Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días
Urgente: Se Necesita Amor cuenta la divertida y competitiva historia de amor entre dos doctores, Nisan y Sinan, cuyos caminos se cruzan en la sala de emergencias de un hospital. Unidos por los hilos invisibles del destino, Nisan y Sinan descubren, a través de una serie de coincidencias incómodas, que no solo son vecinos, sino que también trabajarán juntos en el mismo hospital.

Mientras nuestros protagonistas intentan salvar vidas enfrentándose a casos médicos sorprendentes, sus dulces y picantes enfrentamientos harán reír y traerán consigo ráfagas de romanticismo.

Reparto: Serhat Teoman (Sinan), Duygu Yetiş (Nisan), Derya Alabora (Türkan), Serenay Aktaş (Zeynep), Barış Aytaç (Özgür), Sertan Erkaçan (Abidin), Sinem Uçar (Asuman), Serkan Öztürk (Malik), Açelya Özcan (Sevcan), Rojda Demirer (Ayla), Tamer Trasoğlu (Berzan), Belit Özukan (Melek)

Ficha técnica
Producción: Medyapım
Productor: Fatih Aksoy
Director: Hakan İnan
Guion: Gökhan Horzum, Cihan Çalışkantürk, Emine Yeşim Aslan

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:02Avidin, por favor, ¿por qué te metes en este tipo de problemas?
00:06¿Por qué me arrastras también a ellos?
00:08Entonces tenemos que fingir que estamos enamorados y algo así
00:11¿Y si el Dr. Sina no oye esto?
00:13¿Eh, Avidin?
00:14Nisan, cálmate, por favor
00:16No puedo calmarme
00:46Doctor
00:51¿Cuánto tiempo lleva ahí parado?
00:54Nisan, ¿qué estás insinuando?
00:57¿Eh? ¿Que vine aquí a espiar? Acabo de llegar
01:02No, doctor, además, si nos oyera, ¿qué?
01:06No es que le estemos ocultando cosas, no importa si nos oyó hablar
01:13Me siento perfectamente cómoda a tu lado, perfectamente cómoda, eres mi héroe
01:19Nisan, sería mejor que no estuviera tan a gusto, después de todo estamos trabajando aquí
01:24¿Y tu novio podría irse ahora?
01:28¿Este tipo trabaja se va a quedar aquí?
01:31Hola, hable conmigo, tengo un buen trabajo
01:34Soy un hombre presentable, pero quiero mucho a Nisan
01:38Nisan, la extraño mucho, así que tengo que venir a verla seguido
01:42Nisan, no te quedes atrapada entre tu superior y tu marido
01:47Perdón, en serio lo siento, entre tu superior y tu novio, no dejes que te moleste, ¿sí?
01:52Enfócate en tu trabajo
01:53Y además, ese beso me mantendrá bien todo el día
02:02Nisan, eso tampoco era parte de nuestro trato, ¿sí?
02:05Si vas a seguir besándome cada vez más, mi piel de bebé se va a arruinar y entonces habrá muchos
02:11problemas
02:11Porque yo gano dinero con mi cara, ¿ah?
02:15Llegó muy tarde
02:16¡Avidín! ¡Avidín!
02:18Mírame, yo debería matarte
02:21Me estás volviendo loca, completamente loca
02:24Me volví loca por tu culpa, fuera de mi vista
02:28No quiero volver a verte
02:29Bueno, pero estás gritando
02:30¡Avidín, vete!
02:31Me voy
02:31¡Ya!
02:34¡Ay! ¿Qué voy a hacer con él?
02:36¿Asfixiarlo con una almohada?
02:39Me voy a volver loca
02:44Algo me dice que aprieta el desfibrilador y le fría el cerebro
02:47Doctor, llegó un paciente
02:49Un muchacho joven cayó desde un balcón, primera planta
02:52Muy bien, vamos
02:59¿No tiene familiares?
03:01No, doctor, vino solo
03:02Hola, soy el doctor Sinan
03:04¿Cómo te llamas?
03:05Bura
03:06Bura, ¿viniste solo? ¿Dónde están tus padres?
03:09En casa
03:10En casa
03:12Ahora dime, ¿cómo pasó esto?
03:14Había ido a la casa de Shemnem
03:15Compraron una antena parabólica para el balcón
03:18Mientras la instalaba, perdí el equilibrio
03:21Supongo que me incliné demasiado
03:22Y caí en un bote de basura
03:24Tengo la muñeca un poco torcida, pero no es gran cosa
03:30Hola
03:33Tengo que irme, ¿puedo?
