- vor 2 Tagen
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:005, 4, 3, 2, 1
00:12Thunderbirds los!
00:42Thunderbird 1
00:44Pilot Thunderbird 1, Scott Tracy
00:47Weltraumüberwacher Thunderbird 5, John Tracy
00:50Pilot Thunderbird 2, Virgil Tracy
00:54Aquanaut Thunderbird 4, Gordon Tracy
00:58Astronaut von der drei
01:00Alan Tracy
01:03Ingenieur
01:04Brains
01:05Agentin in London
01:07Lady Penelope
01:52Ganz schöner Sturm
01:53Scheint schlimmer zu werden
01:55Die Brücke wird's aushalten
02:08Die Belastung nimmt aber zu
02:10Für die Brücke ist es noch lange nicht gefährlich
02:11Die Brücke ist so gebaut, dass sie jedem Sturm widerstehen kann
02:22Maximale Belastung
02:24Wir müssen die Brücke durchchecken, wenn der Sturm vorbei ist
02:46Aber selbstverständlich, Herr Minister, ich stimme Ihnen zu
02:49Hm, ja, aber
02:52Ja, ja, natürlich, aber
02:55Ja, wie Sie es wünschen
02:57Es wird keine Verzögerung geben, das kann ich Ihnen ohne weiteres versprechen, Sir
03:01Ich bin mir der Situation bewusst
03:04Die Ellington-Brücke wird wieder freigegeben, sobald wir völlig sicher sind, dass sie nicht beschädigt wurde
03:08Ja, Sir, meine Männer sind schon bei der Arbeit
03:11Die Ellington-Baum
03:55Alle Verstrebungen in diesem Bereich sind in Ordnung, Dave. Die Messergebnisse sind normal.
03:59Damit ist alles überprüft.
04:00Gut, Len. Dann kannst du jetzt runterkommen.
04:03Wie sieht's bei Ihnen aus, Kirkby? Kommen Sie voran?
04:05Ich bin fertig. Und Jerry auch.
04:07Okay. Vielen Dank, Jungs.
04:28Da sind Sie hier. Und was haben Sie rausgefunden?
04:31Also die Messergebnisse waren normal, aber ich bin...
04:33Genauso wie meine Instrumente es mir hier anzeigen. Trotzdem glaubten Sie, die Überprüfung sei nötig, nicht wahr?
04:39Wie Sie wissen, hatten wir doch einen sehr heftigen Sturm. Er war so stark, dass er die Brücke durchaus hätte
04:43beschädigen können.
04:44Er hätte, aber er hat nicht. Ich werde Anweisungen geben, dass man die Brücke wieder öffnet. Wir haben genug Zeit
04:49verschwendet.
04:50Verzeihen Sie, Sir, da bin ich leider anderer Meinung. Ich glaube, dazu ist es noch zu früh. Lassen Sie uns
04:55warten, bis wir weitere Tests durchgeführt haben, Sir.
04:57Hören Sie mal zu, Clayton. Es scheint, als müsste ich Sie auf einiges hinweisen.
05:00Ich bin verantwortlich für alles, was hier passiert. Während Sie draußen waren, hat mich der Minister angerufen.
05:05Und ich musste ihm versprechen, dass die Brücke umgehend wieder geöffnet wird. Wir haben alles überprüft und nichts gefunden.
05:10Ja, aber bei der Belastung, die Sie aushalten sollen...
05:12Die Belastung wird so sein, dass die Brücke Sie ohne Schwierigkeiten aushalten wird.
05:16Die Marsvorschussrakete muss ohne jeden Zwischenfall zu Ihrem Startplatz gelangen.
05:19Und wir sind dafür verantwortlich, dass sie an der Erlenkenbrücke nicht aufgehalten wird.
05:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
06:48Eine gute Idee, uns mit der Rakete nach England zu schicken.
06:50Wir hätten mindestens noch eine Woche für die Vorarbeiten gebraucht.
06:54Das stimmt. Und eine Vergnügungsfahrt ist das auch nicht gerade.
06:57Du weißt, wenn man das Startdatum nicht einhalten kann, wird es wiederum vier Jahre dauern, bis der Mars in derselben
07:03Position ist.
07:04Ja, ich weiß das alles. Ich bin ja mit meinen Kontrollen fertig. Eine Tasse Kaffee?
07:09Nein, danke. Ich weiß nicht. Ich habe irgendwie ein komisches Gefühl, wenn ich an dieses Unternehmen denke.
