- 6 hours ago
Хелс Китчен 8 Епизод 16 Част 2 (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:03Hell's Kitchen
00:30Кухните вече работят на пълна пара по комплиментите
00:33Аз имам една хубава идея
00:35Искате да направим една майонеза
00:39Сграх ле?
00:40Да, да, тя е
00:42Една майонеза сграх
00:42Е, ти ще ги нарежем на купчета
00:44Ще направим един бьорблян
00:45Всеки хва ще да прави нещо по мюзбуша
00:47Стефан, не го знам
00:48Казах му там да донесе 20 чини
00:50И това е, ще ги нареди там
00:52Стефан, а ти какво ще приготви за мюзбуша?
00:54За мюзбуша приготвят чиниите
00:56Аха
00:57Те режат месото, след малко ще плейтвам с тях
01:00Слагаме другите чини
01:01Ах ти че не трябва чаши?
01:04Аз приготвям всичките работи
01:05Не, не, не
01:08Чини чаши, подготвяме нещата
01:10А си, че си си
01:11Стефан, милечки, отново потъча
01:14Отново да не поеме отговорност
01:16Реди чинияки миля
01:17Стефан?
01:19Да, какво правиш?
01:21Каквото искате?
01:22Стефан се разхожда като модел
01:24Наляво, надясно
01:26Дай да подготвим станцията Месо
01:27Станция Месо да подготвим?
01:29Да
01:29Поне три пъти му повторих
01:31Стефане, молете, провери станцията
01:34Давай да я заредим
01:35Дай да се подготвим станцията
01:38Да измислим
01:39Кое-къде ще е
01:40И да се разпределим
01:42Ничего ни предава
01:43Колеги, кой прави пилето за Мюзбуша?
01:46Кажи, какво ще го направиш?
01:47Дай да го правим, бе, на хапки
01:48Кво искаш?
01:49Ама, решикте ли какво да го направите?
01:51Е, не, ти не си казал
01:52Вие не сте се разбрали
01:53Я казаха
01:54Но ми ни жулиени с панировка
01:56Да, да е жулиени
01:56Съпи жулиени, бе
01:57И с панко, галета и яйце
02:00Маргарита хваща пилешките жулиени
02:02Все пак и тя трябва да е част от идеите
02:04Да се включва с другите
02:05Сега ще видим какво ще се отворим
02:07Маги, ти не си направила сме за палачинки
02:10Проба не си направила
02:11Да, да, по-добре ти спирува
02:12Дай на спирува да направи пилето
02:14Трябва сме за палачинки
02:15Точно така
02:16Няма съм да го правим
02:17Аз търт се правим за 2 минути
02:19Проба не сме направили на другото тесто
02:22Не е наред, трябва да правим много
02:25Говорим едно също на Маргарита
02:26Че трябва да се направи палачинки напред
02:29that she should do a job, that she should do a job, because she is not the best, as she
02:34said.
02:35But of course, she doesn't listen to anyone, she just knows her name.
02:39Siri!
02:40Yes, Chef!
02:41Yes, Chef!
02:41Yes, Chef!
02:43Yes, Chef!
02:44Who do you think?
02:452-2, Chef!
02:47Sipkov and Ordan.
02:48We have two or three ideas.
02:50Let's see what's going on.
02:52I'm positive.
02:55It's amazing.
02:56It seems like a idea.
02:58Chava?
02:59Wow!
03:00Wow!
03:02Wow!
03:05Wow!
03:05Very impressive!
03:06Who should tell us?
03:07Chef Chef!
03:08We have mousse from cream of green with copper,
03:11in the inside we have a peanut butter,
03:14the apple of the outside is with lemon,
03:17a little sugar,
03:18a panco with curry
03:20and a butter test with a Japanese paste.
03:23a repair, a garage.
03:25Yes, yes.
03:26Yes, yes.
03:27I'm very impressed on the left of the inside of the inside.
03:30I'm very impressed on the inside of the inside of the inside of the inside.
03:40Who gave you the idea for this one?
03:42Yes, Chef!
03:44You're right, Chef!
03:45Yes, Chef!
03:48I'm very impressed.
03:49I'm very impressed.
03:50I'm very impressed.
03:50I'm very impressed to show you what I'm doing.
03:51I'm just a fan of a car, just a swap car.
03:55I want to show you first on yourself,
03:57and then I'm a fan of the inside of the inside.
03:59I'm a fan of the inside of the inside of the inside.
04:00Yes, Chef!
04:00How are you?
04:02I'm a fan of the inside.
04:03And here it looks good and good.
04:04What kind of compliment is?
04:06What kind of compliment is that we have a panicked
04:10with a cup of sugar.
04:12And we made the chips from the inside.
04:16We made the chips from the inside.
