00:36:14Okay.
00:36:16I'm sorry.
00:36:19I'm sorry.
00:36:20I'm sorry.
00:36:24I'm sorry.
00:36:27Oh.
00:36:28Oh, what?
00:36:31맛있게 드세요.
00:36:32I'm sorry.
00:36:32You're fine?
00:36:32How did she get to her?
00:36:37What is it, What do you think?
00:36:40What's it like?
00:36:40I don't care if she's your son at home and a friend's home.
00:36:47No.
00:36:52I'm going not doing anything.
00:36:53I'll do something.
00:36:54It's not like you've been paying me.
00:36:54I'm sorry, I'm not doing anything.
00:36:55I'm sorry, I'm not doing anything.
00:37:01It's not a thing.
00:37:02I'm sorry.
00:37:02I'm sorry, I have to believe it.
00:37:03You're not good.
00:37:03And then, she didn't see it.
00:37:04She's not going to be talking about it and she's not giving me anything.
00:37:07You're not saying this.
00:37:09You're not saying this.
00:37:46I can't tell you, I can't tell you.
00:37:55No, no, no.
00:37:57Yeah, I can't tell you anything.
00:37:59Yes, I'll go.
00:38:02Come on.
00:38:03Come on.
00:38:11Come on.
00:38:12What's up?
00:38:14What's up?
00:38:31물 안 닦게 조심하시고 당기면 바로 말씀 주세요.
00:38:35네.
00:38:36감사합니다.
00:38:38괜찮아?
00:38:40괜찮아.
00:38:42비타민 모칭하자.
00:38:44귤까지 끼길.
00:38:45됐어.
00:38:45내가 까먹게.
00:38:47아...
00:38:48야, 차유겸!
00:38:52나 간다.
00:38:56하당아.
00:39:00미안해.
00:39:01할머니가 얘기 못한 거는 내가 얘기하면...
00:39:08고마워, 유겸아.
00:39:11진짜 고마워.
00:39:14유겸 학생이 그동안 할머니 지켜줬더라고.
00:39:17학생이 준 목걸이 없었으면 할머니 잃어버릴 뻔했어, 춘천에서.
00:39:22어린 학생이 그동안 혼자 많이 힘들었을 거야.
00:39:27할머니 혼자 많이 힘드셨을 텐데.
00:39:31고마워.
00:39:33우리 할머니 지켜줘서.
00:39:40말 못해서 미안.
00:39:43많이 놀랐지.
00:39:46고마워.
00:39:48진짜, 진짜 고마워, 유겸아.
00:39:54우리 할머니한테 가자.
00:39:57고마워.
00:40:02하...
00:40:08하...
00:40:18I can't believe you.
00:40:21I can't believe you.
00:40:25I can't believe you.
00:40:26I can't believe you.
00:40:29How can you know?
00:40:31What about you?
00:40:32I don't know.
00:40:33You know who you are.
00:40:34I'm the one of the people who didn't even know about your life.
00:40:38Why don't you go with me?
00:40:42I don't comment on this.
00:40:46I'm sorry.
00:40:48No, I don't remember.
00:40:50How did she know?
00:40:50What did she know?
00:40:51I don't know.
00:40:52Do they know what to do?
00:40:53I don't know.
00:40:55I don't know what to do.
00:40:55Pardon me.
00:40:56No, I'm sorry.
00:41:26괜히 큰소리 내서.
00:41:38죄송합니다.
00:41:46또 안 받으시네.
00:41:48할아버지, 어디세요?
00:41:50오늘 왜 안 하냐고 손님들이 자꾸 들어오시는데.
00:41:55병원이요?
00:41:58그럼 그 사람, 아니 송디재너님은요?
00:42:02MRI상 뇌압은 정상이지만 이 뇌실 부분이 지나치게 확장돼 있습니다.
00:42:08추가 확인차 뇌척수액 검사도 진행했는데 일단 결과는 치매는 아니십니다.
00:42:18아, 그래요?