07:15Vielleicht ist da irgendwas auf den Magen geschlagen.
07:16Keine Witze, Craddock. Überleg doch mal. Die Rakete ist startbereit, um auf den Mars zu fliegen.
07:21Alle Systeme funktionieren. Ja, sie kann losfliegen. Einfach so.
07:26Aber was ist, wenn was schief geht, Bill?
07:28Mach dir keine Sorgen. Es wird schon nichts passieren.
07:30Wir fliegen doch nicht einfach so ins All.
07:32Der Countdown kann nicht beginnen, bevor die Rakete nicht in ihrer Startposition ist.
07:36Ja, aber ich habe trotzdem das Gefühl...
07:39Hör auf, so viel zu jammern, okay?
07:40Du bist wieder in San Diego bei deiner Familie, bevor sie dich überhaupt vermisst hat.
08:03Dies sind die letzten Eindrücke der langen Reise, die die Rakete bis hierher zurückgelegt hat.
08:08Sind Sie so zufrieden mit dem Fernsehbild, Sir?
08:11Äh, ja. Ja. Danke, Sir Parker.
08:14Sehr sagenhaft. Sehen Sie, Lady Penelope, sehen Sie sich doch mal die riesige Rakete an.
08:19Ist das nicht beeindruckend?
08:21Ich habe den Tee nicht zu stark gemacht. Ich hoffe, er schmeckt Ihnen.
08:24Man sagte mir, die Amerikaner trinken ihn gern so.
08:28Ähm... Oh, ähm... Vielen, vielen Dank, Lady Penelope.
08:31Ich, ich könnte wetten, dass, dass Professor Windgrove und seinen Jungs ganz schön aufgeregt sind, jetzt wo, wo es fast
08:38geschafft ist.
08:39Es war, war wirklich nett von ihm, mich nach England einzuladen, damit ich den, den Start beobachten kann.
08:45Sehen, sehen Sie doch nur, da, da ist der Professor Windgrove.
08:48Ich bin sicher, die meisten von Ihnen hier in England wissen aus den Zeitungen, dass der Start der Rakete aufgrund
08:53der derzeitigen Position des Mars von dieser Seite des Ozeans erfolgen muss.
08:58Natürlich sind wir technisch nicht so gut ausgerüstet wie Cape Kennedy, was uns auch einige Probleme bereitet hat.
09:03Aber wir haben uns der Situation angepasst und die Rakete so gebaut, dass sie völlig automatisch funktioniert.
09:08Lieber Brains, davon habe ich im Moment genug gesehen.
09:11Ich würde meiner Rolle als Gastgeberin nicht gerecht werden, würde ich Sie nicht darauf aufmerksam machen, dass in diesem Haus
09:16zur Teestunde alle Arbeit ruht.
09:19Bitte erzählen Sie mir, Brains, wie geht es Jeff und den Jungs?
09:35Puh.
09:38Was ist denn los mit dir?
09:39Ich bin völlig erledigt.
09:42Ich muss schon sagen, du bist gerade einmal um die Insel gelaufen und willst mir erzählen, du bist erschöpft?
09:48Weißt du, was mit dir los ist? Du bist nicht fit.
09:50Du bist doch noch jung, da dürfte dir so ein kleiner Sport gar nichts ausmachen.
09:53Was ich nicht verstehe, ihr behauptet, ich sei nicht fit und ihr sitzt rum und wartet nur darauf, dass es
09:57wieder was zu futtern gibt.
09:59Hört endlich auf damit, Jungs.
10:00Ich weiß, dass die Warterei zwischen den Einsätzen nervend ist.
10:03Man wird uns noch eher brauchen, als uns lieb ist.
10:05Ich wäre jetzt lieber bei Brains in England, um den Start der Mars-Forschungsrakete beobachten zu können.
10:09Du weißt, du hattest die Chance dazu.
10:12Na nun Großmutter, was ist denn los?
10:14Ach du meine Güte, stellt euch vor, ich habe meinen essbaren Sender verloren und ausgerechnet meinen Lieblingssender mit Himbeergeschmack.
10:22Das ist ja schlimm.
10:23Die Sender sind für Notfälle, falls man keine Verbindung mit dem Hauptquartier aufnehmen kann.
10:27Ich erinnere mich, dass er auf dem Küchenregal war, als ich den Apfelkuchen vorbereitet habe.
10:32Aber jetzt ist er verschwunden.