04:18What is this?
04:19This is the best product.
04:22This is the oil from McDonald's.
04:24Which is probably for him.
04:26Yes.
04:26And how to talk about it?
04:27Yes, I don't know.
04:29I'd like you to compliment them for a minute.
04:33Yes, it's a bit of a thought.
04:34It's a little wrong.
04:35It's a bit of a mistake.
04:36Of course.
04:37Good evening to all of you.
04:39You are here.
04:40I'm here.
04:41Please do your best for the red and red.
04:45Yes!
04:49And a little more fun for the D2.
04:53And our champion for hockey.
04:58The first two boys, I am and you.
05:01How are you?
05:02Very happy that you are here.
05:05How are you?
05:05Good.
05:07Good.
05:08You look great, you look good.
05:09Yes, you look good.
05:12If we serve the food.
05:13You have a gift for me?
05:14A gift.
05:15A new one, a whole two.
05:19You have the old cars and the gramophone.
05:21Yes, I have the gramophone.
05:22In fact, I was missing out of the house.
05:25My mom and my dad had one of the holidays in the summer.
05:27It was about 70 years ago.
05:30Thank you very much.
05:31I wish you success.
05:33I'm sure I'm sure you have the food.
05:36You have the food, of course.
05:38The D2 are good.
05:39I'm hungry with all the music.
05:41My mom was super.
05:41She left me and she sang.
05:44I like them.
05:45The first advice is that I have the second advice.
05:47For VIP guests.
05:48Four times pasta, carbonara, starter.
05:50Three times risotto, truffel.
05:51Two of them, three times Wellington, medium well.
05:54Two times fish and chips.
05:55And finally, Margot!
05:57Four times beanstalk, four times bread.
05:59What does this mean, Margot, for you?
06:01It means four salads with dried tomatoes,
06:04mixed salads, valeriana.
06:09And...
06:10...
06:11...
06:12...
06:12...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13...
06:14...
06:14...
06:15...
06:15...
06:15...
06:16...
06:16Yes, I want four of them. And then three of them?
06:19Four of them?
06:21Three of them.
06:22Four of them.
06:24No, no, no, no.
06:26No, no, no.
06:27I don't know anything.
06:29I don't know what to say, I don't know what to say.
06:33No, no, no, no.
06:36No, no, no, no.
06:39Even one word can't be said.
06:41I don't know anything.
06:45No.
06:46Four times, four times.
06:48Four times.
06:48You have to wait.
06:50Yes Chef.
06:52Yes Chef.
06:53No Chef.
06:55No Chef.
06:58The other team, believe you?
07:01Yes.
07:02Yes Chef.
07:06What do you mean by the people and by Chef?
07:09The people see you.
07:10You can make it for yourself.
07:13One time?
07:14Yes Chef.
07:15Two times.
07:17Two times.
07:18Two times.
07:20Three times.
07:23Three times.
07:25Three times.
07:27Three times.
07:28Three times.
07:30Five times.
07:32Five times.
07:34Crep Siouzette
07:36Oste na starta chernite sas gazenei
07:38od całto varend vlac s porachki
07:40no i v sinieta polovinana
07:42asalona, seakaš ima
07:43mnogo gladni gosti
07:45Za VIP gostit te
07:47zafle s fanaq, risotto
07:50strufu, raviolo s caridi
07:52za restoranta
07:533 masi sa obvedenem v ena porachka
07:55za tia 2 pati risotto strufu, 2 pati
07:58pasta carbonara, 3 pati weddingtoun
07:59Shef Anglev nanaredi na jedna stana
08:01It's the only thing that I have to do it.
08:02It's the only one.
08:03One fish and chips.
08:06Yes, Chef.
08:07For me, the plan is clear.
08:11I have to do everything.
08:13I'll leave Stefan Wellington.
08:16One Wellington.
08:17That's it.
08:19Only Stefan doesn't know how to do Wellington.
08:22But this is another topic.
08:24The Wellington is four, not one.
08:27You have Rare, Medium, Medium Well and Well Done.
08:30Yes.
08:31You have to do it, Stefan?
08:33Yes.
08:34You have to do it.
08:35Yes, I have to do it.
08:38What do you choose?
08:39I don't know how to choose it.
08:41Because he had to do all the other things.
08:44He started to do it.
08:47And I choose Wellington to do it.
08:55What do you need to do this?
08:58This is how to do Wellington.
09:00I don't know how to do Wellington.
09:05You have to do it.
09:07You have to do it.
09:07You have to do it here.
09:09You have to do it.
09:11Yes, thank you.
09:13You have to do it.
09:13Do you want to do it?
09:15Here, no.
09:16Hey, старши.
09:17One Wellington is not going to do it.