03:35¿A dónde?
03:36O mejor dicho, ¿por qué te irías?
03:37Le prometí a Shemnem que instalaría la antena
03:40Tengo que irme
03:41¿Quién es Shemnem?
03:42Shemnem es mi novia
03:45Bueno, más o menos
03:48Tengo que irme ya
03:49Espera
03:50¿Es tu novia o no?
03:52Llevamos un tiempo y no pusimos una etiqueta
03:55Si fuera por mí, hace tiempo que abríamos
03:56Y van y vienen
03:58Exactamente, hace ya más de un año
04:01Si sucedió más de un año, significa que hay un problema
04:04Te digo algo
04:05En la escuela tenía a un amigo que se llamaba Hakan
04:08A él también
04:10Somos médicos
04:12¿Qué se supone que debemos hacer?
04:14Cuidar la salud del paciente, ¿no?
04:16No su loca vida amorosa
04:19Lo siento
04:22Boran, cometiste un error al venir solo
04:25Deberías haber llamado a una ambulancia
04:27La distancia era corta, no me pareció necesario
04:30Te entiendo, pero hay que tener cuidado
04:33Caíste desde una gran altura
04:35Voy a hacer una verificación rápida
04:40¿Sientes dolor?
04:41No siento nada ahí
04:43¿Qué es ese olor?
04:46Nuestro paciente cayó a la basura desde el primer piso
04:49¡Oh!
05:06Ven, Avinim, ven
05:09Estoy aquí, Hassan
05:10Si me llamas, vengo enseguida
05:11Donde tú digas, voy
05:13Aquí estoy
05:14Cálmate, por favor
05:15Oh, Dios mío
05:15Bueno, me calmo
05:16Si me dices que me calmen, me calmo
05:18¡Ya estoy tranquilo!
05:23Avinim
05:24Esto es para ti
05:27¿Cómo te encarcaste, Darzeb?
05:29Acá está tu dinero
05:30¡Usalo bien!
05:32¿Sí?
05:33¿Este dinero es para mí?
05:50Señor Hassan
05:53Deme
05:53Su mano
05:55Déjeme besarla
05:56¡Basta con eso!
05:57Ya tienes el dinero
05:58Ahora vete
05:59¡Ya!
06:00Muy bien
06:01Hassan
06:02A mí no me quieras así
06:04Pero, cariña
06:05¿De dónde has sacado ahora esa idea?
06:07Dime
06:08Dijiste que me llevarías a un restaurante
06:11Pero no lo hiciste
06:13No olvidaré
06:16Hassan
06:18¿Te digo algo?
06:20Desde
06:20Que llegué a Estambul
06:22Nadie
06:24Me llevó a un restaurante
06:27Nunca estuve en uno
06:29¿Sabes?
06:30Nunca
06:30Y cuando fui
06:32Siempre me estafaron
06:34Son malvados
06:37Así que ahora te digo
06:40Déjame ir con un gran nombre
06:42Un jefe de la mafia
06:44Un carismático
06:45Y guapo
06:46Para que puedan alimentarme
06:47Como es debido
06:55¡Oh!
06:56Doctor
07:01No hay déficit sensorial
07:03Ni motor
07:03Bien
07:04La circulación también bien
07:06Pero aún debemos comprobar
07:08Las radiografías óseas
07:10Asuman
07:11Ya puedes irte
07:13Nisan se ocupará del paciente
07:18Entendido doctor
07:19Recupérate
07:20Gracias
07:24Sinan
07:24No doctor
07:27Me duele un poco
07:28Solo si le pongo peso encima
07:30¿Puedo irme ahora?
07:31¿Es así?
07:33Nisan
07:34¿Puedes explicarle
07:35Qué está sucediendo?
07:36Claro
07:37Claro
07:37Claro
07:37Se lo explicaré
07:39Así que
07:40Bora
07:40Basándonos en el enrojecimiento
07:42Y en la hinchazón de su pie
07:44Creemos que hay una distensión
07:45En los ligamentos laterales
07:47De su tobillo
07:48Además
07:49No debe apoyar su pie
07:51En lo absoluto
07:52Aunque tenga el deseo
07:53De hacerlo
07:53Y le recomiendo
07:55Que use una férula
07:56¿Una férula?
07:58Exacto
07:59¿No doctor?
08:00
08:01Nisan
08:02Correcto
08:03Pero
08:03Aún tenemos que revisar
08:05Las radiografías
08:06Para descartar
08:07Una fractura
08:08En el hueso
08:08Y también dale terapia
08:10Y
08:10Que sea con hielo
08:11¿Entiendes?