10:35Und du bist der Meinung, dass einer von uns ihn gegessen hat?
10:38Ja, Scott.
10:39Genau das glaube ich.
10:41Aber das gibt es doch nicht.
10:42Wir müssten doch gemerkt haben, wenn wir einen essbaren Sender gefuttert haben.
10:45Nein, nicht unbedingt.
10:46Seit der Brains, die es so verkleinert hat, merkt man es nicht so leicht.
10:49Ich habe vor dem Jogging kaum was gegessen.
10:51Und mit Sicherheit nicht Großmutters Sender.
10:52Trotzdem, wir müssen herausfinden, wer ihn im Magen hat.
10:55Er könnte andere Signale blockieren.
10:57Großmutter geht in die Küche und mixt das Senderlösungsmittel, für das Brains uns das Rezept überließ.
11:02Wird gemacht, Chef.
11:03Oh je, wie leid mir das tut.
11:06Ich glaube, ich werde doch langsam alt.
11:08Wie konnte mir nur so was Furchtbares passieren?
11:10Habe ich richtig gehört? Ein Senderlösungsmittel?
11:12Ist das eine Art Medizin oder was?
11:14Ja, aber zuerst müssen wir herausfinden, wer den Sender verspeist hat.
11:26Das heißt, dass einer von uns hier im Zimmer das Ding verschluckt hat?
11:29Genau so ist es, Scott.
11:31Geh zurück in dein Zimmer, dann sehen wir, was passiert.
11:33Ja, Vater.
11:34Ich sage euch immer, ihr sollt richtig kauen.
11:36Wenn ihr auf mich hören würdet, hätten wir diesen Ärger nicht.
11:41Das Licht hat sich nicht verändert.
11:43Also jedenfalls hat Scott ihn nicht gegessen.
11:45Jetzt bist du dran, Gordon.
11:47Geh bitte in dein Zimmer.
11:48Einer von euch, Virgil oder du, hat ihn geschluckt.
11:51Ich bitte dich, Vater.
11:52Ich weiß darauf, wann ich mir einen Sender genehmige.
11:54Geh jetzt in dein Zimmer, Gordon, und benimm dich nicht wie ein kleiner Junge.
12:01Ja, siehst du es, Virgil.
12:02Du hast ihn gegessen.
12:03Geh in dein Zimmer.
12:04Ich lasse dir gleich das Mittel bringen.
12:06Aber Vater...
12:06Geh schon, Virgil.
12:08Das Problem ist, dass ihr aus Langeweile immer nur ans Essen denkt.
12:17Äh, Vater.
12:19Was gibt's noch?
12:20Das Signal leuchtet noch.
12:24Großmutter sagte, ich soll das hierher bringen, Mr. Tracy.
12:26Für wen ist das denn?
12:28Sehr komisch.
12:29Also dann, Tintin, her mit dem Zeug.
12:56Jetzt müssen wir bald da sein, Craddock.
12:58Nach ein paar Meilen.
12:59Außerdem müssen wir erst noch über die Erlenkenbrücke.
13:02Zumindest wohnt einem Mann.
13:05blew's noch mal.
13:11Tschüss.
13:21Dann drängt mir auf ihn.
13:23Oder beden wir ihn dicen.uta
13:30- Für
13:31dann, das Programmierer erneut in unserem Landtag. Der
13:57Ja Herr Minister, es ist alles vorbereitet für die Überquerung der Brücke.
14:01Für den übrigen Verkehr ist sie so lange gesperrt.
14:05Ja Sir, die Begleitfahrzeuge sind jetzt auf der Brücke. Auf Wiederhören.
14:12Was habe ich gesagt? Es läuft alles genauso, wie ich es geplant habe.
14:16Dann wollen wir mal hoffen, dass die Brücke auch mitmacht.
14:18Klicken! Sie wollen es wohl nicht begreifen.
14:21Dabei wissen Sie ebenso gut wie ich, dass die Brücke viel mehr aushält als das Gewicht dieser Rakete.
14:25Ich möchte nichts mehr über dieses Thema hören. Haben Sie verstanden?
14:30Die Brücke kann viel aushalten, wenn das Gewicht gleichmäßig verteilt ist.
14:34Aber was ist, wenn sie nur an einem Punkt so stark belastet wird?
14:52Wenn wir über die Brücke sind, dann ist es nicht mehr weit bis zum Startplatz.