09:19You have to do it.
09:19This is a recipe for 60 years.
09:22You are not stop talking about how many things you have done.
09:25How many things you have done.
09:26How many things you have done.
09:28Stefan?
09:29Yes.
09:29You have to do it.
09:30How are you?
09:31Yes.
09:32You have to do it.
09:33You have to wait a little.
09:35One Wellington is ready to do it.
09:37You have to do it.
09:39You have to do it.
09:42You have to do it.
09:55You have to do it.
09:55It's not a cordon bleu.
09:56It's not a cordon bleu.
09:57It's not a cordon bleu.
09:57No, no, no.
09:58I want to do it.
09:58Beef Wellington is made three degrees.
10:00You have to do it between cordon bleu and beef Wellington.
10:04Yes, one is a cordon bleu.
10:05Yes, one is a cordon bleu.
10:06Why do you now print it?
10:08Because here we have rare.
10:11I try to get the medium.
10:13This is a well done.
10:15So I can get it at one temperature.
10:16The one thing is is not on your own.
10:19Just let that gel.
10:21You can get it all.
10:22After, a minute, a minute or two,
10:23you have to get it.
10:24Then, when you prefer your earring,
10:27you can get it from your earring.
10:27I said, that when you open it and you'll get it.
10:29Brother, really, a bad thing is going on to you.
10:32This is where you need a starter,
10:35a cordon bleu and a fishnet.
10:37Yes, I am.
10:38You have a kettle, a kettle and a soup.
10:40Yes, a soup.
10:41What did you show at this soup?
10:43I don't know.
10:44How do we know it?
10:46We got it from a gentleman here.
10:48From a trip we got it from a trip.
10:51We got it from a trip.
10:52We got it from a trip we got it from a trip.
10:54It's not a trip we got it from a trip.
10:56The other time, as you can see,
10:58the man is the opposite way.
11:01The other time, I don't give you a chance to get it from a trip.
11:02I don't like it.
11:02They are the same thing.
11:04The second time, the newbie is coming from the right.
11:07They have the same time with the left.
11:07The other time, the man is going to make it for the reds.
11:13Magi, you can do everything by 10.
11:16There's a try.
11:18And the salad is plus one.
11:20Okay, 10-10. Let's do it.
11:24Kira, the salad.
11:26I tried the salad.
11:27I tried it, yes.
11:27Do you try it?
11:31I'll try it.
11:42Kira!
11:43Kira!
11:44Yes, Chef.
11:47This is delicious.
11:49It's only sour cream.
11:53Simona!
11:54Yes, Chef.
11:55I know I don't want you to make it.
11:57I want you to ask this salad and tell me
12:00what you feel and what you don't feel.
12:04No, fast.
12:06I feel a lot sour cream.
12:08I feel a sour cream.
12:09Yes.
12:10It's a lot of sour cream.
12:12And?
12:13And?
12:13And when we eat the salad?
12:15With the sugar, Chef.
12:17Is there a sour cream here?
12:18No.
12:22Now.
12:25Magi!
12:26My new salad!
12:29Valeriana!
12:30With all the sugar,
12:34the sour cream,
12:36the sour cream,
12:36the sauce,
12:37and give me a question.
12:38We have five,
12:39five,
12:40three, four,
12:41I don't know how many are.
12:42I'm a machine.
12:45I told you,
12:46that he doesn't feel any kind of sour cream.
12:51You think that I'm a sour cream?
12:54I'll eat.
13:06I'm a sour creamer!
13:07I'm a sour creamer.
13:11I'm a sour creamer!
13:12I think that he's a sour creamer!
13:12I'm a sour creamer!
13:15I'm a sour creamer!
13:20It's not just a thing.
13:21It's just a thing.
13:22And what do you do today?
13:26I'm here with a burger,
13:28aadana kebab,
13:30the same cordon and gluten
13:32I've made it.
13:33And the furniture for...
13:35Stephen Post has to do it.
13:37He has to do it only with Wellington.
13:39Yes.
13:42And with that,
13:44he has to do it.
13:46Stephen can do everything in practice.
13:48It's not possible.
13:50Stephen,
13:51Satomir has to do it 90% of the members of the Post.
13:54For you it's been Wellington.
13:56If you want to...
13:58What do you want?
13:59Do you want to do other things?
14:01Who has to do it 90%?
14:04He didn't have to do it for Wellington.
14:06He had to do it for asparagus.
14:08There was still work,
14:10which should be done.
14:11Good.
14:13Satomir.
14:14Yes, Chef.
14:18Yes, Chef.
14:18Stefan says that I want to do everything in the rest.
14:20For you it's only Wellington.
14:23Everything in the rest is Stefan.
14:25Yes, Chef.
14:26It's a terrible job.