08:13Consigue una orden
08:14De exploración urgente
08:16La terapia con analgésicos
08:18Y hielo
08:19Es de las enfermeras
08:21Hazlo tú
08:24¿Disculpe?
08:25
08:25Hazlo tú
08:28Muy bien
08:29¿No oíste?
08:32
08:33Bien
08:41Hazán
08:42¿Este lugar
08:42Es realmente tuyo?
08:44No puedo creerlo
08:45Que lugar tan hermoso
08:46Mira esta belleza
08:47Podrías armar
08:48Una fiesta aquí
08:50Debería actuar yo
08:51Hago rap
08:52En eso
08:52Tengo talento
08:53¿Quieres que te cante
08:55Algo ahora?
08:55Escuchen esto
08:56Empiezo
08:57Vengo de Alemania
08:59Dos mil kilómetros
09:00Ni siquiera me
09:02Bien
09:03Cuéntamelo todo
09:03¿Cuál es el problema?
09:06No es como usted piensa
09:08El negocio va mal
09:09Se abrieron muchos locales
09:11En las cercanías
09:11El lugar ya no da beneficios
09:13Como antes
09:14Es una operación enorme
09:15Requiere mucho personal
09:17Todo eso nos cuesta dinero
09:28Bien
09:29Doctora
09:30¿Por qué estás haciendo eso?
09:32Solo haciendo una de las tareas inútiles del Dr. Sinan
09:35Permíteme ayudarte
09:36No puedes hacer todo sola
09:38Gracias Azumán
09:39Azumán
09:40¿Puedes venir?
09:40Tenemos algo en el laboratorio
09:42Doctor Sinan
09:43Estaba ayudando a la doctora Nisan
09:44La doctora puede encargarse sola
09:46Azumán
09:47Vamos
09:47Llegamos tarde
09:48Vamos
09:51Lo siento doctora
09:52No es culpa tuya
09:54Azumán
09:54No te preocupes
09:55Hasta luego
09:57Vamos joven
10:01Antes contratábamos inseguro
10:03Ahora son inteligentes
10:05Dicen que nos denunciarán y todo
10:13Mira este es el trato
10:14A partir de ahora
10:15Se acabó el té gratis para los clientes
10:18Si alguien pide bebida de cortesía
10:20Añádela a la cuenta
10:21La carne cuesta 39 liras por kilo
10:24Aquí cuesta 50 liras
10:26Bien
10:27Digamos que utilizamos 50 para el cálculo
10:29Deberías obtener 5 raciones de 1 kilo
10:32Vendes cada una a 25
10:33O sea 125 en total
10:35Gastas 60
10:36Te quedan 65 de ganancia
10:38Y vendes las tozadas a 15 liras cada una
10:40Hazán este lugar debe imprimir dinero
10:43Como un cajero automático
10:44La verdad no es tan sencillo como
10:47Eso no importa
10:48Déjame preguntarte algo
10:49Vi un flamante coche de lujo
10:51Estacionado afuera del restaurante
10:53¿Es tuyo?
10:54Cuéntame amigo
10:57Bueno
10:58No es exactamente mío
11:00Me lo prestó un amigo
11:01¿Qué te parece?
11:03Conoce a Nashi
11:04¿No?
11:05¿Quién es Nashi?
11:08No enfades cariño
11:10¿Sabes que seas a dar al corazón?
11:12Ah
11:13Usted no lo conoce
11:15Es un amigo
11:16Me lo dio y lo conseguí
11:18Barato
11:22¿Comprendes?
11:24Si vuelves a perder
11:25Vas a correr
11:26¿Entiendes?
11:27Vas a comprar un billete de ida
11:28Y no vas a volver
11:30¿No entendiste?
11:33Entendido señor
11:35Cuidado
11:36No olvides esto
11:37Y ten cuidado también con el auto
11:43Buen trabajo
11:44Cuando te vi por primera vez
11:46Pensé que no varías nada
11:47Pero quizás tengas algo
11:49¿Verdad Olga?
11:51Este muchacho tiene algo
11:52Sí, sí, claro
11:54También los vidas al principio
11:58Señor Hassan
11:59En realidad
12:00Yo soy un empresario
12:01Ya se lo había dicho
12:02Tuve algunas empresas fallidas
12:04
12:04Pero eso no es importante
12:06Se me dan muy bien las matemáticas
12:08Confíe en mí
12:09Bien, Aviden
12:10Sigue así
12:11Tienes mi confianza
12:17Muchachos
12:17Preparen una buena mesa
12:19Para esta noche
12:20No debe faltar nada
12:21Si llega a faltar
12:23Quemaré todo
12:25Incluido este lugar
12:27Cariño
12:28¿Quieres algo especial?