14:55Mein lieber Mann, ich freue mich, wenn ich hier rauskomme, um mir endlich die Beine vertreten zu können.
15:09Die Brücke wurde vor 42 Jahren gebaut, um die Autobahnen des Südens und des Nordens miteinander zu verbinden.
15:15Wegen des Transportes der Marsforschungsrakete ist sie für den Verkehr gesperrt.
15:18Er wird über die Hollisbrücke umgeleitet.
15:35Der Belastungsanzeiger zeigt Maximum an.
15:39Ich habe nicht damit gerechnet, dass der Raketentransporter so langsam fährt.
15:43Keine Sorge, die Brücke wird ihn gerade noch tragen.
15:46Ich habe nicht damit gerechnet, dass der Raketentransakt ist.
16:22Hey, was hat das zu bedeuten?
16:24Was zum Henker ist da draußen los?
16:28Sie hält es nicht aus!
16:30Verdammt, das geht schief!
16:31Lady Penelope, Lady Penelope, die Brücke, sie wird gleich einstürzen.
16:36Sehen Sie doch, sie bricht zusammen.
16:46Beeilt euch!
16:49Beeilt euch!
16:57Wir werden es nicht schaffen, Bill!
16:59Die Rakete ist zu schwer für die Brücke!
17:29Die Rakete ist zu schwer für die Brücke!
17:34Bill, sieh dir die Instrumente an. Der automatische Countdown ist eingeschaltet.
17:39Das muss bei dem Aufprall passiert sein.
17:42Wir werden in tausend Stücke gerissen werden.
17:59Was wollen Sie unternehmen, wenn wir an der Brücke sind?
18:02Erzählen Sie, Alfred.
18:05Ich weiß es noch nicht. Ich muss mir erst einmal alles ansehen.
18:08Im Fernsehen hat man gesagt, dass in der Rakete zwei Männer waren.
18:11Glauben Sie, die beiden leben noch?
18:12Ich weiß es nicht genau. Die Chancen, dass Sie es überlebt haben, sind nicht sehr groß.
18:34Wir haben alles unter Kontrolle.
18:37Ja, wir lassen drei schwimmende Kräne von den Erlenken-Docs kommen.
18:40Sie sind schon da.
18:41Sie sind gerade eingetroffen, Sir. Wir haben die Männer gleich oben.
18:44Ja.
18:45Wir leiten die Rettungsaktion von hier oben.
18:49Wir haben noch keinen Funkkontakt mit den Männern.
18:52Aber keine Sorge, die Taucher sind schon dabei, eine Leitung zu legen.
19:08Kann uns irgendjemand hören?
19:09Bitte komm! Bitte komm!
19:11Was machen die da oben bloß?
19:14Wir sind hier mindestens schon drei Stunden.
19:16Und noch kein Zeichen, dass Sie was unternehmen.
19:21Jetzt ist es nicht mehr weit bis zur Ellington Bridge.
19:24Ja, ja, ich weiß. Aber, aber...
19:26Es sieht aus, als ob...
19:28Als ob es da vorne eine Straßensperre gibt.
19:31Ich... ich... ich muss zu den ein... eingeschlossenen Männern.
19:34Ich... ich... ich muss unbedingt zu Ihnen.
19:36Keine Sorge. Überlassen Sie das mir.
19:47Ach, äh... gibt es irgendwelche Schwierigkeiten, Constable?
19:51Dieses Auto kam mir doch gleich so bekannt von M'Lady.
19:54Leider hat es ein Unglück gegeben unten am Fluss.
19:56Ach ja, ich habe davon gehört.
19:59Dürfen wir weiterfahren?
20:00Das würde ich Ihnen nicht empfehlen, M'Lady.
20:02Sie können sich gar nicht vorstellen, wie viele Leute da unten sind,
20:05die die Rettungsaktion beobachten wollen.
20:07Die Zufahrtswege sind alle verstopft.
20:09Was... was sagen Sie da? Die... die Straßen sind ver... verstopft?
20:12Oh je, wie unangenehm. Ich hasse Menschenmengen.
20:16Trotzdem vielen Dank, Constable.
20:18War mir ein Vergnügen, M'Lady.
20:20Ich... ich sage Ihnen, ich... ich... ich muss unbedingt da... dahin, Lady Penelope.
20:25Was soll ich den Jungs im... im Hauptquartier sagen, wenn... wenn ich es noch nicht einmal ver... versucht habe...
20:30Beruhigen Sie sich, ich habe einen Vorschlag.