00:42:21다만 정상압수독증이 강하게 의심됩니다.
00:42:26수두증이요?
00:42:27뇌척수액이 제대로 흡수가 안 되면서 기억력 저하, 보행 이상 등 같은 증상이 나타나는 출환입니다.
00:42:33증상이 유사해서 치매랑 혼동하시는 경우도 있고요.
00:42:36네.
00:42:37혹시 최근에 걸음 불편하신 적 없으셨어요?
00:42:42글쎄요, 걸음.
00:42:43기억이 제일...
00:42:45어!
00:42:46있었어요.
00:42:47할머니 접어내요.
00:42:48다리에 멍.
00:42:49어?
00:42:50다리 어디 부딪히셨어요?
00:42:52그냥 좀 넘어졌어.
00:42:53갑자기 걸음이 말을 안 들어서.
00:42:54척수액을 빼고 보통 24시간, 빠르면 10시간 내에도 반응이 나타납니다.
00:43:01보행 테스트 후에 최종 판단 가능하니까 어느 정도 반응이 있는지 일단 확인해 보시죠.
00:43:07오전 테스트 때 보폭이 좁아지고 발을 끄는 증상이 간헐적으로 보이시죠.
00:43:12뇌척수액 100후에는 상당히 호전됐고.
00:43:15탭 테스트 결과 정상압수독증 맞습니다.
00:43:19치료만 잘 받으면 나갈 수 있는 거죠?
00:43:21수술만 잘 받으시면 호전되실 겁니다.
00:43:25두개골에 1cm 정도의 구멍을 내고 뇌실에 션트를 하는 얇은 간을 삽입해서 과잇 뇌척수액을 배로 흘러가게 하는 수술입니다.
00:43:36연세가 있으셔서 2, 3일 정도 미리 입원하시고 기본 검사 먼저 진행하시죠.
00:43:41수속 밟아주시고 수술 일정은 상태 따라서 조율하도록 하겠습니다.
00:43:47네?
00:43:48수속이 끝났다고요?
00:43:50네.
00:43:50그런데 방금 양복 입은 키 큰 남자분 오셔서 수속 마치고 결제까지 완료하고 가셨어요.
00:43:59하...
00:44:00연희사님!
00:44:02하...
00:44:27차유경!
00:44:28네, 할머니!
00:44:30운동 송수는 당장 가서...
00:44:32컨디션 챙겨 빨리 회복할 생각해.
00:44:35송하담?
00:44:36하!
00:44:37너 재활 돕는다며.
00:44:39유겸이랑 세트로 움직여.
00:44:42그리고...
00:44:43송하란, 송하영.
00:44:46아니, 송수석.
00:44:48송하영 디자이너.
00:44:49나 부재 중일 동안 내 회사에 먼지만큼이라도 지장하게 만들면 싹 다 아웃이야.
00:44:56내일부터는 업무의 전념에 여긴 출입금지.
00:44:59얼씨나 생각들마.
00:45:00아, 그래도.
00:45:01오케이.
00:45:03오늘부터 여긴 이 방만제가 전담합니다.
00:45:06우리 젊은이들은 가서 자기 일 하시면 되겠습니다.
00:45:09저희가 돌아가면서 있을게요.
00:45:11카페 일도 있으시고.
00:45:12할머니 수술하고 회복할 때까지 쉼은 잠시 쉼.
00:45:18겨울방이다 생각하고 고향 친구랑 노닥노닥 즐겁게 놀지 뭐.
00:45:24자, 다들 방해 금지.
00:45:27근데 연이사님은 어디 가셨지?
00:45:30아까 복도에서 뵌 것 같은데.
00:45:32할머니 부재 중이시라 아마 바쁘실 거야.
00:45:35대신 처리할 일도 많으시고.
00:45:46어?
00:45:50미안해요.
00:45:52너무 늦게 와서.
00:45:54어떻게 왔어요?
00:45:55좀 전에 할아버지한테 다 들었어요.