14:27It's a nightmare.
14:28What do I have to do with...
14:30the cordon blood?
14:31Yes, now I'm going to go.
14:33The cordon blood to me is around.
14:34No, the cordon blood to me is after the starter.
14:36The cobra will continue to relax on the floor.
14:39I will know that...
14:40I've been corrected on the team...
14:41I tried how long.
14:43Did you try replacing it?
14:44Or ever maybe let's try it in.
14:46I wirklich.
14:49Here we go back up to Симона.
14:54If she wants to try it, she'll get it to us.
15:00One time it is spicy, another time it is with a half ton of sugar, but Margarita, you understand what
15:07you are doing.
15:09I just need to take care of the salad.
15:18Top.
15:20Let's go with this salad. The end is ok.
15:23Not so.
15:25Kyrill and Cherveni te chuvat pъrvia zvanec, nosinite im bishat v vrata i sa ne po-malko ambicirani da specheliat
15:32tazi rezervacia.
15:34Momceta?
15:35Da, da.
15:36Всичко varvili, nešto, niakoi.
15:38Pekal Wellington, oši te go čakam.
15:39Da, za Wellington čakam da, da trgne da napravi sperjite peper sosa.
15:45Izgarje.
15:49Koga napravi ribata za fish and chips?
15:52Isas ta riba algo ma pane, SHM desert.
15:55Isas ta riba algo ma travelers ma pudes, undem je, ne znam.
16:00RAVIJI
16:04Koga napravi ribata za fish and chips?
16:07Isas ta riba algo ma p peuple,HO ma pudes, ne znam.
16:13Asfe这个…
16:13Ti!עם
16:15cadere Sam!
16:17Tava
16:18je MONstra MOStra!
16:20Oh my God, I'm alive.
16:24No one has made a good fish and chips here.
16:28Danchoa?
16:30Lopadatov, you're a little bit of a thought.
16:32How did you know that it was a lemon?
16:35Lopadatov?
16:35Yes, Chef.
16:36Give me a few.
16:40Carson is from Scandinavian countries to show you how to make the perfect fish and chips.
16:46Thank you, Chef.
16:47Bravo, Carson. Top.
16:49Give me a brush and beer and a bite.
16:53Two-parts, two-parts, three-parts Wellington.
16:56It's a wrap with this recipe.
16:57Three-parts Wellington.
16:58It's a wrap with the risotto.
17:01Wellington, Chef.
17:02Wellington, Chef.
17:05How long are you for Wellington?
17:06Two minutes, Chef.
17:07Two?
17:07Super, bravo.
17:09Stefan?
17:10Yes, Chef.
17:11I'm waiting for you to eat a cake.
17:13Yes, Chef.
17:14Cordon Bleu?
17:15Yes, Chef.
17:16How long is it?
17:17Five minutes, Chef.
17:19It's not possible.
17:20Five minutes, Chef.
17:20Cvetomir is on two Swellingtona, and Fred Pasa is dropped with risotto and pasta.
17:25After five minutes, they'll be on top-call.
17:28Come on, Chef.
17:29Come on, Chef.
17:31Come on, Chef.
17:44I'm waiting for you to wait for the court.
17:50You have to wait for the court.
17:50I'm waiting for you to wait for the court.
17:50Yes, Chef.
17:51Can you allow me to help you?
17:53Yes, Chef.
17:54Can you allow me to help you?
17:55Yes, Chef.
17:58Can you give me a bad idea?
18:10Yes, Chef.
18:11Yes, Chef.
18:13I'm waiting for you to help you to help me.
18:15I'm waiting for you to help me.
18:16But in the third kitchen,
18:16I'm waiting for you to help me.
18:18To the cookies with Margaret.
18:21Let me.
18:21Oh.
18:22The cookies.
18:22Do you need caramel?
18:25Yes, yes, I need caramel.
18:27You need caramel?
18:27I'll make caramel.
18:30If you try it, don't you try it.
18:33Yes.
18:36So, little, a lot of salt.
18:38Let's take lemon.
18:40And so, more portugal.
18:42Good.
18:42Good.
18:43I should do it by the way I want to make them.
18:49This rule is our man.
18:53Absolutely perfection.
18:55Absolutely perfection.
18:56The kitchen is a nice living,
19:00delicious, delicious, delicious, delicious.
19:04Because I can't wait for you to get the kitchen.
19:06I can't wait for you to get the kitchen.
19:08I'm going to try it, try it.
19:12I have a lot of bad things,
19:13because they are more good, but they are not.
19:15Do you communicate with your kitchen?
19:17Yes.
19:18Or do you say a little?
19:19I'm not a little.
19:20All?
19:23I'm not sure to tell you.
19:24I was trying to tell you.