20:32Warum gehen Sie nicht das letzte Stück zu Fuß?
20:35Es ist nicht mehr sehr weit bis zur Brücke.
20:37Aber was... was ist mit Ihnen?
20:38Ich versuche mir eine Art Konkurrenzattraktion einfallen zu lassen, die die Leute von der Brücke weglockt.
20:45Oh, das... klingt gar nicht so dumm.
20:49Viel Glück, Brains.
20:56Schnell, Parker. Nehmen wir dort die Seitenstraße.
21:03Central Control.
21:04Hier ist Central Control. Bitte sprechen.
21:06Unsere Taucher haben eine Funkverbindung zur Rakete hergestellt. Sie müssten jetzt mit den Männern sprechen können.
21:14Es muss doch was geben, wodurch wir den automatischen Start aufhalten können.
21:18Überhaupt nicht, Frank. Wenn der Countdown einmal läuft, geht nichts.
21:21Aber können wir... können wir nicht versuchen, irgendein wichtiges Gerät funktionsuntüchtig zu machen?
21:26Ja, aber dann geht vielleicht gleich alles in die Luft.
21:28Hier ist Central Control.
21:30Können Sie mich hören?
21:32Hier spricht Central Control.
21:34Können Sie mich hören?
21:35Wir haben Verbindung nach außen. Bill, wir hören Sie.
21:43Das sieht großartig aus.
21:45Ja, Milady.
21:47Trotzdem wollen wir sicher gehen.
21:48Der Meinung bin ich auch.
21:53Ja.
21:59Ja, ich habe verstanden. Der Countdown dauert neun Dreiviertelstunden.
22:05Keine Sorge. Alles ist vorbereitet.
22:07Wir werden die Trümmer beiseite räumen und holen sie dann raus.
22:11Oh, danke. Wir würden uns wahnsinnig freuen, wenn es ein bisschen schneller ginge.
22:15Aber glauben Sie denn nicht, dass man nur sicherheitshalber, bevor noch mehr Zeit verloren geht, International Rescue zu Hilfe holen
22:21sollte?
22:22International Rescue kommt gar nicht in Frage. Wir haben hier alles unter Kontrolle. Es besteht kein Grund zur Panik.
22:34Also, Parker?
22:35Ähm, es ist niemand hier, Milady. Wir sind ganz allein.
22:40Sehr gut, Parker. Sie wissen, was zu tun ist.
22:43Aber natürlich, Milady. Ich glaube, wir werden mit gar keinen Schwierigkeiten zu rechnen haben.
22:50Das finde ich ausgezeichnet, Parker.
23:06Exzellent, Parker. Ein schöner Schuss.
23:14Was zum Teufel ist denn da drüben los?
23:17Sieht aus, als käme es vom alten Ellington Forschungscenter.
23:20Vielleicht haben Sie mit dem Abriss angefangen.
23:22Sie haben sich eine prima Zeit dafür ausgesucht.
23:25Naja, immerhin lenkt es die Leute ab.
23:33Sie brauchen noch eine Stunde, um die Kräne zu sichern?
23:36Schneller geht es nicht. Meine Männer tun wirklich ihr Bestes.
23:39Da sind Menschenleben in Gefahr. Wir können es uns nicht leisten, so lange zu warten.
23:44Oh, äh, hallo. Hallo, meine Herren. Kann, kann ich Ihnen vielleicht behilflich sein?
23:50Wie sind Sie reingekommen? Ich melde mich wieder.
23:53Okay. Ober und Ende.
23:55Es, es ist egal, wie ich hier hereingekommen bin. Also, wie, wie stehen die Aktien?
23:59Die Rakete ist durch den Aufprall aktiviert worden. Keine acht Stunden mehr und das Ding fliegt uns um die Ohren.
24:04Es steht Ihnen nicht zu, einen Fremden über die Lage zu informieren, Kleten.
24:07Haben Sie schon versucht, International Rescue von diesem Notfall zu informieren?
24:11Nein, wir haben International Rescue nichts gesagt. Wir sind durchaus in der Lage, mit diesem Problem allein fertig zu werden.
24:16Soll das etwa heißen, dass das hier Ihre ganze Ausrüstung ist?
24:20Darf ich fragen, was Ihnen an unsere Ausrüstung nicht passt?
24:23Naja, diese Geräte hier sind ja fast schon an die Antiquitäten. So was hat man vor mehr als 100 Jahren
24:28benutzt.