12:30No, cariño
12:35Una mesa está bien
12:37No hace falta más
12:46Bien, nada de cariño
12:48Y esas cosas
12:49Sin mover la cabeza
12:51Siga la luz
12:52Con los ojos
12:52Por favor
12:59¿Qué sucede Sinan?
13:01Quería preguntarte algo
13:03¿Estás ocupada?
13:04¿Me puede esperar dos minutos?
13:07Ah, señorita Melis
13:09No se encontraron problemas relacionados con el trauma
13:11Sus evaluaciones físicas y neurológicas
13:13Son claras
13:14Parece que salió Adela
13:16Sin problemas
13:18Míreme, doctora
13:20Nos peleamos siempre por tonterías
13:22No quiero que sea así
13:24¿Qué puedo hacer?
13:25No puedo evitarlo
13:28Él se enfada por nada
13:29Sigue haciendo lo mismo
13:32No creo que algo la provoque
13:34Está claro que se quieren
13:36No parece nada irresoluble
13:38No siempre
13:39A veces uno no puede controlarse
13:41Sinan
13:43¿Qué tonterías dices?
13:50Hola
13:51Ferat
13:52Cariño
13:56Mira
13:59A veces yo tampoco controlo mi temperamento
14:02Y digo cosas horribles
14:04Luego
14:05Me arrepiento y me siento mal
14:08Pero
14:09Más allá de todo
14:13Lo único que importa
14:15Ah
14:16Persan
14:17¿Estás aquí?
14:17Necesito preguntarte algo
14:29Es que te amo mucho
14:31Eso nunca cambió
14:33Y nunca cambiará
14:34Ay, Ferat
14:36Yo también te amo mucho
14:38Pero a veces me dan ganas
14:40De abrirte el cráneo
14:41Ven aquí
14:43Ah
14:44Eso es
14:45Eso es un amor verdadero
14:46Shh
14:47Nisan
15:03Ipec
15:04¿Ya te acostumbraste?
15:05Bueno
15:06En realidad aún no aprendí mucho
15:08No te preocupes
15:09Lo harás
15:13¿Doctor?
15:14Nisan
15:15Despacio
15:15Despacio
15:16¿Estás bien?
15:17Sí, estoy bien
15:18Perdón por el embrollo que armé hoy
15:20Estamos acostumbrados
15:22Ya están los resultados del TAC
15:24Puede verlos en la computadora
15:25Muy bien, gracias
15:26Nisan
15:27Doctor
15:27Tenemos un paciente que se cayó de un primer piso
15:30Tiene que verlo
15:31Está en la habitación
15:32Estoy teniendo un déjà vu
15:33Ah
15:33Azumán
15:34No acabamos de revisar al paciente
15:35Este es otro
15:36Uno nuevo
15:38¿Oye es el día de caerse por un balcón o algo así?
15:43Muy bien, vamos a ver
15:45Vamos
15:46Por acá
15:52Hola, soy el doctor Sinan
15:54¿Puedes decirme tu nombre?
15:57Temi
15:59Dije Temi, bro
16:00¿Qué no entiendes?
16:02Bien, te llamaremos Temi
16:04Dime, ¿cómo te caíste del balcón?
16:06¿Eh?
16:07Un pie se me resbaló
16:09Al segundo
16:10¡Bam!
16:11Estoy en el suelo
16:12Eso es
16:14¡Maldita sea!
16:15Escucha
16:15Habla bien, por favor
16:17Oh, vamos
16:18Pasaron muchos años
16:20Sigamos adelante
16:22Olvídate de ser políticamente correcto
16:27Bueno, bueno
16:29¿Qué hacías en el balcón?
16:31Estaba con la antena de mi novia
16:33Entonces, como dije
16:35¡Bam!
16:35Me encontré en el suelo
16:37Mi pie está muerto
16:45Wow, wow, wow
16:46¿Qué haces, bro?
16:48Cálmate, bro
16:49Mírame
16:49¿Tú también caíste en la basura?
16:51¿Qué quiere decir también?
16:55Sí, duele
16:57Doctor, la misma situación
16:59Voy a empezar los trámites
17:01No te molestes, Azumán
17:03El doctor Sinan me lo pedirá de todos modos, ¿no?
17:06
17:07Sí, Azumán
17:08No te molestes
17:12De acuerdo
17:13Entonces, buena suerte
17:15Espera
17:16Iré contigo
17:17De todos modos
17:18Necesitaré una silla
17:19Eh, bro
17:19¿Cuánto pesas?