19:24I was trying to tell you, but...
19:26I would just ask what was it.
19:29I told you,
19:31I thought you was a happy to tell you.
19:34No, no, no.
19:35I told you, I know, I know.
19:37So, and I told you,
19:39I know, I know.
19:40Yes, yes, that's true.
19:41If I know a news?
19:43Yes.
19:45You know?
19:45In the hard work, Margarita takes advice only from the chef.
19:51It's a big experience of Stefan, who always knows everything,
19:55but today he doesn't do anything like the people.
19:57Let's go for a second.
20:05So, we'll continue with...
20:08... with Stefan, but he doesn't do anything for me.
20:11Stefan, do you have something ready for me?
20:13Yes.
20:14Let's start here.
20:15Just start with Wellington.
20:18I'm waiting for you for Wellington.
20:19You have everything for Wellington.
20:20You have everything for cordon.
20:22Stefan, I'm your assistant.
20:24Just stay friends.
20:26You have everything for Wellington.
20:31You have everything for cordon.
20:32Asperger, I'm going through Jordan.
20:35Asperger, I'm going through Jordan,
20:37near me and I was asked if I tried, did you try, did you try?
20:42Yes, yes, yes.
20:43But I didn't try again, and I came up to the chef.
20:46I said, what is the sauce for the cordon?
20:48Yes, yes, but the cup of coffee.
20:49The sauce for the cordon.
20:51You have everything for the cordon.
20:51Yes.
20:52You have everything for the cordon.
20:53You have everything for the cordon.
20:55I'm still a bit different.
20:57I have nothing to do with the cordon.
20:58There is no such thing, guys.
21:00There is nothing to do.
21:01There is no explanation after a solution.
21:02It's warm.
21:04It's warm.
21:07I'll help you.
21:09I won't help you.
21:12What do you do?
21:14What do you think, Chef?
21:17Amigo, I'll bite you.
21:20I'll bite you, Chef.
21:21I'll bite you.
21:22The problem with the sauce is not the sauce.
21:27The sauce is not the sauce.
21:27The sauce is nothing more about the sauce.
21:31The sauce is not the sauce.
21:33It's the sauce, and the sauce is the sauce.
21:33Meanwhile, Ciriya are eating the sauce on the leftover of cheese,
21:36but the sauce is not the sauce.
21:41I'll tell you what's wrong with Chef.
21:45Hi, Chef.
21:47Chef.
21:47What are they?
21:47Not Chef.
21:50It's a tempura for me.
21:52That's what type of sauce is.
21:54My tempura, if Kyril had been taken for a while,
21:59Chef would like to see, that he is very nice.
22:02Very nice and very nice.
22:06That's very nice. Who did he do?
22:08I am, Chef.
22:09I am.
22:11That's not a tempura!
22:13That's the ones!
22:14I don't want them!
22:15I want a tempura!
22:17We're doing it, Chef!
22:18We're doing it!
22:19We're doing it!
22:22When do you put the tempura?
22:24Kyril!
22:25Yes, Chef!
22:28Have you tried it, Chef?
22:29Yes, Chef.
22:30Do you put it?
22:31No, I put it.
22:34I'm going to put it on your opinion.
22:35How can I do it?
22:36He's very nice.
22:38He's cut off the edge.
22:40This is like a ceviche.
22:42This is not a tartar.
22:43This is a tartar.
22:45I'm going to put it on the top.
22:48Are you honest?
22:49Yes, Chef.
22:49I'm not sure about this!
22:52It's not good.
22:52Who is the tartar?
22:54I have a lot of salt.
22:56There's nothing of salt.
22:57There's only lemon.
22:59I'm not sure you have a little salt.
23:01I don't think I'm going to put it on the top.
23:02You can put it on the top.
23:04You can put it on the top.
23:05You can put it on the top.
23:06I can put it on the top and taste it properly.
23:15You can put it on the top.
23:17And you do it on the top.
23:18and because of it, the reds are not going to do it.
23:23Stefan is also lost by the reds.
23:25But with the strength of the team, at the end of the tunnel, the St. MESO.
23:32Let's go!
23:33This is the green box for the reds.
23:35This one is perfect.
23:42Bravo!
23:48It's beautiful. It's beautiful. It's all good. Thank you.
23:52Thank you, Chef.
23:53Let's take a look at the pats.
24:00It's a tough one.
24:00It's a tough one.
24:01It's a tough one with a tough one. Who did you do it?
24:04Yes, Stefan.
24:05Yes, Stefan.
24:06It's a tough one.
24:09Why do you think it's a tough one?
24:11It's blood.
24:14It's a tough one.
24:16It's a tough one.
24:18She thinks she's gone, Chef.
24:23You don't think she's gone?