24:29Aha, hier spricht der große Rettungsexperte, was?
24:32Also, wissen Sie, ich, ich, also, ehrlich gesagt, ich meine, ich, ich meine, wir, also, das heißt, äh...
24:39Meine Herren, das reicht. Wir haben keine Zeit zum Streiten. Der Mann will uns doch nur helfen.
24:44Das weiß ich auch, aber wir brauchen weder seine noch sonst irgendwelche Hilfe.
24:47Ich, ich, ich glaube, Sie brauchen Hilfe und, und ich werde nicht einfach zusehen, wie...
24:52Aha, ich verstehe. Ein Besserwisser.
24:54Kleten, passen Sie auf den Burschen auf. Ich möchte nicht, dass er hier rumläuft und überall seine Nase reinsteckt.
24:58Mischen Sie sich nicht in Dinge, die Sie nichts angehen.
25:03Tut mir leid, ich hoffe, Sie nehmen es ihm nicht übel. Sie können sich ja vorstellen, wie beunruhigt er ist.
25:07Ja, das, das verstehe ich natürlich.
25:09Tun Sie mir bitte einen Gefallen. Halten Sie sich etwas zurück.
25:11Oh, ja, ja, ja, ja, ja, ganz bestimmt.
25:25Rufe International Rescue.
25:28Ich rufe International Rescue. Bitte melden.
25:40Ich, ich rufe International Rescue. Hier, hier spricht Brains. Ich, ich bin an der Ellington Hängebrücke in, in England.
25:56Hier spricht John Tracy von der Raumstation von International Rescue. Bist du es, Brains? Was ist los?
26:01Pass, pass auf, John, und, und höre mir ganz genau zu. Ich, ich habe einen Job für euch.
26:09Ich bin ganz ur, Brains. Aber warum flüsterst du denn so?
26:12Ich kann hier, hier nicht so laut sprechen, da, da ich nicht allein bin. Ich, ich bin auf dem Kontrollturm
26:17der Brücke.
26:18Die, die Mars-Forschungsrakete ist, ist mit der Brücke in, in den Fluss gestürzt.
26:23Naja.
26:24Was macht der Bursche da eigentlich?
26:26Es ist wirklich nicht zu glauben. Na, sowas. Nicht zu fassen, der junge Mann spinnt. Er spricht tatsächlich mit seiner
26:32Uhr.
26:33Ich habe es mir doch gleich gedacht. Der Typ ist verrückt.
26:35Okay, Brains. Ich habe verstanden. Thunderbird 1 und 4 werden gebraucht. Bleib dran.
26:49Es sind nur noch sieben Stunden, bis die Rakete explodiert.
26:53Okay, John, sagt Brains, wir sind schon unterwegs. Wir hatten angefangen, uns zu langweilen.
26:58FAB, Vater. Over und Ende.
27:01Ab geht's, Gott.
27:02Ja, Sir.
27:19Also, Gorn, Virgil, beeilt euch und viel Glück.
27:23Danke, Vater.
27:23Gorn, Virgil, beeilt euch und viel Glück.
27:51Musik
28:24Musik
28:44Gehe jetzt in Horizontalflug
28:47Musik
29:31Es kommt mir so vor, als wären wir hier unten schon eine Ewigkeit
29:33Du hast doch gehört, was sie gesagt haben
29:36Sie müssen erst die Kräne aufstellen
29:37Versuch, dich zu entspannen
29:39Du hast vielleicht Nerven
29:40Sag bloß, dich macht das nicht nervös
29:43Hast du mal einen Blick auf die Uhr geworfen?
29:47Immerhin sind es noch gute fünf Stunden
29:49Ja, und sieben sind schon vergangen
29:52Hallo da drin
29:54Hier ist Central Control, können Sie mich hören?
29:57Wir heben Sie gleich hoch
29:59Wird ja auch langsam Zeit
30:01Tut uns leid, dass Sie so lange warten mussten, aber es geht gleich los
30:04Sind alle Kräne fertig?
30:06Wir sind soweit, Sir
30:07Gut, dann fangen Sie erst mal an, die Trümmer wegzuräumen
30:10Und die Trümmer wegzuräumen
30:45Sieht nicht so aus, als würden Sie es schaffen.
30:47Sie müssen es aber, Sie müssen es schaffen.
31:34Allemann, abspringen!
31:47Ich habe es doch gleich gesagt.