00:45:58선생님 수술 잘 될 거예요.
00:46:01내가 사랑하는 사람들.
00:46:04몸도 마음도 다 안 아팠으면 좋겠는데.
00:46:08꼭 잘 이겨내실 거예요.
00:46:09그러니까 너무 미리 겁먹지 마요.
00:46:12나 괜찮을 거예요.
00:46:15미안한데 10초만 더 이러고 있어도 돼요?
00:46:1810분이든 10시간이든 얼마든지.
00:46:221층 연락 못해서 미안해요.
00:46:25너무 정신이 없어서.
00:46:29이런 걸로 미안해하면 섭섭한데.
00:46:32밥 못 먹었겠네.
00:46:35잠깐 기다려야 뭐 사올게요.
00:46:37그럼 나 커피 한 잔만 부탁해도 돼요?
00:46:39딴 건 안 넘어갈 것 같아.
00:46:41알겠어요.
00:46:42잠깐 기다려.
00:46:44이렇게 좀 깨고 다녀요.
00:46:48이거 진짜 나한테 엄청 소중한 거라.
00:46:52내가 아무한테도 안 빌려주는 건데.
00:46:54내가 특별히 빌려줄게요.
00:47:00깨끗이 봐요.
00:47:11또 뵙네요.
00:47:14어, 안녕하세요.
00:47:16아, 저희 할머니가 여기서 며칠 입원하시게 돼가지고요.
00:47:19아, 그러세요?
00:47:21아, 그 선생님.
00:47:23그 팔찌 장식 같은 거 저한테 딸려왔던데.
00:47:25내일 할머니 뵈어올 때 다시 돌려드릴게요.
00:47:28그래요?
00:47:28하늘이 어디 갔나 했는데 다행이네요.
00:47:31근데 그날 같이 계셨던 분.
00:47:36혹시 남자친구세요?
00:47:38네.
00:47:40왜요?
00:47:40두 분 잘 어울리셔서요.
00:47:42예전에 제가 잠깐 알았던 사람도 좀 생각나고.
00:47:45아, 선생님 신경과 선생님이셨구나.
00:47:51저희 할머니 수도증으로 수술하시는 거거든요.
00:47:54잘 좀 부탁드릴게요.
00:47:56전 직접 진료 권한은 없어요.
00:47:583개월 연수라.
00:48:01오스턴에서.
00:48:04그러시구나.
00:48:06신경외과에서 잘해주실 거예요.
00:48:08경관 신경과에서도 같이 보니까 신경 쓸게요.
00:48:11아, 그리고 팔찌.
00:48:13그렇지 않아도 빈칸이 보여서 신경 쓰였었는데.
00:48:19하란 씨가 돌려준다니 다행이네요.
00:48:22그럼 내일 봐요.
00:48:23네.
00:48:24가세요.
00:48:29왔어요?
00:48:36네, 할아버지.
00:48:37아, 여기 앞에서 애니메이터님 만나서요.
00:48:40아, 그래요?
00:48:42네, 네.
00:48:44할머니께서 애니메이터님하고 둘이 얘기하고 싶으시다는데 괜찮아요?
00:48:49부담스러움은.
00:48:50아니요, 괜찮아요.
00:48:56그날 하신 말씀 그냥 넘기는 게 아니었는데 죄송합니다, 선생님.
00:49:01그날?
00:49:01덕분에 맘 편히 갈 수 있겠어요?
00:49:04어디 가세요?
00:49:05은퇴하고 프랑스에서 지낼 계획인데 내가 작정하고 꽁꽁 숨긴 걸 애니메이터님이 무슨 수로.
00:49:18좀 괜찮으세요?
00:49:21난 괜찮아요.
00:49:24근데 그 말 그대로 되먹고 싶은데.
00:49:27들었어요, 머리 얘기.
00:49:29진짜 괜찮은 거예요?
00:49:32괜찮습니다.
00:49:34아니, 어떻게든 괜찮게 만들 겁니다.