17:21Alrededor de 95 kilos
17:23Oh, vaya
17:24Vaya
17:25Come menos y más sano
17:26Bueno, eso no sonó bien
17:28En fin
17:29¿Quién come tanta comida?
17:38¿Y dónde te duele?
17:55¿Qué te pareció?
17:57Un poco cursi, ¿no?
17:59Comedia romántica total
18:03Por cierto, di de alta, Firat
18:05Y yo, Amelis
18:07¿No es genial que se hayan reconciliado?
18:10Nosotros tuvimos algo que ver
18:13Espero que Firat lo haya entendido
18:15¿Qué?
18:17Que después de disculparse no deba repetir lo mismo
18:20De lo contrario, la disciplina no significa nada
18:22Entendido
18:23¿Seguro?
18:24Ajá
18:25Seguro que sí, cariño
18:27Hmm
18:29Ayla
18:32Si estás libre esta noche
18:34¿Vamos a los bolos?
18:36No lo sé
18:37Ay, por favor
18:39Vamos
18:41Tendré que comprobar mi calendario
18:44Si estoy libre
18:44Se lo haré saber
18:45Muy bien
18:56Querido
18:57¿Qué te dieron de comer?
18:59Mi abuela solía darme mucha sopa de verduras
19:02No, esto no sucede con sopa de verduras
19:05Tú debes ser un adicto a la comida rápida
19:07Sí, verdad
19:08Tuve una fase así
19:13Cariño, ¿cómo estás?
19:14Ay
19:15¿Eh?
19:16No, no
19:17Solo necesito dos minutos para descansar
19:20Estoy cansada de empujarte
19:22Mírame
19:22No te salgas del guión
19:23Se trata de una cuestión de disciplina
19:26No lo olvides
19:26Ayla
19:26¿Qué guión?
19:27Ya no me queda papel cual cumplir
19:29El Dr. Sinan no deja de mirarme feo
19:32De hecho
19:33Me dio todos los trabajos inútiles a mí para alejarse
19:36Y ahora tengo que empujar a este gordinflón
19:40¿Por qué dices?
19:42No queda ningún plan
19:43No hay plan
19:44Ya todo se acabó
19:46No lo entiendes
19:47No, esos son tus últimos golpes
19:48Al final de todo esto te espera algo maravilloso
19:52Me lo agradecerás más tarde
19:54¿De verdad lo crees?
19:56¿De verdad?
19:57Vamos, empujémoslo
19:58No tienes que hacerlo
20:00¿Cómo que no tengo que hacerlo?
20:02¿Estás agotada?
20:03Puede venir
20:04Es urgente
20:06Ay
20:06Lo hace a propósito
20:08¡Qué fastidio!
20:10Doctora, vamos
20:10¡Vamos!
20:11Me acuerdo
20:16Vamos
20:17¿Desplazamos un poco tu peso hacia adelante?
20:20¡Vamos!
20:33Lo tendré en cuenta, doctor
20:34Nos vemos
20:35Gracias
20:37¿Y Pec?
20:38¿Qué estás haciendo?
20:39¿Todavía te hacen llevar carpetas?
20:40Pobre bebé
20:42¿Están haciendo que la hija de la familia Kursungu lleve archivos?
20:45Vamos, dámelo
20:47¿De verdad?
20:47Por supuesto que no
20:49Es broma
20:50Porque iba a ayudarte
20:51Mañana me operan
20:52La verdad
20:53No puedo
20:54Perdón
20:55Cállate, Lee
20:57¡Ah!
21:01No te rías
21:06¿Qué?
21:07No tomes fotos, Lee
21:09Voy a tirarte el teléfono
21:14¿Y Pec?
21:15¿Tienes el pelo revuelto?
21:18¿Qué?
21:21¡Ah!
21:26Vamos
21:29Puedo soportarlo
21:30Mi pie no está tan mal
21:31Muchacho
21:32Se supone que no debes poner peso en ese pie
21:38Temer
21:39Quiero preguntarte algo
21:41¿Tienes un amigo llamado Bora?
21:44Un conocido
21:46Vive en nuestra calle
21:47Es un total
21:48¿Qué es eso de Bora?
21:50Solo preguntaba
21:51El nombre Bora es muy popular últimamente
21:54Si tiras una piedra le das a un Bora
21:56En fin
21:57En fin
22:01Nissan
22:02¿Puedes ponerme al día?