31:49Und wir haben nicht mehr genügend Zeit, es nochmal zu probieren.
31:51Was sollen wir machen?
31:52Das Einzige, was uns jetzt helfen kann, ist International Rescue.
31:57Ja, das, das habe ich, das habe ich mir auch gerade überlegt.
32:25Scott müsste sich jetzt sehr bald melden.
32:27Keine Angst, Sie werden uns schon nicht vergessen.
32:44Es hat keinen Sinn. Sie müssen International Rescue rufen.
32:49Hallo, Central Control. Haben Sie schon International Rescue um Hilfe gebeten?
32:55Nein, noch nicht. Machen Sie die Frequenz frei. Vielleicht erreiche ich Sie noch.
32:59International Rescue. Ich rufe International Rescue.
33:03Warum wollen Sie nicht auf mich hören?
33:05Ich habe Ihnen gleich gesagt, dass es Zeitverschwendung ist, was Sie da machen.
33:08Übrigens ist International Rescue schon längst unterwegs.
33:11Habe ich Ihnen nicht gesagt, Sie sollen sich?
33:18Was zum Henker ist das?
33:20Also ich, ich, ich glaube, es müsste International Rescue sein.
33:44Der junge Adre? Aber woher wussten Sie Bescheid?
33:47Weiß nicht. Mann, was für ein tolles Chef.
33:58Ich bin jetzt da, Vater. Sieht ziemlich schlimm aus.
34:00Ich kann aber nichts tun, bevor Gordon und Virgil da sind.
34:03Sie müssten in ungefähr einer Stunde hier sein.
34:05In Ordnung, Scott. Was gibt's Neues von Brains?
34:07Er ist in der Rettungszentrale. Er wird versuchen, uns von dort aus einzuweisen.
34:11Was ist mit dem Countdown? Wie viel Zeit habt ihr noch?
34:17Vor einer Stunde ist International Rescue eingetroffen.
34:19Die Ausrüstung müsste also auch gleich hier sein.
34:22Wenn es stimmt, was Central Control sagt.
34:24Ach, hör endlich auf, dir was vorzumachen, Credoc.
34:27Uns kann niemand mehr helfen.
34:29Wir werden mit in die Luft fliegen und das weißt du ganz genau.
34:50Lasse den Port runter. Jetzt.
34:58Die Ausrüstung.
35:11Musik
35:38Gordon, ich kann leider nicht lauter sprechen. Also bitte höre mir gut zu. Wie ist die Lage da unten?
35:47Hallo Brains, du kleiner Teufelskerl. Bleib auf Empfang, ich gebe dir gleich einen vollständigen Lagebericht.
35:53Ja? Aha, ja, ja, ja, sicher, sicher, ich höre dich, ja, gut. Ich habe verstanden.
36:00Sie hätten mich wenigstens über ihre Pläne informieren können. Was redet ihr da?
36:09Der Kerl ist verrückt, er spricht immer noch mit seiner Uhr.
36:12Sagen Sie, ich hoffe doch, ich hoffe, der ist nicht irgendwo ausgebrochen. Was meinen Sie?
36:22Und, und dann kann, kann Sunderbird 2 mit, mit der Bergung anfangen.
36:28Okay Brains, ich werde es versuchen, aber dafür brauche ich ein bisschen Zeit.
36:31Musik
36:35Musik
36:36Musik
36:40Musik
36:41Musik
37:12Untertitelung. BR 2018
37:26Es müsste etwa 20 Minuten dauern, Scott.
37:55Okay, Scott. Virgil kann anfangen.
37:58Danke, Gordon. Thunderbird 2, du bist jetzt dran.
38:05Danke, Gordon.
38:58WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
39:28WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
39:30Ich glaube, ihm bleibt nicht mehr viel Zeit, Vater.
39:32Du hast recht, Alan. Aber Sie werden es schaffen.
40:04WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
40:08Gordon, liegt die Spitze der Rakete jetzt frei?
40:13Nein. Uns bleiben nur noch 15 Minuten. Wir werden es niemals rechtzeitig schaffen.
40:18Hör zu. Vielleicht hältst du mich für verrückt, Gordon. Aber ich möchte, dass du Folgendes machst. Setze die Raketen ein.
40:29Er spricht immer noch mit seiner Uhr. Ich glaube, er bildet sich ein. Er leitet die Rettungsaktion.
40:34In unserer Situation können wir jede Hilfe gebrauchen.