00:49:38디자이너님 옆에 오래오래 있기 위해서 머리도 다른 것도 전부 다 괜찮게 만들 겁니다.
00:49:50우리 하란이 애니메이터님에 대한 마음 신기할 정도로 깊고 진심이에요.
00:49:59그 애가 그리는 미래에 늘 함께인 것 같고.
00:50:03알고 있습니다.
00:50:04저도 같은 마음이고요.
00:50:06두 사람 잘 지내는 모습.
00:50:09누구보다 오래 지켜보고 싶은 사람이에요, 나.
00:50:12하란이를 위해서라도.
00:50:14애니메이터님을 위해서라도 꼭.
00:50:17괜찮아주세요.
00:50:22네.
00:50:27와줘서 고마워요.
00:50:29아, 언제됐죠?
00:50:30그 정미검사 받기로 했던 거.
00:50:32다음 주요?
00:50:32아무 일 없을 테니까 내 걱정 말고 선생님 잘 도와드려요.
00:50:37나 갈게요.
00:50:38아, 이거 이거 옷.
00:50:40아이.
00:50:41입고 있어요.
00:50:42감기 걸려요.
00:50:45너무 걱정하지 말아요.
00:50:50할머니 말씀이 맞았네.
00:50:52등기 댈 사람 하나, 옆에 있어 주는 사람 하나만 있어도 사람 안 무너진다고.
00:51:00아, 내 등이 좀 한때 평양하는데.
00:51:04그걸 또 언제 봤대?
00:51:06어떻게 등 좀 놔두고 가요?
00:51:10가요.
00:51:11알겠어, 갈게요.
00:51:13가요.
00:51:17가요.
00:51:18어딜 들어가요.
00:51:39I'll be back.
00:51:41What are you doing?
00:51:43What are you doing?
00:51:44You don't want to be a guy.
00:51:45I want to be a guy.
00:51:48You're a guy?
00:51:49You don't want to have a guy.
00:51:51You don't want to be a guy.
00:51:53Who can't have a guy?
00:51:54You have a guy?
00:51:54I'm a guy.
00:51:56You don't want to be a guy.
00:51:58But you still have a guy.
00:52:03That's why you won't stop the guy.
00:52:06Why didn't you stop?
00:52:07You didn't get a guy?
00:52:09I'm scared of him?
00:52:13You're wrong.
00:52:13You're so easy.
00:52:13That's right.
00:52:44I was not sure about the feeling of the feeling that he had the feeling of the feeling.
00:52:47Why did he have his head's face?
00:52:52He's the one who's lips were touched.
00:52:54Was it the day that there was a earthquake that happened?
00:52:59I've never had any memory of the day.
00:53:02I've never had any memory of the day.
00:53:03I will tell you what happened to the day.
00:53:07You all know.
00:53:11He's already done.
00:53:12He wants you to talk to the person.
00:53:14He doesn't want to talk to them.
00:53:15But you can't believe that you don't have any issues right now.
00:53:18What if the truth is wrong and telling them?
00:53:21What do you mean by the truth?
00:53:23What if you are actually stupid?
00:53:25Some of you are talking about this.
00:53:27But...
00:53:28And I will explain it.
00:53:29If I don't understand the truth I will explain the truth.
00:53:40I can't explain it again.
00:53:41I will start a little bit.
00:53:43If you hear a little,
00:53:46you're getting a little bit better.
00:53:48I don't know if you're going to get it.
00:53:55I don't know if you're going to ask.
00:53:57Yeah, Ben욱찬.
00:53:59I had a call for a lot of people.
00:54:02I had a conversation with you.
00:54:03Your son is a good one.
00:54:06You're not my partner.
00:54:07What's wrong with you?
00:54:45So...
00:54:46I'm sorry, it's all my fault.
00:54:48It's all my fault.
00:54:53My fault...
00:54:5919...
00:54:5919...
00:55:0130, 30.
00:55:0230, 30.