22:04Claro, doctor
22:05Paso a informarle
22:06Se tomaron radiografías
22:08Y ahora se está esperando
22:09Los resultados de ortopedia
22:10Bien
22:11Entonces no me necesitan por ahora
22:16¡Doctor!
22:16¡Doctor!
22:17¡Doctor!
22:18¿Qué pasa, Nissan?
22:20Doctor
22:20¿No han notado similitudes en estos dos casos?
22:24¿Cómo?
22:25Pues mire
22:25Tenemos dos muchachos jóvenes
22:28Ambos cayeron del primer piso
22:30¿Y adónde?
22:31A los botes de basura
22:32Y además
22:33Ambos se conocen
22:34¿Y qué hacían cuando cayeron
22:36Instalación de antenas?
22:38Algo huele mal aquí
22:40Y no es por la basura
22:41Ah, perdón
22:42Quise hacer un chiste
22:43¿Se entendió, verdad?
22:45¿Un chiste?
22:47No
22:48Solo quería hacer una dulce broma
22:50No hagas nada
22:51Nissan
22:52Nada
22:52Y como te dijeron varias veces
22:54¿Para qué haces eso?
22:55No nos interesa
22:56¿Es nuestro trabajo?
22:58No
22:58¿Cuál es nuestro trabajo?
22:59Ser médicos
23:00Los pacientes vienen al hospital
23:02Los tratamos
23:03Y les damos el alta
23:07Solo ten cuidado
23:08En caso de daños permanentes
23:10En las piernas
23:10¿De acuerdo?
23:11Una vez recibimos los resultados
23:13Revisa a fondo
23:14Y luego me informas
23:16Quiero decir es
23:16Eres doctora
23:18No detective
23:18Eso es todo
23:29¿Misán?
23:32¿Estás bien?
23:34Más o menos
23:37¿Si no te molestó?
23:40Es un malhumorado
23:42No se trata de ti
23:44No te preocupes
23:44No te penes por eso
23:47Mira
23:48Eres una buena doctora
23:50Y una muchacha fuerte
23:52No lo olvides
23:58Vamos, sonríe
23:59¿Si?
24:00Ah si
24:01Muy bien
24:04Nos vemos luego, Nissan
24:05No estés triste
24:06¿Si?
24:23¿Estás preparada?
24:29Barsan
24:30Me voy
24:31¿Doctor?
24:35Nissan
24:36Despacio
24:37¿Qué haces?
24:37Cálmate
24:38Solo quería decirle
24:40Que nuestros ortopedistas
24:41Evaluaron a los dos pacientes
24:43Y
24:43No es grave
24:45Pero por el traumatismo
24:46Los mantendrán a los dos
24:47Hasta mañana
24:48Muy bien
24:49Entonces hablaremos mañana
24:50Me voy
24:51Iba a preguntarle
24:52¿Podría ir con usted?
24:53Hay un sitio cerca
24:54Que sirve una comida impresionante
24:56Podríamos pedir un plato cada uno
24:58Incluso con mantequilla
25:00¿Qué dice?
25:01¿De qué estás hablando, Nissan?
25:03¿Mantequilla?
25:03¿Te quedas aquí esta noche
25:05Y vigilarás a los pacientes
25:06¿Por qué?
25:08No hay ninguna emergencia
25:09¿Por qué?
25:10¿Ahora discutes conmigo?
25:13No
25:15Vuelve al trabajo
25:18Vamos
25:23Sinan
25:25¿Qué pasa, Barsan?
25:28¿No crees que exageras un poco?
25:31¿Yo?
25:32¿Por qué estás siendo tan duro con Nissan?
25:35No necesita quedarse
25:36Déjala ir
25:36¿Qué daño le hace?
25:39Creo que cometes un error
25:41Y te arrepentirás
25:42Solo es un consejo
25:44Barsan
25:45Me voy
25:45Me voy
26:01Hasta mañana
26:01Un secreto conocido por tres personas
26:05No
26:06Eran solo dos personas
26:08Bien, necesito cambiar un poco la...
26:11Querido Hassan
26:14¿Cómo estás?
26:15Yo aquí
26:20Caja, espera
26:21Teníamos asuntos pendientes
26:24Que te dije
26:32Te dije que llegaría el día
26:34Pues aquí estamos, Caja
26:35Voy a abrirte en este preciso momento
26:38Prepárate
26:38Prepárate y ábrete
26:45No se abre
26:46Yo abrí cajas fuertes en Alemania
26:48Nunca vi una así
26:50Bueno, vamos a probar
26:52De acuerdo
26:53Ya te tocó
26:56Espera
26:58Oh, Nissan
26:59Ella se dio cuenta
27:01¿Hay una cámara aquí o algo así?