40:37Er hat von Raketen gesprochen, die abgefeuert werden sollen.
40:49Hey! Was machen die da draußen? Wollen die uns in die Luft jagen?
40:53Das können Sie sich sparen. Wirf nur mal einen Blick auf die Uhr.
41:00Hast du den Schutz schon weggeräumt, Gordon?
41:03Ist die Raketenspitze jetzt frei?
41:05Das kann ich leider noch nicht sehen.
41:14Alles okay, Brains. Sie liegt frei.
41:20Ich hoffe, dass Thunderbird 2 sie frei bekommt. Ich bin mir nicht sicher, dass es klappt, aber ich sehe keine
41:28andere Möglichkeit.
41:29Auf alle Fälle versuchen wir es. Bleib dran, Virgil.
41:56Hey! Mir scheint, als ob Sie aufgehört haben.
42:01Sie werden es versuchen bis zur letzten Sekunde. Wahrscheinlich bereiten Sie etwas vor.
42:32Geschafft!
42:34Sie haben die Raketenspitze frei bekommen.
42:37Gute Arbeit, Gordon. Jetzt bist du dran. Virgil.
42:44Gute Arbeit, Gordon.
42:44Gute Arbeit, Gordon.
43:17Gute Arbeit, Gordon.
43:18Hey! Bill! Wir sind aus dem Wasser. Ich glaube, wir haben es geschafft.
43:24Genau eine halbe Minute vor Ablauf des Countdown.
43:40Gute Arbeit, Gordon.
43:40Alles Wunschung.
43:41Lektra, Gute Arbeit, Gordon.
43:53Ich bin ein Kimme, ihr seht.
43:53Ich bin ein Düst.
43:54Ich bin ein Kimme.
43:54Ich bin ein Kimme.
43:56Ihr seht.
43:56Ich bin ein Kimme.
43:57Wir sind alle Kirchen.
43:57Das ist ein Schneider.
44:08Sie haben's geschafft. International Rescue hat sie gerettet.
44:12Ja, ja, ja, das habt ihr aber gut gemacht, Jungs. Gute Arbeit, ja.
44:17Yippie!
44:18Im Amker scheint nicht mehr zu helfen zu sein.
44:20Ich kann's noch immer nicht fassen. Wow!
44:35Also, mein Junge, wie lange hast du schon dieses, dieses Verlangen, mit Uhren zu reden?
44:43Du brauchst keine Angst zu haben. Ich bin sicher, dass ich dir helfen kann.
44:54Dr. Corder?
44:56Äh, ja.
44:57Ich hatte angerufen wegen...
44:59Ah, ja, Sie haben also angerufen. Wirklich ein trauriger Fall.
45:07Komm, mein Lieber. Ich bin hier, um dich nach Hause zu bringen.
45:10Aber ich finde, er sollte wirklich behandelt werden.
45:12Doktor, ich glaube, das ist ein hoffnungsloser Fall.
45:15Hier, für die Mühe, die Sie sich mit ihm gegeben haben.
45:18Wir sind mit ihm schon bei den besten Ärzten in ganz Europa gewesen.
45:21Sie sagen, es ist ein hoffnungsloser Fall.
45:26Fertig? Dann komm mit, mein armer, kleiner Liebling.
45:29Aber bitte, Madame, hören Sie mir doch erst einmal zu.
45:33Also, vielen Dank, Lady Penelope.
45:36Es war mir ein Vergnügen, mein Lieber.
45:38Parker wartet draußen.
45:39Ich komme gleich nach.
45:45Hallo, Scott.
45:46Ich habe ihn. Wir kommen jetzt nach Hause.
45:54Erst Uhren, jetzt Puderdosen.
45:58Ich habe das Gefühl, dass es an mir liegt.
46:02Ich glaube, ich muss selbst mal zum Psychiater gehen.
46:30International Rescue.
46:32Hier spricht Chef Tracy.
46:33Schon gut, ich gehe ran.
46:36Hey, hey, Scott.
46:37Was, was machst du denn da?
46:40Vater will uns sprechen.
46:42Stimmt irgendetwas, nicht Brains?
46:44Oh, ähm, nichts.
46:45Aber, aber wenn, wenn du anfangen solltest, mit, mit der Teekanne zu reden,
46:51dann, dann kenne ich da jemanden, der, der dir vielleicht helfen könnte.
46:56Ha, ha, ha, ha, ha.
47:08Musik
47:39Musik
48:09Musik
Kommentare