24:24Yes, it's a tough one.
24:26You don't think she's gone?
24:27Yes, friends.
24:29I made the pats on the tiguan perfect.
24:34Why did you take the pats on the pats?
24:36I took the pats on the pats.
24:39I took the pats on the pats.
24:40I didn't take the pats on the pats.
24:41I gave it.
24:43Why did you take the pats on the pats?
24:48Why did you take the pats on the pats on the pats on the pats, but it's good to be
24:50done?
24:50I got the pats on the pats on the pats where Stefan got.
24:53I got it.
24:54He said that he doesn't care about it.
24:56He wants to make a new pats.
24:57Stefan is.
24:57Yes, Chef.
24:58He got the pats on the pats on the pats.
25:00I got it.
25:01I got it.
25:06I got it.
25:07I got it.
25:16Yes, yes.
25:16Yes, I didn't put it in the convectomata.
25:19The people are on the station, Meso and Stefan.
25:22Is there something to start from the beginning and finish to the end?
25:28Is there anything to do?
25:29Yes, but I have done it from the beginning to the end.
25:31Who is it?
25:32Chef, I pray that the cordon bleu made it from the beginning to the end,
25:36but Cvetomir has to do it.
25:38Despite the difficult, in which the children have fallen,
25:41the children still hear a sound.
25:44Two times cordon bleu, Nasko.
25:47And even though nothing happens to them from the first time,
25:51the children still hear a sound.
25:53Service.
25:54And the reserve is the end to success.
25:59Let's go the dessert.
26:01Let's go the dessert and continue with the fish and chips,
26:05which I'm waiting for.
26:06Yes, yes.
26:09Four times.
26:10Four times, okay.
26:13Yes.
26:13More salt.
26:14More lemon.
26:15More lemon.
26:16More lemon?
26:17If you bring this tartar,
26:19you will make the tartar.
26:20You will put it here.
26:21Four times, Wellington.
26:23Take it.
26:24Chef.
26:25Yes.
26:26This is the new tartar.
26:27Yes, Chef.
26:41Yes, Chef.
26:46Yes.
26:46Yes, Chef.
26:46Yes, Chef.
26:46Yes, Chef.
26:54You're not done with the tartar.
26:55Thanks, Chef.
26:55Three minutes we'll remove the tartar.
26:56Yes, Chef.
26:57No, Chef.
26:58No, Chef, no...
26:59No, Chef, no...
27:00Three minutes, Chef.
27:01Three minutes, Chef.
27:02Excel.
27:06Yes, Chef.
27:09Yes, Chef.
27:09Yes, it is.
27:11Who do you do?
27:13Who do you do?
27:14Who do you do?
27:17It's on the metal.
27:18This is not a piece of paper.
27:20Do you prepare one piece of paper?
27:23Yes.
27:26What do you do?
27:29How many times do you say,
27:30that a piece of paper is important?
27:32It's not easy.
27:36Three minutes.
27:38Three minutes.
27:39The red kitchen begins to get out of the station Riva.
27:43In the dangerous zone,
27:45there is a station Mesa and Riva.
27:48Let's go.
27:58Let's go.
28:00Let's go.
28:02Let's go.
28:03The red kitchen is medium.
28:05This is medium well.
28:09What does it look like?
28:11I don't want to admit to Stefan, Chef.
28:13Who are you?
28:14Stefan.
28:15Who did he start?
28:19We are at Pattiysa Gate.
28:21We are at Wellington Gate.
28:25Medium well.
28:26Medium well.
28:31Absolutely medium well.
28:33And well done.
28:37Well done.
28:39Perfectly are.
28:40But this one on Stefan.
28:42Look at how it looks.
28:43He's not so much.
28:45Super.
28:47Super.
28:48Super.
28:49I feel like I'm Dramo and Stefan Dramo.
28:51And he's the whole evening.
28:54Okay.
28:54I have a medium well.
28:56Minimum well.
28:57Yes.
28:57But you go ahead.
28:58No, Stefan.
28:58Let's go.
29:00The sun is only on Wellington from the dessert,
29:03while the red kitchen is already from the tartar.
29:07The Glock.
29:10The tartar is here.
29:12The tartar is only sour and lube.
29:13There is no gram of salt.
29:14Who has a taste?
29:16Spiro.
29:17Why is it sour?
29:18Three times I have a taste.
29:19Why?
29:20Don't you get the sour rice?
29:21No, I'm not.
29:22Why will it taste?
29:23I taste the little salt and add some salt.
29:26You have a taste with the rice.
29:28Try this rice.
29:30It's not sour.
29:31It's not sour.
29:34It's not sour.
29:36It's not sour.
29:36I don't have to eat more.
29:37I don't have to eat more than I can.
29:38Stop!