00:55:03Well, it's time to come back to you.
00:55:06If you want to come back, we'll be able to come back to you.
00:55:11So, we'll do it all together.
00:55:12We'll do it all together.
00:55:14Fighting!
00:55:16One, two, three!
00:55:18Fighting!
00:55:19Fighting!
00:55:20Fighting!
00:55:22What is it?
00:55:23What's that?
00:55:24What's that?
00:55:25I don't know.
00:55:25I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:26I don't know.
00:55:27I don't know.
00:55:28I don't know.
00:55:30It's a good thing.
00:55:32Well, it's okay.
00:55:34I'll tell you what you're doing.
00:55:34It's just a good thing, J.
00:55:35I don't know.
00:55:35It's okay.
00:55:36Although you're San's attorney and you're not here to ask?
00:55:38Okay, thank you.
00:55:38Oh, my God?
00:55:38Whether you're here?
00:55:39Anything you're here?
00:55:40Howdy, so...
00:55:42I'm missing you too.
00:55:46I don't know, too.
00:55:46But it's not a good thing, too.
00:55:47Howdy, so.
00:55:48I can't stand up to you, Jericho.
00:55:49So, you were going to send me back to you.
00:55:50I didn't know.
00:55:51I didn't know what to do, Fernand.
00:55:56He made her happy.
00:55:57We'll see you next time.
00:56:39We'll see you next time.
00:57:01We'll see you next time.
00:57:04We'll see you next time.
00:57:06We'll see you next time.
00:57:41We'll see you next time.
00:57:42Thanks.
00:57:46We'll see you next time.
00:58:04I'm sorry.
00:58:05I'm sorry.
00:58:28We'll see you next time.
00:58:30We'll see you next time.
00:58:47We'll see you next time.
00:59:15We'll see you next time.
00:59:18We'll see you next time.
00:59:35We'll see you next time.
00:59:51We'll see you next time.
01:00:22We'll see you next time.
01:00:38We'll see you next time.
01:00:42We'll see you next time.
01:00:49We'll see you next time.
01:00:51We'll see you next time.
01:00:58We'll see you next time.
01:01:11We'll see you next time.
01:01:15We'll see you next time.
01:01:18We'll see you next time.
01:01:20We'll see you next time.
01:01:21We'll see you next time.
01:01:28We'll see you next time.
01:01:39We'll see you next time.
01:01:54We'll see you next time.
01:02:07We'll see you next time.
01:02:08We'll see you next time.
01:02:12Bye.
01:02:38We'll see you next time.
01:02:53저기.
01:02:54오지 마요.
01:03:04보스턴 공대.
01:03:06강혁찬 룸메이트.
01:03:08강혁찬 룸메이트.
01:03:097년 전부터 나 알고 있었던 거 맞아요?
01:03:20송환아.
01:03:21내 이름 부리지 마요.
01:03:25그동안 재밌었어요?
01:03:28가짜 강혁찬 놀이?
01:03:36탭olut 마요.
01:03:39패티의 딸�이트.
01:03:41강혁찬 룸메이트.
01:03:45마요.
01:03:47제 이름의 룸.
01:03:48회사하는 지 덕분이.
01:03:49마요.
01:03:50마요.
01:03:51강혁찬 룸.
01:03:54가짜.
01:03:56밧불 조절을 깨우는 것.
01:04:02마요.
01:04:03전 지경,
01:04:08You can't even see him.
01:04:09I can't see him.
01:04:10I can't see him.
01:04:12I can't see him.
01:04:14You can't see him.
01:04:16No, he's not gonna be.
01:04:18I don't see him.
01:04:20I just didn't see him.
01:04:21I'll see him.
01:04:22She's fine.
01:04:24I've been so much.
01:04:27He's not very close yet.
01:04:32I'm not going to see him.
01:04:32That's why I got married to him.
01:04:32I have no idea what to do.
01:04:34I'm going to find him.
01:04:36I'm going to be here.
Comments