27:03¿Hola?
27:04¿Nissan?
27:05No, no estoy sentado en casa
27:06No me meto con nada
27:07Porque iba a quemar la casa, Nissan
27:09Si no hay fuego, no se quema
27:11¿De qué estás hablando?
27:13De acuerdo, Nissan
27:14Nos vemos
27:15Vuelve a tu turno
27:17Por Dios
27:18Bueno
27:19Tú y yo volveremos a hablar
27:21Esto no ha terminado aquí
27:23Ya es suficiente
27:24Ay
27:25¿Qué sucede ahora?
27:26¿Hola?
27:28Ah
27:28¿Hassan?
27:30De acuerdo
27:31Enseguida
27:32Ya me voy
27:33No te preocupes
27:33Muy bien
27:34Nos vemos
27:34Querido Hassan
27:37Así es como lo diré
27:39Querido Hassan
27:40Bueno
27:41Ya voy
27:41Y tú, Caja
27:42Hablaremos más tarde
27:49¿Estás listo, Abidim?
28:01Dios mío
28:02Como si yo tuviera que ocuparme de esos dos grandulones
28:05Y no es que no haya enfermeras en este hospital
28:08No es que yo vaya a operarlos
28:11Doctor Sinan
28:12¿Cómo puede alguien mezclar el amor y el trabajo?
28:16No, no dije amor
28:17No debo haberlo hecho
28:19Cuando digo amor
28:19Mi corazón late y late así deprisa
28:22Iba a preguntar si podía sentarme
28:24Pero ya lo hice sin permiso
28:26Espero que no te moleste
28:27No, no
28:30¿Dónde está tu novio?
28:31¿Cómo se llamaba?
28:32Ali
28:32Ali
28:33¿Dónde está Ali?
28:34¿Mi novio?
28:36Ah, no, no
28:37Ni Hassan nos malinterpretaste
28:39Ali no es mi novio
28:41Ali es mi amigo de la infancia
28:42Es mi mejor amigo
28:44Y siempre estamos juntos
28:46Crecimos juntos
28:47Así que no tenemos citas
28:49Ni nada de eso
28:50Ni siquiera se me pasa por la cabeza
28:54Ali no es mi novio
28:56Bien
28:57Desde lejos parecía eso
28:59Es por eso que lo dije
29:00Me equivoqué entonces
29:02No, nada de novios
29:04Como te dije
29:05Estamos juntos
29:05Desde el jardín de infantes
29:07Y
29:07Desde entonces
29:09Es una molestia
29:10No puedo quitarme lo de encima
29:12Me suena a que no quieres quitarte lo de encima
29:16¿De qué estás hablando?
29:22Lo siento
29:23No es eso
29:24Bueno, bueno
29:25No te enfades
29:26Dime
29:27¿Te acostumbraste al hospital?
29:28La verdad es que no
29:30Porque no puedo hacer nada médico
29:33Por el castigo del doctor Murat
29:35Estuve llevando expedientes
29:36E introduciendo datos todo el día
29:38No te preocupes cariño
29:38Aquí se castiga a todo el mundo
29:40Todo el tiempo
29:41Por ejemplo
29:42Ahora tengo que cuidar
29:43De dos niños gigantes
29:44Hasta mañana
29:45Y tengo tanta hambre
29:47Que estoy deseando una hamburguesa
29:49Ya, ya
29:49Pero nunca sucede lo que quiero
29:52Mi sueño
29:52Una hamburguesa
29:53Pero la realidad
29:54Un hot dog
29:55¿Quieres?
29:56La realidad es un hot dog
29:59Quiero decir
30:00¿Quieres un hot dog?
30:03Perdón, nunca comí un hot dog
30:11No es saludable
30:12Lo siento
30:17¿Mamá?
30:19Lo estoy haciendo muy bien
30:21No te preocupes
30:22Sí, sí
30:23Todo va bien
30:25Aquí me quiere todo el mundo
30:27El doctor Murat
30:29Me utiliza como ejemplo
30:30Bueno, mamá
30:32Bueno, mamá
30:32Te llamo luego
30:33Sí, llamaré
30:35No te preocupes
30:36Llamaré cuando pueda
30:37Muy bien
30:38Adiós
30:44Adiós
30:44Lo siento
31:14A veces las cosas
31:15¿Quién no comió
31:17¿Quién no comió un hot dog?
31:19Lo de Bersan no tiene sentido
31:20Como si quisiera hacer sufrir a Nisan
31:23Desde que apareció ese avidín
31:25No está bien de la cabeza
31:26Su mente está en otro lado
31:29¿Qué hago hablando solo?