29:39Take the heat off!
29:43It's not sour.
29:43Tartar, without Solen, on the third time again, on the third time again, without Solen.
29:49How many times did you make Tartar, Kira?
29:50This is the fourth time.
29:53How many times did you get?
29:54No.
29:57Two nominated!
29:58Out!
29:59Yes.
30:00At the end of the day, we got out of the kitchen as well.
30:04For the last time.
30:07Who are the best?
30:08Pelechinki.
30:09How do you see?
30:11You have a problem and you have to do it because you don't listen to it again.
30:15Problems started, of course, at the start of the kitchen.
30:19It is, of course, Margarita.
30:20You just don't listen to it.
30:22No problem.
30:23You have to listen to it again.
30:23Dnes, of course, for all the mistakes of the черvents,
30:26of course, Kirill,
30:27which delicious recipes he has never had.
30:29But the children, of course, are still in danger.
30:32In the kitchen they are in the kitchen.
30:32In the kitchen they are in the kitchen.
30:34Yes.
30:35Dnes, this is Wellington.
30:37Where are you?
30:38Where are you?
30:39Yes.
30:40Imagine, that this Wellington is the head of Stefan.
30:43Yes.
30:44If it gets good, Stefan will stay.
30:48If you make a compromise, Stefan is out.
30:52Yes, Chef.
30:53Directly.
30:53Now, if I'm going to go out of Wellington, how are we going?
30:57How are we going to Stefan?
30:58You hold Stefan's head of Stefan's head in the middle of the day.
31:01Yes.
31:02All the other ones, let's go out of the dessert.
31:03Yes, Chef.
31:05Maybe now is the moment to say all the time.
31:08And in the trunk of the kitchen,
31:10and to go out in the mountain where I'm going.
31:12I don't know what I'm going to say all the time.
31:28I am going to go out in the middle of the morning.
31:29I don't know what I'm going to say all the time.
31:31I want to take care of everyone.
31:33I want to go out of the kitchen.
31:37There are no problems.
31:38Steffan, 7-100?
31:40Yes.
31:427-100?
31:43Yes.
31:44Asperge.
31:45Asperge, yes.
31:46Let's see how it is.
31:47No.
31:48If Wellington at Setomir is not as good as it should be,
31:52see out.
31:56How is it?
31:57Medium well.
32:13It's even great.
32:16You will live!
32:17Good luck!
32:18Good luck!
32:20You will be alive!
32:20Good luck!
32:21Good luck!
32:22Good luck!
32:23One chance was to go to Setomir.
32:27Good luck for Setomir!
32:29Good luck, Setomir.
32:31You took the distance to your heart.
32:34He was notwithstanding.
32:36And finally, you killed the king.
32:39Good luck!
32:42Good luck!
32:44Good luck!
32:44Good luck!
32:45Good luck!
32:48Thanks to Setomir,
32:49Setomir and the two of the best are now to save.
32:51And the slowest of the fight for the white men just
32:54is only a bit of a challenge.
32:56What did you do with the Korean War?
32:58What did you do with the Korean War?
32:58Nothing.
32:59Nothing.
33:00It was a problem.
33:02I did not have a problem.
33:06There is no taste, there is no taste, nothing!
33:09So...
33:10And she doesn't listen again!
33:12But, Son, what do you mean?
33:13You're going to get it!
33:14You're going to start to start working!
33:15Where is the job?
33:16What's the problem?
33:17You're going to get it!
33:19You're going to get it!
33:19We're going to get it!
33:20You're going to get it!
33:21But she doesn't have any one of the best.
33:22But I don't have any problem.
33:24I don't want to make it on my own.
33:26I feel that I'm a fan of everything.
33:30I've lost the job.
33:32I've never done anything.
33:33Everything is coming from me.
33:34I have to get it, but it's not good enough.
33:38I have to get it, but it gets it.
33:40I have to get it!
33:42I have to get it, but I've tried it to make it a lot of money.
33:44I have to get it.
33:45What do I got?
33:46I got it, I got it, I got it.
33:47How did I get it?
33:48How did you get it?
33:48We're going to get it?
33:50I got it.
33:53I'm supernova.
33:54I'm having you.
33:58You've got it.
33:59I got it.
34:00You are so mad.
34:04I got it.
34:06Simona, calm down!
34:08No, calm down!
34:09No, calm down!
34:10No, calm down!
34:12No, no, because I know that...
34:15No, I don't know how calm down.
34:18It's not that I did.
34:18But I'm not ready.
34:20I feel like I've got a bad feeling.
34:21Yeah, I feel like I'm ready.
34:24I'm trying to get down some,
34:26I'm trying to take the car,
34:27I'm trying to take the car,
34:28I'm trying to get the Indian series.
34:31What is it?
34:31Simon, you make a lot of mistakes at the moment.
34:33No, I'll go.
34:34Moni!
34:36What do you do at the moment?
34:37Good job, I'm going to try it.
34:39How do you do at the moment?
34:41Moni!
34:42Come on, come on!
34:43Come on!
34:44Come on!
34:44I'm just...
34:45Come on!
34:46Come on!
34:47Come on!
34:48He's got a bag and everything he has to ask,
34:51he has to ask and ask.
34:54If he's got a bag,
34:55he already knows the guilt he's got.
34:57I'm going to try it.
35:07How do I feel like I'm going to try it?
35:10I feel like I'm going to try it.
35:44I'm going to try it.
35:49I'll try it.
35:50How do I feel like I'm going to try it?
35:52How do you feel like I'm going to try it?
35:53Yes, Chef.
35:56What are the two nominated ones?
35:57Why?
35:57So, Simon, I had a problem with the station Riba.
36:01Margarita Simona?
36:03Yes, Chef.
36:09Margo?
36:10Yes, Chef.
36:11The margarita.
36:12You go ahead, you go ahead.
36:15You drive, you drive.
36:18No one can go out.
36:20If you're going out,
36:22all of you will get out.
36:23The reds will give you a cup.
36:27The big coupon will fall.
36:29It's bad that,
36:31that this evening,
36:32you put your fingers on and on Simon.
36:35The smallest, the most emotional,
36:38with little experience,
36:39but for the sake of this,
36:41with many mistakes in the kitchen.
36:43Simon?
36:44Yes, Chef.
36:45Come on.
36:46Come on.
36:52Yes, Chef.
36:53Today you must be the leader.
36:55Yes, Chef.
36:56You must be the leader,
36:58and not the mistakes on your lap.
37:00Yes, Chef.
37:01You must try to try,
37:03to check,
37:03to fly between the stations,
37:05but you don't try anything.
37:09Because of you,
37:10the mistakes were the entire team.
37:12I agree, Chef.
37:13Good leaders do not do this.
37:15Yes, Chef.
37:16Good leaders keep their people.
37:19You're not a kid,
37:20you're a kid,
37:20you're a kid.
37:22You're a kid.
37:23You're a kid.
37:24Yes, Chef.
37:25Let's go.
37:27Yes, Chef.
37:38Yes, Chef.
37:39Let's go.
37:41Yes, Chef.
37:42Yes, Chef.
37:44Good tasks, Chef.
37:46Good luck, Chef.
37:48Good, Chef.
37:58Good luck, Chef.
37:58You're a kid, Chef.
37:58Good luck, Chef.
38:00Good luck, Chef. You're
38:01Chefs, serve a Ditherto! Hey! To
38:06Advisren in it. There is a
38:06basis for the face to be real. The air you
38:14It's not my fault.
38:17I'm not my fault.
38:17I don't want to get caught on you.
38:22There is a hole in my eyes.
38:25Margarita.
38:26Go.
38:26Go.
38:26Go.
38:35Margarita.
38:36Go.
38:37Hell's Kitchen.
38:41Edwa,
38:43сега започва.
38:44•
38:54With the red people…
38:58I get not to get out.
39:02•
39:02The red people are the last chance.
39:06Or you will work with you or you are going to avoid.
39:18Let's go.
39:19Let's go.
39:30Let's go.
39:326, 7, 8, 9, 2, 3, 4, 5.
39:39Cherveni.
39:42Отчаиващи сте.
39:43И това е, защото нямате лидер.
39:46Нямате опора.
39:48Нямате хора, на които може да разчитате в трудни ситуации.
39:52Нямате хора, като Цетомир.
39:55Цетомир.
39:56Да, шеф.
39:57Днес за теб беше трудно критичен ден.
40:00На най-трудния пост.
40:02С най-трудния съратник, който първо не знае какво иска да прави.
40:06Второ, ти готвиш, той убира лаврите.
40:09А накрая, той гушнал бусилека.
40:12А ти го връщаш към живот.
40:15Свети Цецо, чудотворец.
40:18Спаси му, ***.
40:19Факт.
40:21Цетомир.
40:22Да, шеф.
40:23Сваряй куртата.
40:27Какво се случила?
40:31Дело да е последния пачев.
40:40От този момент ти вече си част от червени отбора.
40:43Да, шеф.
40:46Добре, дай ми си ята към.
40:55Добре, господа.
40:58Добре, господин.
40:59Добре, господа.
40:59Добре шефутбора.
41:02По-хубаво от колена.
41:05Цетомир,
41:06штом се оправиш с Стефан,
41:08ще се оправиш из червеници.
41:10Ще ги струяш, е?
41:11Слободни сте.
Comments