31:32Deja que se quede allí
31:33Quizá entre en razón
31:56Hola, buen día
31:58¿Qué cosa molesta estás tramando ahora, Ali?
32:00¿Yo?
32:02¿Molesta?
32:02Me hace mal
32:03Realmente me rompiste el corazón
32:05Ali, por favor
32:06No seas ridículo
32:08Estoy con mucho trabajo
32:09Bueno, bueno
32:11Espera dos minutos y escúchame
32:12Despeja tu mente
32:13Mira, hoy hice ronda con dos médicos
32:15Y diagnostiqué muchas cosas
32:17Todas correctas
32:18Estaban impresionados
32:19De hecho, uno de ellos tiene una operación de hernia aproximadamente
32:22Me van a traer un regalo
32:24¿No es increíble?
32:25Pero, Ipek, no te enojes así
32:29Tú también eres muy importante
32:31Para nosotros
32:32Organizas todos los archivos
32:34Los llevas de un lado al otro
32:37Sin ti
32:38¿Qué haríamos nosotros en el hospital?
32:42Basta, Lee
32:43Deja de ser tan pegajoso
32:46La gente se hace una idea equivocada
32:49Pensaron que tú y yo estábamos saliendo
32:52¿Qué?
32:53Ya me escuchaste
32:54Eh, salir
32:56¿Qué demonios?
32:57No puede ser
32:59Ipek, déjame decirte que si el mundo se acabara
33:01Y fuéramos las dos últimas personas que quedáramos
33:03Seguiría sin salir contigo
33:05Miraría alrededor para ver si queda alguna otra
33:11En fin, me largo
33:28¿Puedo ofrecerle algo más?
33:29Sí, sí
33:30¿Tiene caviar?
33:31Tú no lo sabes
33:32Pero el caviar es comida para ricos
33:34Lo comía en Alemania
33:36Es negro
33:36Sirve en poco porque es caro
33:38¿Lo conoces?
33:39No, señor
33:40¡Qué vergüenza!
33:41¿Cómo no?
33:42Ve a traernos hojas de parra rellena
33:44Si te digo algo
33:45Somos tres personas
33:47Trajiste cinco rellenos
33:48¿Qué tenemos que hacer?
33:50Comer uno y medio cada uno
33:51Trae porciones adecuadas
33:54¡Vamos!
33:57Talgan, buen provecho
34:00Eres Bluvel
34:05Lo que dije fue
34:06Buen apetito, señorita Olga
34:08Que coma rico
34:09Todo con mucho respeto, señor Hassan
34:13Yo
34:13Hice mis prácticas con un mafioso ruso llamado Iván
34:17Un gran tipo, la verdad
34:19Aprendí mucho ruso con él
34:20Puedo
34:21Mantener una conversación muy larga
34:23Sobre muchos y variados temas
34:24Se puede decir que soy un erudito
34:27Señorita Olga
34:28Si lo desea
34:29Nosotros podemos hablar ruso de vez en cuando
34:31Para mejorar
34:32Eso
34:32Vamos, Avidín
34:33Suficiente
34:33Come tu comida ahora
34:40Debo decir que me encanta todo su grupo
34:43Estos muchachos son geniales
34:45¿Puedo darles esto con tu permiso?
34:47Siempre tienen hambre
34:48Siempre mirándonos comer
34:49Me dan lástima
34:50Aquí tienen
34:51Toma
34:52No seas tímido
34:54Toma
34:54Muy bien, así
34:55Compártelo con tu amigo
34:57¿De acuerdo?
34:58Coman juntos
34:58Buenos chicos
34:59Son un buen par
35:07¡Suscríbete al canal!
35:09¡Suscríbete al canal!
35:27¡Suscríbete al canal!
35:56¿Cuándo va a terminar todo esto?
36:01Uff
36:07¿Ali?
36:08Sí, querida
36:10¿Qué estás haciendo?
36:12Comprobación de archivos
36:16Ipek, déjame decirte algo
36:18¿No te parece extraño el número de casos de hernia que hay?
36:22Si la gente hiciera un poco de ejercicio, ninguno debería estar aquí, ¿lo sabes?
36:27¿Ali?
36:29¿Sí?
36:30¿Por qué no te fuiste a casa?
36:31Eh, en mi casa hay muchos problemas
36:34Pensé en venir a verte para ayudarte con tus archivos
36:38Y ocuparme de mis propias cosas
36:40Tengo esa cirugía importante, ¿recuerdas?

Recomendada